Закон No 46/2000 Сб.
Закон о правах и обязанностях при издании периодической печати и внесении изменений в некоторые другие законы (Пресс-акт)
Действующий
Закон
Действует с 14.03.2000
Zobrazeno prvních 200 z celkem 268 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
46
Закон
22 февраля 2000 года
о правах и обязанностях в вопросе периодической печати и внесении изменений в некоторые другие законы (Пресс-акт)
Парламент принял решение по этому закону Чешской Республики:
Тема вопроса
Настоящий Закон регулирует определенные права и обязанности издателей и других физических и юридических лиц в связи с выпуском периодической печати.
Сфера действия закона
(1) Настоящий Закон применяется к периодической печати, выпущенной или распространяемой в Чешской Республике. Положения разделов 6 - 9 и 17 не применяются к периодической печати, выпущенной за пределами Чешской Республики.
(2) Настоящий Закон не распространяется на Сборник законов и международных договоров, журналов и официальных печатных изданий, издаваемых на основании конкретного законодательства, или на периодическую печать, издаваемую исключительно для внутренних нужд издателя. 1)
Определение терминов
Для целей настоящего Закона:
(a) периодическим печатным изданием, газетами, журналами и другими печатными изданиями, выпускаемыми под одним и тем же названием, с одинаковым содержанием и единым графическим представлением, по крайней мере дважды в течение календарного года;
(b) эмитентом, физическим или юридическим лицом, выпускающим периодический печатный станок;
c выпуском периодической печати деятельность издателя, в которой он обеспечивает, за свой счет и под свою ответственность, содержание, выпуск и публичное распространение журнала;
d) выпуском периодической печати комплекта идентичных или только региональных частей (мутаций) с отдельными материальными копиями (копиями) периодической печати;
е дата выпуска календарного дня, с которого началось публичное распространение выпуска периодической печати;
f путем публичного распространения периодической печати, предоставляя ее в распоряжение индивидуально неустановленной группы лиц или лиц, назначенных таким образом, если они пересекают семью издателя, который является физическим лицом, и личных друзей, связанных с ним,
(g) посредством периодической печати единицы местного самоуправления, периодической печати которой муниципалитет, область или столица Праги или ее городская часть (далее именуемая «подразделение территориального самоуправления») или юридическое лицо, учрежденное или учрежденное единицей местного самоуправления или совместно или контролируемое единицей местного самоуправления или совместно другими единицами местного самоуправления в соответствии со специальным законодательным органом9, или периодической печати, содержание, выпуск и публичное распространение которой обеспечивается другим издателем на основании договора с единицей местного органа власти или совместно или совместно с рядом местных органов власти.
Ответственность за содержание периодической печати
Содержание периодической печати является обязанностью издателя.
Связь в периодической печати органа самоуправления
Издатель периодической печати единицы местного самоуправления предоставляет объективную и сбалансированную информацию о единице местного самоуправления и обеспечивает достаточное пространство для публикации сообщения, выражающего мнения представителей органа местного самоуправления относительно этой единицы местного самоуправления.
Ответственность за рекламу и рекламный контент
Издатель не несет ответственности по настоящему закону за правдивость информации, содержащейся в рекламе и рекламе, опубликованной в периодической печати. Это исключение не распространяется на рекламу и рекламу самого издателя. Без ущерба для ответственности издателя в соответствии со специальным законодательным органом2.
Уведомление в неотложных общественных интересах
В неотложных общественных интересах издатель обязан опубликовать в периодической печати важное и срочное уведомление в государственный орган и в местный орган власти, в частности опубликовать решение о чрезвычайном положении, состоянии опасности или военном положении. 3) Настоящее уведомление публикуется в следующем издании периодической печати после передачи его текста издателю с графическим выделением и отличием его от другого содержания периодической печати.
Регистрация периодической печати
(1) Министерство культуры (далее - Министерство) осуществляет регистрацию периодической печати.
(2) Юридическое или физическое лицо, намеревающееся издать периодическую печать, направляет письменное уведомление в Министерство не позднее чем за 30 дней до начала выпуска периодической печати, которое включает:
а наименование периодической печати;
b) его содержание;
c частоту (периодичность) его выпуска;
(d) детали его региональных мутаций;
(e) имя, адрес и идентификационный номер лица (далее именуемого «идентификационный номер») издателя, если издателем является юридическое лицо, или имя, фамилия, домициль и номер рождения издателя, в противном случае дата рождения, если издателем является физическое лицо, если издателем является физическое лицо, которое выпускает периодическую печать на основании разрешения на торговлю, его фирменное наименование, идентификационный номер и адрес места ведения бизнеса, если он отличается от его места жительства.
(3) Если уведомление о информации, предусмотренной в пункте 2, не является полным, Министерство приглашает лицо, которое сделало его, завершить уведомление в течение 15 дней с даты получения вызова и сообщает ему, что, если этот срок не соблюдается, уведомление рассматривается как если бы оно не было сделано.
(4) Министерство вносит периодическую печать в регистр периодической печати и сообщает в течение 15 дней со дня получения уведомления об указанных данных лицу, сделавшему номер периодической печати.
(5) Если выпуск зарегистрированной периодической печати не начался в течение 1 года после регистрации или был прерван более чем на 1 год, выпуск периодической печати прекращается на дату истечения этого периода. Министерство вносит этот факт в реестр периодической печати и информирует об этом издателя в течение 15 дней с даты получения уведомления, упомянутого в пункте 7, или с даты, когда ему становится известно об ином.
(6) Если издатель периодической печати, публикация которой прекращена, намерен возобновить ее публикацию, он уведомляет об этом Министерство в письменной форме не позднее чем за 30 дней до возобновления периодической публикации.
(7) Эмитент письменно уведомляет Министерство об изменении зарегистрированных данных, прерывании или прекращении выпуска зарегистрированной периодической печати не позднее чем через 5 дней после даты изменения зарегистрированных данных или прерывания или прекращения выпуска периодической печати.
(8) Каждый имеет право на доступ и получение заявлений или копий периодических печатных документов.
Обязательная информация
(1) Издатель обеспечивает, чтобы каждый выпуск периодической печати включал следующие обязательные сведения:
а наименование периодической печати;
b описание периодической печати единицы местного самоуправления, если она является периодической печатью единицы местного самоуправления;
c частоту (периодичность) его выпуска;
d обозначение региональной мутации, когда периодическая печать публикуется в региональных мутациях;
e) место выдачи;
f) номер и дата выпуска,
g регистрационный номер периодической печати, присвоенный Министерством;
(h) имя, адрес и идентификационный номер издателя, если издатель является юридическим лицом, или имя, фамилия и адрес издателя, если издатель является физическим лицом; если издатель является физическим лицом, выдающим печать на основании торговой лицензии, его фирменное наименование, идентификационный номер и адрес места ведения бизнеса, если он отличается от его места жительства.
2 периодическая печать, не содержащая информации, указанной в пункте 1, не должна быть общедоступной; Это не относится к регистрационному номеру периодической печати, выделенному Министерством, если Министерство не сообщило регистрационный номер издателю в срок, предусмотренный в разделе 7 (4).
Обязательные копии
(1) Эмитент обеспечивает доставку определенного количества экземпляров (далее - "обязательная копия") следующим получателям бесплатно за свой груз из каждого выпуска периодической печати в течение 7 дней с момента его выдачи:
2 обязательные экземпляры Национальной библиотеки Чешской Республики;
1 обязательная копия Моравской земной библиотеки в Брно;
c) 1 обязательная копия библиотеки Национального музея в Праге,
d 1 обязательный экземпляр для Министерства;
1 обязательная копия Парламентской библиотеки;
1 обязательный экземпляр каждой региональной библиотеки;
g) 1 обязательная копия муниципальной библиотеки в Праге,
h) 1 обязательная копия периодической печати, которая является издателем для слепых или слабовидящих, Библиотека и принтер для слепых К. Е. Макана в Праге.
(2) Если периодическая печать выдается в региональных мутациях, издатель должен выполнить обязательство, указанное в пункте 1 (f), предоставив обязательную копию такой периодической печати региональной библиотеки, ответственной за обозначение региональной мутации.
(3) Требуемая копия должна быть безупречной. Если принудительная копия дефекта имеет технический пункт обработки, ее грузополучатель имеет право запросить замену дефектной копии на безупречную.
(4) Письменный запрос о замене дефектной обязательной копии на безупречную копию направляется грузополучателем издателю в течение 15 дней с даты вручения дефектной копии, в противном случае его право в соответствии с пунктом 3 прекращается.
(5) Эмитент обязан бесплатно произвести замену дефектной обязательной копии на своем грузе в течение 10 дней с даты получения письменного запроса о замене.
Ответ
(1) Если в периодической печати было опубликовано уведомление, содержащее фактическое требование о чести, достоинстве или частной жизни физического лица, или имя или репутация юридического лица, это лицо имеет право запросить ответ от издателя. Издатель публикует ответ по просьбе этого лица.
(2) Ответ ограничивается фактической претензией, в соответствии с которой претензия, указанная в пункте 1, является окончательной или неполной или иным образом дополняется или уточняется истина, искажающая претензию. Ответ должен быть пропорционален объему оспариваемого сообщения и, если оспаривается только его часть, этой части; ответ должен рассматриваться как сделанный.
(3) Лицо, по просьбе которого опубликован ответ издателя в соответствии с настоящим Законом, не может требовать опубликования дополнительного ответа на этот ответ.
(4) После смерти физического лица закон, упомянутый в пункте 1, является обязанностью его супруги и детей и, в противном случае, его родителей.
(5) Положения Специального законодательства (4) о защите личности и имени и репутации юридического лица не затрагиваются приспособлением, предусмотренным в пунктах 1 - 4.
Дополнительная связь
(1) Если в периодической печати было опубликовано сообщение об уголовном производстве или производстве в отношении лица, которое может быть идентифицировано в соответствии с этим сообщением, это лицо имеет право просить издателя раскрыть информацию об окончательном результате разбирательства в качестве дополнительного сообщения. Издатель по просьбе этого лица публикует информацию об окончательном решении в качестве дополнительного сообщения.
(2) После смерти физического лица закон, упомянутый в пункте 1, является обязанностью его супруги и детей и, в противном случае, его родителей.
(3) Положения Специального законодательства (4) о защите личности и имени и репутации юридического лица не затрагиваются приспособлением, предусмотренным в пунктах 1 и 2.
Дополнительная информация
(1) Член местных органов власти может запросить дополнительную информацию у издателя, если издатель периодической печати местных органов власти
(a) оно не публикует сообщение в соответствии со статьей 4a в течение 3 месяцев с даты вручения этого сообщения издателю;
b оно не публикует уведомление согласно пункту 4а в следующем издании в случае периодической печати местного органа власти, если оно не выдано издателю в течение 3 месяцев с даты вручения этого сообщения; или
(c) опубликовать сообщение в соответствии с § 4a, но член совета будет считать, что издатель не предоставил ему надлежащего места в соответствии с § 4a.
Издатель обязан публиковать дополнительную информацию в периодической печати органа самоуправления, в котором он не опубликовал или не предоставил достаточного пространства для общения в соответствии с § 4а.
(2) Член представительства местного органа власти, по запросу которого издателем была опубликована дополнительная информация в соответствии с настоящим Законом, не может требовать публикации дополнительной информации в дополнение к этой дополнительной информации.
Представление и детали запроса на ответ и дополнительное сообщение
(1) Просьба о публикации ответа или дополнительного сообщения должна быть в письменной форме.
(2) В просьбе опубликовать ответ должно быть ясно, каким образом фактическое требование, содержащееся в опубликованном сообщении, влияет на честь, достоинство или неприкосновенность частной жизни физического лица, а также на имя или репутацию юридического лица. Заявка также включает проект текста ответа или дополнительное сообщение.
(3) Запрос на публикацию ответа подается издателем не позднее чем через 30 дней после даты публикации оспариваемого уведомления в периодической печати, в противном случае право на публикацию ответа прекращается.
(4) Запрос на публикацию дополнительного сообщения должен поступить к издателю не позднее чем через 30 дней после того, как законные полномочия решения, которое имеет окончательную силу, в противном случае право на публикацию дополнительного сообщения прекращается. Если окончательное решение было отменено, то предыдущее положение применяется mutatis mutandis.
Условия публикации ответа и дополнительного сообщения
(1) Ответ или дополнительное сообщение публикуется издателем.
а в том же периодическом издании, в котором было опубликовано оспариваемое сообщение, таким образом, чтобы новое сообщение было размещено и в форме, эквивалентной и пропорциональной степени, соответствующей оспариваемому сообщению, и если оспаривается только его часть, эта его часть,
b) с четким указанием "ответить" или "дополнительное сообщение",
в за свой счет,
d на том же языке, на котором было опубликовано оспариваемое уведомление,
e указание имени и фамилии или имени лица, запрашивающего публикацию ответа или дополнительного сообщения.
(2) Издатель публикует ответ или дополнительное сообщение в течение 8 дней с даты получения запроса на ответ или дополнительное сообщение.
(3) Если ответ или дополнительное сообщение не могут быть опубликованы в течение срока, указанного в пункте 2, издатель обязан сделать это в следующем номере того же периодического издания. Издатель информирует лицо, обращающееся с запросом в письменной форме об этой процедуре, в течение 8 дней с даты получения запроса на публикацию ответа или дополнительного сообщения и указывает в этой информации выпуск периодического печатного издания, в котором опубликован ответ или дополнительное сообщение.
(4) Если ответ или дополнительное сообщение не могут быть опубликованы в том же периодическом издании, в котором было опубликовано оспариваемое сообщение, издатель за свой счет обеспечивает, чтобы ответ или дополнительное сообщение были опубликованы на условиях, установленных настоящим Законом, в периодическом печати, согласованном с лицом, запрашивающим ответ, или дополнительное сообщение. На такое соглашение распространяется также место и форма опубликования ответа или дополнительного сообщения.
Применение права на публикацию ответа и дополнительного сообщения в суде
(1) Если издатель не публикует ответ или дополнительное сообщение или не выполняет условия публикации ответа или дополнительного сообщения, предусмотренные пунктами 1 - 3 статьи 13, суд принимает решение об обязательстве опубликовать ответ или дополнительное сообщение на основании запроса лица, которое его запросило. То же самое применяется, если оно не достигло соглашения в соответствии с пунктом 4 части 13.
(2) Заявление должно быть подано в суд в течение 15 дней с момента истечения срока, установленного для опубликования ответа или дополнительного сообщения, в противном случае право запросить публикацию ответа или дополнительного сообщения в суде прекращается.
Освобождение от обязанности публиковать ответ и дополнительное сообщение
(1) Издатель не обязан публиковать ответ или дополнительное сообщение, если:
a) уголовное преступление или преступление было бы совершено путем опубликования предлагаемого текста;
b публикация предлагаемого текста противоречила бы хорошим манерам;
(c) оспариваемое сообщение или оспариваемая его часть является цитированием сообщения от третьего лица, назначенного для общественности или его истинного толкования, и должна быть помечена или представлена как таковая.
(2) Издатель не обязан публиковать ответ, если запрос на публикацию направлен на сообщение, опубликованное на основании явного предварительного согласия лица, делающего запрос.
(3) Издатель не обязан публиковать дополнительное сообщение, если до получения запроса на публикацию он опубликовал сообщение, соответствующее дополнительному собственному инициативному сообщению, и выполнил условия, установленные настоящим законом.
(1) Запрос на публикацию дополнительной информации составляется в письменной форме и содержит проект текста, содержащий дополнительную информацию, которая должна быть опубликована.
(2) Запрос на публикацию дополнительной информации должен быть получен издателем не позднее 3 месяцев.
(a) по истечении срока, указанного в Статье 11a (1) (a);
b с даты опубликования уведомления в соответствии с пунктом 4а в следующем выпуске периодической печати органа самоуправления, который не издается в течение 3 месяцев; или
с с даты опубликования уведомления, упомянутого в статье 4а, в периодической печати местного органа власти, но член совета считает, что издатель не предоставил ему надлежащего места в соответствии со статьей 4а;
В противном случае право на публикацию дополнительной информации прекращается.
(3) Пункты 13-15, за исключением статей 15 (1) (с) и 15 (2) и (3), применяются mutatis mutandis к публикации дополнительной информации. Издатель должен указать дополнительную информацию, опубликованную словами "дополнительная информация".
Защита ресурсов и содержания информации
(1) Физическое или юридическое лицо, участвовавшее в получении или обработке информации для публикации или публикации в периодической печати, вправе отказать в предоставлении информации о происхождении или содержании такой информации суду, иному государственному органу или государственному управлению.
(2) Физическое или юридическое лицо, участвовавшее в приобретении или обработке информации для публикации или публикации в периодической печати, имеет право отказать в представлении или выпуске предметов, из которых может быть установлено происхождение или содержание такой информации.
(3) Права, упомянутые в пунктах 1 и 2, не наносят ущерба конкретному законодательству, предусмотренному обязательством не содержать лица, совершившего уголовное преступление, и предотвращать или уведомлять о совершении уголовного преступления (5), а также в отношении такого конкретного законодательства, предусмотренного обязательствами или обязательствами, предусмотренными в уголовном судопроизводстве. 6)
(4) Права, указанные в пунктах 1 и 2, не наносят ущерба обязательству издателя, установленному специальным законодательством7), сообщать налоговому администратору по его просьбе имя и адрес клиента рекламы, опубликованной под знаком, если таковые имеются, или ее название и зарегистрированный офис, если это юридическое лицо.
Переводы
(1) Издатель совершает преступление:
(a) предоставить Министерству в течение определенного периода времени информацию, необходимую для регистрации периодической печати до публикации периодической печати, упомянутой в Статье 7 (2) или (3);
(b) не уведомлять Министерство в письменной форме в течение установленного срока о любом изменении зарегистрированных данных, прерывании или прекращении выпуска периодической печати в соответствии со статьей 7 (7);
(c) в нарушение пункта 8 (2) допускать публичное распространение периодической печати без обязательных данных или с неполными или неправильными обязательными данными;
(d) не доставлять в установленный срок указанное количество обязательных экземпляров указанным бенефициарам в соответствии со статьей 9 (1); или
(e) не должен в течение установленного срока заменять дефектную обязательную копию на безупречную в соответствии со статьей 9 (5).
(2) В отношении преступления может быть назначено наказание:
a) 100 000 чешских крон, если совершено преступление, упомянутое в пункте 1 а), b), d) или e);
b 200 000 чешских крон, если совершено преступление, упомянутое в пункте 1 с.
(3) Если преступление, упомянутое в пункте 1(b)-(e), было совершено неоднократно после того, как решение о нарушении стало окончательным, штраф налагается в два раза выше верхнего предела ставок, указанных в пункте 2. Преступление совершается неоднократно, если решение о том же преступлении, в котором обвиняемый был признан виновным, не принималось в течение 12 месяцев с момента вступления закона в силу.
(4) Передача в соответствии с этим законом обсуждается Региональным управлением. Местная юрисдикция Регионального бюро регулируется местом или местом деятельности издателя, если это юридическое или коммерческое физическое лицо, или местом постоянного проживания издателя, если это физическое лицо.
Переходные положения
(1) Если на дату вступления в силу настоящего Закона периодическая печать была зарегистрирована в соответствии с действующим законодательством, обязанность издателя уведомить Министерство о данных в соответствии со статьей 7 (2) считается выполненной.
(2) Настоящим прекращается процедура регистрации периодической печати, не завершенная на дату вступления в силу настоящего Закона. Заявление о регистрации периодической печати считается уведомлением, в соответствии со статьей 7 (2), лица, которое намерено выдать периодическую печать. Выплаченные административные сборы подлежат возврату в соответствии с конкретным законодательством. 9)
(3) В течение 3 месяцев со дня вступления в силу настоящего Закона уездные органы направляют регистрационные данные для периодической печати в соответствии с действующим законодательством.
(4) Заявки на публикацию исправления, представленные к дате вступления в силу настоящего Закона, оцениваются в соответствии с действующим законодательством.
(5) При рассмотрении дела об обязательстве опубликовать исправление, начатое до дня вступления в силу настоящего Закона, суд принимает решение в соответствии с действующим законодательством.
(6) Сборы, причитающиеся до даты вступления в силу настоящего Закона, регулируются действующим законодательством.
Сфера компетенции, установленная Региональным органом в соответствии с настоящим Законом, является осуществление делегацией.
отменить
Они будут удалены:
1 Закон No 81/1966 Сб. о периодической печати и других средствах массовой информации.
2. Act No. 84/1968 Coll., amending Act No. 81/1966 Coll., on Periodic Printing and on Other Mass Information Means.
3. Act No. 86/1990 Coll., amending and supplementing Act No. 81/ 1966 Coll., on Periodic Printing and on Other Mass Information Means.
4. Act No. 160 / 1999 Coll., amending Act No. 81 / 1966 Coll., on Periodic Printing and on Other Mass Information Means, as amended.
5. Постановление Министерства образования и культуры No 140/1964 Сб., об обязательных и рабочих экземплярах.
Поправка к Закону No 425/1990 Сб. о районных управлениях, изменение сферы их действия и некоторые другие меры, связанные с этим
В Приложении 1 к Закону No 425/1990 Сб., касающемуся районных отделений, изменения сферы их действия и некоторых других мер, связанных с ними, с поправками, внесенными Законом No 266/1991 Сб., Законом No 542/1991 Сб. и Законом No 321/1992 Сб., запись 104 удаляется.
Поправка к Закону No 468/1991 Сб. о функционировании радио- и телевещания
Закон No 468 / 1991 Coll., о функционировании радио- и телевизионного вещания, с поправками, внесенными Законом No 597 / 1992 Coll., Закон No 36 / 1993 Coll., Закон No 253 / 1994 Coll., Закон No 40 / 1995 Coll., Закон No 237 / 1995 Coll., Закон No 301 / 1995 Coll. и Закон No 135 / 1997 Coll., изменены следующим образом:
1. следующие разделы 5a-5g вставляются после статьи 5, включая сноски 2c, 2d и 2e:
Ответ
(1) Если сообщение было опубликовано в радио- или телевизионном эфире, содержащем фактическое требование, затрагивающее честь, достоинство или неприкосновенность частной жизни физического лица, или имя или репутацию юридического лица, это лицо имеет право потребовать от оператора опубликовать ответ. Оператор по просьбе этого лица публикует ответ.
(2) Ответ ограничивается фактической претензией, в соответствии с которой претензия, указанная в пункте 1, является окончательной или неполной или иным образом дополняется или уточняется истина, искажающая претензию. Ответ должен быть пропорционален объему оспариваемого сообщения и, если оспаривается только его часть, этой части; ответ должен рассматриваться как сделанный.
(3) Лицо, по просьбе которого оператор опубликовал ответ в соответствии с настоящим Законом, не может требовать публикации дополнительного ответа на этот ответ.
(4) После смерти физического лица закон, упомянутый в пункте 1, является обязанностью его супруги и детей и, в противном случае, его родителей.
(5) Положения Специального законодательства (2с) о защите личности и имени или репутации юридического лица не затрагиваются приспособлением, предусмотренным в пунктах 1-4.
Дополнительная связь
(1) Если в ходе радио- или телевизионного вещания было опубликовано сообщение об уголовном производстве или разбирательстве, касающемся преступлений против физического лица, или об административном правонарушении в отношении физического или юридического лица, которое может быть идентифицировано в соответствии с этим сообщением, и процедура не была прекращена окончательным решением, это лицо имеет право требовать от оператора предоставления публичной информации о результатах такого разбирательства в качестве дополнительного сообщения. Оператор по просьбе этого лица раскрывает окончательное решение в качестве дополнительного сообщения.
(2) После смерти физического лица закон, упомянутый в пункте 1, является обязанностью его супруги и детей и, в противном случае, его родителей.
(3) Положения Специального законодательства (2с) о защите личности и имени или репутации юридического лица не затрагиваются приспособлением, предусмотренным в пунктах 1 и 2.
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 46/2000 Сб. о правах и обязанностях в вопросе периодической печати и о внесении изменений в некоторые другие законы (Пресс-акт) |
|---|---|
| Тип акта | Закон |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 14.03.2000 |
|---|---|
| Действует с | 14.03.2000 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0