Commission Implementing Regulation (EU) 2026 / 313 of 6 February 2026 making imports of light thermal paper originating in the People's Republic of China subject to registration

32026R0313

In Force EU Regulations Effective from 10.02.2026
Share:
Contents

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2026/313

ze dne 6. února 2026,

kterým se zavádí celní evidence dovozu lehkého termografického papíru pocházejícího z Čínské lidové republiky

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/1037 ze dne 8. června 2016 o ochraně před dovozem subvencovaných výrobků ze zemí, které nejsou členy Evropské unie (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na čl. 24 odst. 5 uvedeného nařízení,

po informování členských států,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 7. listopadu 2025 informovala Evropská komise (dále jen „Komise“) oznámením zveřejněným v Úředním věstníku Evropské unie (2) o zahájení antisubvenčního řízení týkajícího se dovozu lehkého termografického papíru pocházejícího z Čínské lidové republiky do Unie.

(2)

Toto řízení bylo zahájeno na základě podnětu podaného dne 24. září 2025 Evropskou asociací výrobců termografického papíru (ETPA) a jejími členy, kteří představují více než 25 % celkové výroby lehkého termografického papíru v Unii.

1.   VÝROBEK, KTERÝ JE PŘEDMĚTEM CELNÍ EVIDENCE

(3)

Výrobkem, který je předmětem celní evidence (dále jen „dotčený výrobek“), je lehký termografický papír, definovaný jako termografický papír o základní hmotnosti 65 g/m2 nebo nižší, prodávaný v rolích o šířce 20 cm nebo větší, o hmotnosti 50 kg nebo více (včetně papíru) a o průměru 40 cm nebo více (dále jen „role jumbo“); také s podkladovým nátěrem na jedné nebo na obou stranách; s fyzikální nebo chemickou termosenzitivní vrstvou (tj. vrstvou, která působením tepla odhaluje obraz) na jedné nebo na obou stranách; také s povrchovým nátěrem, pocházející z Čínské lidové republiky.

(4)

Dotčený výrobek je v současnosti zařazen pod kódy KN ex 4809 90 00 , ex 4811 90 00 , ex 4816 90 00 a ex 4823 90 85 (především, i když ne výlučně, kódy TARIC 4809 90 00 10, 4811 90 00 10, 4816 90 00 10 a 4823 90 85 20). Kódy KN a TARIC se uvádějí pouze pro informaci, aniž je dotčena následná změna sazebního zařazení.

2.   CELNÍ EVIDENCE

(5)

Podle čl. 24 odst. 5 základního nařízení lze u dotčeného výrobku zavést celní evidenci dovozu.

(6)

Účelem celní evidence je zajistit, aby bylo možné případná vyrovnávací cla na dovoz podléhající celní evidenci uložit se zpětnou působností v souladu s platnými právními ustanoveními, jestliže jsou splněny nezbytné podmínky.

(7)

Komise se rozhodla zavést celní evidenci dovozu dotčeného výrobku z vlastního podnětu podle čl. 24 odst. 5 základního nařízení. Podmínky pro výběr cel se zpětnou působností budou posouzeny v nařízení o uložení případných konečných cel.

(8)

Jakýkoli budoucí celní dluh by vycházel ze zjištění antisubvenčního šetření.

(9)

V této fázi šetření není zatím možné odhadnout výši subvencování. Podnět neobsahuje přesný odhad výše subvencování, který by měl být obvykle použit jako základ pro stanovení vyrovnávacího cla. Výpočty poskytnuté v podnětu požadujícím zahájení antisubvenčního šetření uvádějí pro dotčený výrobek v období od 1. dubna 2024 do 31. března 2025 úroveň pro odstranění újmy od 10 % do 25 %. V souladu s čl. 15 odst. 1 čtvrtým pododstavcem základního nařízení by úroveň odstranění újmy byla relevantní pouze v případě, že by clo založené na výši napadnutelných subvencí bylo vyšší a Komise by jednoznačně konstatovala, že není v zájmu Unie toto vyšší clo uložit.

(10)

V této fázi však není Komise schopna výši možného budoucího celního dluhu odhadnout. Částky uvedené v podnětu slouží tedy pouze pro informaci a nemohou vytvářet žádná očekávání ohledně skutečné výše celního dluhu, která bude stanovena na základě šetření.

3.   ZPRACOVÁNÍ OSOBNÍCH ÚDAJŮ

(11)

S veškerými osobními údaji shromážděnými v souvislosti s touto celní evidencí bude nakládáno v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 (3),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

1.   Celní orgány se vyzývají, aby podle čl. 24 odst. 5 nařízení (EU) 2016/1037 přijaly vhodná opatření k zavedení celní evidence dovozu do Unie, pokud jde o lehký termografický papír, definovaný jako termografický papír o základní hmotnosti 65 g/m2 nebo nižší, prodávaný v rolích o šířce 20 cm nebo větší, o hmotnosti 50 kg nebo více (včetně papíru) a o průměru 40 cm nebo více (dále jen „role jumbo“); také s podkladovým nátěrem na jedné nebo na obou stranách, s fyzikální nebo chemickou termosenzitivní vrstvou (tj. vrstvou, která působením tepla odhaluje obraz) na jedné nebo na obou stranách; také s povrchovým nátěrem, v současnosti kódů KN ex 4809 90 00 , ex 4811 90 00 , ex 4816 90 00 a ex 4823 90 85 (především, i když ne výlučně, kódy TARIC 4809 90 00 10, 4811 90 00 10, 4816 90 00 10 a 4823 90 85 20), a pocházející z Čínské lidové republiky.

2.   Celní evidence končí po uplynutí devíti měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 6. února 2026.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 176, 30.6.2016, s. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1037/oj.

(2)   Úř. věst. C, C/2025/5911, 7.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/5911/oj.

(3)  Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1725 ze dne 23. října 2018 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů orgány, institucemi a jinými subjekty Unie a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení nařízení (ES) č. 45/2001 a rozhodnutí č. 1247/2002/ES (Úř. věst. L 295, 21.11.2018, s. 39, http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/313/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


Sign in for notes, favorites and notifications

Regulation Information

CELEX Number32026R0313
Document TypeEU Regulations
Document Date06.02.2026
Date of Entry into Force10.02.2026
Status In Force

EU Regulations are directly applicable in all Member States without the need for transposition into national law.

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History