Постанова Уряду No 567 / 2020 Coll.

Урядове регулювання поправки Урядового регулювання No 48 / 2017 Coll., про встановлення вимог відповідно до актів та стандартів належного сільськогосподарського та екологічного стану для територій правил перехресної комплаєнсу та наслідків порушення надання певної сільськогосподарської допомоги, у зв’язку з змінами

Чинний Редагування Чинний від 01.01.2021
Версії тексту: 01.01.2021 23.12.2020
Зміст
567
NAŘÍZENÍ VLÁDY
ze dne 14. prosince 2020,
kterým se mění nařízení vlády č. 48/2017 Sb., o stanovení požadavků podle aktů a standardů dobrého zemědělského a environmentálního stavu pro oblasti pravidel podmíněnosti a důsledků jejich porušení pro poskytování některých zemědělských podpor, ve znění pozdějších předpisů
Vláda nařizuje podle § 2b odst. 2 a § 2c odst. 5 zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, ve znění zákona č. 128/2003 Sb., zákona č. 85/2004 Sb., zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb., a podle § 1 odst. 3 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění zákona č. 441/2005 Sb., zákona č. 291/2009 Sb. a zákona č. 179/2014 Sb.:
Čl. I
Nařízení vlády č. 48/2017 Sb., o stanovení požadavků podle aktů a standardů dobrého zemědělského a environmentálního stavu pro oblasti pravidel podmíněnosti a důsledků jejich porušení pro poskytování některých zemědělských podpor, ve znění nařízení vlády č. 126/2018 Sb., nařízení vlády č. 292/2018 Sb. a nařízení vlády č. 31/2020 Sb., se mění takto:
1. V příloze č. 1 pořadovém čísle aktu 1 pořadovém čísle požadavku 3 ve sloupci Znění požadavku se slova „170 kg N/ha/rok“ nahrazují slovy „170 kg N/ha/hospodářský rok, který se uzavře v kalendářním roce podání jednotné žádosti,“.
2. V příloze č. 1 pořadovém čísle aktu 1 pořadovém čísle požadavku 5 ve sloupci Znění požadavku se slovo „a“ nahrazuje slovem „nebo“.
3. V příloze č. 1 pořadovém čísle aktu 4 pořadovém čísle požadavku 9 sloupec Znění požadavku zní: „Jsou krmiva skladována odděleně od chemických látek, odpadů nebo zakázaných látek tak, aby se předcházelo kontaminaci krmiv, a eliminuje zacházení s medikovaným krmivem riziko jeho zkrmení necílovými zvířaty nebo křížové kontaminace jiných krmiv?“.
4. V příloze č. 1 pořadovém čísle aktu 10 pořadovém čísle požadavku 2 ve sloupci Znění požadavku se slova „k ochraně plodiny proti škodlivému organismu v souladu s údaji o“ nahrazují slovy „v souladu s účelem jeho povoleného“.
5. V příloze č. 1 pořadovém čísle aktu 10 pořadovém čísle požadavku 5 ve sloupci Vymezení požadavku v právním předpise ČR se text „odst. 8“ nahrazuje textem „odst. 7“ a slova „§ 3 až 5“ se nahrazují slovy „§ 3 až 5a“.
6. V příloze č. 3 pořadovém čísle aktu 4 pořadové číslo požadavku 9 zní:
„ 49RozsahMalýKontaminací jsou ohrožena nevhodně skladovaná krmiva o hmotnosti do 1 tuny včetně.StředníKontaminací jsou ohrožena nevhodně skladovaná krmiva o hmotnosti od 1 tuny do 10 tun včetně.VelkýKontaminací jsou ohrožena nevhodně skladovaná krmiva o hmotnosti nad 10 tun.ZávažnostMaláSkladovací podmínky provozu nezabraňují kontaminaci krmiva chemickými nebo zakázanými látkami nebo odpady.StředníVe skladu krmiv se vyskytuje krmivo kontaminované chemickými nebo zakázanými látkami nebo odpady.VelkáV systému distribuce krmiv zvířatům je přítomno krmivo kontaminované chemickými nebo zakázanými látkami nebo odpady anebo je necílovým zvířatům k dispozici medikované krmivo.TrvalostOdstranitelnáOdstranitelné porušení.NeodstranitelnáNeodstranitelné porušení.Přímé nebezpečí pro lidské zdraví nebo zdraví zvířatAno. “.
7. V příloze č. 3 pořadovém čísle aktu 10 pořadové číslo požadavku 2 zní:
„ 102RozsahMalýPočet přípravků použitých v rozporu s účelem povoleného použití je 1.StředníPočet přípravků použitých v rozporu s účelem povoleného použití je 2 až 4.VelkýPočet přípravků použitých v rozporu s účelem povoleného použití je 5 a více.ZávažnostMaláPovolené užití přípravku nebylo dodrženo v rozsahu do 10 % výměry obhospodařované plochy plodiny včetně.StředníPovolené užití přípravku nebylo dodrženo v rozsahu od 10 do 50 % výměry obhospodařované plochy plodiny včetně nebo nebyl dodržen povolený účel použití přípravku.VelkáPovolené užití přípravku nebylo dodrženo v rozsahu nad 50 % výměry obhospodařované plochy plodiny.TrvalostOdstranitelnáOdstranitelné porušení.NeodstranitelnáNeodstranitelné porušení.Přímé nebezpečí pro lidské zdraví nebo zdraví zvířatAno. “.
Čl. II
Přechodné ustanovení
Právní vztahy vzniklé přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení se posuzují podle nařízení vlády č. 48/2017 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto nařízení.
Čl. III
Účinnost
Toto nařízení nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2021.
Předseda vlády:
v z. JUDr. Schillerová, Ph.D., v. r.
místopředsedkyně vlády a ministryně financí
Ministr zemědělství:
Ing. Toman, CSc., v. r.

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняПостанова Уряду No 567 / 2020 Coll., внесення змін до Регламенту Уряду No 48 / 2017 Coll., укладення вимог відповідно до актів та стандартів належного сільськогосподарського та екологічного стану для територій прикордонних правил та наслідків порушень надання певної сільськогосподарської допомоги, внесених змінами
Тип нормативного актуРедагування
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення23.12.2020
Чинний від01.01.2021
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду