Verordnung Nr. 237/1988 Slg.

Verordnung des Bundesministeriums für Arbeit und Soziales zur Änderung und Ergänzung des Erlasses Nr. 104 / 1964 Slg., Durchführung des Gesetzes über die Sicherheit der kooperativen Bauern in der Krankheit und über die Sicherheit von Mutter und Kind

Gültig In Kraft seit 01.01.1989
Inhalt
237
VYHLÁŠKA
federálního ministerstva práce a sociálních věcí
ze dne 27. prosince 1988,
kterou se mění a doplňuje vyhláška č. 104/1964 Sb., kterou se provádí zákon o zabezpečení družstevních rolníků v nemoci a o zabezpečení matky a dítěte
Federální ministerstvo práce a sociálních věcí stanoví v dohodě s federálním ministerstvem zemědělství a výživy, se Svazem družstevních rolníků a s Ústřední radou odborů podle § 144 zákona č. 103/1964 Sb., o zabezpečení družstevních rolníků v nemoci a o zabezpečení matky a dítěte, ve znění zákona č. 116/1967 Sb., o některých dalších změnách v sociálním zabezpečení družstevních rolníků, a zákona č. 103/1988 Sb., o změnách v nemocenském zabezpečení:
Čl. I
Vyhláška Státního úřadu sociálního zabezpečení č. 104/1964 Sb., kterou se provádí zákon o zabezpečení družstevních rolníků v nemoci a o zabezpečení matky a dítěte, ve znění vyhlášek č. 142/1965 Sb., č. 117/1967 Sb., č. 92/1968 Sb., č. 180/1968 Sb., č. 76/1970 Sb., č. 128/1975 Sb., č. 54/1976 Sb., č. 164/1979 Sb., č. 80/1982 Sb., č. 153/1983 Sb., č. 74/1984 Sb., č. 133/1984 Sb., č. 58/1987 Sb., č. 150/1988 Sb., se mění a doplňuje takto:
1. § 1a odst. 2 písm. d) a e) zní:
„d) roční odměny (roční prémie) vedoucím pracovníkům poskytované podle obecně závazných předpisů o odměňování nebo vnitrodružstevních předpisů o odměňování a o hmotné zainteresovanosti vedoucích pracovníků, jestliže se jejich výše nestanoví procentní sazbou ze základní pracovní odměny dosažené za kalendářní rok,
e) stabilizační a náborové odměny (příspěvky),“.
2. V § 1a odst. 2 se na konci připojuje nové písmeno j), které zní:
„j) mzdové vyrovnání a další peněžitá plnění poskytovaná při uvolňování a převádění pracovníků v hornictví nebo v souvislosti s prováděním racionalizačních a organizačních opatření.“.
3. V § 2 se za odstavec 4 vkládá nový odstavec 5, který zní:
„(5) Skončil-li člen družstva pracovní činnost a znovu nastoupil do práce v nejbližší navazující pracovní den, posuzuje se rozhodné období, jako by předchozí pracovní činnost stále trvala.“.
Dosavadní odstavce 5 až 10 se označují jako odstavce 6 až 11.
4. V § 2 odst. 9 se slova „v odstavci 5“ nahrazují slovy „v odstavci 6“.
5. § 2 odst. 10 zní:
„(10) Pravděpodobné započitatelné příjmy se zjišťují, jestliže pracovní neschopnost vznikla již v kalendářním měsíci, v němž člen družstva vstoupil do družstva nebo v němž nastal případ uvedený v § 2 odst. 6, ke dni vzniku pracovní neschopnosti. Jestliže pracovní neschopnost poprvé vznikla až v dalším zúčtovacím období, zjišťují se pravděpodobné započitatelné příjmy za dobu do konce zúčtovacího období předcházejícího dni vzniku pracovní neschopnosti.“.
6. § 2 se doplňuje odstavcem 12, který zní:
„(12) Jakmile se zjistí pravděpodobný započitatelný příjem způsobem uvedeným v předchozích odstavcích, používá se ho až do doby, dokud člen družstva neodpracuje v rozhodném období počet dnů uvedený v § 2 odst. 3, pokud nedojde k trvalé změně základní pracovní odměny, k případům posuzovaným jako vstup do družstva nebo ke změně pracovního úvazku. V případech, kdy v důsledku délky období, za které se v družstvu poskytují některé ostatní složky příjmu, je započitatelný příjem zjištěný po odpracování počtu dnů uvedeného v § 2 odst. 3 nižší než pravděpodobný započitatelný příjem zjištěný dříve podle předchozích odstavců, použije se pravděpodobný započitatelný příjem až do konce kalendářního roku; tím není dotčeno ustanovení § 2 odst. 6 a 7.“.
7. V § 12 odst. 3 se slova „v § 2 odst. 8“ nahrazují slovy „v § 2 odst. 9“.
8. V § 16 odst. 1 písm. b) se slovo „tří“ nahrazuje slovem „šesti“.
Čl. II
Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 1989.
Náměstek:
Mařík v. r.

Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen

Bewertung:

Kommentare 0

Um Kommentare zu schreiben, bitte melden Sie sich an.

Informationen zur Vorschrift

ZitierungVerordnung Nr. 237/1988 Slg., Änderung und Ergänzung des Erlasses Nr. 104/ 1964 Slg., Durchführung des Gesetzes über die Sicherheit kooperativer Bauern in der Krankheit und über die Sicherheit von Mutter und Kind
Art der Vorschrift-
Autor-
SammlungGesetzessammlung
Verkündungsdatum30.12.1988
In Kraft seit01.01.1989
In Kraft bis-
Status Gültig
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Favoriten
Browserverlauf