Decree No. 176 / 1993 Coll.

Decree of the Ministry of Finance on rent from the apartment and payment for the performance provided with the use of the apartment

Valid Effective from 01.01.1994
176
DECLARATION
Ministry of Finance
of 17 June 1993
on apartment rental and payment for services provided with the use of an apartment
The Ministry of Finance provides, pursuant to § 20 paragraph 1 (a) of Act No. 526 / 1990 Coll., on prices:
Preliminary provisions
§ 1
This decree sets out the method of determining the maximum amount of rent from by1) and the remuneration for transactions provided with the use of an apartment (hereinafter referred to as "price of services') and the way in which the lease is negotiated and paid and the price of services between the lessor and the lessee.
§ 2
(1) This decree does not apply to flats
(a) housing cooperatives established after 1958 in respect of flats built with financial, credit and other assistance provided under the rules on financial, credit and other assistance for cooperative housing construction, (2) for which the rent is determined under the special regulation, (3)
(b) run by Diplomatic Service,
(c) where the lessee is a legal person who is not established in the Czech Republic or a natural person who is not resident in the Czech Republic or a foreign representative's office or diplomatic mission.
(2) The rent regulation under this Decree is no longer applicable
(a) for dwellings and houses built without the participation of public funds for which a decision on approval will be taken after 30 June 1993;
(b) for apartments covered by a lease agreement with a new tenant; except in cases of statutory lease changeover, (5) apartment exchanges, (6) apartment substitutes (7) and service apartments of professional soldiers. 7a)
(3) The apartments referred to in paragraph 2 shall be subject only to the provisions of Sections 11 and 14 concerning services and Section 13.
§ 3
Definition of terms for the purposes of this Order
(1) The floor area of the apartment is the total eligible floor area of the apartment and the eligible floor area of the premises outside the apartment used exclusively by the tenant of the apartment. The floor area of the toilet, bathroom, bathroom or shower, pantry, chambers, balcony, loggia, terraces, cellar and other space outside the apartment shall be counted in half. The floor area of the apartment is also included in the area built up by the kitchen, built-in furniture, stove or other heating body. However, the area of window and door concessions shall not be counted. If the room has a bevelled ceiling below a height of 2 m above the floor, its floor area is calculated by only four fifths.
(2) Basic accessories are bathroom or bathroom, shower and flushing toilet. Basic accessories are considered to be part of the apartment even if it is in the house outside the apartment, but are used only by the tenant of the apartment.
(3) The basic equipment of the bathroom is a bathtub, or other equipment for bathing or showering, wash basin, wash basin and bathtub battery in normal design. The basic bathroom or shower equipment is a shower facility. The basic equipment of the toilet is a flushing toilet bowl including flushing equipment or sink.
(4) A kitchen with a floor area of more than 12 m2 is considered a living room (8).
(5) Central heating is a heat source located outside the apartment or located in a room intended for that purpose, including a cellar in a family house (4) with one apartment or other electric or gas heating.
(6) The first above ground floor is the structural floor of the house located on the surrounding terrain level or above, whether or not there are flats, non-residential spaces or common spaces of the house. In cases where the house is of a block nature and consists of individual parts, the individual parts shall be assessed separately.
(7) Reconstruction or modernisation of an apartment is a change in its layout or technical level which changes the purpose of using a part of the apartment or increases its category.
(8) Public funds are:
(a) the funds provided from the State budget and the State funds, the municipal budgets, the budgets of the district authorities or, where appropriate, the organisations dependent on these resources;
(b) the tangible assets of the State and the municipalities;
(c) the means of charitable and charitable organisations.
(9) Public funds are not funds provided under the Act on Construction Savings and State aid for Construction Savings and Government Regulation laying down conditions for State financial support for mortgage lending for residential construction. 14)
(10) A spouse, children, grandchildren, parents, grandparents, siblings and son-in-law who live in the same household with the tenant and other persons who use the apartment or part of the apartment together with the lessee for at least three months a year shall be considered a member of the household for the purposes of accounting for the price of services.
§ 4
Distribution of flats into categories
(1) For the purposes of determining the maximum rent, apartments are divided into four categories according to the scope of the basic accessories and the heating mode.
(2) Category I includes apartments in which all living rooms are directly heated by central heating and which have basic accessories.
(3) Apartments are to be classified in Category II
(a) without central heating and with basic accessories;
(b) with central heating and partial basic accessories.
(4) Apartments are to be classified in category III
(a) without central heating and with partial basic accessories;
(b) with central heating and without basic accessories.
(5) Category IV includes apartments without central heating and without basic accessories.
(6) Apartments with common basic accessories are classified in Category II if they are heat-heated or in Category IV if they are not heat-heated.
Maximum basic rent
§ 5
(1) The amount of the maximum basic rent shall be determined by multiplying the floor area of the flat (Section 3 (1)) and the maximum price of the basic monthly rent per square metre of the floor area indicated for the category concerned in point 1 of the Annex which is part of this Decree.
(2) The maximum rental price for 1 m2 of floor space for the category concerned also includes the rent from the basic equipment of the bathroom or, where appropriate, the bathroom or shower, flushing toilet, water and sewage distribution and electricity and gas distribution facilities.
§ 5a
(1) The maximum price of the basic monthly rent per square metre of the floor area of the apartment of the category concerned pursuant to Article 5 shall be fixed annually from 1 July to 30 June of the following year as follows:
NT + 1 = NT x Ki,
where
NT + 1 = new maximum price of basic monthly rent per m2 of floor space valid from 1 July of the current year
NT = maximum price of the basic monthly rent per m2 of floor area valid until 30 June of the current year
Ki = rent growth coefficient.
(2) The maximum price of the basic monthly rent per square metre of the floor area of the flat determined in accordance with paragraph 1 shall be rounded up to two decimal places if the figure 5 or more is in third place after the decimal point, in other cases down.
(3) The maximum rent growth coefficient for Ki, expressing the average monthly growth rate of the aggregate index of construction prices in the previous year, is set by the Ministry of Finance in its decision (8) and publishes it in the Price Bulletin by 1 March of the current year.
(4) The specific amount of the coefficient of Ki for the entire territory of the municipality is determined by a general binding decree issued by the authority in the Law [Paragraph 4a (1) (b) and (c) of the Law], which will take effect no later than 1 July of the current year. The village can reduce the maximum coefficient of Ki to 1,00. If the municipality does not determine the specific amount of the Ki coefficient, the maximum coefficient referred to in paragraph 3 shall apply.
(5) A general binding decree issued pursuant to paragraph 4 shall be notified to the Ministry of Finance within 30 days of its effectiveness.
Reduced basic rent
§ 6
(1) The tendered basic rent from an apartment, the construction or completion of which was authorised after 30 June 1993 and in which public funds are involved, or which was authorised before that date and the financing of which public funds have been involved since 1995, shall be determined in accordance with point 2 (a) of the Annex.
(2) The actuarial basic rent of the apartment, the renovation or modernisation of which was authorised after 30 June 1993, shall be determined for the last tenant of the apartment before it is renovated or modernised in accordance with the procedure laid down in point 2 (b) of the Annex.
§ 6a
(1) Reduced rent in dwellings of members, members or founders (hereinafter referred to as "partners") of a legal person incurred in order to be the owner of a house with such apartments and in houses referred to as folk housing cooperatives under the former legislation (hereinafter referred to as "owner of the house") shall include the economic eligible costs minus the income tax from the house referred to in paragraph 2 and shall not include profits. The economic eligible costs are not public subsidy costs. The economic eligible costs are:
(a) the costs of repair, maintenance, reconstruction and modernisation of the apartment or house and its accessories (hereinafter referred to as the house);
(b) house management costs,
(c) house insurance costs,
(d) depreciation of the house up to a maximum equal depreciation, 8d)
(e) property tax, unless the house is exempt from that tax.
(2) The sum of the economically justified costs referred to in paragraph 1 shall be reduced by the taxable income from the use of flats by persons other than the members of the owner of the house, non-residential premises, or other income from the house, as decided by the competent authority of the home owner. The resulting amount shall be divided into individual apartments used by the members according to the ratio of their floor areas to the total floor area of the apartments used by the members in the house. The rent is not adjusted in accordance with § 8 to 10, unless the shareholders agree otherwise.
(3) The tenancy determined in accordance with the provisions of paragraphs 1 and 2 shall not apply to service apartments. 9)
§ 7
Adjustment of basic rent
The maximum basic rent pursuant to Sections 5 and 5a and the factually adjusted basic rent pursuant to Section 6 (hereinafter referred to as "basic rent ') shall be adjusted in accordance with Sections 8 to 10.
§ 8
Adjustment of basic rent for lower quality of apartment
The basic rent for the lower quality of the flat shall be reduced at least as follows:
a) není-li v bytě zaveden plyn ani rozvod elektřiny na vaření,o 5 %
b) je-li koupelna vybavena základním vybavením podle § 3 odst. 3 částečně, nebo je-li vybavena zařízením na ohřívání vody pouze na pevná paliva, nebo není-li takovým zařízením vybavena,o 3 %
c) je-li koupelnový nebo sprchový kout v obytné místnosti nebo kuchyni,o 5 %
d) je-li u bytů I. a II. kategorie základní příslušenství mimo byt,o 5 %
e) je-li u bytů I. a II. kategorie část základního příslušenství mimo byt,o 3 %
f) u bytů suterénních pod prvním nadzemním podlažím,o 10 %
g) u bytů v pátém a vyšším nadzemním podlaží v domech bez výtahu
1. s ústředním vytápěním,o 5 %
2. s vytápěním na pevná nebokapalná paliva se zdrojem umístěným v bytě, o 10 %
h) u bytů, které mají obytné místnosti vyšší než 3,40 m,o 5%
§ 9
Adjustment of basic rent by house position
(1) The municipality may, by means of a generally binding decree 8b) in parts of the municipality or in individual houses selected for their favourable or disadvantaged location, in particular in terms of transport availability, technical and civil amenities and the environment, basic rent adjusted pursuant to § 8
(a) increase by no more than 20% or reduce by no more than 15% in municipalities with a population of 50 000, Františkové Lázně, Luhačovice, Mariánské Lázně and Poděbrady,
(b) increase by a maximum of 10% or reduce by a maximum of 10% in municipalities with a population of between 1000 and 49 999;
(c) increase by a maximum of 10% in the national parks and zones of I protected landscape areas.
(2) The municipality may change the basic rent referred to in paragraph 1 not earlier than 90 days after having published in an appropriate manner, in which parts of the municipality or in which houses and to what amount the rent will be changed.
(3) The municipality shall send a general binding decree pursuant to paragraph 1 to the Ministry of Finance within 30 days of its effectiveness.
§ 10
Apartment equipment
(1) The rent referred to in § 5 to 9 is added to the maximum monthly rent for the furnishing of an apartment the life of which has not yet expired in accordance with point 3 of the Annex, which shall be determined as one twelfth of the amounts calculated by the annual percentage of wear on the purchase costs referred to in point 3 of the Annex. However, the rent for basic equipment referred to in § 3 (3) shall not be added.
(2) Cost of purchase is the price of the equipment at which it was purchased. For items purchased after the validity of this decree, the cost of the purchase shall include the cost of transportation and installation in the flat, the interest on the loan agreed after 30 June 1995 and, in agreement with the lessee, any other demonstrable costs.
(3) For the furniture of an apartment not listed in point 3 of the Annex, to which the lessor shall, in agreement with the lessee, equip the apartment, the above agreed rent shall not be limited.
(4) At the end of the lifetime of the apartment equipment referred to in point 3 of the Annex or in cases where the purchase price and the date of its acquisition are not known, the maximum rent shall be set out in point 4 of the Annex.
§ 11
Prices of services
(1) Prices of services are not included in the rent. These are the prices for central (remote) heating and for the supply of hot water, cleaning of common areas in the house, the use of elevators, the supply of water from water ducts and waterworks, the drainage of sewage, the use of household laundry, lighting of common areas in the house, the inspection and cleaning of chimneys, the removal of ash and garbage, the removal of sewage and the cleaning of the cesspool and the fitting of a common television and radio antenna, or other services agreed with the tenant.
(2) Prices of services are negotiated in accordance with specific regulations11) or decisions of the price authority. 12) Where such rules or decisions do not provide for regulation of negotiated service prices and where services are not provided by the lessor itself, their prices shall be agreed at an amount equal to the prices customary at the place and time of performance which the suppliers of such services apply to the lessors.
(3) If some services are provided by the lessor itself, their prices are agreed only up to the prices prevailing at the place and time of performance.
(4) The part of the costs associated with renting non-residential premises cannot be included in the price of services.
(5) The prices of the services are to be charged to individual tenants of flats according to the specific regulations11) or the decision of the price authority. 12)
(6) The prices of services for which the method of allocation referred to in paragraph 5 is not laid down shall be broken down by agreement between the lessor and all tenants. If there is no agreement between the lessor and the lessee on the method of discharging the price of services, the prices shall be charged for:
(a) the use of a laundry, almond and drying room at rates per hour of operation or per agreed unit of performance;
(b) checking and cleaning of chimneys according to the number of results used in the chimney;
(c) a common television and radio antenna for one flat,
(d) other services, in particular cleaning of common spaces in the house, lighting of common spaces in the house, removal of ash and waste, removal of sewage, cleaning of cesspools and use of elevators according to the number of household members detected during the year on the basis of the reporting obligation of the tenant of the apartment pursuant to Section 14, on average during the settlement period.
(7) The price for the use of the lift is paid by the tenants who use the lift but always the tenants of the apartments from the third above-ground floor.
(8) If the method of determining the amount of advances on the price of services is not determined by a special regulation11) or by a decision of the price authority, 12) the lessor may agree with the lessee. If it is not assessed, the lessor shall charge the lessee monthly advances for each type of service as a monthly share of the estimated annual price derived from the prices referred to in paragraphs 2 and 3 during the previous year or the last settlement period or prices derived from the anticipated prices of the current year if some services have not been paid or provided in the previous period.
(9) In the course of the year, the lessor may, after prior notification, change the monthly advances to the extent corresponding to the change in the price of the service or to the change in the price of the special regulation, 11) the decision of the price authority, 12) changes in the number of members of the household or for other reasons such as changes in the scope or quality of the services.
(10) The actual price and advance payments for each service shall be settled for each calendar year at the latest, with the heating season being charged, and, if neither heat nor hot water is supplied, by 31 August of the following year. This procedure shall apply unless a special regulation (11) or a decision of the price authority (12) provides for another procedure or unless the lessor agrees with the lessee otherwise.
(11) The lessor shall, at the request of the lessee, demonstrate that the price of the services corresponds to the prices referred to in paragraphs 2 to 4, and that it is equally allocated to the monthly advances referred to in paragraph 8 and settled in accordance with paragraph 10.
(12) The provisions on the price and the breakdown of services apply also to apartment owners, 10) who use the services in the house together with apartment tenants.
§ 12
Adjustment of flats
(1) A building or other arrangement in an apartment which improved its equipment, carried out by the lessee with the agreement of the lessor and without its financial participation, does not constitute a reason to change the agreed rent.
(2) If, with the agreement of the lessor and the building office, the lessee has set up an apartment or part of an apartment from premises other than housing, the rent of the modified premises may not exceed the maximum basic rent determined in accordance with § 5 and 5a and adjusted in accordance with § 8 to 10 for category IV apartments.
(3) Where the lessee of an apartment modified in accordance with paragraph 1 or established in accordance with paragraph 2 changes, the determination of the rent pursuant to paragraphs 5 and 5a shall be carried out on the basis of the status at the date of conclusion of the new lease.
(4) The provisions of paragraph 3 do not apply to cases of statutory transfer of apartment rental. 5)
§ 13
Payment of rent and advances for services
(1) Rent and advances for services are paid monthly, not later than the last day of the calendar month for which the rent is paid, unless otherwise agreed between the lessor and the lessee.
(2) The lessor shall notify the lessee of the increase in rent from the flat before the due date referred to in paragraph 1, otherwise he shall lose his entitlement to the amount of the increase.
§ 14
Reporting obligation
(1) The lessee shall notify the lessee of the facts relevant to the change of the agreed rent and the price of the services within 30 days of their origin.
(2) If the facts relevant for any change to the agreed rent and service prices change, the amount shall be changed from the first day of the month following that change.
§ 15
Maximum rent when doing business in an apartment
(1) If the special rule allows the use of a part of the apartment for business with the agreement of the lessor, the rent from that part of the floor area of the apartment shall be agreed at a maximum of twice the basic rent further adjusted in accordance with § 8 and 9.
(2) Any price increase for services connected with the use of part of the apartment referred to in paragraph 1 shall be agreed by agreement, taking into account the increase in the cost of such services.
§ 16
Transitional provision
(1) The new rental amount under contracts concluded before 1 July 1993 in family houses with a maximum of five living rooms other than the kitchen or with more than one living room with a floor area not exceeding 120 m2, where an area of more than 12 m2 is counted from the living room and where the area of the non-residential space does not exceed one third of the total of the areas of the housing and non-residential spaces, the lessor may negotiate with the tenant by agreement. If not evaluated, the lessor can increase the rent 13)
(a) up to the amount of the rent determined in accordance with § 5 and 5a, adjusted in accordance with § 8 and 9, plus the rent for the fitting-out of the apartment pursuant to § 10, not earlier than 1 January 1994,
(b) on the basis of the generally binding order of the Municipality (8b), up to twice the rent determined pursuant to § 5 and 5a, adjusted in accordance with § 8 and 9, plus the rent for the furniture provided for in § 10, at the earliest from the first day of the month following the expiry of the twelve months following the written notification by the lessor to the lessee of the change in the amount of the rent.
(2) The rent regulation provided for in Sections 5, 6, 8, 9 and 10 also applies to rents incurred before 1 January 1994. 13)
(3) If the regulated rent applied on 31 December 1993 is higher than the rent calculated under this Decree, the higher rent shall apply and shall be deemed to be a maximum until, when the conditions for calculating the rent set out in Sections 5 and 5a, Sections 6 (2) and (3), (6a), 9, 10, 12 (3), 15 and 16 (1) (b) are amended, the rent referred to in this Decree exceeds that.
§ 17
Repeal
The Order of the Central Administration for the Development of the Local Economy No. 60 / 1964 Coll., on payment for use of the apartment and services associated with the use of the apartment, as amended by the Order of the Czech Price Office No. 105 / 1969 Coll., the Federal Price Office Order No. 96 / 1976 Coll., the Federal Price Office Order No. 77 / 1988 Coll. and the Federal Ministry of Finance Order No. 15 / 1992 Coll.
§ 18
Efficacy
(1) Paragraph 2 (1) (c), paragraphs 2 and 3, paragraphs 6 and 16 (1) (b), as well as paragraphs 8 and 10 for the arrangement of rent pursuant to paragraphs 6 and 16 (1) (b), take effect on 1 July 1993.
(2) The other provisions of this Order are to become effective on 1 January 1994. If the lessor agrees with the lessee between 1 July 1993 and 31 December 1993 the rent under this Decree, this shall not be regarded as a breach of the provisions of Decree No 60 / 1964 Coll., as amended.
Minister:
Ing. Coachman CSc. v. r.

Annex to Decree No 176 / 1993 Coll.
Maximum basic rent and factually adjusted basic rent and maximum rent for apartment equipment
1. Maximum basic monthly rent for 1 m2 floor area of the apartment pursuant to § 5 of the Decree is in the apartment
I. kategorie6,- Kč
II. kategorie4,50 Kč
III. kategorie3,50 Kč
IV. kategorie2,50 Kč.
2. The fixed basic monthly rent is determined
(a) in the case of a newly built apartment pursuant to Article 6 (1), as a multiple of the purchase price of the apartment and the monthly coefficient k = 0,00375. The purchase price of the apartment is calculated from the actual cost of building the house according to the ratio of the floor area of the apartment to the floor areas of all apartments and non-residential areas. This rent shall not exceed three times the maximum basic rent determined in accordance with Sections 5 and 5a;
(b) in the case of a reconstructed apartment or a modernised apartment as referred to in Article 6 (2), as a multiple of the price of the apartment before the renovation or modernisation, established by the valuation according to the special Regulation (1), plus the actual costs incurred for the reconstruction or modernisation of the apartment and the monthly coefficient k = 0,00375. This rent shall not be more than twice the maximum basic rent in the category of flat after the renovation or modernisation determined in accordance with § 5 and 5a.
The replacement purchase price of the apartment is the price of the apartment by category prior to the reconstruction or modernization established pursuant to § 3a of Decree of the Ministry of Finance of the Czech Republic No. 393 / 1991 Coll., on the prices of buildings, land, permanent crops, remuneration for the establishment of the right of personal use of land and compensation for temporary use of land, as amended by Decree No. 110 / 1992 Coll. and Decree No. 611 / 1992 Coll., and increased by the actual costs incurred for the reconstruction or modernisation of the apartment.
3. The annual percentage of wear and service life of the apartment referred to in Article 10 (1) shall be:
Roční % opotřebeníŽivotnost v rocích
sporák, vařič6,615
kuchyňská linka520
vestavěná skříň520
el. boiler1010
průtokový ohřívač vody1010
zdroj tepla užívaný jednotlivým nájemcem bytu k vytápění520
měřící a regulační zařízení pro tepelnou energii a vodu12,58
4. The maximum monthly rent in the cases referred to in Paragraph 10 (4) shall be:
sporák10,- Kč
kuchyňská linka10,- Kč
ostatní vybavení5,- Kč za každou věc.
1) Paragraph 2 (b) of Act No. 72 / 1994 Coll., which regulates certain joint ownership relations with buildings and certain ownership relationships with apartments and non-residential premises and complements certain laws (the Housing Act).
2) For example, the Order of the Federal Ministry of Finance, the Ministry of Finance of the Czech Republic, the Ministry of Finance of the Slovak Republic and the President of the State Bank of Czechoslovakia No. 136 / 1985 Coll., on financial, credit and other assistance to cooperative and individual housing construction and modernization of family houses in personal ownership, as amended by Decree No. 74 / 1989 Coll., Decree No. 73 / 1991 Coll. and Decree No. 398 / 1992 Coll.
3) Sections 11 to 14 of the Decree of the Federal Ministry of Finance, the Ministry of Finance of the Czech Republic, the Ministry of Finance of the Slovak Republic and the State Bank of Czechoslovakia of 22 February 1991 on the conditions for granting financial assistance for cooperative housing construction No 78 / 1991 Coll. published in the Financial Rapporteur No 2-3 / 1991 under No 3.
4) Paragraph 44 (1) of Decree No. 83 / 1976 Coll., as amended by Decree No. 376 / 1992 Coll.
5) Sections 706 to 708 of the Civil Code.
6) Sections 715 and 716 of the Civil Code.
7) Sections 712 and 713 of the Civil Code.
7a) § 7 (1) (c) and § 8 of the ČNR Act No. 102 / 1992 Coll., which regulates certain issues related to the issue of Act No. 509 / 1991 Coll., amending, supplementing and adapting the Civil Code.
8) Paragraph 42 (4) of Decree No. 83 / 1976 Coll., as amended by Decree No. 376 / 1992 Coll.
8a) § 10 of Act No. 526 / 1990 Coll., on Prices.
8b) § 4a paragraph 1 (b) and (c) of the ČNR Act No. 265 / 1991 Coll., on the competence of the Czech authorities in the field of prices, as amended by Act No. 135 / 1994 Coll.
8c) Act No. 53 / 1954 Coll., on folk housing cooperatives and cooperative organisations, as amended by the statutory measure of the Bureau of the National Assembly No. 20 / 1956 Coll., and the following provisions.
8d) § 31 of the ČNR Act No. 586 / 1992 Coll., on Income Taxes, as amended by Act No. 35 / 1993 Coll., Act No. 323 / 1993 Coll., Act No. 75 / 1994 Coll. and Act No. 259 / 1994 Coll.
8e) E.g. § 125, 187 and 239 of the Commercial Code.
9) § 7 of the ČNR Act No. 102 / 1992 Coll.
10) Act No. 72 / 1994 Coll.
11) For example Decree No. 245 / 1995 of the Ministry of Industry and Trade Coll., laying down rules for heating and supply of hot water, including the breakdown of costs for buildings and between final consumers.
12) Decision No 01 / 95 of the Ministry of Finance on the issue of a list of goods with regulated prices (Price Gazette No 28 / 1994), as amended.
13) Paragraph 696 (1) of the Civil Code.
14) Government Decree No. 244 / 1995 Coll. Act No. 96 / 1993 Coll., as amended by Act No. 83 / 1995 Coll.
1) Section 14 of Decree No. 178 / 1994 of the Ministry of Finance Coll., on the prices of buildings, land and permanent crops.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Ministry of Finance No. 176 / 1993 Coll., on rent from the apartment and payment for services provided with the use of the apartment
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation29.06.1993
Effective from01.01.1994
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History