Gesetz Slowakische Nationalrat Nr. 109 / 1961 Coll.
Gesetz des Slowakischen Nationalrats über Museen und Galerien
Gültig
In Kraft seit 11.10.1961
109
ZÁKON
Slovenské národní rady
ze dne 28. září 1961
o muzeích a galeriích
Slovenská národní rada se usnesla na tomto zákoně:
Úvodní ustanovení
(1) Muzea a galerie, jejichž sbírky tvoří podstatnou součást našeho kulturního bohatství, mají důležité dokumentační, vědecké, umělecké a kulturně politické poslání. Významným kulturně politickým úkolem muzeí a galerií je zejména dokládat vysokou kulturní úroveň našeho lidu, jeho zápasy o národní svébytnost, historickou sounáležitost našich bratrských národů, jejich společné třídní i politické boje a úspěchy socialistické výstavby.
(2) Účelem tohoto zákona je zajistit, aby sbírky muzeí a galerií byly zachovány a doplňovány, odborně spravovány a aby se účelně využívaly pro další vzdělávání našeho lidu v duchu vědeckého světového názoru, československého socialistického vlastenectví, k obohacování jeho estetického cítění a podněcování k tvořivé práci při vytváření materiálních a duchovních hodnot vyspělé socialistické společnosti a k jejímu přechodu ke komunismu.
Muzea a galerie
Muzea a galerie jsou ústavy, které na základě průzkumu, popřípadě vědeckého výzkumu plánovitě shromažďují, odborně spravují a vědeckými metodami zpracovávají sbírky hmotného dokladového materiálu o vývoji přírody a společnosti, o umělecké tvorbě nebo jiné tvořivé lidské činnosti a využívají těchto sbírek ke kulturní a osvětové činnosti.
Úkoly muzeí a galerií
(1) Muzea plní své osvětové poslání, přispívají k rozvoji vědy a techniky a účinně napomáhají kulturnímu a hospodářskému rozvoji tím, že svými vlastními prostředky, zejména využitím sbírek v expozicích a na výstavách, přednáškami, publikační a jinou činností
a) objasňují zákonitosti vývoje přírody a společnosti nebo jednotlivých druhů tvořivé lidské činnosti a tak přispívají k výchově občanů v duchu vědeckého světového názoru,
b) podílejí se na zvyšování všeobecného i odborného vzdělání občanů, popularizují výsledky vědecké práce svého oboru a propagují úkoly výstavby socialismu,
c) pečují na základě soustavného poznávání své oblasti o rozvoj vlastivědné práce; názorným objasňováním a zdůrazňováním pokrokových tradic upevňují socialistické vlastenectví a proletářský internacionalismus.
(2) Galerie plní své kulturně výchovné poslání a přispívají k rozvoji vědy a umění tím, že formou stálých expozic, krátkodobých a putovních výstav, přednáškami, besedami, prostřednictvím odborných i populárních publikací, katalogů a podobně
a) seznamují s díly výtvarného umění pracující a mládež, prohlubují jejich znalosti o slovenském uměleckém dědictví, upozorňují zejména na pokrokové tradice našeho uměleckého vývoje, čímž obohacují estetické cítění a upevňují socialistické vlastenectví našeho lidu,
b) objasňují zákonitosti vývoje umělecké tvorby a podílejí se na zvyšování kulturní úrovně občanů,
c) aktivně působí na rozvoj socialistické umělecké tvorby.
(3) Muzea a galerie vytvářejí nezbytné předpoklady pro svou osvětovou a kulturně výchovnou činnost zejména tím, že
a) provádějí soustavný průzkum, popřípadě vědecký výzkum ve svých oborech,
b) muzea soustavně sbírají doklady o vývoji přírody a společnosti a o socialistické výstavbě s příslušnou dokumentací,
c) galerie soustřeďují ve svých sbírkách významná díla výtvarného umění, zejména současného,
d) odborně, popřípadě vědecky, zpracovávají své sbírky a výsledky zveřejňují,
e) odborně uchovávají, konzervují a restaurují sbírky (předměty muzejní a galerijní hodnoty) a vedou jejich evidenci.
(4) Muzea a galerie vyvíjejí svou vědeckou, osvětovou a kulturně výchovnou činnost ve spolupráci s ústavy akademií věd, vysokými školami, ostatními muzei a galeriemi, archívy a jinými institucemi, společenskými organizacemi a za pomoci dobrovolných spolupracovníků.
Druhy muzeí a galerií
(1) Podle své působnosti jsou muzea vlastivědná a specializovaná; galerie všeobecného typu a specializované.
(2) Vlastivědná muzea provádějí komplexní výzkum a dokumentaci vývoje přírody a společnosti svého obvodu. Specializovaná muzea vyvíjejí činnost v jednom, popřípadě několika oborech vědy a techniky.
(3) Galerie všeobecného typu soustřeďují umělecká díla starého i současného umění. Specializované galerie se zaměřují na časově nebo tematicky ohraničený úsek umělecké tvorby, na tvorbu nejvýznačnějších uměleckých osobností nebo na určitou techniku umění.
Slovenské národní muzeum, Muzeum Slovenského národního povstání, Technické muzeum a Slovenská národní galerie
(1) Slovenské národní muzeum, Muzeum Slovenského národního povstání a Technické muzeum jsou muzea, kterým patří vzhledem k jejich významu pro naši vědu, kulturu a historii přední místo v našem muzejnictví. Ve veškeré své činnosti úzce spolupracují s ústavy s celostátní působností, zejména s Národním museem v Praze. Ve své působnosti jsou ústředím vědecké a metodické muzejní práce. Totéž postavení má Slovenská národní galerie, která ve své činnosti úzce spolupracuje zejména s Národní galerií v Praze.
(2) Slovenské národní muzeum vzniká sloučením Slovenského národního muzea v Martině a Slovenského muzea v Bratislavě jako středisko hmotné dokumentace historického vývoje Slovenska, národních snah a pokrokových tradic slovenského lidu, jakož i úspěchů socialistické výstavby.
Krajská síť muzeí a galerií
(1) Muzea a galerie v kraji tvoří krajskou síť. Střediskem muzejní a vlastivědné práce v kraji je muzeum určené krajským národním výborem, které plní ve své působnosti i vědeckovýzkumné úkoly a poskytuje odbornou a metodickou pomoc všem muzeím krajské sítě. Krajské národní výbory rovněž určí galerie, které jsou střediskem vědecko-odborné a metodické činnosti na úseku galerií.
(2) Obvod působnosti pro jednotlivá muzea a galerie, jakož i sběrnou oblast muzeí určí v rámci krajské sítě krajský národní výbor v dohodě s příslušnými národními výbory; při specializovaných muzeích a galeriích, jejichž působnost přesahuje obvod krajského národního výboru, vyžádá si též vyjádření komise Slovenské národní rady pro školství a kulturu.
Památníky
Krajskou síť muzeí a galerií doplňují památníky, které se jako zařízení místních (městských) národních výborů za pomoci muzeí a galerií starají o uchování a využívání památek na význačné události nebo osobnosti a vyvíjejí především kulturně výchovnou a osvětovou činnost.
Zřizování a zrušování muzeí a galerií
(1) Muzea a galerie celoslovenského významu zřizuje předsednictvo Slovenské národní rady na návrh komise Slovenské národní rady pro školství a kulturu. Ostatní muzea a galerie zřizují místní a městské národní výbory v rámci plánu krajské sítě.
(2) Ustanovení odstavce 1 platí obdobně pro zrušování muzeí a galerií.
Řízení muzeí a galerií
(1) Slovenské národní muzeum, Muzeum Slovenského národního povstání a Slovenskou národní galerii řídí podle směrnic Slovenské národní rady a jejího předsednictva komise Slovenské národní rady pro školství a kulturu.
(2) Předsednictvo Slovenské národní rady určí, která další muzea a galerie celoslovenského významu budou ústředně řízena a která komise Slovenské národní rady je bude řídit.
(3) Ostatní muzea a galerie, jakož i památníky řídí místní nebo městské národní výbory (dále jen „muzea a galerie ve správě národních výborů“).
(4) Komise Slovenské národní rady pro školství a kulturu vydá pokyny k zajištění řízení muzeí a galerií podle jednotných zásad; zajišťuje dále odbornou a metodickou pomoc muzeím a galeriím ve správě národních výborů prostřednictvím ústředně řízených muzeí a galerií.
(5) Orgán, který muzeum nebo galerii řídí, vydá statut nebo organizační řád, kterým se podrobně určí rozsah působnosti, úkoly, organizace a způsob hospodaření muzea a galerie. K vydání organizačního řádu muzeí a galerií ve správě národních výborů je třeba souhlasu krajského národního výboru.
Poradní orgány
Iniciativním a poradním orgánem komise Slovenské národní rady pro školství a kulturu pro otázky řízení muzeí a galerií je Slovenská rada pro muzea a galerie. Funkce předsedy a členů je čestná.
Pracovníci muzeí a galerií
(1) Pracovníci muzeí a galerií musí mít pro výkon své funkce potřebnou politickou a odbornou kvalifikaci.
(2) Muzea a galerie vytvářejí a organizují aktivy dobrovolných pracovníků, kteří muzeím a galeriím pomáhají při plnění jejich úkolů, zejména při rozvíjení vlastivědné práce, osvětové a kulturně výchovné činnosti.
Sbírky muzeí a galerií
(1) Ochrana sbírek muzeí a galerií jako souborů hmotných dokladů vědecké nebo umělecké hodnoty je veřejným zájmem.
(2) Sbírky muzeí a galerií se rozmnožují nákupem, výměnou, dary, odkazy a převodem předmětů dokladové hodnoty státními socialistickými organizacemi, sbírky muzeí též vlastní výzkumnou a sběratelskou činností.
(3) Zcizení, vyřazení, přeřazení, převod a výměna sbírek i jednotlivých sbírkových předmětů se může provést jen se souhlasem příslušného řídícího orgánu, který si při zcizení vyžádá vyjádření Slovenské rady pro muzea a galerie.
(4) Pokud v tomto zákoně není stanoveno jinak, platí o sbírkách předpisy o správě národního majetku.
Vývoz předmětů muzejní a galerijní hodnoty
(1) Předměty muzejní a galerijní hodnoty smějí být vyvezeny do ciziny jen se svolením předsednictva Slovenské národní rady; právo udělovat souhlas k vývozu předmětů muzejní a galerijní hodnoty může předsednictvo Slovenské národní rady přenést na pověřence Slovenské národní rady pro školství a kulturu a na krajské národní výbory.
(2) Předsednictvo Slovenské národní rady vydá po vyjádření zúčastněných ústředních úřadů a orgánů podrobnější pokyny o vývozu předmětů muzejní a galerijní hodnoty do ciziny. Obecné předpisy o povolování vývozu zůstávají nedotčeny.
Předměty v užívání muzeí a galerií
Muzea a galerie mohou užívat předměty muzejní a galerijní hodnoty nebo jejich soubory, jež jsou buď majetkem jiných organizací nebo osob.
Budovy muzeí a galerií
Orgány, které muzea a galerie řídí, zajišťují, aby muzea a galerie byly umístěny v budovách (místnostech) přiměřených úkolům muzeí a galerií, jejich významu a hodnotě sbírek. Budovy (místnosti) muzeí nebo galerií ve správě národních výborů mohou být odňaty jejich účelu a takové muzeum, galerii nebo jejich část je možno přemístit jen se souhlasem krajského národního výboru.
Závěrečná ustanovení
Tento zákon se nevztahuje
a) na muzea společenských organizací,
b) na sbírky, stálé výstavy a vzorkovny hospodářských a rozpočtových organizací.
Zrušuje se zákon č. 24/1948 Sb. SNR, o Slovenské národní galerii, a zákon č. 12/1949 Sb. SNR, o postátnění Slovenského národního muzea v Turčianském Svätém Martině a Slovenského muzea v Bratislavě.
Tento zákon nabývá účinnosti dnem vyhlášení.
Strechaj v. r.
Melden Sie sich an für Notizen, Favoriten und Benachrichtigungen
Informationen zur Vorschrift
| Zitierung | Gesetz des Slowakischen Nationalrats Nr. 109 / 1961, über Museen und Galerien |
|---|---|
| Art der Vorschrift | - |
| Autor | - |
| Sammlung | Gesetzessammlung |
| Verkündungsdatum | 11.10.1961 |
|---|---|
| In Kraft seit | 11.10.1961 |
| In Kraft bis | - |
| Status | Gültig |
Der Wortlaut der Vorschrift hat informativen Charakter.
Kommentare 0