Акт No 200 / 2017 Coll.
Акт про внесення змін до Закону No 117 / 1995 Coll., про державну соціальну підтримку, як змінено та інші суміжні закони
Чинний
Чинний від 01.01.2018
Zobrazeno prvních 200 z celkem 230 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
200 р.
Законодавство
від 8 червня 2017
Поправки Акту No 117 / 1995 Coll., про державну соціальну підтримку, як зміни, та інші суміжні закони
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
Додаток до Закону про державну соціальну підтримку
Акт No 1 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2006, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 54 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5 / 2004, Акт No 5.
1. в статті 5 (1) (а) (2), "7" замінено на "5."
2. в Параграфі 5 (1) (б) (2):
«2. Послуги та житлові припуски для професійних солдатів та надання послуг для членів Корпусу Безпеки за спеціальним законодавством3c;
3. У статті 5 (2), у вирокі треті слова «в цьому календарному році, якщо дохід за календарний рік визначається, або» і слова «у випадку, якщо дохід за календарний квартал визначений», буде видалено.
4. У статті 5 (2), у вирокі останнє слово «замінюється» третій».
5. Параграф 5 (3) видалено.
Публікації 4 до 9 повинні бути нумеровані пункти 3 до 8.
6. Параграф 5 (3) to (6), включаючи примітку 71, читати далі:
"(3) У разі внесення відповідного доходу за відповідний період, надходження, що зазначено в
(a) в пункті 1 (a) (1) і абзац 1 (b) (5), (7) до (10) у календарному кварталі, в якому вони були введені в рахунки;
(b) в пункті 1 (a) (3) і (4) і пункт 1 (b), пункти 1 до 4 і 6, пункт 1 (c) і пункт 1 (d), (f) до (i) в календарному кварталі, в якому вони були сплачені.
(4) Де особа, за його декларацією, здійснює самозайняту діяльність протягом відповідного періоду, він буде розраховуватися як дохід від цієї діяльності в відповідному дохіді за місяць.
(а) один дванадцятий дохід, що відображається в поверненні на календарний рік, негайно передує календарний рік, в якому початок періоду з 1 липня по 30 червня наступного календарного року, незалежно від того, скільки місяців людина займалася самозайнятою діяльністю в податковому періоді і чи проводиться діяльність як основну або допоміжну діяльність в податковому періоді; або
(b) один дванадцятий дохід, якщо доходи, що підлягають податку на доходи, закріплюється на рівні плоскої суми, за яку фіксована сума плоскотрата, якщо інше не вказано.
(5) Де особа, відповідно до його декларації в відповідному періоді, здійснює самозайняту діяльність як основну діяльність (71), він повинен, однак, вважатися дохідом від цієї діяльності в відповідному дохіді принаймні 50% середньої щомісячної заробітної плати в національній економіці.
(6) Де особа, за заявою, здійснює самозайняту діяльність у відповідному періоді, але не здійснює самозайняту діяльність у попередньому податковому періоді, він буде розраховувати як дохід від цієї діяльності у відповідному доході:
(а) за місяць, в якому вона була самозайнята як основну діяльність, сума еквівалентна 25% середньої щомісячної заробітної плати в національній економіці; або
(b) за місяць, в якому вона була самозайнята як вторинна діяльність, сума повинна бути зазначена в її звіті про дохід.
71) Параграф 9 (9) Акту No 155/ 1995 Кол., на Страхуванні під тиском, як змінено. -
7. У статті 5 вводиться наступний пункт 7 після абзацу 6:
"(7) Сума середньої щомісячної заробітної плати збирається за календарний рік, що передує період з 1 липня по 30 червня наступного календарного року і заявлена Міністерством праці та соціальних питань у збірнику законів шляхом зв'язку за середньою заробітною платою в національній економіці, заявленій чеським статичним офісом, з цією сумою, округлою до цілої сотні коронок."
Публікації 7 і 8 будуть перераховані пункти 8 і 9.
8. в статті 5 (8) (б), "6" замінено на "5."
9. Параграф 5 (9) читати далі:
"(9) Іноземний дохід, схожий на те, що зазначено в пункті 1, буде зараховано до відповідного періоду, в якому вона була оплачена. Якщо дохід, зазначений в пункті 1, оплачується в іноземній валюті, він буде перетворений в Чеську валюту відповідно до відповідної ставки, заявленої Чеським національним банком31), що діє на перший день відповідного періоду, для якого збираються відповідні доходи, якщо інше не зазначено. Для перетворення валюти за другим вироком, за яким Чеський національний банк не оголошує відповідну валюту, курс обміну зазвичай використовується банками в Чехії на перший день відповідного періоду, для якого буде застосовано відповідний дохід. Якщо дохід, сплачений в іноземній валюті, підлягає сплаті податку за договором про прибуток (3), він буде перетворений в Чеську валюту в спосіб, що застосовується до податку на прибуток.
10.
оперативний період, за який збирається оперативний дохід:
(а) у разі припуску житла та дитячого припуску, календарний квартал передує календарному кварталі, до якого продемонстровано авторське право на виплату пільги та, де доцільно, за дорученням діє пільга;
(b) за календарний квартал, що передує календарному кварталу, в якому народилася дитина (s)
11. у ст. 7 (3) (а), слово «освіта» замінює слово «догляд».
12. Зупинка 7 видаляється, включаючи посилання на примітку.
13. Нотатки 7а:
"7а) § 907 Цивільного кодексу. -
14. у ст. 12 (1) (а), слова «члени копсів безпеки та професійних солдатів» додаються в кінці тексту пункту 1;
15. в статті 12 (1), в кінці тексту, зазначеного в пункті (c), слова «Винятки, що відносяться до точок (a) (1) і (2), застосовуються мутати слизової оболонки.»
16. Футнот 10:
"10 Акт No 561 / 2004 Coll., на дошкільний, первинний, вторинний, вищий професійно-технічний та інші навчальні заклади. Акт No 111 / 1998 Кол., про вищі навчальні заклади та внесення змін та доповнень інших законів (ДВК про вищу освіту), як змінено. -
17. в пункті 17, "2,40" замінено на "2,70".
18 років
Сума дитячого припуску
(1) Сума дитячого припуску повинна бути на календарний місяць, якщо це непристрасна дитина віку:
(a) до 6 років 500 КЗК,
б) від 6 до 15 років 610 КЗК,
c) від 15 до 26 років 700 CZK.
(2) Якщо один з осіб, які спільно оцінюються, має дохід у кожному календарному місяці відповідного періоду
(а) відповідно до статті 5 (1) (а) (1), принаймні, кількість мінімики життя індивіда (8);
(b) відповідно до статті 5 (1) (a) (2),
(c) переваги страхування від хвороб,
(d) пенсійні пільги;
(e) допомога по безробіттю та перепідготовки (4);
(f) припуск до догляду за особою у віці 18; або
(г) батьківського припуску, за умови, що воно передбачено після виснаження припуску материнської плати;
вона відноситься до дитини, яка не забезпечується припуском дитини в підвищеній потужності.
(3) Сума припуску на дитину в підвищеній площі повинна бути на календарний місяць, якщо це непристрасна дитина віку
(a) до 6 років 800 крон,
б) від 6 до 15 років 910 КЗК,
(c) 15 до 26 років CZK 1,000. "
19. в Параграфі 25 (1) (а), слова «і вартість вистави, передбачених застосуванням квартири, якщо ці витрати не включені в оренду», будуть видалені.
20. Параграф 25 (1) (c) читати далі:
"(c) для квартир, зазначених в точках (a) і (b), вартість газу, електрики та вистави, передбачених застосуванням квартири, що означає вартість постачання тепла (районне опалення) і централізованого постачання гарячої води, постачання води з водопостачання та водопостачання рослин і видалення стічних вод, функціонування ліфтів, освітлення місць загального користування в будинку, очищення місць загального користування в будинку, видалення відходів і фітинги загального телебачення і радіоантени і видалення побутових відходів, де застосовується вартість твердих палив; вартість твердих палив нараховується за кількістю в місяць;
21. У пункті 25, вводиться наступний пункт 2 після пункту 1:
"(2) Витрати на житло повинні бути розбиті в різні пункти, зазначені в пункті 1 за домовленість і кількість припуску житла, вартість вистави, що надається з використанням квартири, продемонстрованої детальним розбиттям різних послуг. Вартість, сплачених за авансовий платіж, здійснюється в період регулярного поселення. Період обліку не перевищує 12 місяців.
2 та 3 абзаців 3 та 4.
22. У пункті 30, вирок "У випадку, якщо молодша дитина в сім'ї є 2 або більше дітей, що народжуються одночасно (далі - як" кратна "), батько має право на 1,5 рази на суму CZK 220 000".
23. У статті 30 (2) слова «Параграфи 3 і 4» вилучаються і слова» (далі – як основа щоденної оцінки) додаються в кінці тексту пункту.
24. в статті 30 (3) і (4):
"(3) Вибирає кількість батьківського внеску на суму
(а) не перевищує CZK 7600 на місяць,
(b) більше, ніж CZK 7,600 на місяць, якщо принаймні один батько в сім'ї може бути встановлений на дату народження дитини молодшої дитини в сім'ї 70% щоденної оцінки, виходячи з надлишок CZK 7,600, з вибором суми батьківського внеску не перевищує 70% щоденної оцінки бази на місяць. Де, для кожного батька, на основі щоденної оцінки можна встановити на дату народження дитини, розмір батьківського внеску на основі щоденної оцінки, яка вище; або
(c) 1,5 рази суми, зазначені в (a) або (b) в разі багатострокового догляду, до максимум 1,5 разів 70% від щоденної оцінки бази на місяць.
(4) Де відбувається зміна сім'ї осіб, які оцінюються батьками для визначення рівня батьківського внеску та у зв'язку з цим зміною в порядку денної оцінки, батьківський внесок визначається відповідно до новозведеньих умов, починаючи з календарного місяця за місяць, в якому відбуваються зміни умов.
25. в статті 30, пункти 5 і 6 видалені;
Публіки 7 і 8 стануть абзаци 5 і 6.
26. У статті 30 (5) слова "або внесення змін до пункту 5"
27-й Параграф 30 (6) Читає:
"(6) Якщо після відрахування суми суми батьківського внеску за рахунок поточного календарного місяця та всіх сум батьківського внеску вже оплачено за попередній період, сума загальної суми CZK 220 000 буде менше суми за рахунок поточного календарного місяця, решта суми батьківського внеску буде оплачується разом з сумою за поточний календарний місяць.
28. У статті 30 додано наступний пункт 7:
"(7) Якщо батько отримав користь, схожу на те, що з батьків в іншій державі на найменшу дитину в сім'ї, сума, сплачена за одну дитину іншою державою, буде виведена з загальної кількості CZK 220 000."
29. У пункті 30а додано наступний пункт 3:
"(3) Якщо дитина присвячується догляді за судом за перехідний період 37, не існує права на батьківський припуск. -
30. у статті 30б (1) слова «з виключенням опіки за перехідний період 37» додаються в кінці тексту в точці (c).
31. у статті 30б (2) слово "або 4" буде вилучено;
32. У розділі 30c вставляється після розділу 30b:
(1) Де батько перестає доглядати за один або більше дітей з декількох циклів, заручення батьківського припуску і його сума буде переоцінена. Для того, щоб відновити заголовок і, де це застосовно, права і розмір батьківського припуску, розмір батьківського припуску все ще оплачено. Розцінка авторського права до батьківського припуску і загальної кількості є також місце, де батько починає доглядати за 2 або більше дітей з декількох осіб, навіть в цьому випадку кількість новоствореного заголовку до батьківського припуску виводиться з кількості батьківського припуску, як і раніше, оплачується всім дітям.
(2) Чи слід переоцінювати заголовок до батьківського припуску, зазначеного в пункті 1 виявити, що загальна сума батьківського припуску вже була вичерпана через поділ або об'єднання множин, ця ситуація не вважається левим надлишком.
33.Параграф 31 (2) читати далі:
"(2) Для цілей батьківського внеску, батько також означає, що особа, яка зайняли дитину до постійного догляду, замінивши батьківський догляд. Дитина, яка була введена в примусове рішення компетентного органу, за винятком передачі дитини в вихованця для перехідного періоду 37, дитини, батька якого загинув, і дитини дружини або партнера31а) вважається внесена в постійне піклування про батьків. Де є неповнолітнім батьком дитини, яка має право на батьківський внесок, може бути надана батьківський внесок, якщо суд не вирішив призупинити виконання обов’язків та прав дитини з неповним батьком. Де батько дитини має право на батьківський припуск – це людина, з якою суд прийняв рішення обмежити його або її неспроможність здійснювати батьківську відповідальність, він або вона має право на батьківський припуск тільки якщо суд з цим батьком вирішив підтримувати виконання обов’язків та прав дитини.
34. У пункті 50 вироку "Справа письмової згоди батька, яка не заявила про батьківський припуск не обов'язковий для затримання батьківського припуску "вставлюється після першого вироку і в останньому вироку слово" другий" замінений "третьмою".
35. в Параграфі 51 (1):
«(1) Сума відповідного доходу буде показана за домовленість дитини. Де припуск дитини оплачується в останній день календарного кварталу, його платіж буде здійснено в негайному наступному календарному кварталі тільки якщо, до кінця першого календарного місяця наступного календарного кварталу, доведено суму відповідного доходу за відповідний період. У разі відсутності доказів доходів, в той час, виплата дитячого припуску припиняється з оплати через календарний місяць, за яким повинна бути показана сума доходу. Якщо відповідні доходи не показані закінченням календарного кварталу, для якого повинна бути оплачена дитина, за дорученням до пільги припиняється.
36. У пункті 51 вводиться наступний пункт 2 після пункту 1:
"(2) На додаток до кількості застосованого доходу, тип доходу, зазначеного в пункті 18 (2), що дає підвищення кількості дитячого припуску, буде показаний за дорученням до оплати дитячого припуску в збільшеній кількості. Де припуск дитини оплачується за збільшеною ставкою на останній день календарного кварталу, платіж буде здійснено в негайному наступному календарному кварталі тільки якщо, до закінчення першого календарного місяця наступного кварталу за останні роки, розмір та тип доходу за відповідним періодом. У разі відсутності доказів, на який час типу надходжень у питанні, припуск дитини буде оплачено відповідно до пункту 18 (1). Якщо, на цю дату, не відображається кількість відповідного доходу, слід дотримуватись другого та третього вироків пункту 1;
Dosavadní odstavce 2 až 5 se označují jako odstavce 3 až 6.
37. V § 51 se za odstavec 2 vkládají nové odstavce 3 a 4, které znějí:
„(3) Pokud trvá nárok na přídavek na dítě i za čtvrté čtvrtletí kalendářního roku, náleží výplata dávky pouze tehdy, jestliže je pro nárok na tuto dávku prokázáno trvání podmínky nezaopatřenosti dítěte. Neprokáže-li se nezaopatřenost dítěte do 31. října daného kalendářního roku, zastaví se výplata přídavku na dítě od splátky náležející za kalendářní měsíc, do jehož konce je třeba prokázat nezaopatřenost dítěte. Neprokáže-li se nezaopatřenost dítěte ani do konce tohoto čtvrtého kalendářního čtvrtletí, nárok na přídavek na dítě zaniká.
(4) Prokáže-li se nárok na výplatu přídavku na dítě za dobu, za kterou výplata této dávky podle výše zmíněných odstavců nenáležela, přídavek na dítě se doplatí zpětně za dobu, kdy se tato dávka nevyplácela. Prokáže-li se nárok na přídavek na dítě za dobu po zániku nároku na tuto dávku podle výše zmíněných odstavců, nárok na přídavek na dítě opětovně vznikne zpětně za celou dobu, za niž byly podmínky pro nárok splněny. Zpětně lze přídavek na dítě přiznat podle věty první a druhé nejdéle na dobu stanovenou v § 54 odst. 2 větě první.“.
Dosavadní odstavce 3 až 6 se označují jako odstavce 5 až 8.
38. V § 54a se odstavec 2 zrušuje.
Dosavadní odstavce 3 až 5 se označují jako odstavce 2 až 4.
39. V § 64 odst. 7 se za slovo „příjem“ vkládají slova „za třetí kalendářní čtvrtletí roku“.
40. V § 67 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Řízení o změně výše dávky a řízení o zastavení její výplaty se nevede v případě vyplacení zbývající částky rodičovského příspěvku podle § 30 odst. 6; o této skutečnosti se vydává oznámení.“.
41. V § 67 se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Brání-li zletilé oprávněné osobě duševní porucha samostatně právně jednat, může ji v řízení o dávkách zastupovat člen domácnosti, jehož oprávnění k zastupování této osoby bylo schváleno soudem72).“.
Poznámka pod čarou č. 72 zní:
„72) § 49 až 54 občanského zákoníku.“.
42. V § 68 odst. 1 písm. c) se bod 4 zrušuje.
Dosavadní bod 5 se označuje jako bod 4.
43. V § 68 odstavec 2 zní:
„(2) Rozhodné příjmy v rozhodném období se prokazují dokladem, kterým je
a) potvrzení, jde-li o příjmy uvedené
1. v § 5 odst. 1 písm. a) bodech 1, 2 a 4 a písm. c), d) a h),
2. v § 5 odst. 1 písm. b) bodech 2 až 10,
3. v § 5 odst. 1 písm. e), jedná-li se o příjmy obdobné příjmům uvedeným v bodu 1 a lze je prokázat potvrzením,
b) prohlášení o výši příjmu, jde-li o ostatní příjmy.“.
44. V § 68 se odstavec 3 zrušuje.
Dosavadní odstavce 4 až 6 se označují jako odstavce 3 až 5.
45. V § 68 odst. 3 se slova „a v odstavci 3 písm. b)“ zrušují.
46. V § 69 odst. 1 písm. c) se za slova „nejde-li o případ uvedený v“ vkládá text „§ 30 odst. 6,“.
47. V § 69 odst. 1 písm. g) se text „a 30a“ zrušuje.
48. V § 70 odstavec 2 zní:
„(2) Proti postupu uvedenému v odstavci 1 lze uplatnit námitky do 30 dnů ode dne výplaty
a) první splátky dávky po jejím přiznání nebo ode dne výplaty dávky,
b) první splátky rodičovského příspěvku po změně jeho výše, nebo
c) zbývající částky rodičovského příspěvku spolu s částkou náležející za předcházející kalendářní měsíc podle § 30 odst. 6.“.
49. V § 70 se doplňuje odstavec 5, který zní:
„(5) O zvýšení či snížení přídavku na dítě provede krajská pobočka Úřadu práce na základě získaných údajů pouze záznam, který založí do spisu. Proti tomuto postupu lze uplatnit námitky, pro jejichž podání platí odstavce 2 a 3 obdobně.“.
Přechodná ustanovení
1. Podle zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném ode dne 1. října 2017, se poprvé postupuje u přídavku na dítě náležejícího za měsíc říjen 2017.
2. Přídavek na dítě náležející za měsíce předcházející 1. říjnu 2017 se poskytuje podle zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem 1. října 2017, a to i když řízení o přídavku na dítě bylo zahájeno po tomto datu nebo nebylo pravomocně dokončeno do tohoto data.
3. Úřad práce České republiky - krajské pobočky a pobočka pro hlavní město Prahu upraví částky přídavku na dítě ve zvýšené výměře podle § 18 zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, bez žádosti. O změně výše přídavku na dítě se učiní záznam do spisu.
4. Při stanovení nároku na rodičovský příspěvek a jeho výši podle § 30 odst. 1 zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se přihlíží k částce rodičovského příspěvku vyplacené při péči o více dětí narozených současně za dobu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona. Pokud již došlo k zániku nároku na rodičovský příspěvek z důvodu vyčerpání částky 220 000 Kč a rodič nadále pečuje alespoň o 2 děti narozené současně ve věku do 4 let, vzniká mu ode dne 1. ledna 2018 nárok na rodičovský příspěvek ve výši 110 000 Kč. Přiznání nároku na rodičovský příspěvek i zvýšení dosavadní částky se provede na žádost.
5. Přídavek na dítě ve zvýšené výměře ve výši podle § 18 zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, náleží poprvé od splátky náležející za kalendářní měsíc, ve kterém tento zákon nabyde účinnosti.
6. Úřad práce České republiky - krajské pobočky a pobočka pro hlavní město Prahu doručí příjemcům přídavku na dítě nejpozději do obdržení výplaty přídavku na dítě ve zvýšené výměře za kalendářní měsíc, ve kterém tento zákon nabyde účinnosti, písemné sdělení o změně výše přídavku na dítě; toto sdělení se nedoručuje do vlastních rukou.
7. Rodičovský příspěvek, který byl přiznán pěstounovi na přechodnou dobu podle zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, se vyplatí naposledy za kalendářní měsíc předcházející dni nabytí účinnosti tohoto zákona.
8. Při stanovení nároku na rodičovský příspěvek a jeho výši podle zákona č. 117/1995 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, se nepřihlíží k částce rodičovského příspěvku vyplacené pěstounovi na přechodnou dobu za dobu přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Změna zákona o daních z příjmů
V § 35c odst. 1 zákona č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění zákona č. 669/2004 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona č. 370/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 500/2012 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 267/2014 Sb. a zákona č. 125/2016 Sb., se částka „13 404 Kč“ nahrazuje částkou „15 204 Kč“.
Přechodné ustanovení
Pro daňové povinnosti u daní z příjmů za zdaňovací období přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a za zdaňovací období, které započalo přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, jakož i práva a povinnosti s nimi související, se použije zákon č. 586/1992 Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.
Změna zákona o veřejném zdravotním pojištění
V § 7 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 242/1997 Sb., zákona č. 127/1998 Sb., zákona č. 155/2000 Sb., zákona č. 198/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 350/2005 Sb., zákona č. 47/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 189/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 298/2011 Sb., zákona č. 369/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 403/2012 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 314/2015 Sb., zákona č. 47/2016 Sb. a zákona č. 150/2017 Sb., se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se nové písmeno r), které zní:
„r) osoby starší 26 let studující prvně v doktorském studijním programu uskutečňovaném vysokou školou v České republice ve standardní době v prezenční formě studia, pokud nejsou zaměstnanci nebo osobami samostatně výdělečně činnými podle § 5; za dobu uvedeného studia se pro účely tohoto písmena považuje také kalendářní měsíc, v němž osoba ukončila uvedené studium.“.
Změna zákona o vysokých školách
V § 91 odst. 3 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a doplnění dalších zákonů, ve znění zákona č. 552/2005 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 110/2009 Sb. a zákona č. 137/2016 Sb., se slova „kalendářní rok uvedený v potvrzení“ nahrazují slovy „třetí kalendářní čtvrtletí roku“ a slova „roku, za který“ se nahrazují slovy „čtvrtletí, za které“.
Změna zákona o sociálně-právní ochraně dětí
Zákon č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí, ve znění zákona č. 257/2000 Sb., zákona č. 272/2001 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 518/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č. 52/2004 Sb., zákona č. 315/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 57/2005 Sb., zákona č. 381/2005 Sb., zákona č. 112/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 165/2006 Sb., zákona č. 176/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 259/2008 Sb., zákona č. 295/2008 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č. 414/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 399/2012 Sb., zákona č. 401/2012 Sb., zákona č. 505/2012 Sb., zákona č. 103/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 64/2014 Sb., zákona č. 250/2014 Sb., zákona č. 205/2015 Sb., zákona č. 314/2015 Sb. a zákona č. 298/2016 Sb., se mění takto:
1. V § 47f odstavce 3 a 4 znějí:
„(3) Výše příspěvku na úhradu potřeb dítěte činí za kalendářní měsíc
a) 4 950 Kč pro dítě ve věku do 6 let,
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 200 / 2017 Coll., поправки Акту No 117 / 1995 Coll., про державну соціальну підтримку, як змінені, так і інших суміжних законів |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 12.07.2017 |
|---|---|
| Чинний від | 01.01.2018 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0