Government Decree No. 28 / 1947 Coll.
Regulation on the allocation of tasks resulting from the two-year economic plan to agricultural holdings and to cattle, pig and hen breeders in the 1946 / 1947 marketing year
Valid
Effective from 04.03.1947
28.
Government Regulation
of 20 February 1947
on the allocation of tasks resulting from the two-year economic plan to agricultural holdings and to livestock farmers, pigs and hens for the 1946 / 1947 marketing year.
The Government of the Czechoslovak Republic hereby orders pursuant to § 12, § 1 and § 16, § 1 of the Law of 25 October 1946, No 192 Coll., on a two-year economic plan:
(1) Agricultural holdings under this Regulation shall be understood as irrespective of the scope or manner of operation of all undertakings (real estate) for the purpose of obtaining products which are provided by plant and animal primary production, with the exception of forest production.
(2) Breeders of bovine animals (cattle, bulls, cows and young bovine animals including calves), pigs and hens shall be considered, in accordance with this Regulation, persons who keep bovine animals, pigs and hens, even if they do not operate a holding (paragraph 1).
(1) The tasks laid down for agriculture by Act No. 192 / 1946 Coll., the Ministry of Agriculture shall, in so far as they have not already been carried out by a measure under Paragraph 12 (1) of that Act, lay down, in the Czech and Moravian-Silesian countries, after the observations of the national committees of the Land and after the hearing of the United Union of Czech Farmers, the Slovak Republic, after the comments of the delegates of agriculture and land reform, which shall agree with the delegation of nutrition and shall hear the United Union of Slovak farmers, in which it provides for each country's agricultural production plan.
(2) The Regional National Committees, responsible for agriculture and land reform in Slovakia, lay down, after hearing the relevant Single Union of Farmers in the framework of the Regional Agricultural Production Plan, the tasks for each district (Regional Agricultural Production Plan) which the Regional National Committees shall lay down for the municipalities of their district, to which they shall establish a municipal agricultural production plan. The task to be assigned to operators of the undertakings referred to in § 1, paragraph 1 and to breeders referred to in § 1, paragraph 2 shall be determined by the local national committee within the framework of the municipal agricultural production plan.
(3) The district plan for agricultural production is for counties in which the settlement of agricultural land is carried out, taking into account the production conditions resulting from the reorganisation of land holdings and the rectifying of agricultural production in their districts.
The determination of tasks under Section 2 shall be carried out as follows:
(a) In determining the tasks of crop production, the provisions of the Decree of the Minister of Agriculture of 19 July 1946, Ordinary No 1549 Ú. l. I, on the compulsory planting of certain crops for the harvest year 1947 (in Slovakia also from the Decree of the Minister for Agriculture and Land Reform of 26 July 1946, current No 1456 Úr. v., on the compulsory planting of certain semi-economic crops for the harvest year 1947) and on the measures already taken under these Regulations under the Decree of the President of the Republic of 19 May 1945, No 5 Coll., concerning the non-validity of certain non-economic crops for the period of non-freedom and on the national property management of the German property values, the curriche / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / he / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she / she However, the area determined in accordance with that oilseed decree in other undertakings must not be reduced.
(b) The Regional National Committee shall establish the municipal agricultural production plans following the hearing of the Regional Association of the competent Union of Farmers, the chairmen of the local associations of that Union, as well as the chairmen of the municipal agricultural commissions, after hearing of experts or other agricultural experts; in the counties in which the settlement commission of the Ministry of Agriculture or the competent authorities in charge of agriculture and land reform are located, representatives of such commissions or bodies shall also be heard. The same applies mutatis mutandis to the allocation of the municipal agricultural production plan to business operators and breeders referred to in Section 1.
(c) When establishing a municipal agricultural production plan, it shall be based on the established rotational plan for the harvest of 1947 (point (a)), the number of animals kept on the holdings referred to in § 1 (1), after the persons referred to in § 1 (2). In doing so, account shall be taken of the production conditions and the production directions in the municipality, taking into account the planned specialisation of agricultural production, the state of health of the animals, the production capacity in the municipality and all other production conditions which will have an impact on the implementation of the district agricultural production plan.
(d) Point (c) shall apply mutatis mutandis to the allocation of the municipal agricultural production plan to the operators of the holding, after the case to the breeders referred to in Article 1.
(1) The tasks resulting from the municipal agricultural production plan for the individual operators of the holdings referred to in § 1, paragraph 1 and for the breeders referred to in § 1, paragraph 2 shall be determined by the local national committee, according to the names of the operators and breeders in the inventory, which it shall provide for public consultation and opposition for 8 days; the landing shall be announced by the local national committee before the beginning of that eight-day period in a normal manner and communicated by the local association of the Union of Farmers.
(2) Only the persons listed in the summary may object. This circumstance shall be brought to the attention of the local national committee in a decree issued in accordance with paragraph 1, which shall also indicate that the determination of tasks, as set out in the inventory, shall be deemed final for each participant if no objections are raised within the time limit.
(3) If objections are to be raised pursuant to paragraph 2, the local national committee shall endeavour to settle them by agreement with the persons who submitted them and with those whose task is to be increased by complying with the objections. If no agreement is reached, the local national committee shall, after hearing the local association of the relevant Union of Farmers, decide on the objections submitted and deliver its decision to the persons to whom it relates, by informing them that an appeal to the Regional National Committee is admissible until its decision. However, if the objections relate to a substantial part of the municipal agricultural production plan and it is clear that the determination of the individual tasks will need to be modified to a greater extent as a result of the objections submitted, the local national committee may, on the spot, draw up a new summary (paragraph 1) and repeat the proceedings referred to in paragraphs 1 and 2.
(4) The local national committee, submitting an appeal pursuant to paragraph 3, shall, after hearing the local association of the Single Union of Farmers, make a reasoned proposal to the district national committee as to whether and to which business operators and breeders (§ 1) in the municipality have the tasks set out in the inventory to be increased in the event that the positive treatment of the appeal results in the need to increase the tasks of other persons. The Regional National Committee, after hearing the United Union of Farmers, shall decide on the appeal, after the final determination of the tasks to other persons, hearing these persons, definitively.
The tasks set out for individual operators or breeders (§ 1) shall be entered by the local national committee to each participant in the "Economic Statement of the Farmer ', after the" Economic Statement of the Poultry Keeper' or in the "Economic Statement of the Horticulture '(Decree of the Minister of Agriculture of 15 December 1945, Circular No 95 Úl I of 1946, on Economic Statements) issued by the Ministry of Agriculture and Land Reform in Slovakia; the participants who are not obliged to provide such statements shall communicate their task in the two-year economic plan to the local national committee on an official form kept by the participants for inspection purposes. They shall be recorded in the same manner, after they have communicated any changes that would have to be made in the determination of tasks.
(1) Compulsory seed of oil seeds can also be met by mustard sowing.
(2) Amendments to the agricultural production plans and tasks resulting from them for individual participants are discussed in accordance with Sections 3 and 4. Local national committees should always try to make the necessary changes by agreement with all participants.
This Regulation shall enter into force on the day of its publication; they shall be carried out by the Minister for Agriculture.
Gottwald v. r.
Dr Zenkl v. r.
Ursines v. r.
Broad v. r.
Masaryk v. r.
Nosek v. r.
Dr Dolansky v. r.
Dr Stránská v. r.
Dr Drtina v. r.
Kopecký v. r.
Laušman v. r.
Děuriš v. r.
Dr Pietor v. r.
Hala v. r.
Dr. Unedible v. r.
Dr Procházka v. r.
Majer v. r.
Dr Franek v. r.
Dr Clementis v. r.
Lichner v. r.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Government Decree No. 28 / 1947 Coll., on the allocation of tasks resulting from the two-year economic plan to agricultural holdings and to cattle, pig and hen breeders in the 1946 / 1947 marketing year |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 04.03.1947 |
|---|---|
| Effective from | 04.03.1947 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0