Dekret Nr. 222 / 2021 Coll.
Verordnung zur Änderung des Erlasses Nr. 37/1992 Slg. über Geschäftsordnung für Bezirks- und Regionalgerichte in der geänderten Fassung
Gültig
Ordnung
In Kraft seit 01.01.2022
Textfassungen:
01.01.2022
09.06.2021
ANHANG
ERKLÄRUNG
vom 26. Mai 2021
zur Änderung des Erlasses Nr. 37/1992 Slg. über Geschäftsordnung für Regional- und Regionalgerichte, geändert
Das Justizministerium, gemäß § 113 Abs. 1 des Gesetzes Nr. 6 / 2002 Slg., über Urteile, Urteile, Sitzung und Verwaltung von Gerichten und zur Änderung bestimmter anderer Gesetze (Gesetz über Gerichte und Richter), § 468 und 469 des Gesetzes Nr. 141 / 1961 Slg., über Strafverfahren, Gesetz Nr. 263 / 1992 Slg., Gesetz Nr. 24 / 1993 Slg. 1995, Sl.
Dekret Nr. 37 / 1992 Slg., zur Geschäftsordnung für Bezirks- und Regionalgerichte, geändert durch Dekret Nr. 584 / 1992 Slg., Dekret Nr. 194 / 1993 Slg., Verordnung Nr. 246 / 1995 Slg., Verordnung Nr. 278 / 1996 Slg., Dekret Nr. 234 / 1997 Slg., Dekret Nr. 482 / 2000 Sl., 2007 Slg., werden wie folgt geändert:
1. In Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b wird das Wort "oder" durch ein Komma ersetzt und nach dem Wort "Freiheit" die Worte "oder in der Erfüllung der Sicherheitshaftung" eingefügt.
2. In Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe e werden die Worte "zu einem Pauschalbetrag und zu den mit der Vollstreckung der Haft verbundenen Kosten, die Verpflichtung zur Zahlung der Kosten des Verletzten und die Verpflichtung zur Entschädigung der vom benannten Anwalt durch den Staat gezahlten Vergütungen und Ausgaben" durch die Worte ersetzt, "nicht die Kosten, die mit der Ausführung des Verschuldungsanspruchs verbunden sind, und die Kosten, die mit der Teilnahme des Verbrechers verbunden sind,
3. In Artikel 6 Absatz 1 werden am Ende des Textes unter Buchstabe g die Worte "und andere Gutschriften unter dem Strafgesetzbuch und dem Strafgesetzbuch " hinzugefügt.
4. In Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe k wird ein „durch" oder andere Vermögenswerte ersetzt".
5. Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe l:
"(l) Vorlage von Dokumenten zur Entscheidungsfindung
1. über die Aussetzung der strafrechtlichen Verfolgung und die Billigung der Siedlung,
2. ob der Rest der Verpflichtung, von einer Tätigkeit zu unterlassen, einschließlich der Haltung und Aufzucht von Tieren oder deren Pflege, während der Bewährungszeit der Aussetzung der strafrechtlichen Verfolgung nicht durchgeführt wird;
3. Ob die auferlegten Einschränkungen aufgehoben werden, eine angemessene Verpflichtung, eine Bildungsmaßnahme oder Aufsicht;
4. im Laufe der Aufführung des Satzes des Gemeindedienstes, des Satzes der Hausarrest und der Strafe des Verbots des Eintritts in Sport, Kultur und andere gesellschaftliche Ereignisse;
5. bedingte Befreiung und Aussetzung des übrigen Satzes;
6. die Art und Weise zu ändern, wie die Gefängnisstrafe durchzusetzen ist und in einer Abteilung mit einem geringeren Sicherheitsniveau für das Gefängnis zu platzieren;
7. das Zertifikat,
8.
6. Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe n:
"(n) die Erstellung von Strafregistern und zusätzlichen Berichten für das Strafregister",
7. In Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe o werden die Worte "bezeichneter Anwalt und Sachverständiger und Dolmetscher" durch die Worte "Anwärter und Bevollmächtigter der verletzten Partei, der Anspruch auf eine Vergütung gegen den Staat, Zeugnisse, Experte, Dolmetscher, Beratervergütung für die Zwecke des Strafverfahrens, die Höhe der Entschädigung für ihre Kosten und die Höhe der Vergütung für professionelle Beobachtungen auf Antrag der Strafverfolgungsbehörden" ersetzt.
8. In Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe s werden die Worte "Berufsoffizier" durch die Worte "Berufs- und Vermittlungsdienste" ersetzt.
9. In Artikel 6b Buchstabe b werden die Worte "Auftragsbestellung" und die Worte "Vorrichtung, um Daten über Telekommunikationsvorgänge zu erfassen, eine Sendung auszustellen, den Inhalt der Sendung zu ersetzen" durch die Worte "Betrieb, Auftrag, Daten über Telekommunikationsvorgänge zu erfassen, den Zugriff auf Daten zu bewahren oder zu verhindern, eine Sendung auszugeben, die Sendung zu öffnen, den Inhalt der Sendung zu ersetzen, und die Erlaubnis, betriebsmäßig zu verwenden.
10. In Artikel 6b wird am Ende von Buchstabe f der Punkt durch eine Komma ersetzt und der folgende Buchstabe g angefügt:
"g) eine Entscheidung darüber, ob die auferlegten Einschränkungen aufgehoben werden, eine angemessene Verpflichtung, eine Bildungsmaßnahme oder Aufsicht."
11. In § 33 Abs. 2 werden die Worte "und Dolmetscher" durch die Worte "Interpreter, Übersetzer und Berater, die für Strafverfahren eingestellt sind" ersetzt.
12. in § 34a werden die Worte "Beamtheit des Bewährungs- und Vermittlungsdienstes" durch die Worte "Berufs- und Vermittlungsdienst" ersetzt.
13. Nach Ziffer 36 wird folgender Abschnitt 36a eingefügt:
Vollstreckung einer Entscheidung über die Verpflichtung, in einem bestimmten Wohnort zu bleiben
Absatz 34b gilt sinngemäß für das Verfahren zur Durchsetzung einer Entscheidung, die eine Verpflichtung zum Aufenthalt in einer bestimmten Wohnung oder einem Teil davon vorsieht."
14. in Ziffer 37 (5):
"(5) Bei kriminellen Maßnahmen für die Dauer von drei Monaten vor Ablauf der kriminellen Maßnahme teilt das jugendliche Haftzentrum der Schule die Ausübung einer Verfassungs- oder Schutzerziehung (nachstehend als "Bildungsanstalt" bezeichnet) oder die Behandlungseinrichtung mit, aus der das Gericht vor der Durchführung der kriminellen Maßnahme, die Ergebnisse der Verfassungserziehung in Bezug auf die Freilassung einer Schutzerziehung ausgeliefert worden ist;
15. In § 37 Abs. 6 werden die ersten und zweiten Sätze durch folgendes ersetzt: "Das Gefängnis informiert das Gericht, das die Vollstreckung des Strafurteils oder der Strafmaßnahme der Inhaftierung befohlen hat, ob die verurteilte Strafe innerhalb der vorgeschriebenen Frist erfolgt ist. Ist die verurteilte Person bei der Ausführung einer anderen Gefängnisstrafe oder einer anderen Strafmaßnahme im Gefängnis, so bestätigt das Gefängnis unverzüglich den Eingang der Anordnung der Vollstreckung der Gefängnisstrafe oder der kriminellen Maßnahme der Inhaftierung und informiert das Gericht über den beabsichtigten Zeitpunkt der Einreise.
16.
Aussetzung der Inhaftierung
Hat das Gericht beschlossen, eine Bürgerinteressenvereinigungsgarantie für die Auferhaltung einer verurteilten Person anzunehmen, so unterrichtet der Kammerpräsident den Bürgerinteressenverband, ob und welche angemessene Verpflichtung, Einschränkung oder Erziehungsmaßnahme dem verurteilten Menschen gemäß Artikel 329 Absatz 3 auferlegt worden ist. fordert gleichzeitig, dass sie nach ihren Inhalten ihre pädagogischen Aktivitäten fokussieren, ihre Einhaltung der verurteilten Personen überwachen und das Gericht im Falle ihres Verstoßes unverzüglich informieren. Der Präsident der Kammer ersucht auch die repräsentative Vereinigung der Bürger, die Änderung der Beschäftigung oder des Wohnsitzes der verurteilten Person mitzuteilen."
17. Absatz 40 (1) lautet wie folgt:
"(1) Eine Kopie der durchsetzbaren Entscheidung, in der der Satz der öffentlichen Dienststelle ausgeführt werden muss, wird vom Präsidenten der Kammer zusammen mit den Kontaktdaten der verurteilten Person an das zuständige Zentrum der Bewährungs- und Vermittlungsdienste übermittelt, wie die für die Lieferung und den Kontakt mit dem Telefon angegebenen Adresse.
18. In Ziffer 40 (2) werden die Worte "ein Bewährungshelfer und ersuchen ihn, Kommunen und Institutionen von allgemeinem Interesse "durch die Worte ersetzt" einen Bewährungs- und Vermittlungsdienst und bitten ihn, allgemeine Dienstleister zu erbringen".
19. Im ersten Satz von § 41 Abs. 1 wird "5 " durch" 1" ersetzt und die Worte "in doppelter Form zusammen mit einer Kopie der Entscheidung über die Schutzbehandlung " gestrichen.
20. In den Artikeln 41 Absatz 1 und 42 Absatz 1 wird der letzte Satz gestrichen.
21. In Absatz 41 wird folgender Absatz 4 angefügt:
"(4) Wird von einem anderen medizinischen Organ während dieses Zeitraums die Durchführung einer Schutzbehandlung einer verfassungsrechtlichen Person bestellt, so wird das in Absatz 1 genannte Verfahren entsprechend verfolgt."
22. In Artikel 42 Absatz 1 Satz 1 werden die Worte "mit den in Artikel 351 Absatz 1 Buchstabe d genannten Anhängen "und den Wörtern" in doppelter Form zusammen mit einer Kopie der Entscheidung gestrichen.
23. In Artikel 42 wird folgender Absatz 3 angefügt:
"(3) Wird die Durchführung der Schutzbehandlung des ambulanten Patienten im Laufe der Behandlung von einem anderen medizinischen Organ bestellt, so ist das entsprechende Verfahren nach Absatz 1 anzuwenden.
24.
Leistung der Schutzausbildung
(1) Die Bildungseinrichtung, in der die Durchführung der Schutzerziehung eingeleitet werden soll, wird vom Kammerpräsidenten (Selbstrichter) an die Vollstreckungsordnung, eine Kopie der von ihm erlassenen Entscheidungen und eine Kopie der Gutachten im Bereich der Psychiatrie oder Psychologie geschickt, wenn sie zu diesem Thema erstellt wurde. Gleichzeitig beantragt der Kammerpräsident (Selbstjudge) die Unterrichtung über den Beginn der Schutzerziehung durch das Jugendgericht, das die Ausübung der Schutzerziehung befohlen hat, und über die regelmäßig vom Jugendgerichtshof in dessen Hoheitsgebiet die Schutzerziehung durchgeführt wird, die Durchführung der Schutzerziehung, insbesondere die Tatsachen, die die Frage eines Beschlusses über die Schutzerziehung rechtfertigen können.
(2) Die Vollstreckung der Entscheidungen über die Schutzerziehung erfolgt durch das Gericht unter Beteiligung des Sozialschutzorgans der Kinder, das den Präsidenten der Kammer (Selbstrichter) ersucht, das Jugendgericht des Bezirks, in dessen Gebiet die Schutzerziehung durchgeführt wird, über die Änderung der Umstände der auferlegten Person und anderer Tatsachen zu informieren, die die Erteilung einer Entscheidung über die Schutzerziehung rechtfertigen können.
(3) Die Bildungseinrichtung, in der die Schutzerziehung durchgeführt wird, erstattet dem Gericht Bericht, der die Schutzerziehung an einem bedingten Ort außerhalb der Bildungseinrichtung auferlegt hat, über die Verlängerung der Schutzerziehung, über die Freilassung der Schutzerziehung oder über die Präsentation der Person, die unter die Schutzerziehung für die Durchführung einer kriminellen Inhaftierung oder Inhaftierung gestellt wurde."
Fußnote 6a wird gestrichen.
25.
Bei der Bestimmung des Datums und der Zeit der Vollstreckung der Entscheidung durch Streichen wird die Angemessenheit des Tageszeitraums berücksichtigt, in dem die Entfernung vorgenommen werden soll, und der klimatischen Bedingungen, die am Tag der Entfernung vorhergesagt werden können, um ein Risiko für das Leben oder die Gesundheit der zu erklärenden Personen zu vermeiden."
26. In Ziffer 65 wird das Wort "geklärt " durch" verbannt".
27. In Artikel 116a Absatz 1 werden die Worte "direkte Telefonstation, Telefax" durch die Worte "Telekommunikation und Computertechnologie" ersetzt, deren Verwendung für die Erfüllung der genannten Aufgaben erforderlich ist."
28. In Artikel 116b Absatz 1 werden die Worte "der ständige Dienst des Bezirks" durch die Worte "das regionale operative Zentrum" ersetzt.
29. In Ziffer 116c (2) wird der erste Satz "4" durch "5" ersetzt.
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2022 in Kraft.
Justizminister:
Mgr. Benešová v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Verordnung Nr. 222 / 2021 Slg., zur Änderung des Erlasses Nr. 37 / 1992 Slg., zur Geschäftsordnung für Bezirks- und Regionalgerichte, geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | Ordnung |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 09.06.2021 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.01.2022 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0