Dekret des Innenministeriums Nr. 326 / 2000 Coll.

Dekret des Innenministeriums über die Kennzeichnung von Straßen und anderen öffentlichen Räumen Namen, über die Verwendung und die Platzierung von Nummern für Gebäude, über die Formalitäten für die Berichterstattung über die Umnummerierung von Gebäuden und über das Verfahren und die Notifizierung der Zuteilung von Zahlen und Dokumenten erforderlich, um Zahlen zuzuordnen

Gültig Ordnung In Kraft seit 12.11.2000
326
VYHLÁŠKA
Ministerstva vnitra
ze dne 11. září 2000
o způsobu označování ulic a ostatních veřejných prostranství názvy, o způsobu použití a umístění čísel k označení budov, o náležitostech ohlášení o přečíslování budov a o postupu a oznamování přidělení čísel a dokladech potřebných k přidělení čísel
Ministerstvo vnitra stanoví podle § 153 odst. 2 k provedení § 33 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení), a podle § 120 odst. 2 k provedení § 14 odst. 9 zákona č. 131/2000 Sb., o hlavním městě Praze:
Označování ulic a ostatních veřejných prostranství názvy
§ 1
Provedení tabulek k označování ulic a ostatních veřejných prostranství názvy včetně barvy a velikosti stanoví obec a hlavní město Praha (dále jen „obec“) jednotně pro celé území obce.
§ 2
(1) Tabulky s názvem ulice nebo ostatních veřejných prostranství v obci se umístí tak, aby byly viditelné.
(2) Tabulky s názvem ulice v obci se umístí vždy na začátku a na konci každé ulice a před a za křižovatkou s jinou ulicí.
§ 3
Uvádějí-li se názvy ulic a ostatních veřejných prostranství v obci též v jazyce národnostní menšiny,1) je název v jazyce národnostní menšiny umístěn na téže tabulce pod názvem v českém jazyce. Velikost a typ písma jsou ve shodném provedení.
Použití a umístění čísel k označení budov v obci
§ 4
Každá budova2) se označuje pouze jediným číslem popisným nebo evidenčním. Spojí-li se dvě nebo více budov stavebně v jednu, má tato budova všechna čísla původních budov do nového rozhodnutí obce o přečíslování budov.
§ 5
(1) Popisná, evidenční a orientační čísla se barevně liší. K číslování se užívá arabských číslic v rozmezí 1 až 9999, u čísel popisných a evidenčních bez jakýchkoliv dodatků.
(2) Jako dodatek čísel orientačních může být použit jeden malý znak české abecedy bez diakritických znamének.
§ 6
(1) Čísla se umísťují tak, aby byla viditelná.
(2) Čísla orientační se umísťují vždy pod tabulku s číslem popisným.
§ 7
Náležitosti ohlášení o přečíslování budov
K ohlášení o přečíslování budov, které obec zasílá příslušnému katastrálnímu úřadu, se přikládá
a) rozhodnutí obce o přečíslování budov,
b) srovnávací sestava dosavadních a nových čísel budov, která obsahuje údaje o budově podle základního registru územní identifikace, adres a nemovitostí.
Závěrečná ustanovení
§ 9
Zrušuje se vyhláška č. 97/1961 Sb., o názvech obcí, označování ulic a číslování domů.
§ 10
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem voleb do zastupitelstev krajů v roce 2000.
Ministr:
Mgr. Gross v. r.
1) § 29 odst. 2 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení).
2) § 3 odst. 1 písm. a) bod 1 zákona č. 151/1997 Sb., o oceňování majetku a o změně některých zákonů (zákon o oceňování majetku).

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungErlass des Innenministeriums Nr. 326 / 2000 Coll., über die Methode der Markierung von Straßen und anderen öffentlichen Räumen Namen, über die Methode der Verwendung und Ort der Nummern für die Benennung von Gebäuden, über die Formalitäten für die Berichterstattung über die Umnummerierung von Gebäuden und über das Verfahren und die Benachrichtigung über die Zuweisung von Zahlen und Dokumenten für die Zuweisung von Nummern
Art der VorschriftOrdnung
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum25.09.2000
In Kraft seit12.11.2000
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf