Акт No 162 / 1993 Coll.
Акт про внесення змін та доповнень Акту Чеської національної ради No 246 / 1992 Кол., для захисту тварин від зловживань
Чинний
Чинний від 01.07.1993
162 км
Законодавство
з 19 травня 1993
Поправки та доповнення Акту Чеської національної ради No 246 / 1992 Кол., для захисту тварин від зловживань
Парламент прийняв рішення про це право Чехії:
1. в статті 3 (а):
"(a) будь-яка юридична або фізична особа, яка, з метою отримання постійного джерела грошового доходу, зберігає тварину або тварин, перевозить тварин, торгує тваринами, здійснює бояки, експерименти з тваринами або діє зоооопарками,"
2. в § 3 (х) і (і):
"(h) небезпечного виду тварини, який, виходячи з його біологічних характеристик, має специфічні вимоги, можуть захищати здоров'я і життя людини, яка може потім зловживати зловживання індивіда з цих видів; Міністерство сільського господарства Чехії (далі - Міністерство) визначає небезпечні види тварин у постанові,
(i) страждання від стану тварини, що викликається неприродним стимулом, що викликає страх, травми, біль, медичні розлади або навіть смерть.
3. в статті 3 вводяться наступні пункти (l) і (m):
"(l) забій тваринництва для використання в її продуктах;
(м) смерть тварини без болю;
Точки (л) до (с) позначені пунктами (n) до (u).
4. Параграф 4 (c) (1), в тому числі примітка, читається наступним чином:
'1. обмежити підживлення тварини, в тому числі його постачання, якщо інше передбачено в конкретному положенні, 1а) '.
5. у § 4 (г) читати:
«(г) виконує хірургічні процедури для зміни зовнішнього вигляду тварини, зокрема для копіювання вух, знищення голосових шнурів або використання інших засобів для зменшення вокального виразу тварин або, з причин, крім здоров'я, для ампутації кігтів і зубів, крім випадків, зазначених у § 7 (3),»
6. у § 4 (к):
"(k) зберігання тварин в невідповідних умовах або таким чином, що вони самі або один одного страждають,"
7. У статті 4 (n), слова «іноземець» замінюють стражданням».
8. У розділі 4 додаються наступні пункти (p) і (r):
"(p) надгодних тварин, зокрема птиці, у великих фермерських господарствах, які насильнили;
(р) використовують живі тварини для годування тварин, в яких, з біологічних причин, таке харчування не обов'язково.
9. Навігація
(1) Не можна вбити тварину без причини.
(2) Причиною вбивства є:
(а) використання продуктів тваринництва ферми;
(b) слабкість, невиліковне захворювання, важкі травми, генетичні або вроджені дефекти, загальне виснаження або вік тварини, якщо вони асоціюються з тривалими стражданнями для подальшого виживання;
(c) порушення загрози для людини тваринами;
(d) здійснення права полювання та риболовлі відповідно до спеціальних положень, 2a)
(e) замовлені захисні та контрольні заходи (2b) у разі захворювання (2c) або інших захворювань тварин (2d);
(f) завершення експерименту з експериментальної тварини;
(г) регулювання популяції тваринництва, експериментальних тварин, тварин тварин тварин, тварин та тварин, 2e)
(h) заходи боротьби зі шкідниками. 2f)
(3) Забій тваринництва по кровотечі може здійснюватися тільки після приголомшливих, гарантуючи втрату чутливості і сприйняття протягом усього періоду кровотечі. Перевезення тварини перед кровотечею заборонено. Тільки людина з експертизою може забити велику тварину. Міністерство визначає декрети.
(4) Предмети з положень абзацу 3 можуть бути уповноважені Міністерством з питань потреб церков та релігійних суспільств, правила яких забезпечують інший спосіб забою тварин. Забій повинен здійснюватися особою, яка є компетентним для забезпечення мінімального страждання забійної тварини.
(5) Тільки ветеринарну або компетентну особу за ст. 17 цього Закону може витрачати її.
(6) Користувачі, які здійснюють вбивство тварини, повинні бути обов'язковими для забезпечення того, що тварина загиблаться за ідентифікованими ознаками.
(7) Неприпустимо, що в такому законі передбачені такі методи знищення тварин:
(a) полоскання та інших методів асифаксації, в тому числі застосування м’язових лавантів типу ферми;
(b) використання таких отруй і препаратів, дозування яких не веде тварину до глибокої загальної оніміння і небезпосередньо викликати смертність;
(c) бджільництво, капуста або інші методи, які викликають зайвий біль або страждання тварини;
(d) використання електроенергії при відсутності негайної втрати свідомості.
10. в § 7 (3) (б), слова «за наявності обережності або хірургічного вилучення» додаються в кінці.
11. у ст. 7 (3) (e), слова «і хребти» вставляються після слів «довідки».
12. у статті 8, тварини слів перевозяться «розташуватимуться після того, як тварини»;
13.00 р.
(1) Селекціонер зобов'язаний забезпечити принаймні один раз на добу ретельний огляд технологічного обладнання і видалення будь-яких дефектів, виявлених в найкоротші терміни, щоб не пошкодити здоров'я і життя тварин.
(2) Селекціонер повинен мати інструменти та інструменти, доступні для негайного надання першої допомоги, допомоги в пологах або раптовому хворобі, а також власних рятувальних інструментах, що відповідають виду збережених тварин і технології, використовуваних, обладнання для завантаження і розвантаження тварин, а також інструментів для негайного приголомшливого і кровотечі тварини невиліковний біль або нерозривний стан. "
14. Стаття 12 видалена.
15. У пункті 13 (1) в кінці додано слово "і вжити заходів проти витоку тварини".
16. У розділі 13 додано наступні пункти 4 та 5:
«(4) Додаток до дозволу на розведення:
(а) ім’я та прізвище відповідальної особи та її кваліфікація;
(б) види і кількість тварин, що зберігаються;
(c) короткий опис землеробства та його обладнання.
(5) Повноважна районна або міська ветеринарна адміністрація не повинна надати авторизації, зазначених в пункті 3, якщо умови, викладені в пункті 1, відповідають. Успішне районне або міське ветеринарне управління може бути ухвалено рішення про внесення змін чи вилучення, якщо умови, в яких вона була надана, були змінені або перестали існувати. Авторизація породи небезпечних видів тварин видається протягом трьох років і може бути продовжена за письмовим запитом. компетентний район або муніципальний ветеринарний орган, який видав дозвіл зобов’язаний контролювати дотримання умов розведення принаймні одного року. Затримувати облік контролю, здійснених протягом п'яти років.
17. Після пункту 13 вводиться наступне розділ 13a:
Особливі умови торгівлі тваринами
(1) Правова або фізична особа, яка, на підставі торговельної ліцензії:
(а) розведення тварин, призначених для цілей торгівлі в домашніх тварин;
(b) працює їзда або верхова їзда;
зобов’язаний повідомити компетентні районні або комунальні ветеринарні органи здійснення бізнесу протягом одного місяця початку бізнесу.
(2) Якщо компетентна районна або муніципальна ветеринарна адміністрація знаходить серйозне або повторне порушення зобов’язань юридичної або фізичної особи, що зазначена в пункті 1, передбаченому цим Актом, може подати пропозицію до компетентного торгового офісу, призупинити або призупинити процедуру легалізації торгівлі відповідно до статті 58 (2) (а) Акту No 455 / 1991 Coll., про господарську діяльність (Торговий акт).
(3) Правова або фізична особа, яка веде торгівлю тваринами, зберігає записи тварин, придбаних і продаються, в тому числі доказ походження тварини, і зберігати її протягом трьох років.
18. Параграф 14 (1) читати далі:
"(1) забороняється рибу для тварин
(а) за допомогою заліза, ок, кажанів і сітки,
(b) за допомогою токсичних приманок і отруй в будь-якій формі, включаючи газифікацію;
(c) до кошиків буксирування і за допомогою клейковини;
(d) вибухові речовини;
(e) лука і гомілка;
(f) за допомогою електричної енергії, якщо вправа регулюється певними нормами. 3a) '.
19. Наприкінці пункту 15 (4) вирок «Поклоніння і променя домашніх тварин не використовуються для експериментів».
20. У Параграфі 19 (1) слова «Чехословацька академія наук» заміщали слова» Академія наук Чехії «.
21.
"(2) Центральна комісія повинна бути встановлена, призначена та вилучена Міністром сільського господарства, у домовленості з Міністром охорони навколишнього середовища, від експертів, запропонованих компетентними органами, Наукове товариство з питань лабораторних тварин та цивільних об’єднань, залучених до виконання завдань охорони тварин.
22. в кінці пункту 21 (3) (f), додано слова «і контролює питання авторизації під § 23 (1) (а) цього Акту.
23. в статті 21 (3) додається наступний пункт (г):
«(г) затверджує правила утримання та тестування тварин».
24.
Тільки експерт, який досяг 18 років, може бути відповідальним за нагляд і отримав свідоцтво про компетентність після успішного завершення експертизи за розкладом тесту і продемонстрував, в ході експертизи, знання законодавства, що стосуються діяльності, здійсненої ним. Тестові графіки повинні бути затверджені Міністерством за пропозицією від Центральної комісії, а тести будуть проводитися Центральною комісією.
25. в Параграфі 28 (1) додано наступну точку (d):
"(d) страждають зловживання тварин неповнолітнім або некомпетентним особам, для яких він відповідальний."
26. У пункті 28 (2) сума "5 000 КЗК" замінена" 10 000 КЗК" і сума "10 000 КЗК "замінюється" 15 000 КЗК".
27. Після пункту 28 введено наступне розділ 28а:
Технічні заходи
(1) За пропозицією від районної або комунальної ветеринарної адміністрації, муніципалітет може, адміністративним рішенням, замовити видалення зловживаної тварини, якщо його здоров'я вимагає. Оскарження рішення про відкликання тварини не має суспензійного ефекту.
(2) Витрати, пов'язані з видаленням та подальшим доглядом тварини, повинні бути скомпоновані особою, до якої було взято тварини.
(3) Витрати на лікування тварини, які зловживали і пошкоджені його здоров'ям, повинні бути нанесені особою, яка викликала цей стан, навіть якщо вони перевищують значення тварини.
(4) Видатки, зазначені в пунктах 2 і 3, будуть вирішені муніципалітетом в адміністративному порядку. -;
28.
Міністерство, що діє на пропозицію від Центральної комісії, має, указом, укладає детальні умови для розведення та використання експериментальних тварин, маркування та утримання яких слід записувати, склад та діяльність експертних комісій (доказ до пункту 18 (3)) та ступінь експертизи, необхідної для довідки компетентності працівника, у тому числі методу проведення випробувань та сертифікації.
Указ Міністерства сільського господарства No 119 / 1993 Coll., який встановлює причини вбивства тварин, переоцінюється.
Президент Палати депутацій є автором, щоб задекларувати в Збірку законів Чехії повний текст Акту про захист тварин проти катування, як видно з наступних положень.
Цей Закон діє з 1 липня 1993 року.
Ухде в. р.
Р. Р.
Клаус v. r.
1а) Наприклад, Указ No 117 / 1987 Кол., про догляд за здоров'ям тварин, Указ No 121 / 1987 Кол., про Застрахнення здоров'я тваринництва.
2а) Акт No 23 / 1962 Кол., на полювання, як змінено Акт No 146 / 1971 Кол., Акт No 96 / 1977 Кол., Акт No 143 / 1991 Кол. та Акт No 270 / 1992 Кол. (повний варіант No 512 / 1992 Кол.). Указ No 20 / 1988 Coll., запровадження закону про полювання. Акт No 102 / 1963 Кол., на рибзаводах. Указ No 103 / 1963 Coll., запровадження Акту Рибарство.
2б) § 23 Акту No 87/ 1987 Кол.
2c) § 31 абзац 1 (c) Указу No 117 / 1987 Кол.
2д) § 30 (3) Указу No 117/ 1987 Кол.
2e) Акт ЧНР No 114 / 1992 Кол., на збереження природи і ландшафту.
2f) Указ No 62 / 1964 Кол., який видає нормативно-правові акти з питань розвитку рослин.
3а) Акт No 102 / 1963 Кол. Указ No 103 / 1963 Кол.
Увійдіть для нотаток, обраного та сповіщень
Інформація про нормативний акт
| Цитування | Акт No 162 / 1993 Кол., внесення змін та доповнень Акту Чеської національної ради No 246 / 1992 Кол., для захисту тварин від зловживань |
|---|---|
| Тип нормативного акту | - |
| Автор | - |
| Збірка | Збірка законів |
| Дата оприлюднення | 22.06.1993 |
|---|---|
| Чинний від | 01.07.1993 |
| Чинний до | - |
| Стан | Чинний |
Текст нормативного акту має інформаційний характер.
Коментарі 0