Decree of the Minister for Foreign Affairs No. 146 / 1988 Coll.

Decree of the Minister for Foreign Affairs on the Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic on cooperation in the field of tourism

Valid Effective from 30.07.1988
Contents
146
DECLARATION
Minister for Foreign Affairs
of 22 August 1988
on the Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic on cooperation in the field of tourism
On 8 April 1988 the Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic on cooperation in the field of tourism was signed in Prague. The Agreement entered into force on 30 July 1988 pursuant to Article 6 thereof.
The Czech version of the Agreement is hereby published at the same time.
Minister:
Ing. Chupek v. r.
AGREEMENT
between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic on cooperation in the field of tourism
Government of the Czechoslovak Socialist Republic and Government of the Syrian Arab Republic ("the Parties')
Desiring to establish closer cooperation in the field of tourism and recognising the importance of tourism not only for the development of the economy of both states, but also for the further development of friendly relations,
they have agreed as follows:
To this end, the Contracting Parties shall take all necessary steps to promote and develop the tourist exchange between the two States:
(a) promote mutual tourism by all means of transport;
(b) provide the necessary support to all recognised and acceptable transport companies (national airlines, land transport companies, etc.), tourist companies and travel agencies, social authorities in both States;
(c) support travel organised by travel agencies and other organisations on cultural and sporting events, fairs and thematic professional trips, paying particular attention to youth travel;
(d) provide all possible support to nationals of a Contracting Party wishing to visit the other State;
(e) promote the exchange of publications, films and exhibitions and any other means of developing travel between the two States.
In order to exchange experience and methods of developing tourism, the Contracting Party shall:
(a) cooperate in the exchange of tourism experts;
(b) exchange research materials, statistics and other basic information on relevant aspects of domestic and international tourism in both States.
In the field of tourism training, each Party will promote the exchange of instructors and frequencies from its respective organisations.
Direct and indirect services provided to Czechoslovak tourists, including other fees, will be paid on outstanding Czechoslovak claims arising from loans granted to Syrian organisations by CSSR foreign trade organisations.
(a) The Federal Ministry of Foreign Trade of the Czechoslovak Socialist Republic and the Ministry of Tourism of the Syrian Arab Republic will specify these services on the basis of specific agreements between the relevant tourism organisations of both states.
(b) The Federal Ministry of Foreign Trade of the Czechoslovak Socialist Republic and the Ministry of Tourism of the Syrian Arab Republic will monitor the implementation of these agreements.
(c) The technical conditions for the transfer of claims for the financing of services to Czechoslovak tourists will be negotiated between the Czechoslovak Commercial Bank and the Central Bank of Syria.
The representatives of both Contracting Parties shall meet to assess the steps that should be taken to implement the objectives of this Agreement and to organise the tourist exchange and to make recommendations to the competent authorities.
Representatives will meet alternately in both States within a deadline agreed by both Parties. If necessary, they shall meet in other negotiations agreed upon by the Parties.
This Agreement shall be subject to approval in accordance with the laws of each Contracting Party and shall enter into force 30 days after the exchange of notes confirming its approval.
The Agreement shall be concluded for a period of five years. Thereafter, it shall be tacitly extended by one year, unless it is denounced in writing by one of the Contracting Parties at the latest six months before the expiry of the relevant period.
Signed in Prague on 8 April 1988 in two original copies, each in the Czech and Arabic languages, the two texts being equally authentic.
For the Government
Czechoslovak Socialist Republic:
Ing.
Deputy Minister for Foreign Trade
For the Government
Syrian Arab Republic:
Diab Sahyoun v. r.
Deputy Minister
tourism for technical matters

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 146 / 1988 Coll., on the Agreement between the Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Syrian Arab Republic on cooperation in the field of tourism
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation21.09.1988
Effective from30.07.1988
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History