Dekret Nr. 401 / 2013 Coll.

Dekret zur Änderung des Dekrets Nr. 36 / 2006 Slg., zur Überprüfung der Einhaltung eines Kopien oder eines Kopiens mit der Charta und zur Überprüfung der Wahrhaftigkeit der Unterschrift, geändert

Gültig Ordnung In Kraft seit 01.01.2014
Inhalt
401
VYHLÁŠKA
ze dne 3. prosince 2013,
kterou se mění vyhláška č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění pozdějších předpisů
Ministerstvo vnitra stanoví podle § 21 zákona č. 21/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu a o změně některých zákonů (zákon o ověřování):
Čl. I
Příloha č. 1 k vyhlášce č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění vyhlášky č. 331/2006 Sb., vyhlášky č. 390/2007 Sb., vyhlášky č. 194/2008 Sb., vyhlášky č. 15/2009 Sb., vyhlášky č. 484/2009 Sb., vyhlášky č. 384/2010 Sb., vyhlášky č. 441/2011 Sb. a vyhlášky č. 456/2012 Sb., se mění takto:
1. V části „Jihočeský kraj“, písm. e) se za slova „obecní úřady“ vkládá slovo „Blažejov,“ a za slova „Horní Pěna,“ se vkládá slovo „Hospříz,“.
2. V části „Jihočeský kraj“, písm. m) se za slovo „Olešnice,“ vkládá slovo „Slavče,“.
3. V části „Jihomoravský kraj“, písm. a) se za slovo „Lubě,“ vkládá slovo „Milonice,“ a slova „Újezd u Černé Hory,“ se zrušují.
4. V části „Jihomoravský kraj“, písm. l) se za slovo „Bohutice,“ vkládá slovo „Dobelice,“.
5. V části „Královéhradecký kraj“, písm. c) se za slova „Vlčkovice v Podkrkonoší,“ vkládají slova „Zábřezí-Řečice,“.
6. V části „Královéhradecký kraj“, písm. h) se za slova „Doudleby nad Orlicí,“ vkládají slova „Hřibiny-Ledská,“.
7. V části „Královéhradecký kraj“, písm. l) se za slovo „Humburky,“ vkládá slovo „Kobylice,“ a za slovo „Měník,“ se vkládá slovo „Mlékosrby,“.
8. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. n) se za slovo „Jindřichov,“ vkládá slovo „Krasov,“.
9. V části „Olomoucký kraj“, písm. h) se za slovo „Skalka,“ vkládá slovo „Slatinky,“.
10. V části „Pardubický kraj“, písm. f) se za slovo „Albrechtice,“ vkládají slova „Anenská Studánka,“.
11. V části „Pardubický kraj“, písm. g) se za slova „Cerekvice nad Loučnou,“ vkládají slova „Čistá, Desná,“ a za slovo „Trstěnice,“ se vkládá slovo „Újezdec,“.
12. V části „Pardubický kraj“, písm. h) se za slovo „Jevíčko,“ vkládá slovo „Koruna,“ a za slova „Rychnov na Moravě,“ se vkládá slovo „Slatina,“.
13. V části „Pardubický kraj“, písm. l) se za slovo „Koclířov,“ vkládá slovo „Mikuleč,“.
14. V části „Plzeňský kraj“, písm. b) se za slovo „Luženičky,“ vkládá slovo „Mnichov,“.
15. V části „Plzeňský kraj“, písm. h) se za slovo „Kozolupy,“ vkládá slovo „Krašovice,“.
16. V části „Plzeňský kraj“, písm. l) se slovo „Lisov,“ zrušuje.
17. V části „Plzeňský kraj“, písm. o) se na konci textu písmene doplňují slova „, Zadní Chodov“.
18. V části „Středočeský kraj“, písm. a) se za slovo „Neveklov,“ vkládá slovo „Ostředek,“.
19. V části „Středočeský kraj“, písm. e) se za slovo „Tuchoměřice,“ vkládá slovo „Tursko,“ a za slovo „Zbuzany,“ se vkládají slova „Zlatníky-Hodkovice,“.
20. V části „Středočeský kraj“, písm. n) se za slovo „Mšeno,“ vkládá slovo „Nebužely,“.
21. V části „Středočeský kraj“, písm. v) se slovo „Lesy“ nahrazuje slovem „lesy“ a za slovo „Senohraby,“ se vkládá slovo „Sluštice,“.
22. V části „Středočeský kraj“, písm. x) se za slovo „Pozdeň,“ vkládá slovo „Sazená,“.
23. V části „Ústecký kraj“, písm. e) se za slova „Bohušovice nad Ohří,“ vkládá slovo „Brňany,“.
24. V části „Kraj Vysočina“, písm. e) se za slovo „Stonařov,“ vkládá slovo „Šimanov,“.
25. V části „Kraj Vysočina“, písm. m) se za slovo „Stařeč,“ vkládá slovo „Střítež,“.
26. V části „Zlínský kraj“, písm. d) se za slova „Horní Lhota,“ vkládá slovo „Lipová,“.
27. V části „Zlínský kraj“, písm. j) se za slovo „Kladeruby,“ vkládá slovo „Krhová,“ a za slovo „Police,“ se vkládá slovo „Poličná,“.
Čl. II
Účinnost
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2014.
Ministr:
Ing. Pecina, MBA, v. r.

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungDekret Nr. 401 / 2013 Coll., zur Änderung des Dekrets Nr. 36 / 2006 Coll., zur Überprüfung der Übereinstimmung einer Kopie oder einer Kopie mit dem Instrument und zur Authentizität der Unterschrift, geändert
Art der VorschriftOrdnung
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum11.12.2013
In Kraft seit01.01.2014
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf