Act No. 480 / 2024 Coll.

Act amending Act No. 496 / 2012 Coll., on Audiovisual Works and the Promotion of Cinematography and on the Amendment of Certain Acts (Act on Audiovisual), as amended, and other related laws

Valid Law Effective from 01.01.2025
480
THE LAW
of 11 December 2024
amending Act No. 496 / 2012 Coll., on Audiovisual Works and the Promotion of Cinematography and on the Amendment of Certain Acts (Audiovisual Act), as amended, and other related laws
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:

ČÁST PRVNÍ

Amendment to the Audiovisual Act
Čl. I
Act No. 496 / 2012 Coll., on Audiovisual Works and Cinematography Promotion and on the Amendment of Certain Acts (Audiovisual Act), as amended by Act No. 139 / 2016 Coll., Act No. 183 / 2017 Coll., Act No. 261 / 2021 Coll., Act No. 242 / 2022 Coll., Act No. 349 / 2023 Coll. is amended as follows:
1. In the title of the Act, the words "on audiovisual works and the promotion of cinematography and the amendment of certain laws (Audiovisual Act) 'are replaced by" on Audiovisual'.
2. in Article 1 (1) (a), "production and making available" is replaced by "production and making available."
3. in § 1 (1) (c), § 9 (1), § 12 (3) (a), § 13 (3), § 24 (1) (g) and (o), § 31 (1) of the introductory part of the provision, § 31 (1) (f), (h) and (i), § 32 (1), § 33 (1), § 35 (3) (a) and (b), § 35 (6) to (8), § 36 (1) and (4), § 39 (1) of the introductory part of the provision, § 40 (1), (2) and (4) and in § 57a (4) of the word "cinematography" shall be replaced by "audiovize."
4. Paragraph 1 (2), including footnote 53, reads:
"(2) The provisions of Sections 3 and 6 to 8 and the provisions governing the promotion of audio and film incentives shall not apply to:
(a) videorecordings 53), video clips or programmes based thereon;
(b) works containing pornography, gross self-effective violence, works offending human dignity and works inciting the commission of a crime; and
(c) news programmes, publicity programmes, records of cultural or sporting events and entertainment and competition programmes.
53) Paragraph 2 (1) (e) of Act No. 242 / 2022 Coll., on the services of video sharing platforms and on the amendment of certain related laws (Act on video sharing platforms services). "
5. in Article 2 (1) (b), the words "having the character of advertisements" shall be replaced by the words "which is advertisement2)."
6. in Article 2 (1), the following points (c) to (f) are inserted after point (b):
"(c) audiovisual works intended to be made available on television or by means of audiovisual media services on request; the audiovisual work, which is advertising (2), is not regarded as a television work;
(d) by the infrastructure, a set of related procedures and activities enabling the use of the audiovisual work or part thereof; for the purpose of providing audio-visual support, projects from the headings referred to in points (c) to (j) of Paragraph 31 (1) shall be considered as audio-visual infrastructure;
(e) an animated audiovisual work which uses animation techniques and does not include a continuous record of live action;
(f) an interactive video game with audiovisual elements consisting of a game or simulation using digital technology is capable of being issued via an electronic or physical medium, is managed by a computer program enabling a person playing the game to interact with the dynamics of the game or simulation and contains at least 2 of the following elements in digital form:
1. text,
2. Sound,
3. a static image; or
4. animated images;
for the purposes of this Act, a video game shall be considered an audiovisual work; ';
Points (c) to (h) shall be renumbered as points (g) to (l).
7. in Article 2 (1) (i) (1) and (2), the words "place of business, place of permanent residence or registered office" shall be replaced by the words "seat or place of permanent residence";
8. in Article 2 (1) (i) (2), the words "with place of business, permanent residence or registered office" shall be replaced by the words "with registered office or place of residence" and the words "(hereinafter referred to as" the Convention ") (5)" shall be inserted after the words "the Council of Europe Convention on Film Co-production in the revised version (hereinafter referred to as" the Revised Convention ") 54;"
Footnote 54 reads:
"54) Council of Europe Convention on Film Coproduction (revised version), published under No 23 / 2021 Coll., p."
9. In Paragraph 2 (1), point (j) is deleted.
Points (k) and (l) shall become points (j) and (k).
10. in Article 2 (1) (j), the words "if not for a video game," shall be added at the end of the introductory part of the provision.
11. in Article 2, at the end of paragraph 1, the dot is replaced by a comma and the following point (l) is added:
"(l) a video game manufacturer, a person who is the holder or one of the holders of a right to use a video game under the Copyright Act (3), or part thereof, including copyright, computer programs, artistic performances and audiovisual elements used therein, or a share thereof.";
12. in Articles 2 (2), 5 (4) and 55 (6) (d), the text "(g)" is replaced by the text "(j)."
13. In Part One of Title II, the words "INDUSTRY 'are replaced by the words" RELATED TO PRODUCT'.
14. in Article 3 (2), the words "if not for a video game," shall be inserted after the word "works."
15. in Article 4 (1), the words "children and adolescents" shall be replaced by the words "minors" and the words "endanger the mental or moral development of children or adolescents" shall be replaced by the words "interfere with the physical, psychological or moral development of minors."
16. in § 4 (2) of the introductory part of the provision, § 4 (2) (d) and § 5 (7), the words "children and adolescents" are replaced by the words "minors."
17. in Article 4 (2) (b) and (c), the word "children" shall be replaced by "minors."
18. in Paragraph 4 (2) (c), the word "inaccessible" is replaced by "inappropriate."
19. in Article 5 (1), the words "with place of business, permanent residence or registered office" shall be replaced by the words "with registered office or permanent residence."
20. In Articles 5 (5) to (7), 55 (1) and 55 (6) (e), the words "(c) or" shall be deleted.
21. In § 6 the words "for Czech cinematographic works" are added at the end of the title.
22. in Paragraph 6 (1):
"(1) The manufacturer of the Czech cinematographic work or his co-producer with his registered office or place of permanent residence in the Czech Republic is obliged to offer the National Film Archive in writing within 60 days of the date of publication of the work.
(a) 2 copies of this work in the quality of the copy intended for cinematographic performances;
(b) a copy of this work of a quality suitable for the production of copies intended to be made available to the public through cinematographic performances;
(c) digital copies of the final documents arising from the literary preparation of the work; and
(d) digital copies of all types of promotional material for this part in quality intended for their production. ';
23. in Article 6 (2), the words "cut, language or otherwise" shall be inserted after the words "technologically" and the last sentence shall be deleted;
24. in Article 6, paragraph 3 is deleted;
Paragraphs 4 to 8 shall be renumbered paragraphs 3 to 7.
25. in Article 6 (4), the words "referred to in paragraph" shall be replaced by the words "referred to in paragraph"; the words "concluded pursuant to paragraph 4" shall be deleted; and the words "since the conclusion of the contract" shall be replaced by the words "from the date of its conclusion."
26. in Article 6 (5) and (6):
"(5) The producer or co-producer referred to in paragraph 1, who is at the same time the beneficiary of the aid for the audit referred to in Article 31 (1) (b), shall, within 60 days of the date of publication of the supported work, offer in writing the draft contract to the National Film Archive all copies referred to in paragraphs 1 and 2 free of charge. Paragraphs 3 and 4 shall apply mutatis mutandis to the time limit for the receipt of a proposal for the conclusion of a contract and the transfer of cases after the adoption of such a proposal.
(6) Paragraph 5 shall not apply to a copy of a work of quality suitable for the production of copies intended to be made available to the public by means of cinematographic performances not made in digital form. The obligation of the manufacturer of the Czech cinematographic work or his co-producer with his registered office or place of permanent residence in the Czech Republic to offer in writing a draft contract to the National Film Archive such a copy as referred to in paragraph 1 (b) remains unaffected. "
27. in Article 6, paragraph 7 is deleted;
28. the following Sections 6a and 6b are inserted after Section 6, including the headings:
„§ 6a
Tender obligation for Czech television works
(1) The manufacturer of a Czech television work or his co-producer with his registered office or place of permanent residence in the Czech Republic, who is at the same time the beneficiary of the aid for audiovision pursuant to § 31 (1) (b), is obliged to offer the National Film Archive, free of charge, in writing within 60 days of the date of publication of this work
(a) 2 copies of this work in the quality of the copy intended to be made available to the public by means of television broadcasting or audiovisual media services on request;
(b) a copy of this work of a quality suitable for the production of copies intended to be made available to the public by means of television broadcasting or audiovisual media service on request;
(c) digital copies of the final documents arising from the literary preparation of the work; and
(d) digital copies of all types of promotional material for this part in quality intended for their production.
(2) Where several technological, editing, linguistic or otherwise different types of copies of the work are used on request to the public by means of television broadcasting or audiovisual media services, all such types shall be included in the written tender referred to in paragraph 1.
(3) The time limit for receipt of the contract application referred to in paragraph 1 shall be 6 months from the date of service of the application.
(4) The producer or co-producer referred to in paragraph 1 shall transmit to the National Film Archive copies of the Czech television works covered by the contract within a period of 6 months from the date of its conclusion; digital copies shall not be encrypted. Within the same period, the producer or co-producer shall also be obliged to forward to the National Film Archive the other items covered by the contract.
§ 6b
Common provisions on the tendering obligation
At the moment of the transfer of the case pursuant to § 6 or 6a, the case becomes property of the Czech Republic with which it is responsible to manage the National Film Archive (12). By transferring ownership to copies of Czech cinematographic works, Czech television works and other materials pursuant to § 6 or 6a, the National Film Archive does not acquire the right to use the relevant Czech cinematographic works, Czech television works and other materials in any way, unless it is authorised by copyright and copyright-related rightholders, unless special law 1 provides otherwise. "
Article 29 (7), including the title:
„§ 7
Registration of audiovisual works
(1) The producer or co-producer of a Czech audiovisual work, not about a video game, having its registered office or place of permanent residence in the Czech Republic, is obliged to notify the National Film Archive by 31 January following the calendar year in which it was made available to the public in the Czech Republic.
(2) The manufacturer of a Czech audiovisual work, which is a video game, having its registered office or permanent residence in the Czech Republic, who is also the beneficiary of the audio-visual support provided for in § 31 (1) (b), is obliged to notify the National Film Archive by 31 January following the calendar year during which it was made available to the public in the Czech Republic.
(3) The distributor is obliged to notify the National Film Archive of any cinematographic work and any television work in its distribution made available to the public in the Czech Republic through cinematographic performances, television broadcasting or audiovisual media services on request, no later than 31 January following the calendar year during which it was made available to the public in the Czech Republic.
(4) The notification referred to in paragraphs 1 to 3 shall include:
(a) the title of the audiovisual work and, in the case of a non-Czech audiovisual work, its name in the original language version as well as the name under which the audiovisual work is made available to the public in the Czech Republic if it differs from that in the original language version;
(b) except for video game announcements, the name or names, and the surname of the author or authors of the audiovisual work and authors of the main works of audiovisual used13), if they are known and if the author has not shown his willingness to publish the work without giving the names14); If the author has shown the will to be marked with a pseudonym, his name and surname will be given by a pseudonym,
(c) except for video game announcements, names or surnames, or, instead, pseudonyms of performers in the main acting roles, if they are known and if the performer has not shown the will to publish artistic performance without giving the names14),
(d) in the case of a Czech audiovisual work, a commercial firm, a name or a name, if any, and a surname, registered office or place of permanent residence of the manufacturer or of all co-producers;
(e) the year of making the audiovisual work available to the public;
(f) in the case of a cinematographic work, the classification of a cinematographic work according to Article 4;
(g) an indication of the original language version of the audiovisual work;
(h) except for the video game notification, the length of the audiovisual work in metres, the length of the digital work in minutes;
(i) in the case of a Czech audiovisual work produced with the participation of foreign co-producers as a percentage of the co-producer's share or together of all co-producers with their registered office or place of permanent residence in the Czech Republic to finance the costs of the production of the Czech audiovisual work and of the percentage expressed by the co-producer's share or together with all co-producers with their registered office or place of business in the territory of each other to finance the costs of the production of the Czech audiovisual work;
(j) except for video game notifications, details of all kinds of copies of the audiovisual work used to make the work available to the public in the Czech Republic and information on the image and sound format of such copies;
(k) except for the video game notification, an indication of all versions of the audiovisual work, if the audiovisual work is made available to the public in the Czech Republic in several technological, editing or other versions;
(l) in the case of video games, data on all hardware platforms on which it was made available in the Czech Republic, on all content extensions issued in the Czech Republic and all types of media and distribution used in the Czech Republic,
(m) an indication of whether the audiovisual work is made available to the public in the Czech Republic in its original form, whether it is presented in the form of dubbed or subtitled, and, in the case of an audiovisual work made available with dubbing or subtitling, an indication of the person of the translator and the entity which produced the language version; in the case of a video game, this applies to both sound and text parts of the game,
(n) in the case of audiovisual works made available to the public in the Czech Republic in several technological, editing or other versions, an indication of the language version of the audiovisual work referred to in point (m) in relation to each of these different technological, editing or other versions; and
(o) in the case of a video game, a brief verbal description of the video game.
(5) The obligation referred to in paragraphs 1 and 3 shall not apply to broadcasters by law. The obligation referred to in paragraph 3 shall not apply to cinematographic works which are made available to the public in the relevant calendar year in the Czech Republic at no more than 10 cinematographic performances.
(6) The Ministry of Culture (hereinafter referred to as "the Ministry") shall make available a model notification form for the purposes of carrying out the obligations referred to in paragraphs 1 to 3 in a manner which allows remote access.
(7) If the notification referred to in paragraphs 1, 2 or 3 does not contain the complete information referred to in paragraph 4, the National Film Archive shall invite the obliged person to complete the notification within 15 days of the date of receipt of the call. Where the obliged person fails to complete the notification within 15 days of the date of receipt of the call, the obligation referred to in paragraphs 1, 2 or 3 shall be deemed not to have been fulfilled.
(8) The national film archive shall immediately notify the competent regional authority in writing of persons found to have been in breach of the obligation referred to in paragraphs 1, 2 or 3. The notification shall state which person, when and how he has infringed the obligation laid down.
(9) Upon completion of the obligation under paragraph 1, the National Film Archive shall issue to the manufacturer works a certificate of origin certifying that the work fulfils the conditions laid down in Article 2 (1) (i). The certificate shall be drawn up in English.
(10) The National Film Archive shall make the notification provided for in paragraph 4 available to the public in the Czech Republic by a producer of a Czech audiovisual work, which is a video game, having its registered office or permanent residence in the Czech Republic, who decides to voluntarily announce a video game which has been made available to the public in the Czech Republic. "
30. in Article 8 (1) and (2):
"(1) The National Film Archive based in Prague, established by the Ministry as a contributory organisation15), is a specialised archive for audiovisual archives. The National Film Archive shall proceed with the selection, registration and care of audiovisual archival according to the law governing archiving and file service.
(2) The mission of the National Film Archive is the construction, protection, restoration, scientific processing, accessibility and use of the National Film Archive Collection. The collection of the National Film Archive shall consist of audiovisual works including video games, sound recordings, photographic, paper or book objects and data on them and their physical capture, including digital, and other materials and information related to their creation, distribution and disclosure to the public. The mission of the National Film Archive also includes cooperation with Czech and foreign audiovisual and cultural institutions in the shaping and dissemination of audiovisual culture, including dissemination through new technologies, the publication of technical literature and research and pedagogical cooperation with primary schools, secondary schools, higher vocational education and higher audiovisual and other educational institutions involved in audiovisual education. '
footnote 16 is deleted.
31. in Article 8, the following paragraph 3 is inserted after paragraph 2:
"(3) In addition to archival records according to the Act governing archiving and file service, the National Film Archive also maintains a separate record of audiovisual works and their physical capture, including digital ones, which are part of the National Film Archive Collection. This register shall not be subject to the provisions on the registration of assets under the Accounting Act. ';
Paragraphs 3 to 8 shall be renumbered paragraphs 4 to 9.
footnote 24 is deleted.
32. in Article 8 (4) to (6) and (8), "Archive" is replaced by "National Film Archive."
33. in Paragraph 8 (4), the words "primary schools" shall be inserted after the words "secondary schools," and the words "secondary and" shall be replaced by "secondary schools,"
34. in Sections 8 (5) and 8, the word "Archive" is replaced by "National Film Archive."
35. in Article 8 (6), the words "property rights to the national film heritage or parts thereof" shall be replaced by the words "property rights to audiovisual works which are part of the Collection of the National Film Archive or parts thereof," the word "Archive" shall be replaced by the words "National Film Archive" and, at the end of the paragraph, the phrase "This is without prejudice to the right of the National Film Archive to license the use of works with which the right to manage or use the National Film Archive (12) shall be replaced by the rights of the producer of the phonogram belonging to the National Film Archive under the Copyright (17), and the rights to the subjects of intellectual property rights or to use of the National Film Archive Archive (12) and shall be without prejudice to the rights acquired and exercised by it."
36. in Paragraph 8 (9), the words "the Archive shall lead" shall be replaced by the words "the National Film Archive shall continue" and the sentence "the National Film Archive shall be added to the register no later than 1 year after receipt of the full notification referred to in Article 7."
37. In Part One of Title IV:
"State Fund for Audiovisual and Aid for Audiovisual and Film Incentives'.
38. In Part One, Title IV of Part 1 and Part One, Title IV of Part 1 of Section 1, the word "cinematography 'is replaced by" audiovision'.
Paragraph 9 (3) reads as follows:
"(3) Details of the activities, internal organisation and management of the Fund, the granting of aid for the audit and the granting of film incentives are laid down in the Statute of the Fund. The draft Statute of the Fund or its amendments shall be submitted by the Director of the Fund to the Minister of Culture (hereinafter referred to as" the Minister '), after consultation with the Supervisory Committee (hereinafter referred to as "the Committee') and the approval of the Board of Directors. The Statute of the Fund and its amendments shall be approved by the Government. ';
40. In Article 9, paragraphs 5 to 7 are deleted.
41. in Article 10 (1) (a), the words "and administrative charges" shall be deleted;
42.In Paragraph 10 (1) (b):
"(b) to administer administrative charges the proceeds of which are the income of the Fund;"
43. In Article 10 (1) (c), the word "cinematography" is replaced by the words "audiovision in 4 categories, namely the promotion of cinematography, the promotion of television works, the promotion of animated audiovisual works and video games, the promotion of audio-visual infrastructure."
44. in Article 10 (1) (f), the word "Statute" shall be replaced by "status" and the words "Revised Convention" shall be inserted after the word "Convention";
45. in Article 10 (1) (h), the words "promotion and conceptual activity in the field of cinema and film industry" shall be replaced by the words "activity."
46. in Article 10 (1), the following points (i) to (k) are inserted after point (h):
"(i) collect, process and analyse data from the Fund's own activities and the field of audit and carry out related analytical and conceptual activities;
j) carry out activities related to the development of conditions for the production of audiovisual works at national and regional level and promotion activities in the field of audiovision and film industry in the Czech Republic and abroad, including ensuring the participation of the Czech Republic in national and international festivals and markets, and activities related to the membership of the Czech Republic in professional associations in the field of audiovision;
(k) is the administrator of the Fund's Agenda Information System (hereinafter referred to as the Agenda Information System); ';
Point (i) shall be renumbered as point (l).
47. In Paragraph 10, the following paragraph 2 is inserted after paragraph 1, including footnote 55:
"(2) The tasks and activities carried out by the Fund under paragraph 1 shall constitute a legitimate interest of the Fund under the directly applicable European Union55).
(55) Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95 / 46 / EC (General Data Protection Regulation). ';
Paragraph 2 shall become paragraph 3.
48. In Section 10, paragraphs 4 to 6 are added, including footnote 24:
"(4) The Fund shall draw up the concept of the development of the Audiovisual Division (hereinafter referred to as" the Conception '), which is the main strategic document of the Fund. The concept defines the objectives of development and the measures by which the Fund will achieve those objectives. The Concept and its amendments shall be published by the Fund in a way that allows remote access.
(5) The Fund shall issue measures under the Concept on the Support for Audiovisual in the form of 4 short-term concepts drawn up annually for the 4 categories referred to in paragraph 1 (c). The short-term concept shall be published by the Fund in a manner that allows remote access by 30 September at the latest for each calendar year immediately thereafter. The amount of assigned revenue in accordance with Article 21 (3) of the Financial Regulation is estimated at EUR 5000000. (c) they must comply with the Concept and must ensure the development of each category.
(6) The Fund monitors and regularly assesses whether audiovisual media service providers on demand established in the Czech Republic and on-demand audiovisual media service providers not established in the Czech Republic but focus on viewers in the Czech Republic, fulfil their obligations under Sections 27 and 27a. The Fund shall submit a report to the European Commission every 2 years to be made available to it within 2 years from the date on which it received the previous similar report24).
24) Directive (EU) 2018 / 1808 of the European Parliament and of the Council of 14 November 2018 amending Directive 2010 / 13 / EU on the coordination of certain laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to the provision of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive). '.
49. In Part One, Title IV, Part 1, the heading of Section 3 reads:
"Institutions of the Fund and the Office of the Fund '.
Article 50 (11) reads:
„§ 11
(1) The institutions of the Fund shall be:
(a) the Board of Directors,
(b) the Committee,
(c) the Board of the Cinematography Support Fund;
(d) the Board of the Fund for the Promotion of Television Works;
(e) the Board of the Fund for the Promotion of Animated Audiovisual Works and Video Games;
(f) the Board of the Fund for the Provision of Infrastructure Support to Audiovisual; and
(g) Director of the Fund.
(2) The Office of the Fund shall comprise the staff of the Fund. The Office of the Fund shall carry out the tasks related to the management and organisational, technical and legal security of the activities of the Fund, in particular providing support for the decisions of the institutions of the Fund and ensuring the execution of the decisions of those bodies. In addition, the Office of the Fund shall collect, process and analyse data from the Fund's own activities and from the field of audit and carry out related analytical and conceptual activities pursuant to Article 10 (1) (i) and process the draft Conception referred to in Article 10 (4) using the data referred to in Article 10 (1) (i) and using the documents processed for this purpose by the Councils. ';
51. The following Sections 11a to 11e are inserted after Section 11, including the headings:
„§ 11a
Board of Directors
Board of Directors
(a) approve the Conception under Paragraph 10 (4), the proposal of which is submitted by the Director of the Fund;
(b) approve the allocation of funds for the purpose of supporting the audit of the 4 categories referred to in Article 10 (1) (c) on the basis of a proposal prepared by the Director of the Fund; the distribution of such funds must be consistent with the Concept;
(c) approve the draft Statute of the Fund and its amendments; and
(d) propose to the Minister to appoint an evaluator.
§ 11b
Composition of the Board
(1) The Board of Directors has 15 members.
(2) The Board of Directors is chaired by the Board of Directors of the Fund and by 11 members appointed by the Minister.
(3) The Fund is issuing a call for proposals on board members.
(4) The Minister shall appoint 1 member of the Board for the Ministry and 1 member of the Board on a proposal from the Minister for Finance.
(5) The Minister shall appoint:
(a) 3 members of the Board of Directors for the payment of the audiovisual fee referred to in Article 25 (a), namely 1 member on a proposal from a legal person bringing together cinemas operators, 1 member on a proposal from a legal person bringing together film distributors and 1 member on a proposal from a legal person bringing together producers in the audience;
(b) 2 members of the board of directors for the fees of the audiovisual fee provided for in Article 25 (b), namely 1 member on a proposal from a legal person bringing together audiovisual media service providers on request who are established in the Czech Republic and 1 member on a proposal from a legal person bringing together audiovisual media service providers on request who are not established in the Czech Republic;
(c) 1 Member of the Board of Directors for the payment of an audiovisual fee pursuant to Article 25 (c), on a proposal from a legal person bringing together the broadcasters of the television broadcast; and
(d) 1 member of the board of directors for the fees payable by the audiovisual fee provided for in Article 25 (d), on the basis of a proposal from a legal person bringing together television broadcasters who operate such broadcasting on the basis of a licence granted under another legislature34).
(6) The Minister shall appoint:
(a) one member of the Board of Directors, on a proposal from a legal person bringing together universities or their faculties in the field of audiovisual production; and

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationAct No. 480 / 2024 Coll., amending Act No. 496 / 2012 Coll., on Audiovisual Works and the Promotion of Cinematography and on the Amendment of Certain Acts (Act on Audiovisual), as amended, and other related laws
Regulation TypeLaw
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation27.12.2024
Effective from01.01.2025
Effective until-
Status Valid
Parliamentary Paper: Paper No. 737

Public Contracts 2

Objednávka _FC_letenky
Státní fond audiovize SIAM TRAVEL INTERNATIONAL s.r.o.
92 910 CZK
23.01.2026
Propagace KE MEDIA v databázi CFC a časopise Czech Film_2025
Národní filmový archiv Státní fond audiovize
96 800 CZK
03.02.2025
Source: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History