Decree of the Ministry of Finance of the Slovak Socialist Republic No. 40 / 1971 Coll.

Decree of the Ministry of Finance of the Slovak Socialist Republic amending and supplementing the Decree on Administrative Charges

Valid Effective from 14.06.1971
Contents
40
DECLARATION
Ministry of Finance of the Slovak Socialist Republic
of 9 June 1971
amending and supplementing the Ordinance on administrative charges
The Ministry of Finance of the Slovak Socialist Republic provides in agreement with the participating central authorities pursuant to § 17 paragraph 1 of Act No. 105 / 1951 Coll., on Administrative Charges, as amended by Legislative measure No. 138 / 1960 Coll.:
ČI. 1
The Decree of the Ministry of Finance No 146 / 1965 Coll., on administrative fees, as amended by Decree No 26 / 1967 Coll. and No 55 / 1969 Coll., amending and supplementing the Decree on administrative charges, is amended as follows:
Tariff heading 22 The following text shall also be deleted and replaced by the following:
"Registration of the change of the holder of the motor vehicle or trailer (including with repair in relevant documents):
(a) single-track motor vehicles
aa)do 50 ccm20 Kčs
bb)ostatních (včetně motocyklů s přívěsným nebo postranním vozíkem a motorových tříkolek - rikš)200 Kčs
(b) two-track passenger motor vehicles acquired before 10.6.1969 and on a waiting list, if the first change of the holder of the motor vehicle is registered, with the exception of S 1000 MB and S 100 all of the following:
Fee for the age of a motor vehicle
Značka a typdo 1 roku včetnědo 2 let včetnědo 3 let včetnědo 4 let včetnědo 5 let včetně
I. skupina

Simca 1301, 1501
všechna provedení
14 00012 00010 0006 0003 000
II. skupina

Ford Cortina
všechny typy a provedení
Saab
všechna provedení
10 0008 0006 0004 0002 000
Fiat 850
Volha všechna provedení
Tatra 603
všechna provedení

III. skupina

Motorová vozidla neuvedená ve skupině I a II
5 0004 0003 0002 0001000
c)ostatních motorových vozidel (včetně Š 1000 MB a Š 100)600 Kčs
Notes:
1. If the first change of the holder of the motor vehicle referred to in Group I to III has occurred, over 5 years of age, the fee shall be charged in accordance with point (c) of this item.
2. If there has been a first change of the holder of the motor vehicle before 10.6.1969 between close persons, *) this change shall not be considered as a first change within the meaning of item 22 (b).
3. The fee shall be payable by the current holder when the transfer is notified.
4. Where the age of the vehicle is decided for the determination of the fee rate, the production year shall be recorded in the VB Transport Inspectorate register for the assessment. In those cases where vehicles are supplied at the end of the year for which the following year is indicated on the label and on the technical licence as the year of manufacture, the year in which the vehicle was registered shall be the relevant year for determining the fee rate. When a motor vehicle has been converted into another type, the type recorded in the register of VB Transport Inspectorate shall decide.
5. If a fee has already been levied for the registration of the change of the holder of the motor vehicle as referred to in point (b), all other entries of the change of the holder of that vehicle shall be subject to the rate referred to in point (c).
6. If the holder of a motor vehicle referred to in point (b) has been changed in full or in part by a free transfer, the notarial donation fee paid which has been proven to have been paid for the given vehicle shall be deducted from the prescribed fee.
7. No fee shall be paid if the holder of the motor vehicle has changed
- the deceased to the heir;
- by an official order or decision of the court;
- as a result of the termination of the marriage and the associated settlement of the joint ownership of spouses;
- a donation between parents and children, where a notarial donation fee has been evidently paid.
However, if, in the above cases, the motor vehicles referred to in point (b) are concerned, a fee shall be levied for the registration of the change of the holder of the motor vehicle at a further transfer rate according to the sensitivity. provisions corresponding to the age of the vehicle at the time of registration of the change of the holder.
If the motor vehicle referred to in (b) has already been transferred from the deceased to the heir, by an official order, a court decision or as a result of the termination of the marriage and the associated settlement of the unjoint ownership of the spouses or by donation between parents and children before 10.6.1969 and a fee of 600 CZK has not been collected or a fee has been collected, a fee shall be levied for the registration of the change of the holder of the motor vehicle to other persons in those cases referred to in point (b).
8. In the first exchange of two-track motor vehicles, the production year of which does not differ by more than two years, each holder shall pay a fee equal to the amount specified under (c). If the motor vehicles referred to in point (b) are concerned, the transferor shall pay the fee at the nearest time of the next entry of the change of the motor vehicle holder at the quoted rate. provisions corresponding to the age of the vehicle at the time of registration of the change.
9. A fee reduced by half shall be levied for the registration of a change to the holder of a two-track motor vehicle fitted for disabled persons and transferred to an invalid.
10. Vehicles obtained on a waiting list shall also be considered as motor vehicles obtained from the reserve of the leading central authorities, on the basis of the relevant directives by the carriers of the Regulations and Honours, as well as vehicles damaged, show or used, obtained by a citizen from a socialist organisation. This provision shall not apply to vehicles purchased by a socialist organisation at free market prices valid after 9.6.1969.
Where a socialist organisation transfers a damaged, exhibition or used motor vehicle to a private holder or another socialist organisation, it shall pay the fee referred to in point (c) for the registration of the change of the motor vehicle holder.
11. First (and next) change of the holder of the motor vehicle factory name Volha and Tatra 603, obtained on the waiting list after 9.6.1969, will be charged in accordance with point (c). However, if this is the first transfer of these motor vehicles, acquired citizens will be bought from the Socialist organisation after 9.6.1969, which purchased them before 10.6.1969, the fee referred to in point (b) shall be charged.
12. For the entry of a change in the holder of a motor vehicle obtained by a win in a tangible lottery and vehicles individually imported from a foreign country before 10.6.1969, the charge referred to in point (b) shall be levied for the first time, reduced by 50% of the rate, except for motor vehicles of Š 1000 MB and Š 100.
13. A fee shall be levied in accordance with point (c) for the registration of a change of the holder of a motor vehicle purchased on a voucher and individually imported from abroad after 9.6.1969.
14. For the registration of a change of the holder of a motor vehicle purchased directly at a foreign affiliate and transported to the Czechoslovak Socialist Republic after 9.6.1969, the first transfer fee referred to in (c) shall be charged provided that a customs fee has been paid. If the customs fee has not been paid, the charge shall be levied at the rate referred to in point (b).
For the registration of a change of the holder of a motor vehicle purchased directly at a foreign affiliate and transported to the Czechoslovak Socialist Republic before 10.6.1969, the first transfer fee referred to in (b) shall be reduced by 50% of the rate.
A motor vehicle purchased by means of an affiliate and taken over by a buyer in the territory of the Czechoslovak Socialist Republic, which is not subject to a customs fee, is considered for the purposes of administrative charges as a vehicle purchased from a domestic socialist organisation, even though the invoice was issued by a foreign company (representative). The first entry of the change of the holder of the vehicle so purchased shall be subject to the fee referred to in point (b).
ČI. 2
The following shall be deleted:
Decree of the Ministry of Finance of the Slovak Socialist Republic No. 55 / 1969 Coll., amending and supplementing the Decree on Administrative Charges.
ČI. 3
This Decree shall take effect on 14 June 1971.
Minister:
Ing. Misheje v. r.
*) § 116, first sentence of Civil Code No. 40 / 1964 Coll. (relatives in a series of direct, sibling and husband)

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Ministry of Finance of the Slovak Socialist Republic No. 40 / 1971 Coll., amending and supplementing the Decree on Administrative Charges
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation14.06.1971
Effective from14.06.1971
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History