Указ No 43 / 1990 Coll.

Указ Державної комісії з науково-технічного та інвестиційного розвитку з підготовки проектів будівель

Чинний Чинний від 15.03.1990
до 50
Замовити
Державна комісія з науково-технічного та інвестиційного розвитку
від 12 лютого 1990
по проектній підготовці будівель
Національна комісія з науково-технічного та інвестиційного розвитку забезпечує юрисдикцію Федеральних центральних органів (федеральних центральних органів) за § 29 (c), (d) та (e) Акту 194 / 1988 Coll., § 143 (1) (d) та (h) Акту No 50 / 1976 Coll., про територіальне планування та регулювання будівництва (конструкції):

ČÁST PRVNÍ

Вступ Загальні положення
§ 1
Суб'єктна справа та сфера регулювання
(1) Наказ змінено:
(а) принципи проектування будівель 1), що вимагають дозволу на будівництво 2) або інших аналогічних дозволів; 3)
(b) формальності присудження будівель, прикріплених до заявки на прийняття рішення про розташування конструкції; 4)
(c) деталі будівельних проектів, що додаються до заявки на отримання дозволу на будівництво (5) або будь-який інший аналогічний дозвіл.
(2) Указ охоплює будівлі, чиї інвестори (будівельники) є організації або організаційні підрозділи, і які повинні здійснюватися на території Чехословацької Соціалістичної Республіки. Указ відноситься - за винятком аніматорів - також до будівель, які будуть здійснюватися за кордоном чеськословацькими організаціями для Чехії.
§ 2
Умови
(1) Інвестор є організацією, з якої будівництво фінансується і яка зазвичай забезпечує його підготовку і виконання.
(2) Генеральний проектор є організатором, уповноваженим на проведення проектних заходів за певними нормативними актами, 6) які зробили себе (7)
(а) доставка всього проекту будівництва та, де це доречно, доставка частини проекту будівництва та узгодження інших частин проекту будівництва, оброблених постачальниками та завершення проекту, прикріпленого до заявки на будівельний дозвіл (Анекс 2); та
(b) на здійснення авторського нагляду.
Якщо конкретні правила дозволяють, 6) ця діяльність може бути здійснена громадяном як дизайнером.
(3) Будинки для міського та муніципального розвитку є будівлями для житла, будівництво технічного, цивільного або іншого обладнання.
(4) Створення будівельного майданчика означає тимчасові споруди та обладнання, які, в той час, коли будівництво здійснюється, служать оперативним та соціальним призначенням учасників будівництва; Для цього також об'єкти та обладнання, які побудовані в рамках будівництва або вже побудовані та відходять до нього інвестором, постачальником або іншими організаціями. Тимчасові будівлі будівельного обладнання строго необхідні для реалізації будівельного майданчика, які не покриваються глобальними тарифами, 8) або загальними витратами оптових цін будівельних і монтажних робіт, є неглобальним будівельним обладнанням.

ČÁST DRUHÁ

Принципи побудови проекту
§ 3
Монтаж
(1) У премії будівництва (далі – нагороду), інвестор висловлює, зокрема, призначення будівництва, завдання, яка має намір досягти, основні параметри будівництва, умови, які повинні бути укладаються, вимоги до її підготовки та реалізації та вимог до рішень користувача будівництва.
(2) При обробці премії інвестор базується на концепції власного розвитку, розробці документів, затверджених планувальних документів та інших матеріалів, що використовуються для формування його вимог.
(3) Нагорода є з метою пошуку облікового запису постачальників, зокрема надання своїх попередніх пропозицій (інформаційна інформація).
(4) Присудження до Додаток 1 супроводжується додатком до рішення про місце розташування будівництва, якщо не об'єднані територіальні та будівельні процедури. 9) Територіальне управління структурами міського та муніципального розвитку може бути додатково об'єднане будівництвом офісу у випадках, коли умови для розміщення таких споруд пов'язані з деталями затвердженим планом зонування або затвердженим проектом зонування.
(5) У випадках, коли об'єднані територіальні та будівельні справи, нагородження робіт міського та муніципального розвитку обмежуються даними, необхідними для укладання договору про доставку проекту та, де це доречно, інші договори з доставки.
(6) Нагорода, як правило, свідчить про прийняття рішення про місцезнаходження будівництва також є підставою для проектних договорів, з урахуванням постачальників вхідних пропозицій; проект є частиною проекту контракту в деталях, необхідних для укладання договору або частини проекту, в тій мірі, що постачальник подається.
(7) Розробка премії, що прикріплюється до проектування рішення про розташування будівництва, може бути забезпечений інвестором для проекту або іншої затвердженої організації. 10)
§ 4
Проект будівництва
(1) Проект будівництва (далі – «проект») – це комплексний архітектурно-технічний, економічний, еколого-мистецький розв’язок будівництва, в тому числі авторські та умови реалізації будівництва, обробленої в обсягах та деталях, необхідних
(а) інвестору, щоб перевірити, що його або її наміри, висловлені в нагороду, можуть бути реалізовані під час забезпечення захисту соціальних інтересів;
(b) укласти договори постачання, якщо вони були укладені на підставі премії;
(c) для узгодження виконання будівництва.
(2) Додаток 2 встановлює вимоги проекту, додані до заявки на отримання дозволу на будівництво (2) або іншого аналогічного органу( 3).
(3) Зокрема, присудження та рішення про розташування будівництва є основою для обробки проекту, якщо територіальні та будівельні процедури не об'єднані.
(4) Якщо інвестор не забезпечив будівництво, в тому числі проект, з одним постачальником, 11) проект закріплюється генеральним дизайнером, за винятком тих частин проекту, які передбачені постачальниками, які, принаймні, в міру необхідності укласти договір постачання.
(5) У господарських контрактах інвестор погоджується з постачальниками та проектним планувальником на шляху, в якому обробляється проект, його зміст та сфера, передачі проектних матеріалів, в тому числі передачі частин проекту в процесі та узгодження окремих частин проекту.
§ 5
Захист специфічних інтересів при обробці премії та проекту
(1) Громадські органи або, де це доречно, органи, відповідальні за виконання державного управління, які захистять соціальні інтереси за певними правилами, повинні обмежити всі розгляди закупівель і проектів в обсязі, необхідно і, де це можливо, ефективно поєднувати їх з метою своєчасного приготування будівель; вони не можуть зробити їх думки умовними на думках інших установ або організацій.
(2) Заощаджувати в іншому випадку, передбаченому певними положеннями
(а) консультація проводиться під час роботи;
(b) органи влади та організації, на які обговорюється нагородження або проект, не мають права вимагати подання премії або проекту в цілому, але лише частини, які впливають на свою компетентність;
(c) випадки, які вже діяли в процесі обробки премії, переглянуті лише в тому випадку, якщо під час роботи над проектом змінено припущення, що на підставі премії також призупинено переговори проекту, якщо вона була лише предметом перевірки, що умови для переговорів процедури нагородження.
(3) Органи влади та організації, зазначені в пункті 1, повинні надати консультації, відповідно, дані та інформацію, необхідну для обробки премії та проекту, не пізніше 15 днів після запиту, якщо конкретні правила передбачають різний термін.
§ 6
Авторський нагляд
(1) Авторський нагляд перевіряє відповідність проекту в реалізації будівництва.
(2) Авторський нагляд здійснюється дизайнером в цілому.
(3) У виконанні авторського нагляду генеральний дизайнер повинен зокрема:
(а) повідомляти інвестора, постачальника та публічного управління, який не вимагає затримки, якщо невідповідність проекту, законодавства та технічних стандартів;
(b) вимагати, щоб робота не була ініційована або, де доцільно, що робота буде припинена, якщо серйозні дефекти, передбачені під (a), не були передані в зв'язку з часом або якщо важливі інтереси компанії можуть бути необґрунтовані.
(4) Сфера авторського права погоджується у господарській угоді.
§ 7
Документація фактичної реалізації будівництва
(1) Документація для фактичної реалізації будівництва є проектом та, де відповідна, інша необхідна документація, яка була погоджена інвестором з відповідним постачальником, що вказує на будь-які зміни, внесені до реалізації будівництва.
(2) Документація фактичної реалізації будівництва надається інвестором з генеральним конструктором, або постачальниками, що поставляє інвестору відповідну частину проекту.
(3) Визначні постачальників інвестору, якщо вони не є постачальниками проекту, будуть вказані в якості основи обробки документації для фактичної реалізації будівництва в єдиний примірник проекту, що подається.
§ 8
Загальна вартість будівництва
(1) Загальна вартість будівництва («загальні витрати») – це всі витрати та витрати інвестора, пов’язані з його придбанням. Вони вказані в призначенні і в проекті.
(2) Загальна вартість визначається як ціна договору будівництва, (12), якщо конкретні правила дозволяють це, або як сума часткової ціни поставок та (або) вартість поставок та інших витрат.
(3) Якщо договірна ціна будівництва або часткова ціна поставок не погоджується, вартість визначається відповідно до цінових правил. 13)
(4) Загальні витрати охоплюють всі витрати, пов'язані з приготуванням, виконанням та введенням конструкції в сервіс, тобто зокрема:
(а) вартість проектно-дослідної роботи (включаючи авторські права, модель для проектів, геологічних досліджень, геодезична робота для проекту, наукових досліджень тощо);
(b) вартість техніки, обладнання та інвентаризації, що представляють операційні файли та складають основні засоби після складання, вартість програмного забезпечення для автоматизованих систем управління;
(c) вартість еквайрингових будівель (в тому числі призначених тестів) та модифікації території, пов’язаних з рекламацією (14), включаючи зеленення, вартість утилізації та, де доцільно, передача існуючих базових коштів, вартість інвестицій, що генеруються, в тому числі надання об’єктів;
(d) вартість придбання окремих базових коштів, які не вимагають установки;
(e) вартість робіт мистецтва, 15) у разі формування органічної та невід’ємної частини архітектурного дизайну;
(f) акрилові витрати, укладені в спеціальному регламенті8) і витрати на неглобальні конструкції ділянки;
(г) вартість робіт, здійснених неконструкторськими та монтажними організаціями, вартість патентів та ліцензій;
(h) непередбачених витрат;
(i) вартість придбання наявних базових коштів, виведення земельних ділянок, підвищення витрат, пов’язаних з імпортом іноземної будівельної або монтажної спроможності;
(j) внески іншим інвесторам;
(k) операційні витрати на підготовку (в т.ч. присудження) та забезпечення безпеки будівництва, внутрішнього обладнання (маленькі та короткострокові предмети), програмне забезпечення, витрати біологічної реламації, внески та податки для використання природних ресурсів та охорони навколишнього середовища.
(5) Ви можете використовувати відповідні форми для викладання загальної вартості будівництва; (16) для будівель, для яких передбачений спеціальний правило, вони обов'язково повинні бути обов'язковими.
§ 9
Контроль сумарних витрат
Для моніторингу креслення фактичних витрат на постачання при будівництві інвестор зобов'язаний надати генеральному конструктору, щоб компілювати загальні витрати. 16)
§ 10
Державна інвестиційна експертиза
(1) Державна інвестиційна експертиза (далі – «Державна експертиза») – це сукупна оцінка господарських потреб інвестицій у їх технічні, економічні наслідки, наслідки та ефективність, їх вплив на навколишнє середовище та природні ресурси.
(2) Державна експертиза здійснюється державними експертами. Згідно з юрисдикцією, вони є Державною комісією з питань науково-технічного та інвестиційного розвитку, Чеська комісія з планування та науково-технічного розвитку та Словацької комісії з планування та науково-технічного розвитку.
(3) Впровадження державної експертизи не здійснюється відповідно до конкретного заходу, починаючи з дати в’їзду в силу цього Указу, 17) крім випадків, передбаченого в конкретному положенні.

ČÁST TŘETÍ

Перехідні та кінцеві положення
Перехідні положення
§ 11
(1) Де працює над підготовчою або проектною документацією, яка була ініційована на дату застосування цього Указу, вона буде виконана відповідно до положень, які ще не діють, якщо інвестор з генеральним конструктором та прямими постачальниками задоволені тим, що вони будуть відповідати цьому Указу.
(2) Державний експерт з документації, що подається на дату подання цього Указу компетентним органом Державного експерта з оцінки та документації, складеної на дату подання цього Порядку, здійснюється відповідно до діючих положень, якщо компетентний орган Державного експерта вирішує інше.
(3) Для будівель, які були завершені 31.12.1989, остаточна оцінка будівництва здійснюється відповідно до існуючого регулювання.
§ 12
Для будівель громадян, в яких буде здійснюватися діяльність, уповноважена за спеціальними нормативними актами, може бути обгрунтована, визначена (18), що підтримувальні документи, прикріплені до заявки на прийняття рішення про місце розташування будівлі та застосування для дозволу на будівництво, буде оброблятися в обсязі, зазначених в договорах.
§ 13
Репеталь
Указом Державної комісії з питань науково-технічного та інвестиційного розвитку No 5 / 1987 Кол., про Документацію будівель тут передається.
§ 14
Еффіфікація
Указ діє на 15 березня 1990.19)
Заступник Прем’єр-міністра CSSR та Голови Державної комісії з науково-технічного та інвестиційного розвитку:
МВДр.

Příloha č. 1

Додаток No 1
Основні елементи премії будівлі, прикріплені до пропозиції про прийняття рішення про розташування будівлі
А. Супутникове повідомлення
1. Визначення будівництва та інвестора
2. Основні дані будівництва
- короткий опис конструкції з точки зору функції, вимог до міських, архітектурних і художніх рішень, з зазначенням пропонованих потужностей,
- дані про трафік або виробництво,
- особливості території, зони захисту, пов'язані з захищеними частинами території, культурними пам'ятками, вимогами до знесення, зелене падіння (земний і лісовий фонд),
- вплив навколишнього середовища будівництва, експлуатації або виробництва, передбачений метод обмеження або усунення негативних наслідків,
- стійкість та безпека в умовах пожежної охорони та цивільного захисту.
3. Обґрунтування будівництва та його розташування
4. Мотиваційні припущення
- передача цивільних інженерних мереж, обмеження на існуючі операції та інші заходи, необхідні для виходу та реалізації запропонованого сайту будівництва,
- умовні, індуковані та інші пов'язані інвестиції та припущення або претензії щодо їх безпеки,
- підключення до існуючого технічного обладнання території, об'єму, балансу та можливостей,
- зв’язки з існуючим державним та цивільним обладнанням території, в тому числі громадського транспорту,
- безпека основних енергій та їх раціональне використання, управління водою та транспорт для виробничих потужностей,
- кількість працівників для операцій та виробництва в необхідному кваліфікаційному структурі.
B. Малюнки
1. Сітуаційне креслення на масштабі земельної карти, що вказує на розташування будівельно-будівельної ділянки та їх зв’язки на навколишню територію та вказує на область постійного або тимчасового збору сільськогосподарського або лісового фонду, де це можливо.
2. Будівельна ситуація зазвичай на масштабі 1: 500 на основі поточного стану території містить
- визначення місця розташування будівельних і будівельних об'єктів та їх зв'язків на навколишні ділянки, в тому числі підключення до розподільчих мереж і каналізації, підключення до мережі зв'язку,
- складання існуючих підземних мереж і каналізації, де відповідні, інші об'єкти,
- маркування захисних зон і захищених об'єктів і, де доречно, культур, призначених для знищення,
- опис вхідних знімків.
Ситуація будівлі зазвичай обробляється на масштабі 1: 500, в разі масштабних будівель і в разі масштабних лінійних структур на масштабі, що відповідає природі цих споруд, зазвичай 1: 2000 або 1: 5000. Якщо дизайн ділянки є особливо великим, підстава для карти обробляється за характером конструкції в масштабі 1: 10 000 до 1: 50 000, що вказує на більш широкі відносини (ефекти) на навколишню площу. 20)
3. Проектування архітектурно-планувальних рішень будівельних об'єктів.

Příloha č. 2

Додаток No 2
Деталі будівельного проекту, прикріпленого до заявки на будівництво
A: супровід повідомлення
B: Технічний звіт
C: Загальний план будівництва
Д: Координаційний малюнок будівництва
E: Документарні та будівельні креслення об’єктів наземного та інженерного призначення
F: Будівництво та реалізація будівництва
А. Супутникове повідомлення
1. Визначення інформації
2. Основні дані, що характеризують будівництво та подальшу експлуатацію
3. Огляд основних документів
4. Поломка структури
5. Фізичні та часові посилання будівлі на навколишнє будівництво та пов’язані інвестиції
6. Огляд користувачів і операторів
7. Почати та закінчити дати
8. Тестова операція і тривалість виконання, затвердження та використання конструкції, або даних про можливе поступове перенесення деталей конструкції в використання
9. Орієнтовна загальна вартість будівництва
B. Технічний звіт
1. Характеристики будівельної території
1.1 Оцінка місця розташування та стану будівельного майданчика, даних про існуючі будинки, рослини, розподіли та установки (земна, надземна, підземна), наявна зелень, зони захисту, контигузні ділянки, вимоги до земельних та лісових фондів, об’єктів та культур.
1.2 Проведено опитування та наслідки для проектування будівництва. Для реконструкції, модернізації та розширення існуючих базових ресурсів, оцінки їх стану та реставрації пам’яток культури, оцінки їх стану з художньої та історичної точки зору.
1.3 Використовується карта та геодезичні матеріали, виявлення, призначення та перевірка підземних ліній, посилання на геодезична документація.
1.4 Підготовка до будівництва, тобто
- випуск земель і об'єктів,
- тимчасове використання будівель на будівельний період,
- метод проведення демолітій і ділянки полігону,
- ступінь і спосіб утилізації зернових культур (транспорт, пада, утилізація), питання згоди на знищення і умови, викладені вниз,
- безпека зон захисту, захищених об'єктів і культур при будівництві,
- передача підземних і надземних ліній, транспортних маршрутів і, де відповідні, витрати,
та інші обмежувальні або охоронні заходи при підготовці будівельних майданчиків та при будівництві (бухгалтерський, транспортний блок, обмеження енергопостачання тощо).
2. Міські, архітектурно-будівельні рішення
2.1 Розмітка для міських, архітектурних, художніх та будівельних технічних рішень будівлі, з урахуванням призначення будівництва, його розташування, умов збереження та охорони навколишнього середовища. Основні дані про будівельні системи або конструкції, які використовуються, використання друку та повторюваності. Безбар’єрні модифікації для руху інвалідів.
2.2. Дані про технічне або виробниче обладнання та основні технології виробництва, в тому числі на відкритих просторах
- виробнича програма, головна виробнича діяльність,
- короткий опис технології виробництва (додаткові відповідні дані про технологічне обладнання повинні бути надані окремо в міру необхідності),
- концепція зберігання сировини, матеріалів та продуктів, обґрунтування складських приміщень,
- можливості для інтенсифікації та розширення виробництва,
- об'ємний склад сировини, матеріалів і відходів сировини, їх походження і кінцевого складу,
- принципи технічного рішення будівництва щодо експлуатаційних параметрів та вимог технічного обслуговування,
- метод забезпечення витратних матеріалів, енергії та обміну.
2.3 Транспортні рішення, підключення до транспортної системи, гаражів та автостоянок, стоячих номерів та технічних засобів.
2.4 Модифікація площ і просторів, невелика архітектура, огорожа, громадська зелень.
2.5 Екологічна допомога
- вплив використання та експлуатації будівництва на навколишнє середовище, ресурси, види, властивості, кількість забруднюючих речовин та інших потенційних загроз,
- метод утилізації, утилізації та утилізації відходів і енергії та способу утилізації або зменшення впливу ризику, або будь-яких інших несприятливих ефектів на навколишнє середовище, що призводить до використання або експлуатації конструкції,
- рішення для захисту від шуму від дороги, залізничних, повітряних, суднових або інших джерел,
- будівництво, простір, криті та акустичні рішення, захист від шуму від виробничого або експлуатаційного обладнання, дані на денному вогні та сонце, штучні рішення освітлення,
- інші негативні впливи на будівництво в межах існуючого середовища і захист від них.
2.6 Техніка безпеки і технічного оснащення
- джерела ризику здоров'я та безпеки працівників,
- спосіб зменшення впливу ризику,
- зони безпеки і маршрути втечу,
- захист працівників і працездатного середовища від впливу забруднюючих речовин,
- технічні установки і ділянки для експлуатації, технічного обслуговування і ремонту,

Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень

Оцінка:

Коментарі 0

Для написання коментарів, будь ласка, увійдіть.

Інформація про нормативний акт

ЦитуванняУказ Державної комісії з науково-технічного та інвестиційного розвитку No 43/ 1990 Coll., про підготовку проектів будівель
Тип нормативного акту-
Автор-
ЗбіркаЗбірка законів
Дата оприлюднення20.02.1990
Чинний від15.03.1990
Чинний до-
Стан Чинний
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Обране
Історія перегляду