Акт No 7 / 2005 Coll.

Акт про внесення змін до Закону No 185/2001, про відходи та про внесення змін до деяких інших законів, щодо внесених змін

Чинний Чинний від 06.01.2005
7 хв
ПРАВА
від 16 грудня 2004
внесення змін до Закону No 185/2001
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Čl. I
Акт No 185 / 2001 Coll., про відходи та внесення змін до деяких інших законів, як змінено Акт No 477 / 2001 Coll., Акт No 76 / 2002 Coll., Акт No 275 / 2002 Coll., Акт No 320 / 2002 Coll., Акт No 356 / 2003 Coll., Акт No 167 / 2004 Coll., Акт No 188 / 2004 Coll. та Акт No 317 / 2004 Coll., змінено наступним чином:
1. у статті 2 (1) (i), слова «на сільськогосподарському земельному фонді» вставляються після слів «для їх використання».
2. У статті 2 (3), слова « Деталі використання і «розкладені після слів» указом».
3. У першому вирокі статті 7 (6) та (7) слова «або компетентність яких була визнана відповідно до спеціального законодавства 13а «розташуватиметься після слів».
Футнот 13a) читати далі:
"13a) Акт No 18/2004 Coll., про визнання професійних кваліфікацій та інших кваліфікацій громадян країн-членів Європейського Союзу та внесення змін до деяких законів (акцій про визнання професійної кваліфікації), внесених до змін."
4. У статті 7, введені наступні пункти 10 і 11 після абзацу 9:
«(10) Авторизація, зазначена в пункті 2, не обов’язкова для особи, встановленої в іншій державі Європейського Союзу та на території Чеської Республіки здійснювати заходи, зазначені в пункті 2 на тимчасово або ізольованій основі, якщо він демонструє, що:
(а) є громадянином Європейського Союзу;
(b) має право здійснювати діяльність, зазначені в пункті 2 за законодавством іншої держави-члена Європейського Союзу.
(11) Відповідність комплаєнсу за абзацом 10 (a) та (b) подаються до Міністерства охорони здоров'я або Міністерства охорони здоров'я перед початком діяльності, зазначених в пункті 2. Публікація 9 подається мутанди мутанди до діяльності цієї особи. -
Параграф 10 стане пунктом 12.
5. У останньому вирокі статті 16 (4) слова «крім зобов’язань, зазначених у пунктах (i) та (j) пункту 1 «замінених словами» відповідно до пункту 1, крім пунктів (i) та (j)».
6. У статті 19 додано наступний пункт 3:
"(3) Міністерство кладуть технічні вимоги та умови використання відходів на поверхні місцевості (наприклад, для благоустрою, рекламації) шляхом реалізації законодавства."
7. У пункті 25 (1), точка в кінці точки (г) замінюється комою і додається наступна точка (г):
"(h) електро-електрообладнання."
8. у статті 26 (d), слова «Обладнання, яке може містити друковані плати», замінені на слово» обладнання, яке може містити друковані плати та які підлягають реєстрації»;
9. У статті 27 (1) слова «і підлягають реєстрації та об'єктам, які можуть містити друковані плати та які підлягають реєстрації, які вставляються після слів» обладнання, що містить друковані плати та перший вирок, і слова «без нього доводить, що обладнання не містить друкованих плат».
10. в § 36 (e) і (f), в § 37 (7) (a) і в § 37e (3), слово "частина" замінюється "часткою"; в § 37 (7) (b), слово "частини" замінюється "партами".
11. у пункті 37 (3), слова «перенос після закінчення 2 місяців муніципального офісу» замінені словами «передача через 2 місяці дати, на яку він був в курсі цього факту».
12. в Параграфі 37 (7) (c), слово «автомобілі» замінено словом «вихайли».
13. у пункті 37 (8), "(а)" замінюється "(б)";
14. наступна примітка 31e вставляється після статті 37a:
"31e) § 2 (10) Акту No 56 / 2001 Coll., про умови функціонування транспортних засобів на дорозі та внесення змін до Акту No 168 / 1999 Coll., внесено зміни до Закону No 103 / 2004 Coll. ".
15. в статті 37c (2), слова "частини і" будуть видалені;
16. Стаття 37d, включаючи назву, видалено.
17. в статті 37e, примітки та посилання на них Nos 31e до 31j буде переоцінюватися як примітки та посилання на них Nos 31g до 31л.
18. У чверті, Назва II, частина 8 додається після частини 7, що включає назву та примітки Nos 31м до 31т:

„Díl 8

Електрообладнання
§ 37f
(1) Положення цієї частини Акту, відповідно до закону Європейського співтовариства31м, відкладені зобов’язання виробників, останні продавці та дистриб’ютори електро-електронного обладнання, що належать до груп, що містяться в додатку 7 до цього Акту, якщо вона є частиною іншого виду обладнання, яке не покрито цією частиною Акту та зобов’язаннями процесорів такого електрообладнання та електронного обладнання, яке стало відходами.
(2) Міністерство встановлює запровадження законодавства перелік товарів, що падають в межах груп електро- та електронного обладнання, що зазначені в додатку 7 до цього Акту.
§ 37g
Основні поняття
Для цілей цієї частини Акту:
(a) електричне або електронне обладнання (далі – «електричне обладнання») - обладнання функція якого залежить від електромережі або від електромагнітного поля або обладнання для виробництва, передавання та вимірювання електричних струмів або електромагнітного поля, що належать до однієї з груп, що входять в Додаток 7 до цього Акту, і яка призначена для використання на напрузі не перевищує 1000 В для змінного струму і 1500 В для постійного струму, крім обладнання, призначеного виключно для захисту держави;
(b) електричні відходи - електричне обладнання, яке стало відходами, включаючи компоненти, компоненти та витратні матеріали, які входять до складу інсталяції в цей час;
(c) re-use - використання електрообладнання або компонентів такого електрообладнання знімається або приймається окремо без подальшої обробки для тієї ж мети, для якої вони спочатку були призначені,
(d) обробка електричних відходів - будь-яка операція, яка здійснюється після зведення електричних відходів до електроприводу з метою деконтамінації, демонтажу, дроблення, відновлення або підготовки до утилізації або будь-якої іншої діяльності, що здійснюється з метою відновлення або утилізації електричних відходів;
(e) виробник - фізична або юридична особа, яка, незалежно від способу продажу, в тому числі використання засобів зв'язку на відстані 31n)
1. виробляє і реалізує електрообладнання під власним брендом; або
2. Продається під власним брендом електрообладнання, виготовленого іншими постачальниками, якщо позначка особи, зазначена в точці 1, з'являється на пристрої; або
3. в ході свого бізнесу імпортує електричне обладнання в Чеську Республіку, або розміщує таке електричне обладнання на ринку в Чехії,
(f) електрообладнання вітчизняного походження - використовується електричне обладнання вітчизняного походження або його природа і кількість схожих на електричні відходи юридичними особами і фізичними особами, уповноваженими на ведення бізнесу,
(г) виведення електрообладнання - видалення від споживачів використовуваного електрообладнання, що походить від домогосподарств без права на оплату на місці виробником,
(h) окрема збірка електричних відходів - збір використовуваного електрообладнання не від домогосподарств від кінцевих користувачів на місці, до якого входить виробник.
§ 37h
Основні зобов’язання виробників електрообладнання
(1) Виробник виконує зобов’язання, покладені на окрему збірку, відновлення, лікування, відновлення та утилізації електрообладнання та електричних відходів
(а) окремо, організаційно-технічно за свій рахунок;
(b) разом з іншим виробником або виробником на підставі договору, укладеного в письмовій формі; сторони договору відповідають за проведення зобов’язань, укладених в цій частині Акту в твердості;
(c) передача цих зобов'язань іншій юридичній особі, забезпечення виконання зобов'язань виробників за цією частиною Акту; відповідальність виробників для проведення зобов'язань, укладених в цій частині Акту, якщо юридична особа не виконує виконання зобов'язань, не припиняється.
(2) Виробник зобов’язується оформити річний звіт про відповідність зобов’язань, зазначених у пункті 1 за попередній календарний рік (далі – «річний звіт» та надіслати його до Міністерства 31 березня кожного року. Де виробник виконує зобов’язання, зазначені в пункті 1 разом з іншим виробником, він може скласти спільний однорічний звіт з ним. У випадку, зазначеному в пункті 1 (c), щорічний звіт обробляється відповідною юридичною особою. У цьому щорічному звіті заміщає річний звіт, який відповідає пункту 38 (10).
(3) Міністерство укладає дію, що визначає умови для виконання зобов’язань виробників, зазначених у пункті 1 та зміст щорічного звіту, зазначеного у пункті 2.
§ 37i
Список виробників електрообладнання
(1) Виробник електрообладнання, що підлягає зобов'язанням за цією частиною Акту, зобов'язаний подати пропозицію про реєстрацію в Переліку виробників електротехніки (далі - Список) в рамках пункту 3.
(2) Заява про реєстрацію в Список подається виробником Міністерству за прийняття рішення в дублікати та на технічному середовищі даних, не пізніше ніж за 60 днів після встановленого обов'язку за пунктом 1.
(3) Додаток для входу в список містить:
(а) ім’я та прізвище чи ім’я бізнесу, адреса місця постійного проживання, місце бізнесу, ідентифікаційний номер, якщо будь-який, а також офіційна нотаріальна копія дозволу бізнесу, наприклад, реєстрація бізнесу, якщо будь-який; де зареєстрована фізична особа, також витяг з комерційного реєстру не раніше ніж за 3 місяці;
(b) комерційна фірма, юридична форма, адреса зареєстрованого офісу, ідентифікаційний номер, якщо будь-який, і витяг з комерційного реєстру не більше 3 місяців, якщо це юридична особа, і якщо він зареєстрований в цьому реєстрі,
(c) перелік та опис електрообладнання;
(d) спосіб, в якому виконуються зобов'язання, укладені в цю частину Акту;
(e) спосіб, в якому здійснюється фінансування відповідно до § 37n і 37o та документів, що стосуються них.
(4) Користувач, введений в Список, повідомляє Міністерство будь-яких змін до даних, поданих відповідно до пункту 3 протягом 14 днів їх виконання. У той же період не буде повідомлено про те, що причини її управління в Список припинили існування.
(5) Міністерство буде, на підставі повідомлення або власних знаходжень, внести зміни до переліку або до особи, для якої припинили існувати основні причини управління статутом в Список.
(6) Перелік публічно доступний. Міністерство зробить Перелік, доступний на Порталі державного управління.
(7) Для цілей в’їзду в Список, Міністерство укладає докладні правила реалізації зобов’язань та надання фінансування відповідно до пункту 3 (d) та (e).
§ 37j
Розміщення на ринку електрообладнання
(1) Виробник електротехніки гарантує, що електричне обладнання призначене та виготовлене таким чином, щоб полегшити демонтаж та відновлення, зокрема, використання такого електрообладнання та відновлення матеріалів електричних відходів, його компонентів та матеріалів відповідно до законодавства про навколишнє середовище та здоров’я. 31o)
(2) Після 13 серпня 2005 року виробник електротехніки, зазначеного на ринку 31p, забезпечить, що маркування електрообладнання показує, що його було розміщено на ринку після цієї дати і можна визначити виробника, до якого обов’язки за цією частиною Закону застосовуються.
(3) Виробник електрообладнання, що належить до груп 1 до 7 або 10 Додаток 7 до цього Акту, включаючи електричне обладнання, призначене виключно для оборонних цілей Держави, а також виробник електромонтажних ламп або ламп, призначених для використання в домогосподарствах, забезпечить те, що при розміщенні на ринку після 30 червня 2006 року електричне обладнання не містить свинцю, ртуті, кадмію, гексавалентного хрому, полібромінованих біфеніл (PBBB) і полібромінованих дифенілетерів (PBDE), якщо:
(а) використання речовин, що містяться в законодавстві, або
(б) запасних частин, призначених для ремонту або повторного використання електрообладнання, розміщеного на ринку до 1 липня 2006 року.
(4) В ході свого бізнесу, ті, хто продає електричне обладнання не від виробників, зареєстрованих в Список, відповідно до § 37i, що несе відповідальність за виконання своїх зобов’язань, укладених в цій частині Акту.
(5) Міністерство кладеться, за допомогою впровадження законодавства, засобів маркування електрообладнання, зазначених в пункті 2 і переліку речовин, які не покриваються положеннями пункту 37j (3) в умовах, викладених Указом.
§ 37k
Відновлення електрообладнання та окремого збору електричних відходів
(1) Виробник електрообладнання гарантує, що електрообладнання, що походить від домогосподарств. Для електричних відходів, що не виявляються в господарстві, виробник електрообладнання забезпечить окрему збірку.
(2) Виробник електротехніки з метою відновлення електрообладнання та окремої збірки електричних відходів позначають електрообладнання з графічним символом. Якщо неможливо відмітити електричне обладнання таким чином, через його розмір або функцію, графічний символ буде позначений упаковкою або інструкціями для використання або гарантійним листом електрообладнання.
(3) Виробник зобов'язаний, через розподіл31p, щоб кінцевий користувач проінформував метод проведення окремої колекції. Роз'яснення кінцевого користувача методу забезпечення окремої колекції при продажі електрообладнання.
(4) Останній роздрібник забезпечить, що 31р) при купівлі електрообладнання споживач має можливість повернути електричне обладнання в точці продажу або постачання нового електрообладнання в тій же кількості одиниць електрообладнання, що продаються аналогічним типом і використанням.
(5) Розпорядження електричних відходів або електрообладнання, що походить від домогосподарств, допускається тільки шляхом передачі до процесора відповідно до § 37л або до точки збору або окремої колекції. Електричне обладнання з точок збору і електричних відходів з окремих точок збору необхідно перенести тільки до процесора відповідно до § 37л, якщо електричне обладнання в цілому використовується.
(6) Спосіб відновлення електрообладнання та окремого збору електричних відходів та їх передачі до процесора не складе труднощів повторного використання або відновлення матеріалів електрообладнання або компонентів, з них або відновлення матеріалів електричних відходів.
(7) Міністерство кладе, за допомогою впровадження законодавства, оформлення графічного символу для маркування електрообладнання з метою відновлення електрообладнання та окремої збірки електричних відходів.
§ 37l
Обробка електричних відходів
(1) Виробник електротехніки встановлює систему для обробки електричних відходів, використовуючи кращі доступні технологічні компоненти31s, його обробка, використання та використання матеріалів.
(2) Виробник електротехніки надає електроприводи з усіма необхідними для її обробки інформацією, зокрема відомості про небезпечні речовини, що містяться, можливості повторного використання електрообладнання та відновлення матеріалів електричних відходів, а, де доцільно, спосіб утилізації. Ця інформація надається виробником електрообладнання для кожного типу нового електрообладнання протягом одного року дати розміщення продукту на ринку. Інформація надається в інструкції щодо використання або на технічному середовищі або засобів дистанційного зв'язку.
(3) Електричний відпрацьований процесор зобов'язаний:
(a) функціонувати електроприводи відповідно до своїх правил експлуатації та виконання інших зобов’язань уповноваженої особи;
(b) бажано видалити з електричних відходів всі речовини та компоненти, які передбачені законодавством;
(c) зберігати та обробляти електричні відходи відповідно до технічних вимог, викладених в законодавстві про впровадження;
(d) забезпечити відновлення електричних відходів відповідно до § 37м;
(e) тримати, в обсязі, передбачених для впровадження законодавства, записів електричних відходів, що беруться, і спосіб, в якому він обробляється і надішлемо на компетентні адміністративні дані про установку.
(4) До прийняття рішення про надання згоди на експлуатацію об’єкта обробки електричних відходів та її діючих правил (розділ 14 (1)) повинні включати умови, необхідні для дотримання вимог пункту 3 (b) та (c) та § 37м.
(5) Електронні відходи можна перевозити по кордонах для обробки відповідно до положень Європейського Союзу, що регулюють нагляд відправлень відходів в межах Європейського Союзу (39) та відповідно до частини Ніна. Обробка електричних відходів в державі, яка не є державою-членами Європейського Союзу, може бути включена до виконання вимог, викладених в пункті 37m, за умови, що експортер демонструє, що відновлення, повторне використання або відновлення матеріалів відбувався в умовах, що покладаються в цьому Законі.
(6) Це положення без преюдії на зобов'язання процесора, укладеного в конкретному законодавстві31t) для обробки контрольованих речовин.
(7) Міністерством зобов'язується внести технічні вимоги до пріоритетного утилізації речовин і компонентів від електричних відходів, зберігання і обробки електричних відходів, обсяг і спосіб зберігання записів електричних відходів, що приймаються і способи, в яких він обробляється і відновлюється, і спосіб, в якому він повідомив.
§ 37m
Використання електричних відходів
(1) Виробник електрообладнання встановлює систему для забезпечення відновлення електричних відходів, що виникли внаслідок відновлення електрообладнання або окремої збірки електричних відходів.
(2) Відновлено та окремо зібране електричне обладнання бажано переробити в цілому перед передачею на процесор. Використовуються тільки електрообладнання або компоненти, які відповідають вимогам відповідного законодавства.
(3) Виробник електротехнічного обладнання зобов'язаний забезпечити відновлення електричних відходів, що передається на процесори відповідно до розділу 37k (5), принаймні, до цієї норми
(а) для електрообладнання, що входить до групи 1 та 10 Додаток 7 до цього Акту, 80% його середньої ваги та повторного використання та матеріального використання компонентів, матеріалів та речовин, 75% її середньої ваги;
(b) для електрообладнання, що входить до групи 3 та 4 Додаток 7 до цього Акту, 75% його середньої ваги та повторного використання та матеріального використання компонентів, матеріалів та речовин, 65% від середньої ваги;
(c) для електрообладнання, що входить до категорії 2, 5, 6, 7 і 9 Додаток 7 до цієї Акту, 70% його середньої ваги і багаторазового використання матеріалів компонентів, матеріалів і речовин, 50% від середньої ваги;
(d) в разі розвантаження ламп і флуоресцентних ламп, повторного використання і використання матеріалів компонентів, матеріалів і речовин в 80% їх ваги.
§ 37n
Фінансування обробки побутового електрообладнання
(1) Якщо електричне обладнання розміщується на ринку після 13 серпня 2005 року, виробник електротехніки зобов’язаний фінансувати відновлення, обробку, відновлення та розпорядження електрообладнання, що походить від домогосподарств, що було вилучено згідно з розділами 37k та 38 у разі електрообладнання, яке є виробником за цим Актом. Вартість, що подається за цим пунктом, не повинна бути окремо повідомлена, коли продається нове електричне обладнання.
(2) До розміщення на ринку електричної техніки, зазначеної в пункті 1, виробник надає гарантію, що управління всіма електровідходами буде фінансово забезпечено. Ця гарантія повинна бути достатньою для покриття фінансування відновлення, обробки, відновлення та утилізації електрообладнання, що походить від домогосподарств, які були передані під системою відновлення, встановленою та керованою § 37k та 38. Виробник, який забезпечує дотримання зобов’язань за секцією 37х (1) (а), забезпечує гарантію у вигляді призначеного банківського рахунку або страхового страхування в умовах, викладених в законодавстві проваджень. Повідомляємо про статус та відкладання призначеного рахунку або суми претензій на попередній рік. Кошти, що закладаються в призначеному банківському рахунку, можуть бути використані тільки з згодою Міністерства з метою забезпечення фінансування відновлення, обробки, відновлення та розпорядження електричним обладнанням, що походить від домогосподарств; кошти не можуть бути предметом регулювання та виконання або включених до сфери банкрутства виробника. Виробник, який забезпечує дотримання зобов'язань за § 37х (1) (б) або (c) не забезпечує гарантії.
(3) Де електричне обладнання було розміщено на ринку 13 серпня 2005 року, всі особи, які активні в бізнесі в той час, витрати неточні зобов’язані встановити систему в міру, що вони сприяють відповідній мірі, зокрема ринковою ділянкою, забезпечити відновлення, обробку, відновлення та розпорядження електрообладнання, що походить від домогосподарств, які було вилучено відповідно до розділів 37k та 38. За строком на вісім років від ефективності цього Акту і за десять років в разі електрообладнання, що входить до групи 1 Додаток No7 до цього Акту, від ефективності цього Акту, ці особи можуть окремо вказати витрати на рекупшування, обробку та видалення електрообладнання, розміщеного на ринку до 13 серпня 2005 року. Де виробник, виходячи з цього положення, передбачає витрати окремо, кожен продавець зобов'язаний вказати їх в процесі продажу в процесі його бізнесу. Такі витрати не можуть перевищити витрати фактично невиліковними.
(4) Обов'язки, зазначені в пунктах 1 і 2, також будуть виконуватися торгівами виробника за допомогою дистанційного зв'язку для електрообладнання, доставленого до Державного комітету Європейського Союзу, в якому покупець є резидентом або зареєстрованим.
(5) Міністерство, після консультацій Міністерства фінансів, встановлює детальні умови фінансування, зокрема метод розрахунку мінімальної суми коштів, що вкладаються в банківський рахунок, призначених для нього та мінімальної суми страхових пільг.
§ 37o
Фінансування управління електричними відходами
(1) Виробник електротехнічного обладнання забезпечує фінансування окремої колекції, лікування, відновлення та утилізації електричних відходів наступним чином:
(а) на ринку електричної техніки після 13 серпня 2005 р. вона забезпечує власне фінансування;
(b) де на ринку розміщено електричне обладнання 13 серпня 2005 року, а також продукти одного типу або продуктів, які виконують однакову функцію, замінюють фінансування виробника такого нового продукту в момент їх доставки, однак, не перевищують кількість електрообладнання, що поставляється,
(c) якщо електричне обладнання було розміщено на ринку 13 серпня 2005 р., проте, продукти одного типу або які виконують однакову функцію, будуть замінені кінцевими користувачами, які не є споживачами.
(2) Міністерство зобов’язується, після консультацій Міністерства фінансів, укладає детальні умови фінансування за п. 1.
31м) Директива 2002 / 96 / EC Європейського Парламенту та Ради 27 січня 2003 року про відходи електричне та електронне обладнання, як змінено Директивою 2003 / 108 / EC Європейського Парламенту та Ради. Директива 2002 / 95 / EC Європейського Парламенту та Ради 27 січня 2003 року про обмеження використання певних небезпечних речовин в електро- та електронному обладнанні.
31n) § 53 Закону No 40 / 1964 Кол., Цивільний кодекс, як змінено.
31o) Наприклад, Акт No 102 / 2001 Coll., з питань загальної безпеки продуктів, як змінено, Акт No 258 / 2000 Coll., про захист громадського здоров'я, як змінено, Акт No 634 / 1992 Coll., про захист споживачів, як змінено, Акт No 22 / 1997 Coll., про технічні вимоги до продуктів і про внесення змін до деяких актів.
31p) § 2 Закону No 22 / 1997 Coll., про технічні вимоги до продукції та внесення змін та доповнень деяких законів, як змінено.
31р) § 2 Акту No 634 / 1992 Кол., про захист споживачів, як змінено.
31s) Акт No 76 / 2002 Кол., про комплексне запобігання забруднення та контроль, на інтегрованому реєстрі забруднення та внесення змін до деяких законів (Дія про інтегровану запобігання), як змінено Акт No 521 / 2002 Coll.
31т) Акт No 86 / 2002 Кол., про захист повітря та про внесення змін до деяких інших законів ( Акт про захист повітря), як змінено. Положення (ЄС) No 2037 / 2000 Європейського Парламенту та Ради 29 червня 2000 р. про речовини, які видалить озону шар, як змінено. -
19. в Параграфі 38 (1) (f):
"(f) електрообладнання, що походить від домогосподарств [§ 37g (f)] '.
20. У пункті 38 (3) слово "імпортування" замінено словами" розміщення на ринку в чеській продукції іноземного виробника" і слова "інспекція марки і до кількості, які вони виробляють або імпорт протягом звітного періоду, визначеного відповідно до пункту 10. Стаття 37n застосовується до відновлення електрообладнання, що випускається в домогосподарствах.
21. У пункті 38, в кінці пункту 4, вирок " виробник електротехніки також гарантує, що споживач інформує:
(а) вимога, що електричне обладнання не знімається разом з змішаними побутовими відходами, але відводиться фізичним особам в місцях, призначених для неї або в місцях її відновлення;
(b) їх роль у використанні електротехніки та матеріалів або інших відновленні електричних відходів;
(c) можливі шкідливі наслідки небезпечних речовин, що містяться в електричному обладнанні на навколишнє середовище і на здоров’я людини.
22. У пункті 38, вирок «Рециклінг використовуваного продукту може бути відмовлено, де продукт, що використовується для забруднення, небезпечує здоров'я осіб, які здійснюють репродукцію. 31u»
Нотатки 31u) читати далі:
"31u" Наприклад, Указ No 184 / 1999 Coll., укладаючи процедуру оцінки ризику небезпечних хімічних речовин для здоров'я людини, Указ No 89 / 2001 Coll., укладаючи умови класифікації робіт за категоріями, граничні значення показників біологічного впливу та актуальність звітності роботи з азбестами та біологічними агентами."
23. У статті 39 (3), слова «оператори збору та обробки автотранспорту, оператори збору електричних відходів, обробки, відновлення та утилізації (§ 37г) «вставлені після слів» відходи або відновлення».
24. У статті 39 (5), слова «і засоби обробки їх «пахнуть» і оператори інсталяцій для окремої колекції, обробки, відновлення та утилізації електричних відходів повинні бути необхідні для збереження записів та надсилання даних на тип, кількість та метод лікування, відновлення або утилізації відходів elektowaste в обсязі, визначених законодавством реалізації».
25. У пункті 39 (7) слова «тип, кількість та методи лікування, відновлення або утилізації електричних відходів» вставляються після слів «автомобілі, що беруться і засоби їх обробки».
26. в пункті 39 (8), слова «або працюють обладнання, які можуть містити друковані плати та які підлягають реєстрації відповідно до пункту 26 (d)» будуть вставлятися після слів «Арт 26 (c),» в кінці вироку першого підпункту, точка буде видалена і слова «невірити Міністерство цього факту 31 грудня 2004 року, якщо вони зробили так». і в кінці пункту 8, вирок «Це зобов'язання не поширюється на лабораторні стандарти».
27. у пункті 39 (12) (б), слова «тип, кількість електричних відходів і методи обробки, відновлення або розпорядження» вставляються після слів «обробка.»
28. в пункті 47 (1):
"(1) Якщо оператор заправки не сплачував лев до муніципалітету або Державного екологічного фонду в межах встановленого ліміту часу, він зобов'язаний сплатити плату за регіональним органом, який дав згоду на виконання за рішенням, за пропозицією від одержувача платежу. При сплаті штрафу 0,5 ° на добу за неплату. штраф – дохід муніципалітету.
29. у статті 49 (2) останнього вироку та у статті 51 (2), слова «фінансові гарантії та» будуть видалені;
30. в пункті 51 (4), слова «відсутні як технологічний матеріал для забезпечення відпрацьованих полігонів і азбестових відходів» додаються в кінці тексту в точці (б).
31. в пункті 54, заголовок буде видалено і в пункті 2, пункт (а), позначення (b) і примітка 40 буде видалено;
32. У статті 54, пункт 3 додано:
"(3) Відходи, отримані в Чехії, переважно використовуються в Чехії, якщо він не використовується в інших країнах Європейського Союзу."
33. У пункті 58, в кінці пункту 3, вирок "А звернення до цього рішення не має суспензійного ефекту 'додано.
34. в пункті 66 (3), точка замінюється комою в кінці точки (h) і додається наступний пункт (i):
"(i) не класифікують як відходи, так і не лікують як відходи з викопаним грунтом, шумом або відводами від річкових струмів або резервуарів води, які не відповідають обмеженням забруднення, встановленим для їх використання, щоб зважити підземні ділянки та регулювати площу поверхні (розтягнення) шляхом реалізації законодавства.";
35. у статті 72 (1) (i), слова «тип, кількість та метод обробки, відновлення або утилізації відходів elektowaste», вставляються після того, як слово «зберігаються і способи, в яких вони обробляються».
36. в Параграфі 72 (1), в кінці точки (o), точка замінюється комою і додається наступний пункт (p):
"(p) зберігає Список згідно з Episode 8 частини четвертого."
37. в пункті 76 (1), точка в кінці точки (f) замінюється комою і додається наступний пункт (g):
"(г) перевіряє, що особи, які використовують викопаний грунт, полігон або осади з річкових струмів або резервуарів води, як матеріал для зв'язування підземних просторів і для регулювання поверхні місцевості, мають докази, що, згідно з чинним законодавством, викопаний грунт, шум або осади з річкових струмків або резервуарів води, які відповідають обмеженням забруднення для їх використання для зважування підземних просторів і для регулювання поверхні місцевості (розтягнення); можуть приймати зразки з них і перевіряти фактичні концентрації забруднюючих речовин, обмеження забруднення яких закладаються в законодавстві провадження.
38. в § 77, пункти 7 до 11, в т. ч. примітка 48, читайте:
"(7) Де митний офіс знаходить, що транскордонне відправлення є незаконним відвантаження відходів відповідно до статті 26 Регламенту Ради (EEC) No 259 / 93 про нагляд, до, і від Європейського співтовариства відвантажень та їх контроль (39), або що транскордонне відвантаження відходів здійснюється всупереч дозволу, може замовити транспортний засіб для переривання та відвантаження на місце, визначене для цього.
(8) Якщо законодавство, зазначене в пункті 7 було порушено, митний офіс може надати депозит між CZK 10000 і CZK 50 000.
(9) Якщо водій, який не завжди є перевізником з метою перевірки, 48) необхідного причалу, митні органи мають право на замовлення водія в найближчий час, з точки зору безпеки і безперервності руху на дорогах, відповідне місце для розвантаження транспортного засобу, збереження транспортного засобу і вантажних документів і заборонення продовження подорожі. Вартість, пов'язана з подорожчю транспортного засобу на місце заспокійливого носія. Відповідальність перевізника за транспортний засіб, вантаж і осіб, які не постраждали.
(10) Водій транспортного засобу може продовжувати приводити після оплати необхідного заправка водієм або перевізником, або після оплати штрафу за перевіркою. На місці оплати заїзду або штрафу водії видаються документи, що зберігаються.
(11) У підборі причалу митні органи зобов’язані видати чек на отримання депозиту водію, оформити в чотири примірники запис порушення, знайденого і до зарахування авіаперевізника, який зобов’язаний подати перевірку протягом двох тижнів в останню чергу, на чеській мові. Один примірник звіту буде отриманий водієм транспортного засобу, інший буде збережений митною службою та іншими двома копіями, які пересилаються разом з Депозитом безпеки та транспортним засобом та вантажними документами не пізніше наступного робочого дня перевірки на місці відповідальності митного органу. Модель надходження вкладу буде укладено Міністерством шляхом реалізації законодавства.
48) Акт No 111 / 1994 Кол., на автомобільному транспорті, як змінено. -
39. У пункті 77 введено наступні пункти 12 до 15 після абзацу 11:
"(12) Вистоювання депозиту видається на чеській мові. Вистосування вкладу вказує на те, куди будуть проводитися адміністративні провадження для штрафу.
(13) Транспорт, який був іммобілізований і вивантажений митними органами в замкненому паркінгу, видається перевізником тільки після оплати необхідного депозиту або після оплати штрафу, встановленого перевіркою для адміністративного правопорушення, виявлених в контрольній діяльності митними органами.
(14) Процедура запікання проводиться в Чехії.
(15) Проведення укладення штрафу, зазначеного в пункті 10 може бути ініційовано протягом одного року дати, на яку перевіря стала відомою про порушення цих зобов’язань, але не пізніше трьох років після дати, на якій відбувався порушення.
Публікації 12 до 18 повинні бути нумеровані пункти 16 до 22.
40. у пункті 77 (22), слова «Міжфінами» заміщатимуться «Загальним з питань митного оформлення».

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняАкт No 7 / 2005 Coll., поправки Акту No 185 / 2001 Coll., про відходи та про внесення змін до
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення06.01.2005
Чинний від06.01.2005
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду