Decree No. 229 / 2007 Coll.

Government Regulation amending Government Decree No. 61 / 2003 Coll., on the parameters and values of permissible pollution of surface water and waste water, the formalities for the authorisation of discharges of waste water into surface water and sewerage and sensitive areas

Valid Regulation Effective from 01.10.2007
Contents
229
GOVERNMENT REGULATION
of 18 July 2007
amending Government Regulation No 61 / 2003 Coll., on indicators and values of permissible pollution of surface water and waste water, the formalities for the authorisation to discharge waste water into surface water and sewerage and on sensitive areas
The Government orders pursuant to § 31, § 32 paragraphs 2 and 3, § 34 paragraph 2, § 35 paragraph 1 and § 38 paragraph 5 of Act No. 254 / 2001 Coll., on Water and on the amendment of certain laws (Water Act), as amended by Act No. 20 / 2004 Coll., ("the Act '):
Čl. I
Government Decree No. 61 / 2003 Coll., on the parameters and values of permissible pollution of surface water and waste water, the formalities for the authorisation to discharge waste water into surface water and sewerage and sensitive areas, are amended as follows:
1. in Article 2 (f):
"(f) type of emission standards and limits - their expression as:
1. concentration in units of mass of the substance or group of substances per litre;
2. minimum cleaning efficiency at the sewage treatment plant in percentage,
3. the quantity of discharges in mass units of the substance or group of substances over a certain period of time;
4. the relative amount of pollution emitted in units of mass of the substance or group of substances per unit of mass of the substance or raw material used in the manufacture or product, ';
2. in Article 2 (i):
"(i) the best available waste water disposal technology - the most effective and advanced degree of development of the waste water disposal or treatment technology used, which is developed on a scale which allows its introduction under economically and technically acceptable conditions, while being the most effective for water protection,";
3. In the first sentence of Article 2 (j), the words "the best 'shall be inserted after the words" in production 3) and'.
4. In Paragraph 4 (1), the word "best 'shall be inserted after the words" take account of'.
5. In Article 6, at the end of paragraph 2, the sentence "Where the emission standard value of the pollution indicator is not specified in Table 2 of Annex 1 to this Regulation, the Water Authority shall, in the authorisation for discharges of industrial waste water in justified cases, only specify the method and frequency of monitoring of the pollution indicator. '
6. Paragraph 6 (3) to (5), including footnote 6a, reads as follows:
"(3) In the authorisation for the discharge of waste water into surface water, the Water Authority sets emission limits for the point of discharge. The emission limits for discharges of industrial waste water containing a particularly dangerous substance into the sewerage (Section 16 of the Act) shall be laid down by the Water Authority at the point of effluent from the facility in which the waste water is generated, unless it provides for a discharge site in accordance with paragraph 4.
(4) Where industrial waste water is cleaned in an installation intended for cleaning or disposal, the Water Authority may set emission limits for the point of discharge from that facility to the sewerage serving public needs (6a).
(5) In the permit for discharges of urban waste water into surface water, the Water Authority shall set emission limits up to the emission standards set out in Table 1a of Annex 1 to this Regulation or determine emission limits with the cleaning efficiency according to the values set out in Table 1b of Annex 1 to this Regulation. The emission limits established in the concentration units and the minimum efficiencies of treatment at the waste water treatment plant as a percentage are equivalent. The Water Authority shall establish for each pollution indicator only one of these types of emission limits; in one decision, the types of emission limits may be combined. If urban waste water contains a share of industrial waste water in the effluent to the waste water treatment plant, the Water Authority shall take into account the nature and composition of the treated waste water when determining the emission limits and their type.
6a) Paragraph 18 (3) of Act No. 274 / 2001 Coll., on Water and Sewerage for Public Use and on the amendment of certain laws (Water and Sewerage Act). '.
7. in Article 6 (6) and in Article 7 (1), "2a, 2b and 3" is replaced by "2 and 3."
8. in § 6 (8), § 7 (4), § 8 (5), (6) and (7) and in Annex 2 (5), the word "defective" shall be deleted;
9. In Article 6 (9), the word "defective 'is deleted.
10. in Article 6 (10), the words "or Annex 3" shall be inserted after the words "Annex 1."
11. in Section 6, paragraph 11, including footnotes 6b and 7, read:
"(11) The Water Authority shall provide for a combined approach in the authorisation for the discharge of waste water into surface emission water so as to achieve the imitation standards set out in Table 1 of Annex 3 to this Regulation by 22 December 2015.6b at the latest. If the effluent is affected by a section of salmon or carp water that is determined under a specific legislation (Section 35 (1) of the Act), water tanks (7) or other sources of surface water that are used or are expected to be used as a source of drinking water (Section 31 of the Act) or a section of surface water used for bathing by persons under a special legislation (Section 34 (1) of the Act), the Water Authority shall apply the water law for the calculation of emission limits of the standard of imitation in the relevant columns in Table 1 of Annex 3 to this Regulation. Where the combined calculated emission limits cannot be achieved using the best available waste water disposal technologies or because of local natural conditions, the Water Authority shall set emission limits at the highest levels that can be achieved by using the best available waste water disposal technology or under local natural conditions.
(6b) Article 4 of Directive 2000 / 60 / EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy.
7) Decree No. 137 / 1999 Coll., establishing the list of water tanks and the principles for establishing and amending the protection zones of water resources. '
12. In Article 7, the sentence "The values" m "shall not be exceeded in any of the samples analysed by an authorised laboratory at the end of paragraph 2. ';
13. in Article 7 (3), "2a" is replaced by "2."
14. in Paragraph 8 (1):
"(1) Where the Water Authority determines the emission limit as the permissible efficiency of the treatment, it shall determine the quality of the waste water discharged instead of the flow to the sewage treatment plant. Where the emission limit is set as a proportional quantity, the Water Authority shall determine the method of monitoring and recording the quantities of substances characterising the production process. ';
15. Paragraph 8 (3) reads:
"(3) In the permit for discharges of urban waste water from waste water treatment plants in categories above 2 000 equivalent inhabitants, the Water Authority shall determine the frequency and mode of monitoring of pollution in the pollution indicators Ncelk and Pcelk as set out in Table 1 of Annex 4 to this Regulation. In the permit for discharges of urban waste water from waste water treatment plants in the category above 100 000 equivalent inhabitants, the Water Authority shall determine the frequency and method of monitoring pollution in the pollution indicator total organic carbon (TOC) as set out in Table 1 of Annex 4 to this Regulation. ';
16. In Paragraph 8, the following paragraph 4 is inserted after paragraph 3:
"(4) In an authorisation for the discharge of waste water containing particularly dangerous substances, the Water Authority may, for the purposes of determining the frequency of sampling, deduct the quantity of the particularly dangerous substance contained in the water it takes from the quantity of that substance discharged in the waste water. Such a water authority may only act if the pollution of the water collected by the particular hazardous substances was not caused by the applicant's activities. The amount of pollution in the water collected in the relevant pollution indicators shall be calculated as the product of the annual volume of water collected and the average annual concentration of pollution calculated as the arithmetic mean of all samples taken per calendar year. Where collected waters are used to deduct for several sources of pollution, the Water Authority shall allocate the amount of pollution in the pollution indicators for the purpose of deduction in proportion to the volumes of waste water discharges for each source of pollution. The Water Authority may deduct the amount of pollution contained only in the quantity of water collected corresponding to the quantity of waste water discharged. ';
Paragraphs 4 to 10 shall be renumbered paragraphs 5 to 11.
17. in the first sentence of Paragraph 8 (5), the words "flow proportional to the composition" shall be replaced by the words "composite."
18. In the third sentence of Article 8 (5), the word "industrial 'shall be inserted after the word" discharge'.
19. in the first sentence of Article 8 (6), the word "heard" shall be replaced by "mixed" and the words "flow proportional" shall be deleted;
20. In Paragraph 8 (9), the words "urban" and "according to the values in Table 1b of Annex 1 to this Regulation" shall be deleted.
21.

"Annex No 1 to Government Decree No. 61 / 2003 Coll.
Emission standards for permissible waste water pollution indicators
A.
Urban waste water
(values for sensitive areas and other surface waters)
Table 1a: Emission standards: permissible values (p) 3, maximum values (m) 4 and mean values 5) concentration of pollution indicators of discharges in mg / l
Kategorie ČOV (EO)
1) 7)
CHSKCrBSK5NL N-NH4+Ncelk2),8),9)Pcelk. 9)
p3)m4)p3)m4)p3)m4)průměr5)m4),6)průměr5)m4),6)průměr 5)m4)
< 50011)150 220 40 80 50 80 - - - - - -
500 - 2000 125 180 30 60 40 70 20 40 - - - -
2001 – 10000 120 170 25 50 30 60 15 30 - - 310)810)
10001 – 100000 90 130 20 40 25 50 - - 15 30 2 6
>100000 75 125 15 30 20 40 - - 10 20 1 3
1) The categories of waste water treatment plant, expressed in number of equivalent inhabitants, are understood. The equivalent population (EO) is defined by the production of pollution 60 g BSK5 per day. The number of equivalent inhabitants for the purposes of classifying a sewage treatment plant into the size category shall be calculated from the maximum average weekly inflow load on the sewage treatment plant during the year, except for unusual situations, rainfall and floods.
For categories CHOV below 2000 EO, the calculation from the balance in BSK5 in kg per calendar year on the inflow to the dry cleaners divided by 21,9 may be used for the purposes of classifying the treatment plant into size category (Table 1a or 1b in Annex 1 and Table 1 of Annex 4 to this Regulation).
2) Total nitrogen is an indicator which includes all forms of nitrogen.
(3) The indicated permitted concentrations "p" are not arithmetic averages per calendar year and may be exceeded to the permitted extent according to the values set out in Annex 5 to this Regulation. The Water Authority shall determine the type of sample A or B or C according to Note 3) to Table 1 of Annex 4 to this Regulation.
4) The indicated maximum concentrations of m are not exceeded. The Water Authority shall determine the sample type as set out in Table 1 of Annex 4 to this Regulation in accordance with the determination of p.
5) The indicated values are arithmetic averages of concentrations per calendar year and shall not be exceeded. The number of samples shall correspond to the annual number of samples determined by the Aquatic Authority. The Water Authority shall determine the type of sample A or B or C according to Note 3) to Table 1 of Annex 4 to this Regulation.
6) The value shall be valid for a period in which the effluent water temperature is higher than 12 ° C. For this purpose, the waste water temperature shall be considered to be above 12 ° C if, of the five measurements made during the day, three measurements were higher than 12 ° C.
7) Analysis of the effluents from biological cleaning tanks for which the approval decision has become final by the date of application of this Regulation shall be carried out in filtered samples, but the concentration of total undissolved substances shall not exceed 100 mg / l.
8) Nitrogen requirements may be checked by daily averages if it is shown that the same level of water protection is thereby ensured. In this case, the daily average shall not exceed 20 mg / l of total nitrogen for all samples if the temperature at the effluent stage of the sewage treatment plant is higher than or equal to 12 ° C. Taking into account the requirements for the function of biological nitrogen removal and the fulfilment of limits at temperatures below 12 ° C, account may be taken for the time period determined according to the regional climatic conditions laid down by the Water Authority for this pollution indicator.
9) When setting the limits for nitrogen and phosphorus, the Water Authority will take into account the timetable for the construction and reconstruction of technological degrees of nitrogen and phosphorus removal for a specific agglomeration of the Czech Republic approved by the Government, on the basis of the agreement of the Czech Republic with the EU on a transitional period for the implementation of Directive 91 / 271 / EEC, under the "Strategy for the financing of the implementation of Council Directive 91 / 271 / EEC on urban waste water treatment." For the specific conurbations mentioned there and until the specified time of completion of construction or reconstruction, but not more than 31 December 2010, the Water Authority shall establish emission limits according to the following emission standards:
Kategorie ČOV (EO) Nanorg6)Pcelk
průměr m průměr m
10001 – 100000 20 30 3 6
>100000 15 20 1,5 3
Nanorg is the sum of ammonia, nitrate and nitrite nitrogen. The meaning of other parameters is identical as above.
10) This emission limit shall be set by the Water Authority for a sewage treatment plant equipped with a process stage for the removal of phosphorus. For other waste water treatment plants, it shall set this limit from 31 December 2010 where this results from the determination of emission limits by the combined approach.
11) The permissible limits for CHSKCr, BSK5 and NL for mechanical sewage treatment plants for which the approval decision has become final by the date of application of this Regulation shall be laid down by the Water Authority, mutatis mutandis to this Regulation, on the basis of the quality and condition of the water in the flow and local conditions.
Table 1b: Emission standards: Permissible minimum effluent treatment efficiency (minimum percentage loss) 1), 2)
Kategorie ČOV (EO) CHSKCrBSK5N-NH4+Ncelk 3)Pcelk
< 500 4)70 80 - - -
500 - 2000 70 80 50 - -
2001 – 10000 75 85 60 - 705)
10001 – 100000 75 85 - 70 80
>100000 75 85 - 70 80
1) Efficacy of cleaning related to the load on the influx to the sewage treatment plant.
2) The permitted cleaning efficiency may not be achieved in the number of individual determinations allowed according to the values in Annex 5 to this Regulation. For the determination of minimum cleaning efficiency, the Water Authority shall use sample type A or B or C as referred to in note 3) of Table 1 of Annex 4 to this Regulation.
3) Total nitrogen is an indicator which includes all forms of nitrogen.
(4) The permissible limits of the CHSKCr, BSK5 and NL indicators for mechanical sewage treatment plants for which the approval decision has become final by the date of application of this Regulation shall be determined by the Water Authority, mutatis mutandis to this Regulation, on the basis of the quality and condition of the water in the flow and local conditions.
5) This emission limit is set by the Water Authority for a sewage treatment plant equipped with a process stage for the removal of phosphorus. For other waste water treatment plants, it shall establish this limit with effect from 31 December 2010 where this results from the determination of emission limits by the combined approach.
B.
Industrial waste water
Table 2: Emission standards: permissible pollution values for waste water discharged from selected industrial and agricultural sectors
OKEČ Průmyslový obor/ukazatel Jednotka Přípustné
hodnoty
“p“ a)
010000 Zemědělství, myslivost a související činnosti
012300 Chov prasat
CHSKCrmg/l 500
BSK5mg/l 100
NL mg/l 140
N-NH4+mg/l 60
N-NH4+ (Z) mg/l 400
Ncelk.mg/l 250
Ncelk. (Z) mg/l 500
012400 Chov drůbeže
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 50
NL mg/l 80
N-NH4+mg/l 20
N-NH4+ (Z) mg/l 36
Ncelk.mg/l 40
Ncelk. (Z) mg/l 80
Pcelk.mg/l 10
100000 Těžba uhlí, lignitu a rašeliny
101000 Těžba černého uhlí a výroba černouhelných briket
pH - 6-9
NL mg/l 40
PAU mg/l 0,01
Železo mg/l 3
Mangan mg/l 1
102000 Těžba hnědého uhlí a lignitu, výroba hnědouhelných briket
pH - 6-9
NL mg/l 40
PAU mg/l 0,01
Železo mg/l 3
Mangan mg/l 1
120000 Těžba a úprava uranových a thoriových rud
pH - 6-9
NL mg/l 30
Uran mg/l dle § 5
odst. 3
130000 Těžba a úprava ostatních rud1)
pH - 6-9
NL mg/l 40
C10 – C40mg/l 3
Arsen mg/l 0,5
Měď mg/l 1
Olovo mg/l 0,5
Zinek mg/l 3
Železo mg/l 5
140000Těžba a úprava ostatních nerostných surovin
Těžba a zpracování kameniva
NL mg/l 40
C10 – C40mg/l 3
150000 Výroba potravinářských výrobků a nápojů
151000 Výroba, zpracování a konzervování masa a masných výrobků
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 50
NL mg/l 80
N-NH4+mg/l 20
N-NH4+ (Z) mg/l 36
Ncelk.mg/l 30
Ncelk. (Z) mg/l 50
Pcelk.mg/l 10
EL mg/l 10
152000 Zpracování a konzervování ryb a rybích výrobků
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 50
N-NH4+mg/l 10
Ncelk.mg/l 25
Pcelk.mg/l 2
EL mg/l 10
153000 Zpracování a konzervování ovoce, zeleniny a brambor
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 50
NL mg/l 40
N-NH4+mg/l 20
N-NH4+ (Z) mg/l 36
Ncelk.mg/l 30
Ncelk. (Z) mg/l 50
Pcelk.mg/l 10
EL mg/l 10
154000 Výroba rostlinných a živočišných olejů a tuků
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 50
NL mg/l 40
EL mg/l 10
155000 Zpracování mléka, výroba mlékárenských výrobků a zmrzliny
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 120
BSK5mg/l 30
NL mg/l 50
N-NH4+mg/l 10
N-NH4+ (Z) mg/l 18
Ncelk.mg/l 30
Ncelk. (Z) mg/l 50
Pcelk.mg/l 5
EL mg/l 10
AOX mg/l 0,5
156200 Výroba škrobárenských výrobků
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 50
NL mg/l 80
N-NH4+mg/l 20
N-NH4+(Z) mg/l 36
Ncelk.mg/l 30
Ncelk. (Z) mg/l 50
Pcelk.mg/l 10
157000 Výroba krmiv
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 100
Pcelk.mg/l 10
158300 Výroba cukru (přírodního)
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 160
BSK5mg/l 40
NL mg/l 80
N-NH4+mg/l 10
N-NH4+ (Z) mg/l 20
Ncelk.mg/l 20
Ncelk. (Z) mg/l 35
Pcelk.mg/l 10
158930 Výroba droždí
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 156200
159200 Výroba etylalkoholu kvašením
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 156200
159600
159700
Výroba piva a sladu
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 130
BSK5mg/l 40
NL mg/l 40
N-NH4+mg/l 10
N-NH4+ (Z) mg/l 18
Ncelk.mg/l 20
Ncelk. (Z) mg/l 34
Pcelk.mg/l 5
AOX mg/l 0,5
159800 Stáčení minerální a pitné vody do lahví a výroba nealkoholických nápojů
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 110
BSK5mg/l 25
Pcelk.mg/l 2
170000 Výroba textilií a textilních výrobků 2)
NL mg/l 40
CHSKCrmg/l 300
BSK5mg/l 50
C10 - C40mg/l 5
RAS mg/l 2000
Chrom šestimocný mg/l 0,3
Chrom mg/l 0,5
Měď mg/l 0,5
Nikl mg/l 0,5
Zinek mg/l 3
Železo mg/l 3
AOX mg/l 5
190000 Činění a úprava usní, výroba brašnářských a sedlářských výrobků a obuvi
191000 Činění a úprava usní
Koželužny s chromčiněním:
CHSKCrmg/l 500
CHSKCr% 80
BSK5mg/l 50
NL mg/l 40
RAS mg/l 5000
N-NH4+mg/l 80
N-NH4+ (Z) mg/l 150
Ncelk.mg/l 100
Ncelk. (Z) mg/l 175
Sulfidy mg/l 1,5
Chrom mg/l 1
Koželužny s jiným způsobem činění (třísločinění, aldehydické činění):
CHSKCrmg/l 1000
CHSKCr% 70
BSK5mg/l 100
NL mg/l 40
RAS mg/l 5000
N-NH4+mg/l 100
N-NH4+ (Z) mg/l 175
Ncelk. mg/l 120
Ncelk. (Z) mg/l 200
Sulfidy mg/l 2
200000 Zpracování dřeva, výroba dřevařských, korkových, proutěných a slaměných výrobků kromě nábytku3)
C10 - C40mg/l 3
PAU mg/l 0,01
210000 Výroba vlákniny, papíru a výrobků z papíru
211100 Výroba vlákniny
Výroba sulfítové buničiny:
CHSKCrmg/l 400
CHSKCrkg/t 70
BSK5mg/l 40
BSK5kg/t 20
NL mg/l 60
AOX mg/l 1
Výroba sulfátové buničiny:
CHSKCrmg/l 300
CHSKCrkg/t 60
BSK5mg/l 30
BSK5kg/t 5
NL mg/l 40
AOX mg/l 1
Bělení buničiny sloučeninami chloru:
AOX mg/l 5
Bezchlorové bělení buničiny:
AOX mg/l 1
211200 Výroba papíru a lepenky 4)
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 40
NL mg/l 40
AOX mg/l 5
AOX kg/t 0,5
230000 Výroba koksu, jaderných paliv, rafinérské zpracování ropy
231000 Výroba koksárenských produktů
pH - 6-9
NL mg/l 40
CHSKCrmg/l 200
N-NH4+mg/l 30
Fenoly mg/l 1
Kyanidy celkové mg/l 1
PAU mg/l 0,01
232000 Rafinérské zpracování ropy
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 50
NL mg/l 50
N-MH4+mg/l 20
N-NH4+ (Z) mg/l 40
C10 - C40mg/l 5
PAU mg/l 0,01
240000 Výroba chemických látek, přípravků, léčiv a chemických vláken
241200 Výroba barviv a pigmentů 5)
pH - 6-9
CHSKCrmg/l 40
BSK5mg/l 15
RL mg/l 4000
RAS mg/l 3500
NL mg/l 30
N-NH4+mg/l 4
Fluoridy mg/l 9
Sírany mg/l 3000
Železo mg/l 8
Výroba organických barviv:
BSK5% 40
CHSKCr% 80
RAS kg/t 1250
241300 Výroba jiných základních anorganických chemických látek
Výroba oxidu titaničitého sulfátovým procesem
pH - 7-10
NL mg/l 30
Železo mg/l 8
Sírany kg/t 800
Výroba sloučenin síry (mimo kyseliny sírové):
RAS kg/t 150
Amalgamová elektrolýza:6)
RAS kg/t Cl2100
241400 Výroba jiných základních organických chemických látek7)
Organické syntézy:
CHSKCrmg/l 500
BSK5mg/l 80
RAS mg/l 1000
Výroba epichlorhydrinu:
CHSKCrkg/t 60
RAS kg/t 1800
AOX kg/t 0,5
241500 Výroba průmyslových hnojiv a dusíkatých sloučenin
Výroba hnojiv (kromě draselných):8)
RAS mg/l 1500
RAS kg/t 85
N-NH4+mg/l 30
N-NO3-mg/l 50
Pcelk.mg/l 10
Fluoridy mg/l 20
241600 Výroba plastů v primárních formách
Výroba organických pryskyřic:
CHSKCr% 65
BSK5% 90
RAS kg/t 170
243000 Výroba nátěrových hmot a podobných ochranných materiálů, tiskařských černí a tmelů
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 30
244000 Výroba léčiv, chemických látek, rostlinných přípravků a dalších prostředků pro zdravotnické účely
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 40
RAS kg/t 350
AOX mg/l 0,5
PAU mg/l 0,01
245000 Výroba mýdla a saponátů, čisticích a leštících prostředků a kosmetických přípravků
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 50
Tenzidy aniontové mg/l 10
Pcelk.mg/l 3
246200 Výroba klihů a želatiny
pH - 6-8,5
CHSKCrmg/l 250
BSK5mg/l 50
N-NH4+mg/l 10
Ncelk.mg/l 30
Pcelk.mg/l 3
EL mg/l 10
247010 Výroba syntetických vláken (polyamidových a polyesterových)
CHSKCrmg/l 300
BSK5mg/l 60
247020 Výroba umělých vláken (viskózových)
CHSKCrmg/l 300
BSK5mg/l 60
260000 Výroba ostatních nekovových minerálních výrobků
261000 Výroba skla a skleněných výrobků
CHSKCrmg/l 150
NL mg/l 40
Flouridy mg/l 16
arsen mg/l 1,5
Olovo mg/l 1
Baryum mg/l 5
262000 Výroba nežáruvzdorných keramických a porcelánových výrobků kromě výrobků pro stavební účely
CHSKCrmg/l 150
NL mg/l 40
263000 Výroba žáruvzdorných keramických výrobků a výroba keramických obkládaček a dlaždic
CHSKCrmg/l 150
NL mg/l 40
268000 Výroba jiných nekovových minerálních výrobků
Výroba termomechanických vláken:
CHSKCrmg/l 250
CHSKCrkg/t 50
BSK5mg/l 40
BSK5kg/t 15
NL mg/l 50
Výroba chemitermomechanických vláken:
CHSKCrmg/l 500
CHSKCrkg/t 100
BSK5mg/l 50
BSK5kg/t 20
NL mg/l 60
270000 Výroba základních kovů a hutních výrobků
271000 Výroba železa, oceli, feroslitin a plochých výrobků, tváření výrobků za tepla 9)
pH - 6-9
NL mg/l 40
C10 – C40mg/l 3
Mangan mg/l 1
Železo mg/l 3
272000 Výroba litinových a ocelových trub a trubek
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 271000
273000 Jiné hutní zpracování železa a oceli
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 271000
274000 Výroba a hutní zpracování neželezných kovů 10)
pH - 6-9
NL mg/l 30
C10 – C40mg/l 3
AOX mg/1 2
Hliník mg/l 3
Chrom mg/l 0,5
Měď mg/l 0,5
Nikl mg/l 0,5
Olovo mg/l 0,5
Zinek mg/l 2
Výroba kryolitu:
RAS mg/l 150
275100 Odlévání železa
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 271000
275200 Odlévání oceli
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 271000
275300 Odlévání lehkých kovů
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 274000
275400 Odlévání ostatních neželezných kovů
ukazatele a přípustné hodnoty podle OKEČ 274000
280000 Výroba kovových konstrukcí a kovodělných výrobků (kromě strojů a zařízení)
285100 Povrchová úprava a zušlechťování kovů
Povrchová úprava kovů včetně plastů: 11)
pH - 6-9
CHSKCrmg/l 300
NL mg/l 30
N-NO2-mg/l 5
Pcelk.mg/l 3
C10 – C40mg/l 2
AOX mg/l 2
Fluoridy mg/l 20
Sulfidy mg/l 1
Kyanidy celkové mg/l 1
Kyanidy snadno uvolnitelné mg/l 0,1
Celkový zbytkový chlor
Arsen mg/l 0,5
Cín mg/l 2
Kobalt mg/l 1
Hliník mg/l 2
Chrom mg/l 0,5
Chrom šestimocný mg/l 0,1
Měď mg/l 0,5
Molybden mg/l 1
Nikl mg/l 0,8
Olovo mg/l 0,5
Rtuť mg/l 0,05
Selen mg/l 0,1
Stříbro mg/l 0,1
Zinek mg/l 2
Železo mg/l 2
Tepelná úprava kovů:
pH - 6-9
NL mg/l 30
N-NO2-mg/l 5
Pcelk.mg/l 3
C10 – C40mg/l 2
Kyanidy celkové mg/l 1
Kyanidy snadno uvolnitelné mg/l 0,1
Celkový zbytkový chlor
Baryum mg/l 2
Chrom mg/l 0,5
Chrom šestimocný mg/l 0,1
Železo mg/l 2
Smaltování:
pH - 6-9
NL mg/l 30
Pcelk.mg/l 3
C10-C40mg/l 2
AOX mg/l 2
Baryum mg/l 2
Kadmium mg/l 0,2
Kobalt mg/l 1
Chrom mg/l 0,5
Chrom šestimocný mg/l 0,1
Měď mg/l 0,5
Molybden mg/l 1
Olovo mg/l 0,5
Zinek mg/l 2
Železo mg/l 2
Lakování:
pH - 6-9
NL mg/l 50
Pcelk.mg/l 3
C10 – C40mg/l 2
AOX mg/l 2
Baryum mg/l 2
Kadmium mg/l 0,2
Chrom mg/l 0,5
Chrom šestimocný mg/l 0,1
Měď mg/l 0,5
Olovo mg/l 0,5
Zinek mg/l 2
Železo mg/l 2
285200 Všeobecné strojírenské činnosti
Obrábění:
pH - 6-9
NL mg/l 50
N-NH4+mg/l 30
Pcelk.mg/l 3
C10-C40mg/l 2
AOX mg/l 2
Kadmium mg/l 0,2
Železo mg/l 2
310000 Výroba elektrických strojů a zařízení (elektrotechnická výroba)12)
pH - 6-9
CHSKCrmg/l 300
NL mg/l 20
N-NH4+mg/l 30
N-NO2-mg/l 2
Pcelk.mg/l 3
C10-C40mg/l 2
AOX mg/l 2
Fluoridy mg/l 20
Sulfidy mg/l 1
Kyanidy celkové mg/l 1
Kyanidy snadno uvolnitelné mg/l 0,1
Celkový zbytkový chlor
Arsen mg/l 0,5
Cín mg/l 2
Kadmium mg/l 0,2
Chrom mg/l 0,5
Chrom šestimocný mg/l 0,1
Měď mg/l 0,5
Molybden mg/l 1
Nikl mg/l 0,5
Olovo mg/l 0,5
Rtuť mg/l 0,05
Selen mg/l 0,1
Stříbro mg/l 0,1
Zinek mg/l 2
Železo mg/l 2
Mangan
Lithium
370000 Recyklace druhotných surovin
372000 Recyklace nekovového odpadu
Spalování odpadů: 13)
pH - 6,5-8,5
NL mg/l 30
Rtuť mg/l 0,03
Kadmium mg/l 0,05
Thallium mg/l 0,05
Arsen mg/l 0,15
Olovo mg/l 0,2
Chrom mg/l 0,5
Měď mg/l 0,5
Nikl mg/l 0,5
Zinek mg/l 1,5
Součet dioxinů a furanů 14)ng/l 0,3
400000 Výroba a rozvod elektřiny, plynu a tepelné energie
401000 Výroba a rozvod elektřiny 15)
403000
403000
Výroba a rozvod tepelné energie 15)
pH - 6-10
NL mg/l 40
RAS mg/l 1500
C10 _ C40mg/l 1
Odkaliště popele:
PH - 6-10
NL mg/l 40
RAS mg/l 2000
Čistírna odpadních vod z odsíření:
pH - 6-10
NL mg/l 40
RAS mg/l 15 000
630000 Vedlejší a pomocné činnosti v dopravě; činnosti cestovních kanceláří a agentur
631200 Skladování
Distribuční sklady ropných látek:
CHSKCrmg/l 250
NL mg/l 50
C10 – C40mg/l 5
PAU mg/l 0,01
850000 Zdravotní a sociální péče; veterinární činnosti 16)
Celkový zbytkový chlor
852000Veterinární činnosti
Kafilerie:
pH - 6,5-8,5
CHSKCrmg/l 200
BSK5mg/l 40
NL mg/l 40
EL mg/l 10
N-NH4+mg/l 40
N-NH4+ (Z) mg/l 75
Ncelk.mg/l 60
Ncelk. (Z) mg/l 105
Pcelk.mg/l 10
(a) The stated "p" values of the concentrations and efficiency of cleaning are not annual averages and may be exceeded to the permitted extent according to the values set out in Annex 5 to this Regulation. The Water Authority shall determine the type of sample A or B or C according to Note 3) to Table 1 of Annex 4 to this Regulation.
(1) The values of the admissible concentrations and the relative quantities of cadmium emitted during zinc extraction are given in Table 3, point 2.1 of this Annex.
(2) The values of the permissible concentrations of Trichlorobenzene discharged are given in Table 3, paragraph 14.4 of this Annex.
(3) The values of the permissible concentrations of pentachlorophenol discharged during wood treatment are given in Table 3, paragraph 6.5 of this Annex.
(4) The values of the permitted concentrations of mercury emitted are given in Table 3, paragraph 1.2.9. of this Annex.
(5) The values of the admissible concentrations and the relative quantities of cadmium emitted in the production of pigments are given in Table 3, paragraph 2.3 of this Annex.
(6) The values of the permitted concentrations of mercury emitted are given in Table 3, paragraph 1.1 of this Annex.
7) The values of the permitted concentrations of separately hazardous substances discharged are given in Table 3 of this Annex.
(8) The values of the admissible cadmium emitted in the production of phosphoric fertilisers are given in Table 3, point 2.7 of this Annex.
(9) The values of the permitted concentrations of mercury emitted in steel production are given in Table 3, paragraph 1.2.10 of this Annex.
10) The values of the permitted concentrations and relative quantities of mercury emitted are given in Table 3, point 1.2.7 and cadmium in Table 3, point 2.1 of this Annex.
(11) The values of the admissible cadmium emitted for electrolytic plating are given in Table 3, paragraph 2.6 of this Annex.
12) The values of the permissible concentrations of cadmium emitted for the production of primary cells and batteries are given in Table 3, point 2.5 of this Annex.
13) Waste incineration plants are waste water from gas cleaning. The concentration limit values shall be considered to be met if:
- for NL - 95% of daily values measured do not exceed the limit value and no value exceeds 45 mg / l,
- for heavy metals and arsenic, at most one of the monthly measured values per year exceeds the limit concentration,
- for dioxins and furans, measured every six months (first year every three months), no measured value shall exceed the concentration limit value.
The limit values shall be observed at the place where the waste water from the flue gas treatment plant containing the scheduled substances is discharged from the incineration or co-incineration plant. Where waste water from flue gas treatment is cleaned outside the incineration or co-incineration plant at a waste water treatment plant intended for the treatment of only this type of waste water, the limit values shall apply to the effluent from that waste water treatment plant. Where flue gas treatment waste water is cleaned on or off site together with other waste waters, the limit values shall be recalculated in a balance sheet.
The permit shall provide for operational continuous control measurements of waste water, at least pH, temperature and flow.
14) The sum of dioxins and furans is the sum of the quantities of each substance multiplied by the following toxicity equivalents:
2,3,7,8-tetrachlordibenzodioxin (TCDD) 1
1,2,3,7,8-pentachlordibenzodioxin (PeCDD) 0,5
1,2,3,4,7,8-hexachlordibenzodioxin (HxCDD) 0,1
1,2,3,7,8,9-hexachlordibenzodioxin (HxCDD) 0,1
1,2,3,6,7,8-hexachlordibenzodioxin (HxCDD) 0,1
1,2,3,4,6,7,8-heptachlordibenzodioxin (HxCDD) 0,01
oktachlordibenzodioxin (OCDD) 0,001
2,3,7,8-tetrachlordibenzofuran (TCDF) 0,1
2,3,4,7,8-pentachlordibenzofuran (PeCDF) 0,5
1,2,3,7,8-pentachlordibenzofuran (PeCDF) 0,05
1,2,3,4,7,8-hexachlordibenzofuran (HxCDF) 0,1
1,2,3,7,8,9-hexachlordibenzofuran (HxCDF) 0,1
1,2,3,6,7,8-hexachlordibenzofuran (HxCDF) 0,1
2,3,4,6,7,8-hexachlordibenzofuran (HxCDF) 0,1
1,2,3,4,6,7,8-heptachlordibenzofuran (HpCDF) 0,01
1,2,3,4,7,8,9-heptachlordibenzofuran (HpCDF) 0,01
oktachlordibenzofuran (OCDF) 0,001
15) The values of the permitted concentrations of mercury emitted from the coal combustion plants are given in Table 3, paragraph 1.2.11 of this Annex.
16) The values of the permitted concentrations of mercury emitted from dental devices are given in Table 3, paragraph 1.2.13.1. of this Annex.
Značky a zkratky:
OKEČ odvětvová klasifikaci ekonomických činností vydaná Českým statistickým úřadem
CHSKCrchemická spotřeba kyslíku dichromanovou metodou
BSK5biochemická spotřeba kyslíku pětidenní s potlačením nitrifikace
NL nerozpuštěné látky
RAS rozpuštěné anorganické soli
C10 – C40uhlovodíky C10 – C40
EL extrahovatelné látky
N-NH4+amoniakální dusík
N-NO2-dusitanový dusík
N-NO3dusičnanový dusík
Ncelk.celkový dusík
Pcelk.celkový fosfor
AOX adsorbovatelné organicky vázané halogeny
PAU polycyklické aromatické uhlovodíky vyjádřené jako součet koncentrací šesti sloučenin:
fluoranthen, benzo[b]fluoranthen, benzo[k]fluoranthen, benzo[a]pyren,
benzo[ghi]perylen a indeno[1,2,3-cd]pyren
Zhodnota platí pro období, ve kterém je teplota odpadní vody na odtoku z biologického
stupně nižší než 12°C; teplota odpadní vody se pro tento účel považuje za nižší než
12°C, pokud z 5 měření provedených v průběhu dne byly alespoň ve 2 měřeních
zjištěny teploty nižší než 12°C
%minimální účinnost čištění
kg/troční poměrné množství vypouštěného znečištění v kg na tunu vyrobeného produktu
C.
Waste water containing those particularly hazardous substances
Table 3: Emission standards: permissible values of waste water pollution indicators containing the listed particularly hazardous substances:
1.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnotya)
g/t mg/l b)Platné od:
1.Rtuť(chemický prvek rtuť a rtuť obsažená ve všech jejích sloučeninách a směsích
1.1 Výroba chloru a alkalických hydroxidů elektrolýzou
1.1.1 Technologie s recyklovanou solankou3)
Výpusti z výroby chloru1)
měsíční průměr 0,5
denní průměr 2
Odpadní vody 2)
měsíční průměr 1 0,05
denní průměr 4 0,2
1.1.2 Technologie se „ztracenou“ solankou3)
Odpadní vody 2)
měsíční průměr 5 0,05
denní průměr 20 0,2
1.2 Výroby jiné než 1.1
1.2.1 Použití rtuti jako katalyzátoru při výrobě vinylchloridu 4)
měsíční průměr 0,1 0,05
denní průměr 0,2 0,1
1.2.2 Použití rtuti jako katalyzátoru ve výrobách chemického průmyslu
(mimo 1.2.1) 5)
měsíční průměr 5 000 0,05
denní průměr 10 000 0,1
1.2.3 Výroba rtuťových katalyzátorů pro výrobu vinylchloridu 5)
měsíční průměr 700 0,05
denní průměr 1400 0,1
1.2.4 Výroba organických a anorganických sloučenin rtuti (mimo 1.2.3) 5)
měsíční průměr 50 0,05
denní průměr 100 0,1
1.2.5 Výroba galvanických článků obsahujících rtuť5)
měsíční průměr 30 0,05
denní průměr 60 0,1
1.2.6 Závody na regeneraci rtuti a metalurgie barevných kovů
měsíční průměr 0,05
denní průměr 0,1
1.2.7 Extrakce a rafinace neželezných kovů
měsíční průměr 0,05
denní průměr 0,1
1.2.8 Úpravny toxických odpadů s obsahem rtuti
měsíční průměr 0,05
denní průměr 0,1
1.2.9 Výroba papíru 6)
měsíční průměr 0,05
denní průměr 0,1
1.2.10 Výroba oceli 6)
měsíční průměr 0,01
denní průměr 0,02
1.2.11 Elektrárny spalující uhlí 6)
měsíční průměr 0,01
denní průměr 0,02
1.2.12 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, neuvedené
v tab. 2a a 2b, s vypouštěním nad 7,5 kg/rok 6)
31.12.2009
měsíční průměr 0,05
denní průměr 0,1
1.2.13 Malé a neprůmyslové zdroje, s vypouštěním pod 7,5 kg/rok 31.12.2009
1.2.13.1 Stomatologická zařízení
Hg 95 %7)
1.2.13.2. Ostatní malé průmyslové zdroje
přípustná hodnota „p“ 0,05
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values. The "p 'value shall not be the annual average and may be exceeded to an authorised extent according to the values set out in Annex 5 to this Regulation.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
1) Values applicable to mercury contained in the discharge from the chlorine production unit.
2) Values applicable to the total quantity of mercury in all mercury containing waters discharged from the site of the plant.
3) Allowed values for the ratio of mercury are given in g / t of installed chlorine production capacity. The quantity of mercury emitted per month shall be calculated as the sum of the daily quantities in that month.
(4) Allowed values for the proportion of mercury are given in g / t of installed vinyl chloride production capacity.
5) Allowed values of the proportional quantity are given in g / t of processed mercury.
(6) The permitted values indicated are limited. When establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
7) Minimum percentage of amalgam separator efficiency determined by the separator manufacturer.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a)
g/t mg/l b)Platné od:
2. Kadmium(chemický prvek kadmium a kadmium obsažené ve všech jeho sloučeninách a směsích)
2.1 Těžba zinku, rafinace olova a zinku a metalurgie kadmia a neželezných kovů
měsíční průměr 0,2
denní průměr 0,4
2.2 Výroba sloučenin kadmia 1)
měsíční průměr 500 0,2
denní průměr 1 000 0,4
2.3 Výroba pigmentů 1)
měsíční průměr 300 0,2
denní průměr 600 0,4
2.4 Výroba stabilizátorů 1)
měsíční průměr 500 0,2
denní průměr 1 000 0,4
2.5 Výroba galvanických článků a baterií 1)
měsíční průměr 1 500 0,2
denní průměr 3 000 0,4
2.6 Galvanické pokovování 1)
měsíční průměr 300 0,2
denní průměr 600 0,4
2.7 Výroba kyseliny fosforečné a/nebo fosforečných hnojiv z fosfátových hornin
měsíční průměr 0,2
denní průměr 0,4
2.8 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, neuvedené
v tabulce 2a a 2b, s vypouštěním nad 10 kg/rok 2)
31.12.2009
měsíční průměr 0,2
denní průměr 0,4
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter (i.e. cadmium consumed). If the amount of cadmium processed cannot be determined, the monitoring procedure may be based on the cadmium production capacity set out in the authorisation. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
1) Allowed values for the proportion of cadmium are given in g / t of processed cadmium.
2) The permitted values indicated are limited. In establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a), 1)
g/t mg/l b), c)Platné od:
3.Hexachlorcyklohexan (HCH) 2)
3.1 Výroba HCH 3)
měsíční průměr 2 2
denní průměr 4 4
3.2 Extrakce lindanu 4), 5)
měsíční průměr 4 2
denní průměr 8 4
3.3 Výroba HCH s extrakcí lindanu 3)
měsíční průměr 5 2
denní průměr 10 4
3.4 Zpracování lindanu 6),7)31.12.2009
měsíční průměr 0 0
denní průměr 0 0
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
(c) Limit concentration (monthly mean HCH concentration weighted by flow).
1) Allowed values apply to the total quantity of all HCH isomers contained in all waste water from the site of the industrial plant.
2) HCH stands for isomers 1,2,3,4,5,6-hexachlorocyclohexane.
3) Allowed values for the proportion of hexachlorocyclohexane are given in g / t produced by HCH.
4) Lindan is a product containing 99% or more of γ- HCH; extraction is the separation of lindane from a mixture of HCH isomers.
5) Allowed values for the proportion of hexachlorocyclohexane are given in g / t of processed HCH.
6) Processing of lindane for plant, wood and rope protection products, while respecting best available techniques in production.
7) Only non-waste water-producing technologies are permitted.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a)
g/t mg/l b)Platné od:
4.Tetrachlormethan (CCl4) 1)
4.1 Výroba tetrachlormethanu perchlorací s promýváním 2)
měsíční průměr 40 1,5
denní průměr 80 3
4.2 Výroba tetrachlormethanu perchlorací bez promývání 2)
měsíční průměr 2,5 1,5
denní průměr 5 3
4.3 Výroba chlormethanů chlorováním methanu 3) a z methanolu 4)
měsíční průměr 10 1,5
denní průměr 20 3
4.4 Výroba fluorchloruhlovodíků (freonů) 5), 6)
měsíční průměr 20 1
denní průměr 40 2
4.5 Závody používající tetrachlormethan jako rozpouštědlo, s vypouštěním
nad 30 kg/rok 5), 7)
31.12.2009
měsíční průměr 20 1
denní průměr 40 2
4.6 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, s vypouštěním
pod 30 kg/rok 5), 8), 9)
31.12.2009
přípustná hodnota „p“ 1
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values. The "p 'value shall not be the annual average and may be exceeded to an authorised extent according to the values set out in Annex 5 to this Regulation.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
(1) In view of the volatility of carbon tetrachloride and in order to avoid its leakage into the air, processes involving the handling of waste water containing carbon tetrachloride in contact with air, compliance with the permitted concentrations and upstream shall be required for the plant. All potentially contaminated waste water should be taken into account.
(2) Allowed values for the proportion of carbon tetrachloride are given in g / t of the total production capacity of carbon tetrachloride and tetrachloroethane.
3) Including high pressure electrolytic development of chlorine.
4) Allowed values for the proportion of carbon tetrachloride are given in g / t of the total production capacity of chloromethane.
5) The permitted values indicated are limited. When establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
(6) Allowed concentration and relative quantity values are given as AOX in mg / l and g / t respectively of total production capacity of fluorinated hydrocarbons.
7) Allowed concentration and relative amount values are given as AOX in mg / l and g / t of total consumption of carbon tetrachloride.
8) The acceptable concentration value is given as AOX in mg / l.
9) These are mainly the use of carbon tetrachloride as solvents in industrial laundry and dry cleaners.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a), 1)
g/t mg/l b)Platné od:
5.DDT 2)
5.1.1



5.1.2
Výroba DDT
měsíční průměr 8 0,7
denní průměr 16 1,3
Zpracování DDT na místě výroby 3)
měsíční průměr 4 0,2
denní průměr 8 0,4
5.2 Zpracování DDT mimo místo výroby 3), 5)31.12.2009
měsíční průměr 0 0
denní průměr 0 0
5.3 Průmyslová výroba dikofolu 4), 5)31.12.2009
měsíční průměr 1 0,2
denní průměr 2 0,4
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
1) For new plants, the best available techniques in production must already enable emission standards to be reached below 1 g / tonne of manufactured substances.
2) The permitted values apply to the sum of isomers and congeners DDT: 1,1,1- trichloro-2,2- bis (p-chlorophenyl) ethane, 1,1,1- trichloro-2- (o-chlorophenyl) -2- (p-chlorophenyl) ethane, 1,1- dichloro-2,2- bis (p-chlorophenyl) ethane and 1,1- dichloro-2,2- bis (p-chlorophenyl) ethane.
3) Allowed values of the proportional quantity are given in g / t produced or processed DDT.
4) Allowed values of the proportional quantity are given in g / t of dicofol produced.
5) Only non-waste water-producing technologies are permitted.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a)
g/t mg/l b)Platné od:
6.Pentachlorfenol (PCP) a jeho soli
6.1 Výroba pentachlorfenolátu sodného hydrolýzou hexachlorbenzenu 1)
měsíční průměr 25 1
denní průměr 50 2
6.2 Výroba pentachlorfenolátu sodného zmýdelňováním 1), 2)
měsíční průměr 25 1
denní průměr 50 2
6.3 Výroba pentachlorfenolu chlorací 2), 3)
měsíční průměr 25 1
denní průměr 50 2
6.4 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, s vypouštěním
nad 3 kg/rok 2)
31.12.2009
měsíční průměr 1
denní průměr 2
6.5 Použití pentachlorfenolu a jeho solí k ošetřování dřeva, s vypouštěním
pod 3 kg/rok 2)
31.12.2009
přípustná hodnota „p“ 1
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values. The "p 'value shall not be the annual average and may be exceeded to an authorised extent according to the values set out in Annex 5 to this Regulation.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
(1) Allowed values for the proportion of pentachlorophenol are given in g / t of the production capacity of sodium pentachlorophenolate.
2) The permitted values indicated are limited. When establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
(3) Allowed values for the proportion of pentachlorophenol are given in g / t of the production capacity of pentachlorophenol.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a), 1)
g/t mg/l b), d)Platné od:
7.Aldrin 2), dieldrin 3), endrin 4) a isodrin 5) (driny)
7.1 Výroba aldrinu a/nebo dieldrinu a/nebo endrinu včetně zpracování těchto
látek na stejném místě 6)
měsíční průměr 3 0,002
denní průměr 15 0,01 8)
7.2 Zpracování těchto látek mimo místo výroby 7)31.12.2009
měsíční průměr 3 0,002
denní průměr 15 0,01
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
(d) For these values, the total amount of water passed through the plant (production unit) is calculated.
1) The above limits apply to the total quantity of aldrin, dieldrin and endrin discharged. If the waste water from the production, processing or use of aldrin and / or dieldrin and / or endrin also contains isobrin, the permitted values shall be applied to the total amount of aldrin, dieldrin, endrin and isobrine discharged.
2) Aldrin is a chemical compound of C12H8Cl6 (1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a, 5,8,8a-hexahydro-1,4-endo-5,8-exo-dimethylnaphthalene).
3) Dieldrin is a chemical compound of C12H8Cl6O (1,2,3,4,10,10- hexachloro-6,7- epoxy-1,4,4a, 5,6,7,8,8a- octahydro-1,4- endo- 5,8- exo-dimethylnaphthalene).
4) Endrin is a chemical compound C12H8Cl6O (1,2,3,4,10,10-hexachloro-6,7- epoxy-1,4,4a, 5,6,7,8,8a- octahydro-1,4- endo- 5,8- endo- dimethylnaphthalene).
5) Isodrin is a chemical compound of C12H8Cl6 (1,2,3,4,10,10-hexachloro-1,4,4a, 5,8,8a-hexahydro-1,4-endo-5,8-endo- dimethylnaphthalene).
(6) Allowed values of the pro rata quantity are given in g / t of the total production capacity of the gin.
7) The permitted values indicated are limited. When establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
8) Daily permissible values shall not, as far as possible, exceed twice the monthly value.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a)
g/t mg/l b)Platné od:
8.Hexachlorbenzen (HCB)
8.1 Výroba a zpracování hexachlorbenzenu1)
měsíční průměr 10 1
denní průměr 20 2
8.2 Výroba tetrachlorethenu a tetrachlormethanu chlorací 2)
měsíční průměr 1,5 1,5
denní průměr 3 3
8.3 Výroba trichlorethenu a/nebo tetrachlorethenu jinými procesy 3)
měsíční průměr 1,5 1,5
denní průměr 3 3
8.4 Výroba quintozenu a tecnazenu 4), 5)
měsíční průměr 10 1,5
denní průměr 20 3
8.5 Výroba chloru elektrolýzou alkalických chloridů s použitím grafitových
elektrod 4), 6)
měsíční průměr 1
denní průměr 2
8.6 Závody na zpracování technické pryže, s vypouštěním nad 1 kg/rok 4), 6)
měsíční průměr 3,5
denní průměr 7
8.7 Závody na výrobu pyrotechnických výrobků s vypouštěním nad 1 kg/rok 4), 7)
měsíční průměr 20 1
denní průměr 40 2
8.8 Závody na výrobu vinylchloridu 4), 8)
měsíční průměr 2 1
denní průměr 4 2
8.9 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, s vypouštěním
nad 1 kg/rok 4), 6)
31.12.2009
měsíční průměr 1
denní průměr 2
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
1) Allowed values for the proportion of hexachlorobenzene are given in g / t of total production capacity of hexachlorobenzene.
(2) Allowed values for the proportion of hexachlorobenzene are given in g / t of the total production capacity of tetrachloroethane and tetrachloromethane.
3) Allowed values for the proportion of hexachlorobenzene are given in g / t of total production capacity of trichloroethane and tetrachloroethane.
(4) The permitted values indicated are limited. When establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
5) Allowed values for the proportion of hexachlorobenzene are given in g / t of total production capacity of quintozene and tecnazene.
6) The permitted AOX concentrations are given in mg / l.
7) Allowed concentrations and proportional amounts of AOX are given in mg / l or g / t of total production capacity of pyrotechnic articles.
(8) Allowed concentrations and relative amounts of AOX are given in mg / l and g / t of total production capacity of vinyl chloride.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a)
g/t mg/l b)Platné od:
9.Hexachlorbutadien (HCBD)
9.1 Výroba tetrachlorethenu a tetrachlormethanu chlorací 1)
měsíční průměr 1,5 1,5
denní průměr 3 3
9.2 Výroby trichlorethenu a tetrachlorethenu jinými procesy 2)
měsíční průměr 1,5 1
denní průměr 3 3
9.3 Závody používající hexachlorbutadien pro technické účely s vypouštěním
nad 1 kg/rok 3), 4)
měsíční průměr 2 1
denní průměr 4 2
9.4 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, s vypouštěním
nad 1 kg/rok 3), 5)
31.12.2009
měsíční průměr 1,5
denní průměr 3
(a) Permissible values of daily and monthly averages are not exceeded. Daily averages shall be determined in accordance with Article 8 (5). The monthly averages shall be determined on the basis of daily values.
(b) In the authorisation of the established limit concentration, they shall not exceed the values expressed in g / t divided by the water consumption in m3 / t of the production parameter. In any case, the limits expressed in g / t shall be complied with.
(1) Allowed values for the proportion of hexachlorobutadiene are given in g / t of total production capacity of tetrachloroethane and tetrachloromethane.
(2) Allowed values for the proportion of hexachlorobutadiene are given in g / t of total production capacity of trichloroethane and tetrachloroethane.
3) The permitted values indicated are limited. When establishing emission limits, the Water Authority shall take into account the best available techniques in production and the best available technologies in waste water disposal.
4) Allowed concentrations and relative quantities are given as AOX in mg / l and g / t of total consumption of hexachlorobutadien.
5) Allowed concentration values are given as AOX in mg / l.
Pořadí Látka, průmyslové odvětví a druh výroby Přípustné hodnoty a)
g/t mg/lb)Platné od:
10.Trichlormethan (chloroform, CHCl3) 1)
10.1 Výroba trichlormethanu z methanolu a ze směsi methanolu s methanem 2)
měsíční průměr 10 1
denní průměr 20 2
10.2 Výroba chlormethanů chlorací methanu 2)
měsíční průměr 7,5 1
denní průměr 15 2
10.3 Výroba fluorchloruhlovodíků (freonů) 3), 4)
měsíční průměr 20 1
denní průměr 40 2
10.4 Výroba vinylchloridu pyrolýzou dichlorethanu 3), 5)
měsíční průměr 2 1
denní průměr 4 2
10.5 Výroba bělené buničiny podle tabulky 2a bod 8.2
této přílohy
10.6 Provozy používající trichlormethan jako rozpouštědlo, s vypouštěním
nad 30 kg/rok 3), 6)
měsíční průměr 2 10
denní průměr 4 20
10.7 Závody, kde se chlorují chladicí nebo odpadní vody 3), 7)
měsíční průměr 0,5
denní průměr 1
10.8 Ostatní průmyslová odvětví, výroby a neprůmyslové zdroje, s vypouštěním
nad 30 kg/rok 3), 7)
31.12.2009
měsíční průměr 1
denní průměr 2

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationGovernment Decree No. 229 / 2007 Coll., amending Government Decree No. 61 / 2003 Coll., on the parameters and values of permissible pollution of surface water and waste water, the formalities for the authorisation to discharge waste water into surface water and sewerage and sensitive areas
Regulation TypeRegulation
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation31.08.2007
Effective from01.10.2007
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History