Decree No 540 / 2005 Coll.

Decree on the quality of electricity supply and related services in electricity

Valid Order Effective from 01.01.2006
540
DECLARATION
of 15 December 2005
on the quality of electricity supply and related services in electricity
Pursuant to Article 98 (7) of Act No. 458 / 2000 Coll., on the Terms and Conditions of Business and on the Enforcement of Government Administration in the Energy Sector and on the amendment of certain laws (Energy Act), as amended by Act No. 670 / 2004 Coll., the Energy Act provides for the implementation of Article 17 (7) (a) of the Energy Act:

ČÁST PRVNÍ

GENERAL PART
§ 1
Subject matter
This decree sets out the required quality of supplies and services related to regulated activities in electricity, including the amount of compensation for non-compliance, the procedures and deadlines for claiming compensation, and the procedures for reporting compliance with the quality of supplies and services.
§ 2
Basic concepts
For the purposes of this decree:
(a) by interrupting the transmission or distribution of electricity - the state at the point of collection or transfer of the electricity market participant where the transmission or distribution system is unable to transport electricity to that point; for the interruption of the transmission or distribution of electricity, the condition of which is the cause of the customer's electrical equipment or the electrical connection which is not owned by the distribution system operator and is not operated by the distribution system operator pursuant to Paragraph 45 (6) of the Energy Act or the common electrical equipment in the property,
(b) long-term interruption - interruption of transmission or distribution of electricity with a duration exceeding 3 minutes;
(c) the planned interruption - the interruption of the transmission or distribution of electricity in carrying out the planned work on the transmission or distribution system equipment or in their protection zone pursuant to Sections 24 (3) (c) (6) and (5) and 25 (4) (c) (5) and (6) of the Energy Act;
(d) the termination of the interruption of the transmission or distribution of electricity - the moment when the transmission or distribution system is restored to the demand point or transfer point of the electricity market participant in quantity and quality according to technical standards and contracts concluded; the termination of the interruption of the transmission or distribution of electricity means the condition of replacement supply of the demand or transfer point, including, where appropriate, the limitation of the quantity of electricity supplied, which is agreed in the electricity distribution contract or in the associated electricity supply service contract;
(e) by the supplier of the combined service - the producer or electricity trader who supplies electricity to the customer under the contract for the combined electricity supply services.
§ 3
General provisions
(1) The quality of supplies and services related to regulated activities in electricity and its parameters are expressed by means of electricity transmission or distribution standards, supply standards and indicators of continuity of electricity transmission or distribution.
(2) Non-compliance with standards shall not be considered if the competent licence holder does not carry out the actions and procedures required by the standards within the time limits laid down on the ground that:
(a) the electricity market participant concerned shall, within the time-limit set for compliance with the standard, give an indication of the willingness which clearly implies the requirement to carry out such operations and procedures within a period longer than that set by the standard;
(b) the electricity market participant in question is not demonstrably providing the synergies necessary to comply with the standard;
(c) it is not fair to require the relevant licence holder to comply with the standard, in particular as a result of the occurrence of natural events or accidents on transmission or distribution system equipment; or
(d) an emergency has occurred or activities are carried out immediately to prevent its occurrence.
(3) The provisions of this Ordinance on electricity transmission or distribution standards and electricity supply standards applicable to the customer and the level of compensation for the customer shall apply mutatis mutandis to producers when they take electricity from the transmission or distribution system and, unless otherwise provided for, also to local distribution system operators when they take electricity to cover losses in their distribution system and for their own use.
(4) The time limits for meeting the standards in the territory of the capital city of Prague pursuant to Sections 5 and 7 apply to distribution system operators whose distribution system is connected to the territory of the capital city of Prague by most of its customers.
§ 4
Application of refunds
(1) Reimbursement under this Order applies:
(a) a customer for non-compliance with the electricity distribution standard of the distribution system operator to whose system its transfer or demand point is connected and has an agreed electricity distribution contract;
(b) a customer for non-compliance with the standard of supply of electricity to a supplier or supplier of a combined service who, under the relevant contract, supplies electricity to a customer;
(c) the applicant pursuant to Article 11 for non-compliance with the transmission or distribution system operator standard for which he requests connection;
(d) the supplier or supplier of the combined service for non-compliance with the electricity distribution standard of the system operator to which the transmission or demand point of the customer is connected under the relevant contract.
(2) If the customer agrees with the supplier of the combined service with a contract for combined electricity supply services, the customer shall apply the standards of transmission or distribution of electricity and compensation for non-compliance with the supplier of the combined service, in which case the time limits for meeting the standards under Sections 9, 13, 15 and 17 shall be extended by 2 working days. In the case of standards pursuant to § 5, 7 or 8, the customer may report the occurrence of an event directly with the system operator to which his demand point is connected.
(3) Where a bundled service supplier applies compensation for non-compliance with the standard for a transmission or distribution system operator, the transmission or distribution system operator shall reimburse that bundled service provider. At the same time as the application of compensation for non-compliance with the standard according to the previous sentence, the combined service supplier shall proceed to the transmission or distribution system operator with the customer's request for compensation.
(4) The refund may be applied
(a) in the event of non-compliance with the standards referred to in Articles 5, 7, 9 to 17, 19 and 20 within 60 calendar days of the day following the date on which the time limit in accordance with the standards expired;
(b) in the event of non-compliance with the standard referred to in Article 6 within 60 calendar days of the day following the date on which the restriction or interruption of the distribution of electricity was to be initiated or terminated,
(c) in the event of non-compliance with the standard referred to in Article 18 within 60 calendar days of the day following the date on which the meeting with the customer was agreed without the distribution system operator proceeding pursuant to Article 18 (2).
(5) A request for compensation for non-compliance with the quality standard of transmission or distribution and supply of electricity shall be made on a form the model of which appears in Annexes 1 to 3 to this Decree. The model of the application for reimbursement shall also be provided by the Office in a way that allows remote access.

ČÁST DRUHÁ

ELECTRICITY STANDARDS
§ 5
Standard of termination of power transmission or distribution interruption
(1) The standard for the termination of the interruption of the distribution of electricity is for the termination of the interruption of the distribution of electricity, excluding the interruption of the planned, at the point of demand or at the point of delivery of the local distribution system operator or the customer within the time limit
(a) 18 hours in a distribution system with a voltage level of up to 1 kV and 12 hours in a distribution system with a voltage level of up to 1 kV in the territory of the capital city of Prague;
(b) 12 hours in distribution system networks with a voltage level above 1 kV and 8 hours in distribution system network with a voltage level above 1 kV in the territory of the capital city of Prague.
(2) The time limit referred to in paragraph 1 shall begin at the time when the distribution system operator became aware of the existence of an interruption in the distribution of electricity or where the interruption in the distribution of electricity could and should have been detected.
(3) If several long-term interruptions in the distribution of electricity arising from the same event occur with the customer, the standard of termination of the interruption in the distribution of electricity shall be respected if the period between the start of the first long-term interruption in the distribution of electricity and the end of the last long-term interruption in the distribution of electricity arising from the same event but not due to the necessary manipulation to involve the distribution system before the failure is shorter than the period referred to in paragraph 1.
(4) The standard for the termination of the interruption of the transmission or distribution of electricity from a power plant connected to a transmission or distribution system is the restoration of the capacity of the transmission or distribution system to transfer or distribute electricity from the transmission point of the power plant within 48 hours of the date when the transmission or distribution system operator became aware of the interruption or when the interruption could and should have been detected.
(5) For non-compliance with the standard of termination of the interruption of the distribution of electricity referred to in paragraph 1, the distribution system operator shall provide the customer with a compensation of 10% of its annual distribution payment, but not more than
a) 6,000 CZK in networks up to 1 kV,
b) 12,000 CZK in networks above 1 kV to 52 kV,
c) 120 000 CZK in networks over 52 kV.
(6) For the purposes of determining the amount of compensation, the annual distribution payment shall mean the sum of the last 12 monthly invoiced payments using networks and for reserved capacity on voltage levels of very high voltage and high voltage. In the case of new electricity purchases at voltage levels of very high voltage and high voltage, the basis for calculating the annual payment for distribution of the agreed annual quantity of electricity supplied and the agreed amount of capacity reserved. On the voltage level of low voltage, the annual distribution payment shall mean the sum of the amounts per fixed monthly payment according to the nominal current value of the main circuit breaker before the measuring device and the items for the distribution of electricity in high and low tariffs, charged in the last invoiced payment from the annual deduction of the measuring device. In the case of invoicing the distribution of electricity over a period of less than 12 months, the payment shall be proportionally adjusted according to the relevant supply type diagram in accordance with another legislation which lays down the rules for the production, assignment and use of the electricity supply type diagrams (1). In the case of new low voltage electricity collection, the basis for calculating the annual distribution payment shall be the average annual distribution rate consumption in relation to the nominal current value of the main circuit breaker in front of the measuring device according to the tariff statistics reports processed under another legislation2).
§ 6
Standard of compliance with the planned restriction or interruption of electricity distribution
(1) The standard of compliance with the planned restriction or interruption of the distribution of electricity is the initiation and termination of the restriction or interruption of the distribution of electricity at a time reported as the start and end of the restriction or interruption of the distribution of electricity to customers. The standard of compliance with the planned restriction or interruption of the distribution of electricity shall not be complied with if the distribution system operator limits or interrupts the distribution of electricity before it has declared or terminates the restriction or interruption of the distribution of electricity later than it has reported.
(2) For non-compliance with the standard of compliance with the planned restriction or interruption of the distribution of electricity, the distribution system operator shall provide the customer with a compensation of 10% of its annual distribution payment, set by analogy in accordance with Article 5 (6), but not more than
a) 6,000 CZK in networks up to 1 kV,
b) 12,000 CZK in networks above 1 kV to 52 kV,
c) 120 000 CZK in networks over 52 kV.
§ 7
Standard for replacement of damaged fuse
(1) The standard for the replacement of the damaged fuse is to perform the replacement of the damaged fuse in the customer's main home fuse or cable box and to allow the distribution of electricity to be resumed within 6 hours, within 4 hours in the territory of the capital city of Prague, from the moment the relevant distribution system operator is informed by the customer or by the supplier of the combined service of the interruption of the distribution of electricity to the customer's demand point. This standard does not apply to the relationship between the distribution system operator and the local distribution system operator.
(2) The replacement of the damaged fuse and the restoration of the electricity distribution within a period longer than that referred to in paragraph 1 shall not be regarded as non-compliance if it is demonstrated that the electricity distribution is interrupted due to damage caused by the customer's demand facility or by an electrical connection not owned by the distribution system operator and not operated by the distribution system operator under Paragraph 45 (6) of the Energy Act, or by a common electrical installation of the property.
(3) The relevant distribution system operator provides the customer with compensation of CZK 1,200 for non-compliance with the standard of replacement of the damaged fuse.
§ 8
Voltage quality standard
The voltage quality standard is the distribution of voltage with the corresponding voltage and frequency parameters that are in accordance with the TSO's or distribution system operating rules or with voltage and frequency parameters agreed in the contract between the customer and the distribution system operator.
§ 9
Standard time limits for handling voltage quality claims
(1) The standard of the deadline for handling the complaint for quality of voltage is to verify the lawfulness of the complaint for the supplier of the combined service or the customer for the quality of voltage and to inform the supplier of the combined service or the customer in writing of its verification within 60 calendar days of receipt of the complaint by the supplier of the combined service or the customer to the distribution system operator.
(2) If the complaint from the supplier of the combined service or the customer is found justified after verification by the distribution system operator, the content of the written notification to the supplier of the combined service or the customer of the method and date of removal of the cause of the reduced quality of voltage is otherwise not respected.
(3) The distribution system operator provides the customer with a refund of CZK 1,200 for each day of delay, but no more than CZK 30,000 for failure to comply with the deadline for handling the voltage quality claim.
§ 10
Standard time limits for removing causes of reduced voltage quality
(1) The standard time limit for eliminating the causes of the reduced voltage quality is the implementation of the necessary measures by the relevant distribution system operator to address the causes of the reduced voltage quality within the time limit
(a) 30 calendar days from the date of dispatch of the written notification of the handling of the voltage quality claim to the supplier of the combined service or to the customer identifying the method and date of removal of the cause of the reduced voltage quality, if the cause of the reduced voltage quality is eliminated by simple operational measures, such as handling at distribution system facilities;
(b) 6 months from the date of dispatch of the written notification of the handling of the complaint of quality voltage to the supplier of the combined service or to the customer with the determination of the method and date of removal of the cause of the reduced quality of voltage, if the cause of the reduced quality of voltage is a technical measure which does not require a building permit under the building code (5), and the cause of the reduced quality of voltage cannot be removed by the procedure referred to in (a); or
(c) 24 months from the date of dispatch of the written notification of the handling of the complaint of quality voltage to the supplier of the combined service or to the customer with the determination of the method and date of removal of the cause of the reduced quality of voltage, if the cause of the reduced quality of voltage can be removed by a construction-technical measure, the implementation of which requires a building permit under the building code 5); non-compliance with this standard shall not be considered if, despite all the efforts made by the distribution system operator to issue a building permit for reasons which arise or exist independently of its will.
(2) For non-compliance with the deadline for eliminating the causes of reduced voltage quality, the relevant distribution system operator shall provide the customer with a compensation of CZK 1,200 for each day of delay, but not more than CZK 60,000.
§ 11
Standard for sending an opinion on the application to connect the applicant's equipment to the transmission or distribution system
(1) The standard of sending an opinion on the application for the connection of the applicant's equipment to the transmission or distribution system is to send an opinion on the application for the connection of the applicant's equipment to the transmission or distribution system operator's installation within a time limit set by the specific legislature6).
(2) For non-compliance with the standard of sending an opinion on the application for connection of the applicant to the transmission or distribution system, the transmission or distribution system operator shall compensate the applicant for each day of delay of:
a) 600 CZK in networks up to 1 kV, but not more than 60,000 CZK,
b) CZK 1,200 in networks above 1 kV to 52 kV, but not more than CZK 120,000,
c) 12,000 CZK in networks over 52 kV, but not more than 600,000 CZK.
§ 12
Standard for the transmission or distribution of electricity
(1) The standard for the provision of electricity distribution is the possibility of the distribution of electricity within 5 working days of the date on which the distribution system operator has been requested by the customer or by the supplier of the combined service under a contract for the distribution of electricity or a contract for the combined supply of electricity to enable the distribution of electricity and has fulfilled the conditions laid down in the connection contract.
(2) The standard for the transmission or distribution of electricity by the transmission or distribution system is the possibility to carry out the transmission or distribution of electricity from the electricity plant connected to the transmission or distribution system within a period of 5 working days from the date on which the transmission or distribution system operator has been requested by the manufacturer pursuant to a contract concluded on the transmission or distribution of electricity or associated electricity supply services to enable the transmission or distribution of electricity by the transmission or distribution system and has fulfilled the conditions laid down in the connection contract, the electricity transfer or distribution contract.
(3) The time limits for enabling the transmission or distribution of electricity referred to in the preceding paragraphs shall not apply unless the Contracting Parties agree on a different date.
(4) The standard of enabling the distribution of electricity does not apply to the case where the customer changes the supplier and to the case covered by the standard of termination of the interruption of the distribution of electricity after disconnection due to the delay of the customer or the supplier of the combined service with payment for the electricity transfer or distribution provided.
(5) For non-compliance with the electricity distribution standard, the distribution system operator shall compensate the customer for:
a) 6 000 CZK for each day of delay in the network up to 1 kV, but not more than 60 000 CZK,
b) 12 000 CZK for each day of delay in the network over 1 kV, but not more than 120 000 CZK.
§ 13
Standard of termination of the interruption of the distribution of electricity due to delay of the customer or supplier of the combined service with payment for the electricity distribution provided
(1) The standard for the termination of the interruption of the distribution of electricity due to the delay of a customer or a supplier of a combined service with payment of payments for the distribution provided is for the termination of the interruption of the distribution of electricity to the customer's transfer or demand point within a period of 2 working days following the date on which the customer or supplier of the combined service has paid all of its payments due for the distribution provided or in which the distribution system operator has concluded an agreement with the customer or supplier of the combined service to repay the payments due.
(2) For non-compliance with the standard of termination of the interruption of the distribution of electricity due to delays of the customer or supplier of the combined service with payment for the distribution provided, the distribution system operator shall compensate the customer for the amount of:
a) CZK 1,200 for each day of delay in the network up to 1 kV, but not more than CZK 30,000,
b) CZK 3,600 for each day of delay in the network over 1 kV, but not more than CZK 90,000.
§ 14
Standard of termination of the interruption of electricity distribution at the request of the supplier or supplier of the combined service
(1) The standard for the termination of the interruption of the distribution of electricity at the request of the supplier or supplier of the combined service is for the termination of the interruption of the distribution of electricity to the client's transfer or demand point within 2 working days following the date on which the distribution system operator received a written request from the supplier or supplier of the combined service to stop the interruption of the distribution of electricity to the client's transfer or demand point.
(2) For non-compliance with the standard of termination of the interruption of the distribution of electricity at the request of the supplier or supplier of the combined service, the distribution system operator shall compensate the supplier or supplier of the combined service at the rate of:
a) CZK 1,200 for each day of delay in the network up to 1 kV, but not more than CZK 30,000,
b) CZK 3,600 for each day of delay in the network over 1 kV, but not more than CZK 90,000.
§ 15
Standard of exchange of measuring equipment and compensation
(1) The standard for the exchange of measuring equipment and compensation of payments is:
(a) the exchange of measuring equipment within 15 calendar days from the date on which the distribution system operator received the customer's written request for the exchange of measuring equipment;
(b) ensuring that the measuring equipment is checked in such a way that within 60 calendar days of the date of exchange of the measuring equipment the distribution system operator informs the customer in writing of the result of the measuring equipment; and
(c) settlement of the difference in payments within 10 days of the date on which the time limit referred to in point (b) has expired in cases where the overpayment has been found in the payments paid; where the payment settlement is made via the postal service operator, the time limit shall be deemed to have been met if, within that period, the relevant amount is referred to the supplier, the combined service supplier or the customer by the distribution system operator.
(2) For non-compliance with the standard of measuring equipment exchange and payment compensation, the relevant distribution system operator shall provide the customer with a compensation of CZK 600 for each day of delay, but not more than CZK 24,000.
§ 16
Standard of transmission of measurement data
(1) The standard of transmission of the data needed to account for payments is the transmission of the complete and correct data needed to account for payments to the relevant supplier or supplier of the combined service via the electricity market operator to the extent and dates specified by the specific legislation7).
(2) The delay of the relevant distribution system operator with the transmission of the data needed to account for payments less than 16 hours after the deadline laid down by the specific legislature7) shall not be considered as non-compliance if the deadline for the transmission of the data required to account for payments is laid down in a separate legislation as a certain hour of the day. Where the deadline for the transmission of the data needed to account for payments is laid down in a special law as a given day of the month, it shall not be deemed to have failed to comply with this standard of delay of the relevant distribution system operator, with the transmission of the data needed to account for payments less than 1 day after the deadline laid down by the special legislature7).
(3) For non-compliance with the standard of transmission of the data needed to account for payments, the distribution system operator shall compensate the supplier or supplier of the combined service that supplies electricity to the given transmission or demand point at the level of:
(a) 600 CZK for each transfer or sampling point and every hour of delay for measurements in networks up to 1 kV if the deadline for data transmission is set as a certain hour of the day, but not more than 30 000 CZK,
b) CZK 1,200 for each transfer or sampling point and every hour of delay for measurements in networks over 1 kV to 52 kV, if the deadline for data transmission is set as a certain hour of the day, but not more than CZK 60,000,
c) CZK 3,600 for each transfer or sampling point and every hour of delay for measurements in networks over 52 kV, if the deadline for data transmission is set as a certain hour of the day, but not more than CZK 120,000.
(4) Where the deadline for the transmission of the data is set in accordance with a specific legislation as on a given day of the month, the amounts of refunds and their ceilings shall apply in accordance with the preceding paragraph for each transfer or collection point and each day of delay.
§ 17
Standard time limit for processing the complaint bill for electricity distribution
(1) The standard of the deadline for handling the complaint for charging electricity distribution is:
(a) sending a written complaint to the supplier of the combined service or the customer for billing the distribution of electricity or for non-refundable overpayments within 15 calendar days of receipt of the claim; and
(b) settlement of the difference in payments made by the supplier of the combined service or customer due to incorrect billing of electricity distribution or incorrect measurement of electricity supply within 30 calendar days of the date of receipt of the claim, if the claim referred to in (a) is considered justified; where the payment settlement is made via the postal service operator, the time limit shall be deemed to have been met if, within that period, the relevant amount is referred to the supplier, the combined service supplier or the customer.
(2) The distribution system operator provides the customer with a refund of CZK 600 for each day of delay, but not more than CZK 24,000, for non-compliance with the deadline for processing the claim bill.
§ 18
Standard of meeting date with customer
(1) The standard of compliance with the date of the meeting with the customer requested by the distribution system operator is compliance with the date of the meeting with the customer agreed on working days from 8 to 17 hours with the waiting time of the customer no more than 1 hour, unless the customer agrees otherwise with the distribution system operator.
(2) A non-compliance with the customer's appointment date shall not be considered to be a non-compliance if the distribution system operator notifies the customer at least 1 calendar day before the agreed date of the meeting of its postponement and postponement duly justified.
(3) For non-compliance with the meeting date with the customer, the distribution system operator provides compensation of CZK 2,400 for each individual case of non-compliance.

ČÁST TŘETÍ

SUPPORT STANDARDS
§ 19
Standard to ensure the termination of the interruption of the supply of electricity due to the delay of the final customer with payment for the electricity withdrawn
(1) The standard of ensuring the termination of the interruption of the supply of electricity due to the delay of the customer in payment of payments for electricity withdrawn is to ensure the termination of the interruption of the supply of electricity to the customer's demand point within 2 working days following the date on which the customer has paid all of the payments due for the electricity withdrawn or has concluded an agreement with the supplier to repay the payments due.
(2) For non-compliance with the standard of ensuring the termination of the interruption of the supply of electricity due to the delay of the customer in paying the payments for the electricity withdrawn, the supplier or supplier of the combined service shall compensate the customer for the amount of:
a) CZK 1,200 for each day of delay in the network up to 1 kV, but not more than CZK 30,000,
b) CZK 3,600 for each day of delay in the network over 1 kV, but not more than CZK 90,000.
§ 20
Standard time limit for processing the complaint bill of electricity supply
(1) The standard of the deadline for handling the complaint for charging electricity supplies is:
(a) sending a written settlement of the customer's claim for charging the electricity supply or for non-refundable overpayments within 15 calendar days of receipt of the claim; and
(b) settlement of the difference in customer payments due to incorrect billing or measurement of electricity supplies within 30 calendar days of the date of receipt of the claim, if the claim referred to in (a) is considered justified; where the payment settlement is made via the postal service operator, the time limit shall be deemed to have been met if, within that period, the relevant amount is referred to the supplier, the combined service supplier or the customer by the distribution system operator.
(2) If the reason for the complaint is that electricity supply is accounted for in the electricity distribution bill, the supplier or supplier of the combined service shall, within the time limit referred to in paragraph 1 (a), advertise the electricity distribution bill in accordance with paragraph 17, the time limit referred to in paragraph 1 shall not run while the electricity distribution bill is processed.
(3) The supplier or supplier of the combined service provides the customer with a compensation of CZK 600 for each day of delay, but no more than CZK 24,000, for failure to comply with the standard of the deadline for processing the complaint bill.

ČÁST ČTVRTÁ

PROCEDURES FOR REPORTING THE QUALITY OF SUPPLIES AND SERVICES
§ 21
Indicators of continuity of transmission or distribution of electricity
(1) The transmission system operator and the distribution system operator shall keep a record of all long-term interruptions in the transmission or distribution of electricity in the system it operates.
(2) The indicators for the continuity of electricity distribution are:
(a) the average number of interruptions in the distribution of electricity to customers over the evaluation period;
(b) the average cumulative duration of the interruption of the distribution of electricity to customers over the evaluation period;
(c) the average duration of one interruption of the distribution of electricity to customers over the evaluation period.
(3) The indicators of continuity of electricity transmission are:
(a) the average duration of one interruption of electricity transmission in a calendar year;
(b) electricity not delivered in the calendar year.
(4) The distribution system operator shall calculate the continuous electricity distribution indicators referred to in Article 21 (2). The transmission system operator shall calculate the continuous transmission indicators referred to in Article 21 (3).
(5) The transmission system operator shall calculate the indicators of the continuity of the transmission of electricity from all interruptions of the transmission of electricity over a given calendar year, aggregated at all voltage levels. The distribution system operator shall calculate the continuous distribution of electricity from the interruption of the distribution of electricity over the evaluation period or calendar year separately for each category of interruption of the distribution of electricity and for each voltage level and the entire distribution system. The categories of interruption of transmission or distribution of electricity are set out in Annex 4 to this Decree. The method of calculating the continuous transmission or distribution of electricity is set out in Annex 5 to this Decree.

ČÁST PÁTÁ

PROVISIONS COMMON AND FINAL
§ 23
Reporting of the achieved level of quality of transmission or distribution of electricity and electricity supply and related services
(1) The licence holder shall prepare a summary report by 31 March of the following calendar year on:
(a) the level of quality of distribution of electricity and related services achieved for the preceding calendar year, including a comparison with the previous period, in accordance with Annex 6 to this Decree, if it is a distribution system operator;
(b) the level of continuity of electricity transmission achieved for the preceding calendar year, including comparison with the previous period, as set out in Annex 7 to this Regulation, if it is a transmission system operator;
(c) compliance with the delivery standards in the previous calendar year, as set out in Annex 8 to this Order, if it is a supplier.
(2) The regional distribution system operator (8) shall submit the summary report referred to in paragraph 1 (a) to the Authority in paper and electronic form by the deadline referred to in paragraph 1 and shall publish it in a manner that allows remote access. The local distribution system operator (9) shall publish the summary report referred to in paragraph 1 (a) in a way that allows remote access and submit it on request to the Authority.
(3) The transmission system operator shall submit the summary report referred to in point (b) of paragraph 1 to the Authority in both paper and electronic form, at the same time as it publishes it in a way that allows remote access.
(4) A supplier with more than 90 000 customers shall, within the deadline referred to in paragraph 1, submit to the Office, both in paper and electronic form, the summary report referred to in paragraph 1 (c) and publish it in a manner that allows remote access. A supplier with less than 90,000 customers shall publish the summary report referred to in paragraph 1 (b). (c) in a way that allows remote access and submits it on request to the Office.
(5) The regional distribution system operator shall prepare a monthly report on compliance with the electricity distribution standards in the form of reports, the models of which are set out in Annexes 9 to 24 to this Regulation. The supplier with more than 90 000 customers shall draw up a monthly report on compliance with the electricity supply standards in the form of reports, the models of which are set out in Annexes 25 and 26 to this Decree. The regional distribution system operator and the supplier shall submit monthly reports to the Authority in electronic form within 90 days of the last day of the period for which the report is processed.
(6) The Authority shall, by 31 May of the following calendar year, prepare and publish a report on the level of continuity of transmission or distribution of electricity in the Energy Regulatory Journal and in a way that allows remote access.
(7) The supplier shall submit and publish the report referred to in paragraphs 4 and 5 for the calendar year in which he supplied electricity to more than 90 000 customers or has reached such a number of customers during the year.
§ 24
Repeal
Decree No. 306 / 2001 Coll., on the quality of electricity supply and related services in electricity, is repealed.

ČÁST ŠESTÁ

EFFECTIVE
§ 25
This Decree shall take effect on 1 January 2006, with the exception of the provisions of Sections 4, 5 (5), 6 (2), 7 (3), 9 (3), 10 (2), 11 (2), 12 (5), 13 (2), 14 (2), 15 (2), 16 (3) and 4, 17 (2), 18 (3), 19 (2) and 20 (2), which shall take effect on 1 July 2006.
Chairman:
Ing. Fiøt v. r.

Příloha č. 1

Annex No 1 to Decree No 540 / 2005 Coll.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No 540 / 2005 Coll., on the quality of electricity supply and related services in electricity
Regulation TypeOrder
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation30.12.2005
Effective from01.01.2006
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History