Закон No 181/2007 Сб.
Закон об Институте изучения тоталитарного режима и об архиве служб безопасности и о внесении изменений в некоторые законы
Действующий
Закон
Действует с 01.08.2007
Содержание
ČÁST PRVNÍ
HLAVA I
§ 1
§ 2
HLAVA II
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
HLAVA III
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
HLAVA IV
§ 18
§ 19
HLAVA V
§ 20
§ 21
ČÁST DRUHÁ
§ 22
§ 23
ČÁST TŘETÍ
§ 24
ČÁST ČTVRTÁ
§ 25
„HLAVA OSMÁ
§ 27c
§ 27d
§ 27e
ČÁST PÁTÁ
§ 26
ČÁST ŠESTÁ
§ 27
ČÁST SEDMÁ
§ 28
ČÁST OSMÁ
§ 29
ČÁST DEVÁTÁ
§ 30
ČÁST DESÁTÁ
§ 31
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 32
ČÁST DVANÁCTÁ
§ 33
Zobrazeno prvních 200 z celkem 300 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
181
Закон
8 июня 2007 года
Об Институте изучения тоталитарных процедур и архиве служб безопасности и о внесении изменений в некоторые законы
Преамбула
Тот, кто не знает своего прошлого, обречен повторить его.
Парламент Чешской Республики, осознавая обязанность бороться с последствиями тоталитарных и авторитарных режимов 20-го века, выражает волю к изучению и воспоминанию последствий деятельности преступных организаций, основанных на коммунистической и нацистской идеологии, которые в 1938-1945 и 1948-1989 годах способствовали подавлению прав человека и отвергали принципы демократического государства.
Признание исторических источников и других свидетельств об этих режимах и ведущих их событиях позволяет лучше понять последствия систематического разрушения традиционных ценностей европейской цивилизации, сознательного нарушения прав и свобод человека, морального и экономического упадка, сопровождаемого судебными преступлениями и террором против носителей различных взглядов, замены функционирующей рыночной экономики прямым управлением, разрушения традиционных принципов права собственности, злоупотребления образованием, наукой и культурой в политических и идеологических целях и безрассудного уничтожения природы. Образование граждан по этим темам способствует закреплению демократических традиций и развитию гражданского общества, содействует реализации идеалов справедливости, описанию преступлений и наименованию их организаторов и исполнителей.
Парламент Чешской Республики сознательный
- сохранение памяти об огромном количестве жертв, потерь и ущерба, понесенных чешским народом и другими народами в Чешской Республике во времена тоталитарной диктатуры;
- патриотические традиции социального сопротивления оккупации и проявления тоталитаризма, которые стали проявлением граждан в борьбе за свободу и демократию, в защите прав человека и человеческого достоинства;
- обязательства по преследованию преступлений против мира, человечности и военных преступлений,
- обязанность государства осуществлять действия в отношении тех, кто пострадал от государства, нарушившего права человека, международное право и свои собственные законы, и
Обязанность государства сделать секретную деятельность органов безопасности тоталитарных и авторитарных режимов доступной в максимальной степени
В качестве выражения своей веры в то, что никакие незаконные действия тоталитарного или авторитарного режима против граждан не могут быть защищены тайной или забыты, он действовал в соответствии с этим законом:
КОНСТИТУЦИЯ ОБРАЗОВАНИЯ СХЕМЫ ОБЩЕСТВА И АРХИВОВ БЕЗОПАСНОСТИ
ИНТРОДУКТУРНЫЕ ПРОВИДЕНЦИИ
Настоящий Закон предусматривает создание и функционирование Института по изучению тоталитарных процедур (далее – Институт) и Архива служб безопасности (далее – Архив), требования к персоналу Института и Архива и условия передачи документов периода коммунистической тоталитарной власти в Архив.
Для целей настоящего Закона:
а период с 30 сентября 1938 года по 4 мая 1945 года1,
b период коммунистической тоталитарной власти в разделе истории Чехословакии с 25 февраля 1948 года по 29 декабря 1989 года и период, предшествующий этому периоду времени, в котором подготовка к тоталитарному захвату власти осуществлялась Коммунистической партией Чехословакии;
c компонент безопасности Федерального министерства внутренних дел, Министерства внутренних дел Чешской Социалистической Республики, за исключением служб, занимающихся исключительно гражданско-административной деятельностью, Департамента национальной безопасности, департаментов, выполняющих функции государственных архивов, Департамента исправительного образования, Пограничной охраны, армии Министерства внутренних дел, Управления разведки Генерального штаба Чехословацкой Народной Армии, Департамента внутренней защиты Министерства исправительного образования Чешской Социалистической Республики и их предшественников в период коммунистической тоталитарной власти.
КОНСТИТУЦИЯ ДЛЯ СТУДИИ ОТНОШЕНИЯ ШЕМЕ
(1) Институт с местонахождением в Праге.
(2) Институт является организационным органом государства, деятельность которого может быть затронута только законом.
(3) Институт является субъектом. Деятельность Конституции охватывается отдельной главой Государственного бюджета.
Институт
а рассматривает и беспристрастно оценивает период свободы и период коммунистической тоталитарной власти, рассматривает антидемократическую и преступную деятельность органов государственной власти, в частности сил безопасности, и преступную деятельность Коммунистической партии Чехословакии, а также других организаций, основанных на ее идеологии;
b анализ причин и способов ликвидации демократического режима в период коммунистической тоталитарной власти, документирование участия внутренних и иностранных лиц в поддержке и противодействии коммунистическому режиму;
c получает и предоставляет в распоряжение общественности документы, указывающие на период несвободы и период коммунистической тоталитарной власти, в частности на деятельность сил безопасности и формы преследования и сопротивления;
d без неоправданной задержки передать документы, переданные в электронный вид;
документирование нацистских и коммунистических преступлений;
f предоставляет общественности результаты своей деятельности, в частности, публикацию информации о периоде несвободы, периоде коммунистической тоталитарной власти, действиях и судьбе отдельных лиц, публикацию и распространение публикаций, организацию выставок, семинаров, конференций и дискуссий,
g сотрудничать с научными, культурными, образовательными и другими учреждениями в целях обмена информацией и опытом по профессиональным вопросам;
h сотрудничать с иностранными учреждениями или лицами, имеющими аналогичную направленность.
(1) Институт вправе обрабатывать персональные данные в объеме, необходимом для выполнения задач Института.
(2) Органы государственной власти, органы государственной власти, органы местной власти, государственные организации по взносам и организации по взносам местной власти, а также архивы, которыми они управляют, которые содержат документы и архивы периода несвободы и периода коммунистической тоталитарной власти, относящиеся к задачам Конституции, обязаны обеспечить необходимую синергию Конституции без неоправданной задержки. Институт вправе делать копии документов и архивов за свой счет.
Институтами Института являются Совет Института (далее – Совет) и Директор Института (далее – Директор).
(1) Высшим органом Конституции является Совет, состоящий из семи членов, избранных и отозванных Сенатом Парламента Чешской Республики.
(2) Предложения для кандидатов в члены Совета вносятся в Сенат Палатой депутатов, Президентом Республики и гражданскими объединениями или иными юридическими лицами, деятельность которых заключается в изучении истории, архивирования, образования, образования или защиты прав человека, либо гражданскими объединениями, объединяющими членов Сопротивления нацизму или Сопротивлению или Сопротивлению коммунизму или бывших политзаключенных (далее именуемые «Объединение»).
(3) Из предложенных кандидатов Сенат избирает двух членов Совета из числа предложенных Палатой депутатов, одного члена Совета из числа предложенных Президентом Республики и четырех членов Совета из числа предложенных ассоциациями.
(4) Члены Совета избираются сроком на 5 лет. Никто не может быть избран более двух раз подряд.
(5) Членом Совета может быть избрано физическое лицо, которое способно к судебному иску и является надежным и справедливым.
(6) Функция Президента Чешской Республики, члена, сенатора, члена правительства, судьи, прокурора, члена Высшей ревизионной палаты и члена банковского совета Чешского национального банка несовместима с функцией члена Совета. Членство в Совете несовместимо с членством в политической партии или политическом движении.
(7) Срок полномочий Совета истекает
а истечения срока полномочий члена Совета;
b на следующий день после даты вручения письменного заявления членом Совета, отдающим свою должность Председателю Сената;
c смерть члена Совета;
d в день принятия решения о лишении члена Совета его правоспособности или его правоспособности;
е дата приобретения юридической силы решения, по которому член Совета был осужден за умышленное преступление;
f на следующий день после даты принятия Сенатом резолюции о выходе члена Совета.
8 Сенат отзывает члена Совета,
(a) которые больше не удовлетворяют условию несовместимости функции;
b) если было ясно указано, что заявление о чести члена Совета в отношении его надежности является ложным.
9 Сенат может отозвать члена Совета, если он не исполнял своих обязанностей более шести месяцев.
Совет избирает Председателя и заместителя Председателя из числа своих членов и освобождает их от должности. Обсуждения Совета созываются и проводятся под председательством его Председателя и в его отсутствие его заместителя Председателя. Резолюция Совета требует согласия абсолютного большинства его членов. Совет принимает правила процедуры, устанавливающие подробные правила своих действий.
(1) Совет несет ответственность за:
а устанавливает методы выполнения задач Института;
b назначает и увольняет Директора и контролирует его деятельность;
c утверждает правила организации Института и другие внутренние правила Института;
d утверждает годовой план деятельности Института;
е учреждает Научный совет в качестве экспертно-консультативного органа директора по научной деятельности Института, назначает его членов и утверждает его Правила процедуры по предложению директора;
f утверждает вспомогательные документы для проекта бюджета и окончательного счета Института;
g утверждает годовой отчет о деятельности Института и представляет его на рассмотрение Сената;
h принимать решение об обжаловании решения Конституции;
(i) контролировать и оценивать безопасность доступа к документам и архивам, хранящимся в Архиве, и представлять результаты раз в год в Сенат.
(2) Совет уполномочен в исключительных случаях запрашивать у Правительства дипломатическую поддержку для получения доступа к соответствующим документам, хранящимся в архивах иностранных государств, касающимся основных положений Конституции.
Членство в Совете является общественной функцией (2). Члены Совета получают вознаграждение в соответствии со специальным законодательством3.
(1) Институт возглавляет директор. Директор должен:
a обеспечивает обработку вспомогательных документов по всем вопросам, входящим в компетенцию Совета, представляет эти вопросы для обсуждения и принятия решения Совету и осуществляет решение Совета;
b) участвовать в обсуждениях в Совете; имеет право просить Председателя Совета созвать совещание с проектом повестки дня,
c назначать и отзывать Директора Архива после консультации с Советом.
(2) Предпосылкой для выполнения обязанностей директора является его надежность, добросовестность и завершенное университетское образование в магистратуре.
АРХИВСКАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
(1) Архив с местонахождением в Праге.
(2) Архив является административным учреждением, непосредственно управляемым Институтом.
(3) Архив возглавляет Директор Архива, который назначается и изымается Директором после консультации с Советом; его выбор, назначение и обращение регулируются Законом о государственной службе. Директор считается служебным органом Директора Архива и вправе отдавать Директору Архива приказы на выполнение Государственной службы в соответствии с Законом о государственной службе.
(4) Обязательной предпосылкой для работы Директора Архива является его надежность, целостность и завершенное университетское образование в магистратуре архивного или исторического направления или в соответствующей специальной области.
(5) Архив является юридическим лицом и является частью бюджетной главы Института.
(1) Архив
а предоставлять и публиковать документы и архивы, относящиеся к силам безопасности, в соответствии с Законом о предоставлении томов, связанных с прежней деятельностью в области государственной безопасности, и в соответствии с Законом об архивировании и архивных услугах;
(b) обеспечивать доступ к документам и архивам, принадлежащим его или ее опекунам, и оказывать необходимую помощь и информацию государственным органам, ответственным за процедуры обеспечения безопасности, или расследования в соответствии с Законом о защите секретной информации, разведывательным службам Чешской Республики для выполнения их обязанностей и для уголовного судопроизводства;
c проверяет работу файловой службы в Институте;
d осуществлять отбор архивов в ходе разбирательства в Институте и у владельцев документов, полученных в результате деятельности сил безопасности в период коммунистической тоталитарной власти в отношении этих документов;
(e) осуществлять выбор архивов, отличных от процедуры измельчения, для документов, предлагаемых Институтом или Архивом подарком или для покупки;
f принимает решение о возражениях против протокола, представленного составителем или владельцем документа, с которым он осуществляет отбор архивов;
g принимает решение о представлении исследователя, которому не было разрешено обращаться к архивам или получать выписки, копии, копии архивов в аналоговой форме или копии архивов в цифровой форме, принадлежащих его попечению;
h) налагает санкции за административные проступки со стороны архивных вкладчиков в Архиве в соответствии с Законом об архивной и файловой службе;
(i) запрашивать документы для нужд административных органов и других организационных органов государства, органов местной власти, юридических и физических лиц, а также их копии, копии или копии в архивах, находящихся под его опекой;
j) разрешает на условиях, предусмотренных Законом о Хартии и Файловой службой, доступ к архивам, находящимся на ее хранении;
k вести соответствующие архивные записи;
l) выполнять задачи, вытекающие из международных соглашений в секторе архивирования.
(2) Архив по архивному уходу
a обеспечивать архивирование сил безопасности периода коммунистической тоталитарной власти, архивов и документов, взятых у органов, которые управляли ими до даты передачи Архива в соответствии со статьей 14 (1), архивов и документов, полученных в результате дарения или покупки, а также документов и архивов, полученных в результате их собственной деятельности;
b) принимает для Чешской Республики предложения о покупке, пожертвовании и хранении архивов и заключает для Чешской Республики соответствующие контракты;
c проводит проверку физического состояния архивных памятников культуры и памятников национальной культуры, если они переданы ему на попечение;
d провести инвентаризацию архивов, опубликованных Министерством внутренних дел;
e сотрудничать с другими архивами и развивать контакты с научными, культурными, образовательными и другими учреждениями в целях обмена опытом в области профессиональных вопросов, научных исследований и культурного, экономического и наземного использования архивов;
f осуществляет научно-исследовательскую деятельность в области архивирования, вспомогательных наук исторических и смежных наук;
g создать специализированную библиотеку для архивирования и обслуживания файлов;
h) осуществлять издательскую и издательскую деятельность в области архивирования и выполнения файловой службы, истории управления, вспомогательных наук истории и истории;
i обеспечивать сохранение и восстановление архивов в сотрудничестве с Национальным архивом;
j) участвовать в составлении национальных тематических кадастров архивов, организованных Министерством внутренних дел.
(3) Архив вправе обрабатывать персональные данные в объеме, необходимом для выполнения его задач.
(1) Министерство внутренних дел, Министерство обороны, включая военную разведку, Министерство юстиции, Службу информации по вопросам безопасности и Управление по международным отношениям и информации, в первый день седьмого календарного месяца, следующего за датой опубликования настоящего Закона, передают в Архив регистрационные и регистрационные материалы, архивные фонды, включая агентские, оперативные, следственные и кадровые пакеты или файлы, архивные коллекции и документы, вытекающие из деятельности сил безопасности и организаций Коммунистической партии Чехословакии и Национального фронта, действующих в этих отделениях в период с 4 апреля 1945 года по 15 февраля 1990 года, которые они содержат. Министерство внутренних дел также передает архивы, созданные после 1 января 1990 года, в отношении деятельности, связанной с управлением архивами сил безопасности.
(2) Пункт 1 не применяется к документам и архивам, возникающим в результате деятельности сил безопасности, которые содержат секретную информацию и имеют существенное значение для выполнения своих задач органом, указанным в пункте 1. Документы и архивы, упомянутые в первом предложении, препровождаются органом, указанным в пункте 1, в Архив немедленно после повышения уровня безопасности.
(3) Архивы, указанные в пункте 1, должны быть зарегистрированы в Национальном архивном реестре не позднее пяти лет со дня применения настоящего Закона.
Архив может отказать в доступе к архивам и предоставлении их копий, копий и выписок, для которых был исключен уровень классификации, при условии, что они содержат информацию, все еще имеющую отношение к защите конституционного строя, важных экономических интересов, безопасности и обороны Чешской Республики. Директор Архива принимает решение об обжаловании решения об отказе
(1) Архив по запросу Совета представляет ему доклады и дает разъяснения, позволяющие ему контролировать и оценивать безопасность доступа к документам и архивам и доступа к архивам, хранящимся в Архиве. Совет вправе ознакомиться со случаями отказа Архива в доступе к архивам в соответствии с разделом 15; Архив обязан обеспечить Совету необходимое взаимодействие.
(2) Член Совета обязан сохранять конфиденциальность в отношении информации, составляющей содержание архива, с которой Архив отказался консультироваться, даже после прекращения членства в Совете. В таких случаях Совет принимает решение о конфиденциальности члена Совета.
1 января 2030 года Архив стал частью Национального архива.
КОММОННЫЕ ПРОВИДЕНИЯ
Только надежный и справедливый человек может стать руководителем института непосредственно директору и руководителем архива непосредственно директору архива. Другие сотрудники Института и Архива обязаны соблюдать условия исполнения должностных обязанностей в органах государственной власти в соответствии с Законом о некоторых других условиях исполнения обязанностей в органах государственной власти (4).
Надежность и целостность
(1) Для целей настоящего Закона те, кто не
а член или кандидат Коммунистической партии Чехословакии или Коммунистической партии Словакии;
b заканчивает университеты по политическим, военным и военно-техническим специальностям в государствах-участниках Варшавского договора 5;
(c) член или сотрудник сил безопасности или зарегистрированный сотрудник сил безопасности, за исключением основной или альтернативной военной активной службы;
d гражданин или сотрудник службы внешней разведки государства, являющегося Договаривающейся стороной Варшавских договоров 5.
(2) Для целей настоящего закона невозможно считать лицо, осужденное за умышленное преступление, если только его осуждение не было истреблено или не рассматривается по какой-либо другой причине, как если бы оно не было осуждено.
(3) Факты, обосновывающие надежность, о которой говорится в пунктах 1 (а), (b) и (d), подкрепляются заявлением о чести. Факты, указанные в пункте 1 с, должны быть подтверждены свидетельством, выданным Министерством внутренних дел в соответствии со специальным законом, регулирующим определенные дополнительные условия для выполнения функций в государственных органах (4), а факты, указанные в пункте 1 с), которые не удостоверены, должны быть подтверждены заявлением о чести. Надежность не доказана лицами, родившимися после 1 декабря 1971 года. Состояние неприкосновенности, указанное в пункте 2, подтверждается выпиской из Реестра наказаний, возраст которой не должен превышать 3 месяцев.
ТРАНСИЦИОННЫЕ ПРОВИДЕНЦИИ
До назначения Директора Архива в соответствии со статьей 12 (3), Временный Директор выполняет эту функцию, назначенную Министром внутренних дел на дату применения настоящего Закона; Временный директор должен выполнять условия для выполнения обязанностей директора Института в соответствии со статьей 12 (4).
(1) Осуществление прав и обязанностей в трудовых отношениях работников Чешской Республики, включенных в работу Министерства внутренних дел, Министерства обороны, в том числе военной разведки, Министерства юстиции, Службы информации по вопросам безопасности, Управления внешних связей и информации и полиции Чешской Республики, - Управления документации и расследования преступлений коммунизма, - осуществляется в первый день седьмого календарного месяца, следующего за датой опубликования настоящего Закона в Архиве, при условии, что такие сотрудники осуществляют деятельность, которая осуществляется Архивом со дня вступления в силу настоящего Закона, и выполняют условия, изложенные в разделе 18.
(2) Административное производство по раскрытию документов, переданных в Архив в соответствии с Законом о предоставлении в распоряжение томов, вытекающих из деятельности бывшей государственной безопасности, и в соответствии с Законом о архивировании и архивной службе, инициированным Министерством внутренних дел, Министерством обороны, включая военную разведку, Министерством юстиции, Службой информации по вопросам безопасности и Управлением по международным отношениям и информации до первого дня седьмого календарного месяца после даты опубликования настоящего Закона, и до этой даты архив окончательно завершается.
Поправка к Закону о разглашении запасов бывшей деятельности по обеспечению государственной безопасности
Закон No 140/1996 Сб. о предоставлении в распоряжение томов, вытекающих из деятельности бывшей государственной безопасности, с поправками, внесенными Законом No 107/2002 Сб. и Законом No 342/2006 Сб., изменяется следующим образом:
1. В статье 2 пункты 2-8 исключаются, а указание пункта 1 исключается.
2. в статье 3(а) слова "(далее - "Министерство")" исключить;
3. В статье 3 (i) слова «в случае Центрального разведывательного управления Корпуса национальной безопасности (I) зарегистрированное лицо считается лицом, в отношении которого в течение этого периода зарегистрирован союз в категориях идеального сотрудника, доверенного лица и конфиденциального контакта».
4. В разделе 4 выше слова "под ответственность Министерства внутренних дел" исключить.
5.В пункте 4 (1) вводной части положения слова "Министерство требуется" заменить словами "Архив Службы безопасности" ("Архив") обязаны "и слова "гражданин Чешской Республики, который" заменить словами "который".
6. В статье 4 (1) (b) (1) слова "если не для незнакомца" исключаются.
7. В статье 4 (2) "Министерство "замещается" архивом".
8.В разделе 5 вводной части положения слова "Министерство далее обязано" заменить словами "Архив далее обязан".
9. В статье 5 d) "Министерство "замещается" Архивом".
10. в статье 6 название исключается;
11. в пункте 1 статьи 6 слово "обязательно" заменить словами "Архив должен сообщать информацию о наличии документов и предоставлять сохраненные документы из деятельности".
12. в статье 6 (1) (а) слова "Министерство обороны для сообщения информации о наличии документов и для предоставления документов, которые были сохранены от деятельности, должны быть удалены;
13. в подпункте "b" пункта 1 статьи 6 слова "Министерству юстиции сообщать информацию о наличии документов и делать доступными документы, которые были сохранены в ходе деятельности" исключить;
14. в пункте 2 статьи 6 исключить;
Пункт 3 становится пунктом 2.
Пункт 6 (2) гласит:
(2) Порядок предоставления документов, упомянутых в пункте 1, применяется mutatis mutandis к соответствующим положениям о предоставлении документов государственной безопасности.
16. в статье 7 (1) слова "Министерство обороны и Министерство обороны выдают" заменить словами "Архив выдает".
17. в статье 7 (2) слова "Министерство юстиции выдает" заменить словами "Архив выдает".
18. в пункте 3 части 7 слова "Министерство обороны и Министерство обороны издаются на постоянной основе" заменить словами "Архив публикуется на постоянной основе".
19. в статье 8 (1) "Статья 4 и статья 5" заменена на "Статья 4-6", а "Министерство" заменено на "Архив".
20. в пункте 2 с) пункта 8 "Министерство" заменяется на "Архив".
21. в статье 9 слово «Министерство» заменяется словом «Архив».
22. в пункте 10 (1) слова "Министерство" заменить словами "Архив".
23. в пункте 10 (2) слова "Министерство" заменить словами "Архив";
24. в статье 10 (3) слова "учреждение Палаты депутатов" заменить словами "совет Института изучения тоталитарных процедур".
25. в пункте 10а (1) слова "Министерство" заменить словами "Архив".
26. в пункте 10а (2) слово "Министерство" заменить словом "Архив", а слова "Министерство" заменить словом "Архив";
27. в статье 10b слово "Министерство" заменяется словом "Архив".
28. в пункте 10с (1) "Министерство" заменяется на "Архив".
29. в статье 10с (2) "Министерство" заменено на "Архив".
30. в статьях 10d (1) и (2) слово "Министерство" заменяется словом "Архив".
31. в статье 10d (3) слова "Министерство не обязано" заменить словами "Архив не обязан".
32. в статье 10d (4) "Министерство" заменяется на "Архив".
Статья 11 исключается, включая заголовок и сноску 7.
34. В разделе 12 слова "за исключением процедуры, предусмотренной в разделе 11 настоящего Закона", исключаются.
Переходное положение
Содержание
ČÁST PRVNÍ
HLAVA I
§ 1
§ 2
HLAVA II
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
HLAVA III
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
§ 17
HLAVA IV
§ 18
§ 19
HLAVA V
§ 20
§ 21
ČÁST DRUHÁ
§ 22
§ 23
ČÁST TŘETÍ
§ 24
ČÁST ČTVRTÁ
§ 25
„HLAVA OSMÁ
§ 27c
§ 27d
§ 27e
ČÁST PÁTÁ
§ 26
ČÁST ŠESTÁ
§ 27
ČÁST SEDMÁ
§ 28
ČÁST OSMÁ
§ 29
ČÁST DEVÁTÁ
§ 30
ČÁST DESÁTÁ
§ 31
ČÁST JEDENÁCTÁ
§ 32
ČÁST DVANÁCTÁ
§ 33
Войдите для заметок, избранного и уведомлений
Информация об акте
| Цитирование | Закон No 181/2007 Сб. об Институте изучения тоталитарных процедур и об архиве служб безопасности и о внесении изменений в некоторые законы |
|---|---|
| Тип акта | Закон |
| Автор | - |
| Сборник | Сборник законов |
| Дата опубликования | 12.07.2007 |
|---|---|
| Действует с | 01.08.2007 |
| Действует до | - |
| Статус | Действующий |
Правовые области:
архив
Безопасность
Социальные пособия
Европейское право
Информация, Данные, Данные
Власть исполнительных и правительственных органов
Заработная плата, заработная плата, компенсация
Гражданское право
Гражданское право по существу
Трудовые отношения
Трудовое право
Закон о социальном обеспечении
Материалы по вопросам социального обеспечения
Судебная и прокуратура
Управление социальным обеспечением
Административные органы
Административное право
Правительство
Национальный правовой порядок (государственное учреждение)
Конституционный (государственный) закон
Наука и исследования
Общая внутренняя администрация
Страхование по старости, пенсия по старости
Болезни, польза от болезни
Безопасность безработицы
Текст нормативного акта носит информационный характер.
Комментарии 0