Dekret Nr. 119 / 2024 Coll.
Regierungsverordnung zur Änderung der Regierungsverordnung Nr. 163 / 2002 Coll. zur Festlegung technischer Vorschriften für ausgewählte Bauerzeugnisse in der geänderten Fassung
Gültig
In Kraft seit 01.01.2025
119.
REGIERUNGSORDNUNG
vom 17. April 2024
zur Änderung der Regierungsverordnung Nr. 163 / 2002 Coll. zur Festlegung technischer Anforderungen an ausgewählte Bauprodukte in der geänderten Fassung
Die Regierung bestellt gemäß § 22 Abs. 1 des Gesetzes Nr. 22 / 1997 Slg., über technische Anforderungen an Produkte und über die Änderung und Ergänzung bestimmter Rechtsakte, geändert durch Gesetz Nr. 205 / 2002 Slg., Gesetz Nr. 34 / 2011 Slg. und Gesetz Nr. 526 / 2020 Slg., ("das Gesetz") zur Umsetzung von § 11a Absatz 2, § 12 und 13 des Gesetzes:
Die Regierungsverordnung Nr. 163 / 2002 Coll., mit technischen Vorschriften für ausgewählte Bauprodukte, geändert durch die Regierungsverordnung Nr. 312 / 2005 Coll. und die Regierungsverordnung Nr. 215 / 2016 Coll., wird wie folgt geändert:
1. In Absatz 2 (1) wird der letzte Satz gestrichen.
2. In Artikel 2 werden die Absätze 3 bis 5 angefügt:
"(3) Auf der Grundlage der Konformitätsbewertung muss der Hersteller oder Importeur eine Konformitätserklärung gemäß Artikel 13 ausstellen und eine tschechische Konformitätsmarke an das Produkt anbringen; der Hersteller oder Importeur muss bei der Konformitätsbewertung bei der Stückproduktion gemäß Abschnitt 9 keine tschechische Konformitätsmarke anbringen. Das Modell der tschechischen Konformitätsmarke ist in Anhang 4 dieser Regelung festgelegt.
(4) Die tschechische Konformitätsmarke ist dem Produkt sichtbar, lesbar und unauslöschlich zu befestigen. Ist dies aufgrund der Beschaffenheit des Erzeugnisses nicht möglich oder gerechtfertigt, so ist sie an die Verpackung oder Begleitdokumentation zu befestigen.
(5) Wird die tschechische Konformitätsmarke erhöht oder reduziert, so sind die relativen Anteile zwischen ihren einzelnen Elementen zu beachten. Die Höhe der tschechischen Konformitätsmarke darf höchstens 10 mm betragen."
3. In Artikel 13 Absatz 1 wird nach Buchstabe e folgender Buchstabe f eingefügt:
„(f) eine vollständige Menge an deklarierten technischen Merkmalen des Erzeugnisses, die mindestens eine der wesentlichen Anforderungen an die Bauarbeiten gemäß Anhang 1 dieser Verordnung betreffen können; Diese Merkmale sind im Bereich der Ersttypprüfung anzugeben und müssen nach Klasse, Ebene, Grenzwert oder Beschreibung ausgedrückt werden, damit die Konstruktion ordnungsgemäß konstruiert und durchgeführt werden kann,
Die Buchstaben f bis h werden als Buchstaben g bis i umnumeriert.
4. In Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe h erfüllt die Worte "die Eigenschaften des Erzeugnisses "werden durch die Worte ersetzt" die angegebenen Merkmale des Erzeugnisses, die erfüllt sind" und nach dem Wort "die dauerhaft eingefügt" werden.
5. In Ziffer 13a (1) werden die Worte "oder andere " durch die Worte" ersetzt, d.h. die Worte "oder in der Türkei " nach den Worten" der Raum" eingefügt.
6. In Artikel 13a Absatz 2 wird "und Artikel 10 " ersetzt durch", 10 und 13".
7. Folgender Anhang 4 wird angefügt:
"Anhang Nr. 4
Modell der grafischen Gestaltung der tschechischen Konformitätsmarke
Anmerkung: Das Muster wird auf einem Hilfsgitter angezeigt, das nicht Teil der tschechischen Konformitätsmarke ist und für die Bedürfnisse seiner proportionalen Erweiterung oder Reduktion dient."
Übergangsbestimmungen
1. Erzeugnisse, die vor dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Verordnung in Verkehr gebracht werden, unterliegen den wirksamen Rechtsvorschriften zum Zeitpunkt des Inverkehrbringens.
2. Dokumente, die vor Inkrafttreten dieser Verordnung in der Konformitätsbewertung ausgestellt oder erworben wurden, können zum Zwecke der Ausstellung einer Konformitätserklärung gemäß der Regierungsverordnung Nr. 163 / 2002 Coll. verwendet werden, die ab dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung wirksam ist.
3. Die Konformitätserklärung, für die das Konformitätsbewertungsverfahren gemäß Artikel 7 des Erlasses Nr. 163 / 2002 Slg., wie sie vor dem Inkrafttreten dieser Verordnung wirksam ist, vor dem Zeitpunkt der Anwendung dieser Verordnung erlassen wurde, gilt für den dort genannten Zeitraum.
4. Eine Konformitätserklärung, für die das Konformitätsbewertungsverfahren gemäß den Absätzen 5 bis 6, 8 oder 9 des vor dem Geltungsbeginn dieser Verordnung erlassenen Erlasses Nr. 163 / 2002 Slg. wirksam vor dem Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung durchgeführt wurde, bleibt in Kraft, bis die Tatsachen, in denen die Konformitätserklärung abgegeben wurde, sich geändert haben, jedoch höchstens drei Jahre ab Inkrafttreten dieser Verordnung.
Schlussbestimmung
Diese Verordnung wurde gemäß der Richtlinie (EU) 2015 / 1535 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. September 2015 über ein Verfahren zur Bereitstellung von Informationen im Bereich der Dienstleistungen der technischen und der Informationsgesellschaft notifiziert.
Effizienz
Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2025 in Kraft.
Ministerpräsident:
Prof. Dr. Fiala, Ph.D., LL.M., v. r.
Minister für Industrie und Handel:
Ing. Síkela v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Regierungsverordnung Nr. 119 / 2024 Coll., zur Änderung der Regierungsverordnung Nr. 163 / 2002 Coll., zur Festlegung technischer Vorschriften für ausgewählte Bauerzeugnisse, geändert |
|---|---|
| Art der Vorschrift | - |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 04.06.2024 |
|---|---|
| In Kraft seit | 01.01.2025 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Öffentliche Verträge 1
Dodatek č. 10 - Smlouva o dílo - REKONSTRUKCE BUDOVY A - II. ETAPA
Ústav hematologie a krevní transfuze Praha
KONSIT a.s.
1 841 450 CZK
31.10.2025
Quelle:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0