Communication from the Ministry of Foreign Affairs No. 171 / 1995 Coll.

Communication from the Ministry of Foreign Affairs on the negotiation of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Russian Federation on cooperation in the field of nuclear energy

Valid International Treaty Effective from 04.04.1995
Text versions: 15.08.1995
Contents
171
COMMUNICATION
Ministry of Foreign Affairs
The Ministry of Foreign Affairs states that on 4 December 1994 the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Russian Federation on nuclear cooperation was signed in Moscow.
The Agreement entered into force on 4 April 1995 pursuant to Article 13 thereof.
The Czech version of the Agreement is hereby published at the same time.
AGREEMENT
between the Government of the Czech Republic and the Government of the Russian Federation on nuclear cooperation
The Government of the Czech Republic and the Government of the Russian Federation, hereinafter referred to as the Parties,
taking account of previously concluded intergovernmental agreements between the Czechoslovak Socialist Republic and the Union of Soviet Socialist Republics,
building on the principles of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Russian Federation on Trade and Economic Relations and Scientific and Technological Cooperation of 26 August 1993,
confirming that they are supporters of the consolidation of the international non-proliferation regime,
taking into account the results achieved by the cooperation in the construction and operation of nuclear power stations (JE) and the uranium industry,
attach great importance to ensuring the safe and reliable peaceful use of nuclear energy at the level of contemporary knowledge,
building on the need to create conditions for the implementation of cooperation in the field of nuclear energy on a commercial basis, while respecting the principle of mutual benefit,
agree on the following:
The Parties will assist the development of cooperation between the Czech Republic and the Russian Federation in the field of nuclear energy within the framework of their respective laws.
To this end, the Parties will create conditions in their States for the cooperation of relevant nuclear science and technology organisations and the practical application of the results of such cooperation, the nuclear fuel cycle, the design, manufacture, construction, preparation and security of operations, the reconstruction and modernisation of nuclear installations.
The Parties shall facilitate cooperation between Czech and Russian organisations in the development of surname supplies, services, exchange of knowledge and information by mutual agreement in the following basic directions:
design, construction, commissioning and operation of nuclear power stations and other nuclear power plants;
production and supply of nuclear fuel for the Czech JE;
work related to the organisation and implementation of the repair and maintenance of the IT equipment;
work related to the determination of the residual lifetime of the critical equipment JE and the extension of its lifetime;
the provision of technical assistance for the reconstruction and modernisation of JE;
exchange of reliability databases for systems and equipment;
cooperation and technical assistance in the fuel cycle including the uranium industry;
preparation of operational personnel;
providing further technical assistance if requested by one of the Parties.
Within the framework of their respective laws, the Parties shall take measures to facilitate the security of export and import of equipment, technology and materials carried out in accordance with this Agreement.
The Parties shall encourage the conclusion of contracts between the relevant Czech and Russian organisations for individual services in the field of the nuclear fuel cycle, including the supply of uranium concentrate, conversion, enrichment, production, reprocessing, storage and storage of nuclear materials, and the relevant transport associated with such services.
The parties will support the production of fresh fuel in the Russian Federation for the Czech nuclear power plants from uranium concentrate supplied by the Czech Party under the conditions laid down by the contracts.
When supplying nuclear fuel from the Russian Federation to the Czech Republic, the Russian Party (at the request of the Czech Party) will secure the purchase of spent nuclear fuel from Czech nuclear power stations for subsequent reprocessing in Russian companies. The reprocessing products, including plutonium and radioactive waste, will be returned to the Czech Republic in accordance with the laws of the two states and under the conditions of the contract.
The Parties shall cooperate in ensuring the safe transport of nuclear materials and reprocessing products in accordance with the recommendations of the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the international conventions to which they are parties or participants, and in accordance with the applicable laws and regulations of their States.
Information and documentation obtained in accordance with this Agreement may be transmitted by one Party to natural or legal persons of third countries only under the agreement of the other Party or entities of contracts concluded in accordance with this Agreement.
The Parties shall improve cooperation on:
State regulation and supervision of nuclear safety and radiation protection;
radiation protection and nuclear safety;
registration and control of nuclear materials and physical protection of nuclear materials and equipment of nuclear energy objects.
1. The Parties shall undertake nuclear exports in accordance with this Agreement under the obligations arising from the Nuclear Non-Proliferation Treaty of 1 July 1968 and other international agreements and arrangements.
The Parties shall ensure that the export items they receive, as well as nuclear and special non-nuclear materials, aggregates and equipment manufactured on or using them:
(a) will not be used to produce nuclear weapons and other nuclear explosive devices or to achieve any military objective;
(b) they shall be subject to control by the IAEA throughout their effective use on the territory of the Czech Republic or, if they are subject to the law of the Czech Republic, in accordance with the safeguards agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the IAEA on the application of the IAEA guarantees in the Czechoslovak Socialist Republic of 3 March 1972;
(c) be provided with physical protection measures at least at the level recommended by the IAEA;
(d) they shall be reexported (exported) or transferred with release from the laws of the States of the Parties only under the conditions referred to in points (a), (b) and (c) above. With regard to uranium enriched above 20 percent, plutonium or heavy water, reexport or transfer of its own export items will take place only on the basis of the written consent of the parties.
The Parties shall inform the IAEA of all the above transfers and shall also inform each other of the status of nuclear export items as long as they are subject to the legal order of their States.
2. The Parties shall not use dual-use equipment and materials, as well as the relevant technology, used for nuclear purposes, or any reproduced copies thereof, in any nuclear explosive installation activity, and shall also indicate the end-users, species and site of use. The Czech Party shall not use these equipment, materials and technology or copies thereof in nuclear fuel cycle activities which are not subject to IAEA safeguards.
The competent authorities for implementing the provisions of this Agreement shall be:
for the Czech Republic - Ministry of Industry and Trade of the Czech Republic, State Office for Nuclear Security of the Czech Republic;
for the Russian Party - Ministry of the Russian Atomic Energy Federation, Federal Surveillance of the Russian Federation for Nuclear and Radiation Security.
The competent authorities shall carry out annual consultations to assess the compliance of the provisions of this Agreement. Special consultations shall be convened at the request of one Party no later than 60 days from the date of dispatch of this request.
The Agreement may be amended or supplemented with the consent of both Parties at the written request of one of the Parties. Any amendment or addition to this Agreement shall not affect the rights and obligations arising from contracts concluded under and under the terms of this Agreement in force at the time of the amendment or addition.
Any dispute which may arise in connection with the interpretation and implementation of this Agreement shall be dealt with in particular by virtue of the negotiations of the Parties.
This Agreement shall enter into force from the date of the exchange of notes confirming its approval in accordance with the applicable legal order in the country concerned.
This Agreement shall be concluded for a period of 10 years and shall be automatically extended for a further two-year period unless either Party notifies the other Party in writing within 12 months of the end of the 10-year or subsequent two-year periods of its intention to terminate the Agreement.
The obligations of the Parties under Article 9 of this Agreement shall continue to apply after its expiry, as long as the export items listed therein remain in the territory or are subject to the legal order of the State of the Party which received those articles.
If one Party fails to comply with the provisions of Article 9 of this Agreement, the Parties shall consult with a view to eliminating any discrepancies. In the event that the discrepancies are not removed, the Parties shall have the right to request the return of the items referred to in Article 9.
Done at Moscow, 4 December 1994, in two original copies, each in the Czech and Russian languages, the two texts being equally authentic.
For the Government of the Czech Republic:
Ing. Ivan Kočárník CSc. v. r.
Deputy Prime Minister and Minister for Finance
For the Government of the Russian Federation:
Yuri Fyodorovich Jarov v. r.
Deputy Prime Minister

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationCommunication from the Ministry of Foreign Affairs No. 171 / 1995 Coll., on the negotiation of the Agreement between the Government of the Czech Republic and the Government of the Russian Federation on cooperation in the field of nuclear energy
Regulation TypeInternational Treaty
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation15.08.1995
Effective from04.04.1995
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History