Decree No. 41 / 2010 Coll.

Decree amending Decree No. 540 / 2005 Coll., on the quality of electricity supply and related services in electricity

Valid Effective from 27.02.2010
41
DECLARATION
of 4 February 2010
amending Decree No 540 / 2005 Coll., on the quality of electricity supply and related services in electricity
Pursuant to Section 98a (2) (c) of Act No. 458 / 2000 Coll., on the Terms and Conditions of Business and on the Enforcement of State Administration in the Energy Sector and on the Amendment of Certain Laws (Energy Act), as amended by Act No. 158 / 2009 Coll.:
Čl. I
Decree No 540 / 2005 Coll., on the quality of electricity supply and related services in electricity, is amended as follows:
1. In Paragraph 1, the word "time limits' is replaced by" procedures and time limits'.
2.
„§ 2
Basic concepts
For the purposes of this decree:
(a) by interrupting the transmission or distribution of electricity - the state at the point of collection or transfer of the electricity market participant where the transmission or distribution system is unable to transport electricity to that point; for the interruption of the transmission or distribution of electricity, the condition of which is the cause of the customer's electrical equipment or the electrical connection which is not owned by the distribution system operator and is not operated by the distribution system operator pursuant to Paragraph 45 (6) of the Energy Act or the common electrical equipment in the property,
(b) long-term interruption - interruption of transmission or distribution of electricity with a duration exceeding 3 minutes;
(c) the planned interruption - the interruption of the transmission or distribution of electricity in carrying out the planned work on the transmission or distribution system equipment or in their protection zone pursuant to Sections 24 (3) (c) (6) and (5) and 25 (4) (c) (5) and (6) of the Energy Act;
(d) the termination of the interruption of the transmission or distribution of electricity - the moment when the transmission or distribution system is restored to the demand point or transfer point of the electricity market participant in quantity and quality according to technical standards and contracts concluded; the termination of the interruption of the transmission or distribution of electricity means the condition of replacement supply of the demand or transfer point, including, where appropriate, the limitation of the quantity of electricity supplied, which is agreed in the electricity distribution contract or in the associated electricity supply service contract;
(e) by the supplier of the combined service - the producer or electricity trader who supplies electricity to the customer under the contract for the combined electricity supply services. "
3.
„§ 3
General provisions
(1) The quality of supplies and services related to regulated activities in electricity and its parameters are expressed by means of electricity transmission or distribution standards, supply standards and indicators of continuity of electricity transmission or distribution.
(2) Non-compliance with standards shall not be considered if the competent licence holder does not carry out the actions and procedures required by the standards within the time limits laid down on the ground that:
(a) the electricity market participant concerned shall, within the time-limit set for compliance with the standard, give an indication of the willingness which clearly implies the requirement to carry out such operations and procedures within a period longer than that set by the standard;
(b) the electricity market participant in question is not demonstrably providing the synergies necessary to comply with the standard;
(c) it is not fair to require the relevant licence holder to comply with the standard, in particular as a result of the occurrence of natural events or accidents on transmission or distribution system equipment; or
(d) an emergency has occurred or activities are carried out immediately to prevent its occurrence.
(3) The provisions of this Ordinance on electricity transmission or distribution standards and electricity supply standards applicable to the customer and the level of compensation for the customer shall apply mutatis mutandis to producers when they take electricity from the transmission or distribution system and, unless otherwise provided for, also to local distribution system operators when they take electricity to cover losses in their distribution system and for their own use.
(4) The time limits for meeting the standards in the territory of the capital city of Prague pursuant to Sections 5 and 7 apply to distribution system operators whose distribution system is connected to the territory of the capital city of Prague by most of its customers. "
4. Paragraph 4 (1) to (4) reads as follows:
"(1) The refund provided for in this Order applies:
(a) a customer for non-compliance with the electricity distribution standard of the distribution system operator to whose system its transfer or demand point is connected and has an agreed electricity distribution contract;
(b) a customer for non-compliance with the standard of supply of electricity to a supplier or supplier of a combined service who, under the relevant contract, supplies electricity to a customer;
(c) the applicant pursuant to Article 11 for non-compliance with the transmission or distribution system operator standard for which he requests connection;
(d) the supplier or supplier of the combined service for non-compliance with the electricity distribution standard of the system operator to which the transmission or demand point of the customer is connected under the relevant contract.
(2) If the customer agrees with the supplier of the combined service with a contract for combined electricity supply services, the customer shall apply the standards of transmission or distribution of electricity and compensation for non-compliance with the supplier of the combined service, in which case the time limits for meeting the standards under Sections 9, 13, 15 and 17 shall be extended by 2 working days. In the case of standards pursuant to § 5, 7 or 8, the customer may report the occurrence of an event directly with the system operator to which his demand point is connected.
(3) Where a bundled service supplier applies compensation for non-compliance with the standard for a transmission or distribution system operator, the transmission or distribution system operator shall reimburse that bundled service provider. At the same time as the application of compensation for non-compliance with the standard according to the previous sentence, the combined service supplier shall proceed to the transmission or distribution system operator with the customer's request for compensation.
(4) The refund may be applied
(a) in the event of non-compliance with the standards referred to in Articles 5, 7, 9 to 17, 19 and 20 within 60 calendar days of the day following the date on which the time limit in accordance with the standards expired;
(b) in the event of non-compliance with the standard referred to in Article 6 within 60 calendar days of the day following the date on which the restriction or interruption of the distribution of electricity was to be initiated or terminated,
(c) in the event of non-compliance with the standard referred to in Article 18 within 60 calendar days of the day following the date on which the meeting with the customer was agreed without the distribution system operator proceeding pursuant to Article 18 (2). "
5. In the heading of Part Two and Part Three, the word "guaranteed 'is deleted.
6. Article 5, including the title and footnotes 1 and 2, reads:
„§ 5
Standard of termination of power transmission or distribution interruption
(1) The standard for the termination of the interruption of the distribution of electricity is for the termination of the interruption of the distribution of electricity, excluding the interruption of the planned, at the point of demand or at the point of delivery of the local distribution system operator or the customer within the time limit
(a) 18 hours in a distribution system with a voltage level of up to 1 kV and 12 hours in a distribution system with a voltage level of up to 1 kV in the territory of the capital city of Prague;
(b) 12 hours in distribution system networks with a voltage level above 1 kV and 8 hours in distribution system network with a voltage level above 1 kV in the territory of the capital city of Prague.
(2) The time limit referred to in paragraph 1 shall begin at the time when the distribution system operator became aware of the existence of an interruption in the distribution of electricity or where the interruption in the distribution of electricity could and should have been detected.
(3) If several long-term interruptions in the distribution of electricity arising from the same event occur with the customer, the standard of termination of the interruption in the distribution of electricity shall be respected if the period between the start of the first long-term interruption in the distribution of electricity and the end of the last long-term interruption in the distribution of electricity arising from the same event but not due to the necessary manipulation to involve the distribution system before the failure is shorter than the period referred to in paragraph 1.
(4) The standard for the termination of the interruption of the transmission or distribution of electricity from a power plant connected to a transmission or distribution system is the restoration of the capacity of the transmission or distribution system to transfer or distribute electricity from the transmission point of the power plant within 48 hours of the date when the transmission or distribution system operator became aware of the interruption or when the interruption could and should have been detected.
(5) For non-compliance with the standard of termination of the interruption of the distribution of electricity referred to in paragraph 1, the distribution system operator shall provide the customer with a compensation of 10% of its annual distribution payment, but not more than
a) 6,000 CZK in networks up to 1 kV,
b) 12,000 CZK in networks above 1 kV to 52 kV,
c) 120 000 CZK in networks over 52 kV.
(6) For the purposes of determining the amount of compensation, the annual distribution payment shall mean the sum of the last 12 monthly invoiced payments using networks and for reserved capacity on voltage levels of very high voltage and high voltage. In the case of new electricity purchases at voltage levels of very high voltage and high voltage, the basis for calculating the annual payment for distribution of the agreed annual quantity of electricity supplied and the agreed amount of capacity reserved. On the voltage level of low voltage, the annual distribution payment shall mean the sum of the amounts per fixed monthly payment according to the nominal current value of the main circuit breaker before the measuring device and the items for the distribution of electricity in high and low tariffs, charged in the last invoiced payment from the annual deduction of the measuring device. In the case of invoicing the distribution of electricity over a period of less than 12 months, the payment shall be proportionally adjusted according to the relevant supply type diagram in accordance with another legislation which lays down the rules for the production, assignment and use of the electricity supply type diagrams (1). In the case of new low voltage electricity collection, the basis for calculating the annual distribution payment shall be the average annual distribution rate consumption in relation to the nominal current value of the main circuit breaker in front of the measuring device according to the tariff statistics reports processed under another legislation2).
1) Decree No. 541 / 2005 Coll., on the Rules of the Electricity Market, the principles of pricing the activities of the electricity market operator and the implementation of certain other provisions of the Energy Act, as amended.
2) Decree No. 408 / 2009 Coll., on the formalities and breakdown of regulatory reports including their models and rules for drawing up regulatory reports. '.
7. in Articles 6 (1), 7 (1), 8 and 12 (1), the word "final" shall be deleted;
8. In Article 6 (1), the second sentence is deleted.
9. In Articles 6 (2), 7 (3), 9 (3), 10, 12 (5), 13 (2), 17 (2), 18 (2), 19 (2) and 20 (2), the word "final" shall be deleted.
10. in Article 6 (2), the words "according to the price decision in force and the capacity reserved and the amount of electricity supplied in the previous annual financial year" shall be replaced by the words "mutatis mutandis according to Article 5 (6)."
11. in Articles 6 (2) (a) and 12 (5) (a), "5 000" is replaced by "6 000."
12. in Articles 6 (2) (b), 11 (2) (c) and 12 (5) (b), the number "10 000" is replaced by "12 000."
13. in Articles 6 (2) (c), 11 (2) (b), 12 (5) (b) and 16 (3) (c), the number "100 000" is replaced by "120 000."
14. In Paragraph 7 (1), the words "on the territory of the capital city of Prague within 4 hours" shall be inserted after the word "hours."
15. In § 7 (1) and (2), § 9 (1) and (2), § 12 (4), § 13 including the title, § 14 (1), § 17 (1), § 18 (1), § 19 (2) and § 20 (1), the word "final" shall be deleted.
16. in Article 7 (2), "6 hours" is replaced by "in accordance with paragraph 1" and "5" is replaced by "6."
17. in Articles 7 (3), 9 (3), 10 (2), 11 (2) (b), 13 (2) (a), 14 (2) (a), 16 (3) (b) and 19 (2) (a), "1 000" is replaced by "1 200."
18. in Article 8, including the title and heading of Sections 9, 9 (1) to (3), 10, 10 (1) (a) to (c) and 2, the word "electricity" is replaced by "voltage."
19. in Paragraph 8, the words "means" are replaced by the words "is."
20. In Articles 9 (3), 13 (2) (a), 14 (2) (a), 16 (3) (a) and 19 (2) (a), "25 000" is replaced by "30 000."
21. in Articles 10 (2), 11 (2) (a), 12 (5) (a) and 16 (3) (b), the number "50 000" is replaced by "60 000."
22. in Article 11 (2) (a), Article 16 (3) (a), Article 17 (2) and Article 20 (2), "500" is replaced by "600."
23. in Paragraph 11 (2) (c), "500 000" is replaced by "600 000."
24. in Article 12 (1) and (2), the words "or met" are replaced by the words "and met" and in Article 12 (4), the words "under special legislation (4)," including footnote 4, are deleted.
25. in Articles 12 (4), 13 (1) and 18 (1), the word "final" shall be deleted;
26. in § 12 (4), § 13, § 13 (2), § 14 (2), § 19 and § 19 (2), the word "recovery" shall be replaced by the words "termination of the interruption."
27. in § 13 (1), the title of § 13 and the title of § 14, the words "after interruption of electricity distribution" are deleted.
28. in Paragraph 13 (1):
"(1) The standard for the termination of the interruption of the distribution of electricity due to the delay of the customer or supplier of the combined service with payment of payments for the distribution provided shall be for the termination of the interruption of the distribution of electricity to the customer's transfer or demand point within 2 working days following the date on which the customer or supplier of the combined service has paid all of its payments due for the distribution provided or in which the distribution system operator has concluded an agreement with the customer or supplier of the combined service to repay the payments due. ';
29. in Articles 13 (2) and 14 (2), the words "after interruption of electricity distribution or disconnection" shall be deleted;
30. In Articles 13 (2) (b), 14 (2) (b), 16 (3) (c) and 19 (2) (b), "3 000" is replaced by "3 600."
31. in Articles 13 (2) (b), 14 (2) (b) and 19 (2) (b), "75 000" is replaced by "90 000."
32. in Paragraph 14 (1):
"(1) The standard for the termination of the interruption of the distribution of electricity at the request of the supplier or supplier of the combined service shall be for the termination of the interruption of the distribution of electricity to the client's transfer or demand point within 2 working days following the date on which the distribution system operator received a written request from the supplier or supplier of the combined service to stop the interruption of the distribution of electricity to the client's transfer or demand point. ';
33.
„§ 15
Standard of exchange of measuring equipment and compensation
(1) The standard for the exchange of measuring equipment and compensation of payments is:
(a) the exchange of measuring equipment within 15 calendar days from the date on which the distribution system operator received the customer's written request for the exchange of measuring equipment;
(b) ensuring that the measuring equipment is checked in such a way that within 60 calendar days of the date of exchange of the measuring equipment the distribution system operator informs the customer in writing of the result of the measuring equipment; and
(c) settlement of the difference in payments within 10 days of the date on which the time limit referred to in point (b) has expired in cases where the overpayment has been found in the payments paid; where the payment settlement is made via the postal service operator, the time limit shall be deemed to have been met if, within that period, the relevant amount is referred to the supplier, the combined service supplier or the customer by the distribution system operator.
(2) For non-compliance with the standard of measuring equipment exchange and compensation, the relevant distribution system operator shall provide the customer with a compensation of CZK 600 for each day of delay, but not more than CZK 24,000. "
34. in Articles 17 (2) and 20 (2), "20 000" is replaced by "24 000."
35. In Section 18, including the title, the words "with final 'are replaced by the words" with'.
36. in Paragraph 18 (3), "2 000" is replaced by "2 400."
37. In Section 19 and Section 19 (2), the words "after suspension of delivery 'are deleted.
38. in Paragraph 19 (1):
"(1) The standard of ensuring the termination of the interruption of the supply of electricity due to the delay of the customer in payment of payments for electricity withdrawn shall be to ensure the termination of the interruption of the supply of electricity to the customer's demand point within 2 working days following the date on which the customer has paid all of his due payments for electricity withdrawn or has concluded with the supplier an agreement to repay the payments due. ';
39. In Paragraph 20, the following paragraph 2 is inserted after paragraph 1:
"(2) If the reason for the complaint is the billing of the electricity supply in the electricity distribution bill and the supplier or supplier of the combined service claims the billing of the electricity distribution pursuant to Article 17 within the time limit referred to in paragraph 1 (a), the time limit referred to in paragraph 1 shall not run while the electricity distribution bill is being settled. ';
Paragraph 2 shall become paragraph 3.
40. Part Four, including the title, reads:

„ČÁST ČTVRTÁ

PROCEDURES FOR REPORTING THE QUALITY OF SUPPLIES AND SERVICES
§ 21
Indicators of continuity of transmission or distribution of electricity
(1) The transmission system operator and the distribution system operator shall keep a record of all long-term interruptions in the transmission or distribution of electricity in the system it operates.
(2) The indicators for the continuity of electricity distribution are:
(a) the average number of interruptions in the distribution of electricity to customers over the evaluation period;
(b) the average cumulative duration of the interruption of the distribution of electricity to customers over the evaluation period;
(c) the average duration of one interruption of the distribution of electricity to customers over the evaluation period.
(3) The indicators of continuity of electricity transmission are:
(a) the average duration of one interruption of electricity transmission in a calendar year;
(b) electricity not delivered in the calendar year.
(4) The distribution system operator shall calculate the continuous electricity distribution indicators referred to in Article 21 (2). The transmission system operator shall calculate the continuous transmission indicators referred to in Article 21 (3).
(5) The transmission system operator shall calculate the indicators of the continuity of the transmission of electricity from all interruptions of the transmission of electricity over a given calendar year, aggregated at all voltage levels. The distribution system operator shall calculate the continuous distribution of electricity from the interruption of the distribution of electricity over the evaluation period or calendar year separately for each category of interruption of the distribution of electricity and for each voltage level and the entire distribution system. The categories of interruption of transmission or distribution of electricity are set out in Annex 4 to this Decree. The method of calculating the continuous transmission or distribution of electricity is set out in Annex 5 to this Decree. '
Article 41 (22), including the title, is deleted.
42. Paragraph 23, including the title and footnotes 8 and 9, reads as follows:
„§ 23
Reporting of the achieved level of quality of transmission or distribution of electricity and electricity supply and related services
(1) The licence holder shall prepare a summary report by 31 March of the following calendar year on:
(a) the level of quality of distribution of electricity and related services achieved for the preceding calendar year, including a comparison with the previous period, in accordance with Annex 6 to this Decree, if it is a distribution system operator;
(b) the level of continuity of electricity transmission achieved for the preceding calendar year, including comparison with the previous period, as set out in Annex 7 to this Regulation, if it is a transmission system operator;
(c) compliance with the delivery standards in the previous calendar year, as set out in Annex 8 to this Order, if it is a supplier.
(2) The regional distribution system operator (8) shall submit the summary report referred to in paragraph 1 (a) to the Authority in paper and electronic form by the deadline referred to in paragraph 1 and shall publish it in a manner that allows remote access. The local distribution system operator (9) shall publish the summary report referred to in paragraph 1 (a) in a way that allows remote access and submit it on request to the Authority.
(3) The transmission system operator shall submit the summary report referred to in point (b) of paragraph 1 to the Authority in both paper and electronic form, at the same time as it publishes it in a way that allows remote access.
(4) A supplier with more than 90 000 customers shall, within the deadline referred to in paragraph 1, submit to the Office, both in paper and electronic form, the summary report referred to in paragraph 1 (c) and publish it in a manner that allows remote access. A supplier with less than 90,000 customers shall publish the summary report referred to in paragraph 1 (b). (c) in a way that allows remote access and submits it on request to the Office.
(5) The regional distribution system operator shall prepare a monthly report on compliance with the electricity distribution standards in the form of reports, the models of which are set out in Annexes 9 to 24 to this Regulation. The supplier with more than 90 000 customers shall draw up a monthly report on compliance with the electricity supply standards in the form of reports, the models of which are set out in Annexes 25 and 26 to this Decree. The regional distribution system operator and the supplier shall submit monthly reports to the Authority in electronic form within 90 days of the last day of the period for which the report is processed.
(6) The Authority shall, by 31 May of the following calendar year, prepare and publish a report on the level of continuity of transmission or distribution of electricity in the Energy Regulatory Journal and in a way that allows remote access.
(7) The supplier shall submit and publish the report referred to in paragraphs 4 and 5 for the calendar year in which he supplied electricity to more than 90 000 customers or has reached such a number of customers during the year.
8) Paragraph 2 (1) (p) of Decree No 541 / 2005 Coll., as amended.
9) Paragraph 2 (1) (f) of Decree No 541 / 2005 Coll., as amended. '
43.

"Annex No 4 to Decree No 540 / 2005 Coll.
CATEGORIES OF TRANSFER OR DISTRIBUTION OF ELECTRICITY
A. Depending on the duration, the interruption of the transmission or distribution of electricity shall be divided into:
1. long-term - with a duration of more than 3 minutes,
2. short-term - with a duration of at least 1 second and not more than 3 minutes at the same time.
B. According to the reason, the interruption of electricity transmission or distribution is divided into:
1. unplanned - interruption of transmission or distribution of electricity which is not a planned interruption. Unplanned interruption of transmission or distribution of electricity is further divided into:
1.1. failures - interruption of the transmission or distribution of electricity at the generation and removal of the failure on the transmission system operator's equipment pursuant to § 24 (3) (d) (7) of the Energy Act or the distribution system operator pursuant to § 25 (4) (c) (6) of the Energy Act and interruption of the transmission or distribution of electricity due to incorrect or unjustifiable disconnection of the transmission or distribution system by its operator. The interruption of the transmission or distribution of electricity shall be further divided into:
1.1.1. caused by a failure originating in or operating in a transmission or distribution system facility of the system operator
1.1.1.1.1. under normal weather conditions - interruption of the transmission or distribution of electricity caused by a failure which is not an interruption of the transmission or distribution of electricity caused by a failure under adverse weather conditions
1.1.1.1.2. under adverse weather conditions - interruption of the transmission or distribution of electricity caused by adverse weather conditions if the transmission or distribution system operator notifies and proves to the Authority within 10 working days of the interruption of the transmission or distribution of electricity,
1.1.2. resulting from third party intervention or action
1.2. Forced - the interruption of the transmission or distribution of electricity for reasons under § 24 (3) (c) (1) or § 25 (4) (c) (1) of the Energy Act
1.3. Extraordinary - interruption of transmission or distribution in emergency or emergency situations pursuant to § 24 (3) (c) (2) or § 25 (4) (c) (2) of the Energy Act
1.4. Due to an event outside the transmission or distribution system of the system operator and at the manufacturer
2. planned - interruption of transmission or distribution of electricity pursuant to § 2 (c) of the Decree.
C. Numeric codes of categories of interruption of transmission or distribution of electricity by cause for reporting purposes
Kategorie přerušeníČíselné označení pro vykazování
1.neplánované
1.1.poruchové
1.1.1.způsobené poruchou mající původ v zařízení přenosové nebo distribuční soustavy provozovatele soustavy nebo jejím provozu
1.1.1.1.za obvyklých povětrnostních podmínek11
1.1.1.2.za nepříznivých povětrnostních podmínek16
1.1.2.způsobené v důsledku zásahu nebo jednání třetí osoby12
1.2.vynucené15
1.3.mimořádné14
1.4.v důsledku události mimo soustavu a u výrobce13
2.plánované2

Příloha č. 5

Annex No 5 to Decree No 540 / 2005 Coll.
CALCULATION OF PERFORMANCE INDICATORS OR ELECTRICITY DISTRIBUTION
The rules set out in this Annex shall apply to any category of interruption of the transmission or distribution of electricity as set out in Annex 4 to the Order or its unification. For calculated numerical values, it shall be clear which category of interruption refers to the value.
For calculation purposes, the event shall be the state in the transmission or distribution system which led to the interruption of the transmission or distribution of electricity of the category at voltage level.
The indicators are calculated only from long-term interruptions in electricity transmission or distribution.
The start of the interruption of the transmission or distribution of electricity for the calculation of the indicators shall be the moment when the transmission system operator or distribution system operator became aware of the interruption or when the interruption could and should have been detected.
1. Relations for the calculation of continuous electricity distribution indicators
(a) Level indicators
Average number of interruptions in the distribution of electricity to customers at voltage level h over the evaluation period

SAIFIh = NovjhjNsh,
kde hje označení hodnocené napěťové hladiny (nn, vn nebo vvn)1),
jje pořadové číslo události v hodnoceném období,
njhje celkový počet zákazníků přímo napájených z napěťové hladiny h, jimž bylo způsobeno přerušení distribuce elektřiny dané kategorie v důsledku j-té události,
Nshje celkový počet zákazníků přímo napájených z napěťové hladiny h ke konci předchozího kalendářního roku.
Average cumulative duration of interruption of the distribution of electricity to customers at voltage level h over the evaluation period

SAIDIh = SAIDIh;
kde tsjje součet všech dob trvání přerušení distribuce elektřiny v důsledku j-té události u jednotlivých zákazníků přímo napájených z napěťové hladiny h, jimž byla přerušena distribuce elektřiny, stanovený jako:

tj.njhi,
kde i je pořadové číslo manipulačního kroku v rámci j-té události,
tjije doba trvání i-tého manipulačního kroku v rámci j-té události,
njhije počet zákazníků přímo napájených z napěťové hladiny h, jimž bylo způsobeno přerušení distribuce elektřiny dané kategorie v i-tém manipulačním kroku j-té události.
Average duration of one interruption of the distribution of electricity to customers at voltage level h over the evaluation period

CAIDIh = SAIDIhSAIFIh.
(b) System indicators
Average number of interruptions in the distribution of electricity to customers in the system over the evaluation period

SAIFIS = IGNH = nn; vn; vvn IGNJHJN,
kde Nsje celkový počet zákazníků v soustavě (na hladinách nn, vn a vvn) ke konci předchozího kalendářního roku.
Average cumulative duration of interruption of the distribution of electricity to customers in the system over the evaluation period

SAIDIS = iHO = nn; vn; vn iHtsjNs,
Average duration of one interruption of the distribution of electricity to customers in the system over the period considered

CAIDIS = SAIDISSAIFIS.
2. Relations for the calculation of continuous electricity transmission indicators
Average duration of one interruption of electricity transmission per year

tph = dost r i = 1ntin,
kde i je pořadové číslo přerušení přenosu elektřiny v hodnoceném roce,
n je roční počet přerušení přenosu elektřiny,
tije doba trvání i-tého přerušení přenosu elektřiny.
Undelivered electricity in the year

Wned = vydii = 1n tiPned, i,
kde Pned,ije výkon dopravovaný účastníkovi trhu s elektřinou do předávacího místa z přenosové soustavy, ve kterém došlo k i-tému přerušení přenosu elektřiny, těsně před tímto přerušením.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 41 / 2010 Coll., amending Decree No. 540 / 2005 Coll., on the Quality of Electricity Supply and Related Services in Electricity
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation12.02.2010
Effective from27.02.2010
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History