Government Decree No. 77 / 1951 Coll.
Regulation on medium-sized health workers
Valid
Effective from 10.10.1951
77.
Government Regulation
of 11 September 1951
about middle health workers.
The Government of the Czechoslovak Republic orders according to § 4 paragraph 1 of Act No. 170 / 1950 Coll., on health professions:
(1) The task of medium-sized health workers is to cooperate on uniform, valuable and effective human health care by providing it, under professional guidance, or depending on the nature of the work itself, with the kind of health services to which they are trained and trained, and by ensuring that the health standards and awareness of the people are continuously increased. These tasks are primarily carried out in national health care facilities.
(2) Medium health professionals are: nurse, pediatric nurse, midwife, diet nurse, rehabilitation worker, sanitation worker, medical technician, roentgenological technician, pharmacy technician, dental technician and ophthalmologist; This range of medium-sized health workers can be adapted by implementing regulations to the needs of national health care.
A nurse works in all fields of protective and medical care. In the treatment prevention facilities of the sleeper and outpatient patients, it provides professional nursing care both separately and according to the doctor's instructions, and cooperates in medical investigations, treatment and provision of medical instructions. In visiting services in families and workplaces, he searches for people in need of health care, continuously monitors the health status of the population or its individual groups, finds out the social and health conditions of their lives, and performs protection of their health both by advice and by facilitating the correction of detected defects, as well as by the necessary nursing procedures and supervision of the maintenance of medical advice. He participates in health awareness activities by educating individuals and groups in his or her field of competence, cooperating in the education of health care and medical research.
A child nurse works in all fields of protective, therapeutic and health care for children under 15, but especially for infants and toddlers. In treatment and treatment institutions, basic investigations are carried out by diagnostics, treatment of children separately and according to doctor's instructions, checks breast-feeding and oversees the hygiene of mothers who are in an institution with children and prepares nutrition for artificially fed infants. In health centres he participates in a medical investigation of children and provides treatment and advice on life management under the guidance of a doctor. During visiting service in families and schools, it continuously monitors children's health and environmental impact on their development, ensures compliance with hygiene rules and individual medical advice; perform the necessary nursing procedures, search and detect medical defects and ensure that they are removed. In all parts of his work he takes care of the mental development of children and their hygiene education. He conducts human husbandry in his field, participates in the education of health care and medical research.
A midwife takes care of women in terms of motherhood. In bed institutions and facilities, she provides assistance in childbirth under the guidance of a doctor and treats mothers after childbirth. In maternity precincts, he follows women pregnant in households, works in health centres and provides independent assistance in domestic childbirth; in the case of pathological births, he will take care of the call of the doctor and provide assistance until his or her parents arrive or are taken to the hospital. He treats six Sundays and a newborn. In all her work, she nurtures women to motherhood, promotes the hygiene of women, breastfeeding and proper nursing of infants; participate in the upbringing of health care.
The diet nurse ensures, in particular, in treatment and treatment institutions and spa facilities, as instructed by the doctor, that hygiene is prepared and administered with a valuable and appropriate diet. He makes menus for diets of all kinds. It monitors the effects of the prescribed diets on the treated and their diseases and reports to the treating physician. It promotes the principles of good nutrition and participates in this field in the education of individuals and groups of the population, as well as in the upbringing of health care.
Rehabilitation workers care for the preservation and return of work when it has been threatened or reduced by accidents, diseases or other harmful causes, by activating the mental and physical capacity of patients and convalescents, mainly in rehabilitation stations, institutes and after a case in racing facilities. It is based on the means they use to achieve this goal: physiotherapists, practitioners of physical and occupational therapy. Rehabilitation workers also work on the sick in terms of education, teaching and political, in order to strengthen their will to re-integrate fully into life.
The sanitation worker helps in the implementation and control of sanitary and anti-epidemic measures by providing health care, under the supervision of the health care professional, for the removal of hygiene defects and for the fight against communicable diseases. He participates in the collection of the statistical material needed for planning and controlling hygiene and anti-epidemic care, and health awareness work in this field.
Medical technicians carry out laboratory work in laboratories of hospitals, medical centres and research, control and other medical institutions and facilities. They collect and process material for microbiological investigations, carry out chemical analyses, participate in the upbringing of laboratory animals and keep records for scientific processing. They work in biochemistry, microbiology, hematology and histology.
The Roentgenological Laboratory works in the Roentgenological Department and in laboratories of medical institutions and facilities. It makes roentgen images and does Roentgen and Radio Radiation as instructed by the doctor.
The laboratory is responsible for laboratory work in the manufacture, preparation and control of medicines. He keeps a record of medicines with an expiration date and takes care of their timely exchange. It takes care of the professional storage of mass-produced drugs. He's preparing the cartridges. Cooperates in the preparation of drugs and diagnostic and injection solutions; sterilises. It may, as appropriate, carry out taxing and accounting and routine administrative work in pharmacies.
Dental technician does all the technical work in dental labs. It makes artificial dental replacements of all kinds and of various material according to individual solution. It makes obturators and orthodontic apparatus.
The optics of the eye shall be designed and adapted to the individual needs of the patients by means of a prescription for eye defects and eye protheses; cooperate in the design of eye examination and healing devices.
(1) The secondary health profession may be pursued by a Czechoslovak citizen who is fit to pursue his profession and has acquired professional competence.
(2) The Ministry of Health may authorise the exercise of a secondary health profession by foreigners or those who have received vocational education or training abroad, if they are fit to pursue that profession according to their education and training; This authorisation may be linked by the Ministry of Health to the successful performance of the test.
In order to be able to carry out their tasks well, in particular to ensure that the level of their professional work is constantly increased and adapted to the current state of science, they participate in further training and training; the successful outcome of such training or training may be linked to the possibility of continuing the profession of a central health worker. Training and training shall be managed by the Ministry of Health in agreement with the central authorities involved.
(1) The position of medium-sized health workers is determined and amended by the Regional National Committee in accordance with the Ministry of Health's guidelines to comply with the Single Economic Plan. If the transfer of a medium-sized health worker to a place of employment in another region is agreed upon - except where the transfer has been agreed by the participating regional national committees - or if an important general health interest so requires, the Ministry of Health shall determine its position after hearing the participating regional national committees.
(2) In determining the place of employment, the Regional National Committee, after the case of the Ministry of Health, shall ensure, in particular, that health care is provided for insured persons, in particular health care for workers working in establishments.
The Regional National Committee, after the case of the Ministry of Health, may impose a certain work obligation on a central health worker in determining the place of employment or at any time thereafter in the field of state health care and, if an important general health interest so requires, special tasks for exceptional needs.
The Regional National Committee shall prohibit the exercise of the profession of a central health worker unless it fulfils the conditions laid down in Section 13. The same measure may also be taken by the Regional National Committee in the case of a middle health worker who does not fulfil the obligations imposed on him by the Law on health professions or by the regulations issued pursuant to him.
The provisions on reimbursement of travel, moving and other expenses, after the provisions on reimbursement of expenses to training participants, shall apply to the reimbursement of expenses incurred by a central health professional by taking over the obligations imposed on him under the Law on health professions and the regulations issued under it.
The provisions of § 15 to 18 do not apply to middle health workers of armed power. The provisions of Section 15 to 18 shall apply to the Central Health Workers of the National Security Corps or the Prison Guard Corps only in respect of the pursuit of their profession outside the employment relationship; in determining the place of employment and imposing work obligations and exceptional tasks, these medium-sized health workers shall be allowed to perform uninterrupted duties arising from their employment relationship.
(1) A closer regulation of the pursuit of the profession of medium-sized health professionals, with the exception of medium-sized workers of military power, the National Security Corps and the Prison Guard Corps, as well as the adaptation of the range of medium-sized health workers to the needs of state health care, is carried out by the Ministry of Health in agreement with the central authorities involved and in cooperation with the unified trade union organisation; in particular, issue more detailed provisions
(a) the tasks and scope of the activities of each group of medium-sized health workers and the derogations in their labelling;
(b) their competence and further training;
(c) their distribution.
(2) A closer regulation of the pursuit of the profession of the Central Health Workers of the National Security Corps and the Prison Guard Corps will be implemented by general legislation of the Ministry of National Security and Justice in agreement with the Ministry of Health.
The measures taken in accordance with the provisions of this Regulation before it is effective shall be those taken to implement it.
This Regulation shall enter into force on the day of its publication; They shall be carried out by health, national defence, national security and justice ministers in agreement with the participating members of the Government.
Zaporocký v. r.
Maj-Gen Dr. Čepice v. r.
Caprine v. r.
Plojhar v. r.
Dr Rais v. r.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Government Decree No. 77 / 1951 Coll., on Medium Health Workers |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 10.10.1951 |
|---|---|
| Effective from | 10.10.1951 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0