Government Decree No. 473 / 2025 Coll.
Government Regulation amending Government Regulation No. 361 / 2007 Coll., laying down conditions of health protection at work, as amended
Valid
Regulation
Effective from 01.01.2026
473
GOVERNMENT REGULATION
of 15 October 2025
amending Government Regulation No 361 / 2007 Coll., laying down conditions for the protection of health at work, as amended
Act No. 5 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 5 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 5 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, No 2011, Act No. 15 / 2011, Act No 2011, Act No. 15, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15, Act No. 15, Act No. 15, Act No. 15 / 2011, No.
Government Regulation No. 361 / 2007 Coll., laying down conditions for health at work, as amended by Government Regulation No. 68 / 2010 Coll., Government Regulation No. 93 / 2012 Coll., Government Regulation No. 9 / 2013 Coll., Government Regulation No. 32 / 2016 Coll., Government Regulation No. 246 / 2018 Coll., Government Regulation No. 41 / 2020 Coll., Government Regulation No. 467 / 2020 Coll., Government Regulation No. 195 / 2021 Coll., Government Regulation No. 303 / 2022 Coll., Government Regulation No. 330 / 2023 Coll., Government Regulation No. 452 / 2023 Coll., Government Regulation No. 20 / 2025 Coll., is amended as follows:
1. In Article 9 (2), the words "; this does not apply to asbestos, since more stringent criteria are laid down for it 'are added at the end of the text.
2. In the second sentence of Article 9 (6), the words "or money 'shall be inserted after the words" substances'.
3. In Paragraph 9 (9), the words "or in the number of fibres / cm3 'are deleted.
4. Article 12a is deleted.
footnote 25 is deleted.
5. Paragraph 13 (2) reads:
"(2) For the evaluation of the exposure of a lead worker, the biological exposure test for the determination of the concentration of lead in the blood (" plumbemia ') shall be a decisive indicator; plumbaemia is determined using absorption spectroscopy or a method providing equivalent results. The limit value of plumbemia shall be determined by a decree regulating the conditions for classifying work into categories and the limit values for biological exposure tests38.';
Footnote 38 reads:
"(38) Decree No. 432 / 2003 Coll., laying down the conditions for the classification of works into categories, the limit values for biological exposure test indicators, the conditions for the collection of biological material for carrying out biological exposure tests and the formalities for reporting work on asbestos and biological agents, as amended."
6. In Paragraph 14 (2), the words "preventive care facilities' are replaced by the words" providers of occupational medical services'.
7. In Paragraph 14, the following paragraph 3 is inserted after paragraph 2:
"(3) If the provider of occupational health services informs the employer, under the Public Health Protection Act (11), that the value of plumbemia in an employee is greater than 0,09 mg / l of blood or in women of child-bearing age is greater than 0,045 mg / l of blood, it must be ensured that the plumbemia in an employee is determined at least once a year; women of child-bearing potential for the purposes of this Regulation shall mean women from 18 years of age to 46 years of age. ';
Paragraph 3 shall become paragraph 4.
8. In Article 19 (1) (b), the word "(grunerite) 'is inserted after the word" amosit'.
9. Paragraph 19 (2) reads as follows:
"(2) The observed indicator of exposure of an asbestos worker shall be the numerical concentration of respiratory asbestos fibres in working air with dimensions for respirable fibres; for the purposes of this Regulation, a fibre in the working air meeting these dimensional criteria shall be regarded as a respirable fibre, namely a length of more than 5 μm, a width of less than 3 μm and a ratio of length to width of more than 3. ';
10.Paragraph 21 (1) reads as follows:
"(1) If the assessment of the health risks referred to in Article 20 shows that asbestos concentration in the working air is or may be exceeded, measurements shall be made regularly and whenever technical or technological changes are made to the work carried out. '
11. in Article 21 (2) (b), "risks" is replaced by "health risks."
12. In Article 21 (4), the words "work then 'are replaced by the words" other activities' and the words "0,001 respiratory asbestos fibres / cm3 'are added at the end of the text.
13. In Article 21 (6) of the Introductory Part of the provision, the words "at least once every two years' shall be inserted after the words" intervals'.
14. in Paragraph 21 (6), the words "including the use of technological equipment and machinery to reduce the release and spread of asbestos fibres during each working process," shall be added at the end of point (e);
15. in Article 21, the following paragraph 7 is added:
"(7) Each staff member who has received training shall be certified to have completed such training, giving the following information:
(a) the name and, where appropriate, the names and surnames of the staff member;
(b) the date of the training;
(c) duration of training;
(d) training content;
(e) language of training;
(f) the date of issue of the certificate;
(g) the name and, where appropriate, the names and surname, qualifications and contact details of the trainer or training institution or both; the trainer for the purposes of this Regulation shall be the competent natural person for carrying out risk prevention tasks under the Law on other conditions of safety and health at work2). ';
16. in Paragraph 54 (5):
"(5) If, due to the nature of the work, a total body cleaning is not necessary after it has been completed, a washroom or a sufficient number of washbasins with running hot water shall be provided for the staff. The wall tiles of the shower and washroom must be made up to a height of 2 m Shower and washroom are located in separate rooms, separately by gender, and, if possible, so that they connect directly to the dressing room door. In the workplace up to 5 employees in total, the use of a washroom or shower can be separated by men and women in time. For workplaces where lead is used, substances referred to in Section 16, asbestos and conscious activity with biological agents of group 2, 3 or 4, or where this results from Annex 7 to this Regulation, Part B, Tables 1 and 2, for the space intended for work in a medical establishment and in an establishment where professional veterinary activity is carried out, in laboratories, diagnostic laboratories and in areas for experimental animals or in workplaces in industrial processes, a sanitary loop is established, which is a restricted space, if possible by a blocked door, the non-exposed part of which must be separated from the exposed part of the passing shower between the closets for work and civil clothing. The health loop is also set up for a workplace where work is carried out in the activities of epidemiologically serious 9) where a full body cleaning is required or necessary before or after work is started to prevent contamination of the working environment or staff. The requirements for a workplace where an entry health loop for conscious activity with biological agents of Group 2, 3 or 4 is to be established are set out in Annex 7 to this Regulation, Part B, Table 1 and 2. The requirements for the number of washbasins and showers according to the degree of pollution of the skin and working clothing of the worker at work are set out in Annex 10 to this Regulation, Table 2, and correspond to the most frequently represented shift. '
17. Part A of Annex 2 reads as follows:
List of chemicals and their permitted exposure limits and maximum permitted concentrations
Table
| Látka | Číslo CAS registrační číslo používané v Chemical Abstracts Service | PEL mg.m-3 přípustný expoziční limit | PEL ppm přípustný expoziční limit | NPK-P mg.m-3 nejvyšší přípustná koncentrace | NPK-P ppm nejvyšší přípustná koncentrace | Poznámky | Časová použitelnost limitu |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| acetaldehyd | 75-07-0 | 50 | 27,3 | 100 | 54,6 | I, K | |
| acetanhydrid | 108-24-7 | 4 | 0,9 | 20 | 4,7 | I | |
| aceton | 67-64-1 | 800 | 331,4 | 1500 | 621,4 | I | |
| acetonitril | 75-05-8 | 70 | 40 | 100 | 58,6 | D | |
| akrolein | viz 2-propenal | ||||||
| akrylaldehyd | viz 2-propenal | ||||||
| akrylamid | 79-06-1 | 0,1 | D, I, K, M, S, P | ||||
| akrylonitril | viz 2-propennitril | ||||||
| allylalkohol | viz 2-propenol | ||||||
| allylglycidylether | 106-92-3 | 25 | 5,3 | 50 | 10,5 | D, I, S | |
| allylchlorid | viz 3-chlor-1-propen | ||||||
| 1-allyloxy-2,3-epoxypropan | viz allylglycidylether | ||||||
| aminobenzen | viz anilin | ||||||
| 2-aminoethanol | 141-43-5 | 2,5 | 1 | 7,6 | 3 | I | |
| 2-aminopyridin | 504-29-0 | 2 | 4 | D, I | |||
| amitrol (ISO) | 61-82-5 | 0,2 | 0,4 | I | |||
| amoniak bezvodý | 7664-41-7 | 14 | 20 | 36 | 50 | I | |
| amylacetát | viz pentylacetát | ||||||
| amylalkohol | viz pentanol | ||||||
| anhydrid kyseliny octové | viz acetanhydrid | ||||||
| anilin | 62-53-3 | 5 | 1,3 | 10 | 2,6 | B, D, I, P, S | |
| antimon | 7440-36-0 | 0,5 | 1,5 | ||||
| antimonu sloučeniny, jako Sb (s výjimkou oxidu antimonitého) | 0,5 | 1,5 | I | ||||
| Arsen a jeho anorganické sloučeniny, kyselina arseničná a její soli | 0,01(V) | 0,02(V) | B, K, P, T | ||||
| azoimid | viz azidovodík | ||||||
| azidovodík (páry) | 7782-79-8 | 0,2 | 0,11 | 0,3 | 0,17 | ||
| azid sodný | 26628-22-8 | 0,1 | 0,3 | D, I | |||
| aziridin | viz ethylenimin | ||||||
| barya sloučeniny rozpustné, jako Ba | 0,5 | 2,5 | |||||
| benzen | 71-43-2 | 0,66 | 0,2 | B, D, I, K, M, P | od 5. 4. 2026 | ||
| benzen | 71-43-2 | 1,65 | 0,5 | B, D, I, K, M, P | do 4. 4. 2026 | ||
| benzíny (technická směs uhlovodíků) | 400 | 1000 | K, M | ||||
| benzo(a)pyren | 50-32-8 | 0,005 | 0,025 | D, K, M, T, S | |||
| p-benzochinon | 106-51-4 | 0,4 | 0,8 | I | |||
| 1,4-benzochinon | viz p-benzochinon | ||||||
| benzoylperoxid | 94-36-0 | 5 | 10 | I, S | |||
| benzylalkohol | 100-51-6 | 40 | 9 | 80 | 18 | I, S | |
| benzylchlorid | viz α-chlortoluen | ||||||
| berylium a jeho anorganické sloučeniny | 0,0002 (V) | - | I, K, S, P | od 12. 7. 2026 | |||
| berylium a jeho anorganické sloučeniny | 0,0006 (V) | 0,002 (V) | I, K, S, P | do 11. 7. 2026 | |||
| bifenyl | 92-52-4 | 1 | 3 | D, I | |||
| 1,1‘-biphenyl | viz bifenyl | ||||||
| bis(2-ethylhexyl)ester 1,2-benzendikarboxylové kyseliny | viz di-(2-ethylhexyl) ftalát | ||||||
| bisfenol A | viz 2,2-bis(4-hydroxyfenyl)propan | ||||||
| bis(2-chlorethyl)ether | 111-44-4 | 30 | 5 | 60 | 10 | D | |
| 2,2-bis(4-hydroxyfenyl)propan (prach, aerosol) | 80-05-7 | 2(V) | 5(V) | I, S, T | |||
| brom | 7726-95-6 | 0,7 | 0,1 | 1,4 | 0,2 | I | |
| bromethan | 74-96-4 | 20 | 4,4 | 40 | 8,8 | D | |
| bromethylen | 593-60-2 | 4,4 | 1 | 8,8 | 2 | K | |
| 2-brom-2-chlor-1,1,1-trifluorethan | 151-67-7 | 15 | 1,8 | 30 | 3,6 | I, R | |
| brommethan | 74-83-9 | 20 | 5 | 40 | 10 | D, I, P | |
| bromovodík | 10035-10-6 | 1 | 0,3 | 6 | 1,8 | I | |
| bromtrifluormethan | viz trifluorbrommethan | ||||||
| 1,3-butadien | 106-99-0 | 2,2 | 1 | 4 | 1, 8 | D, K, M | |
| buta-1,3-dien | viz 1,3-butadien | ||||||
| butandion | 431-03-8 | 0,07 | 0,02 | 0,36 | 0,1 | ||
| butanol (všechny isomery) | |||||||
| 1-butanol | 71-36-3 | ||||||
| 2-butanol | 78-92-2 | ||||||
| iso butyl-alkohol | 300 | 97 | 600 | 194 | I | ||
| (2-methylpropanol) | |||||||
| terc. butanol | 78-83-1 | ||||||
| (2-methyl-2-propanol) | 75-65-0 | ||||||
| 2-butanon | 78-93-3 | 600 | 200 | 900 | 300 | I | |
| butanthiol | 109-79-5 | 1,5 | 0,4 | 3 | 0,8 | ||
| 2-butenal | 4170-30-3 | 1 | 0,34 | 4 | 1,36 | D, I, P | |
| (E)-2-butenal | 123-73-9 | ||||||
| 2-butoxyethanol | 111-76-2 | 98 | 20 | 200 | 40,7 | B, D, I | |
| 2-butoxyethanol acetát | viz 2-butoxyethylacetát | ||||||
| 2-(2-butoxyethoxy)ethanol | 112-34-5 | 67,5 | 10 | 101,2 | 15 | I | |
| 2-butoxyethylacetát | 112-07-2 | 130 | 19,5 | 300 | 45 | B, D | |
| 1-butoxy-2-propanol | 5131-66-8 | 270 | 49 | 550 | 100 | D, I | |
| butylacetát (všechny isomery) | 950 | 196,8 | 1200 | 248,6 | |||
| n-butyl-acetát | 123-86-4 | 241 | 50 | 723 | 150 | ||
| isobutyl-acetát | 110-19-0 | 241 | 50 | 723 | 150 | ||
| terc-butyl-acetát | 540-88-5 | 950 | 196,8 | 1200 | 248,6 | ||
| sek-butyl-acetát | 105-46-4 | 241 | 50 | 723 | 150 | ||
| butylakrylát | 141-32-2 | 10 | 1,9 | 20 | 3,8 | I, S | |
| butylalkohol | viz butanol | ||||||
| butylcellosolv | viz 2-butoxyethanol | ||||||
| butylcellosolvacetát | viz 2-butoxyethylacetát | ||||||
| butyldiglykol | viz 2-(2-butoxyethoxy)ethanol | ||||||
| butylester 2-propenové kyseliny | viz butylakrylát | ||||||
| butylmerkaptan | viz butanthiol | ||||||
| terc-butylmethylether | 1634-04-4 | 100 | 27,3 | 200 | 54,6 | I | |
| n-butylmethylketon | viz 2-hexanon | ||||||
| iso-butylmethylketon | viz 4-methyl-2-pentanon | ||||||
| butyl 2-propenoát | viz butylakrylát | ||||||
| but-2-yn-1,4-diol | 110-65-6 | 0,5 | 1 | D, I, S | |||
| celosolvacetát | viz 2-ethoxyethylacetát | ||||||
| cínu anorganické sloučeniny jako Sn | 2 | 4 | I | ||||
| cínu organické sloučeniny jako Sn | 0,1 | 0,2 | D, I | ||||
| cyklohexan | 110-82-7 | 700 | 200 | 2000 | 572 | I | |
| cyklohexanamin | viz cyklohexylamin | ||||||
| cyklohexanol | 108-93-0 | 200 | 48 | 400 | 96 | D, I | |
| cyklohexanon | 108-94-1 | 40 | 9,8 | 80 | 19,6 | B, D | |
| cyklohexen | 110-83-8 | 1000 | 293 | 1300 | 381 | ||
| cyklohexylamin | 108-91-8 | 20 | 4,85 | 40 | 9,7 | I | |
| dekahydronaftalen | 91-17-8 | 50 | 8,7 | 100 | 17,4 | ||
| desfluran | 57041-67-5 | 15 | 2,15 | 30 | 4,3 | I, T | |
| diacetonalkohol | 123-42-2 | 200 | 41,4 | 300 | 62,1 | I | |
| diacetyl | viz butandion | ||||||
| 4,4‘-diamino-difenylmethan | 101-77-9 | 0,08 | 0,2 | D, K, S | |||
| 1,2-diaminoethan | 107-15-3 | 25 | 10 | 50 | 20 | I, S | |
| diazomethan | 334-88-3 | 0,3 | 0,17 | 0,6 | 0,34 | K | |
| dibenzoylperoxid | viz benzoylperoxid | ||||||
| diboran | 19287-45-7 | 0,1 | 0,087 | 0,2 | 0,174 | ||
| dibromdifluormethan | 75-61-6 | 800 | 91,7 | 1300 | 149 | ||
| 1,2-dibromethan | 106-93-4 | 0,8 | 0,1 | 2 | 0,26 | D, I, K | |
| dibutylester 1,2-benzen-dikarboxylové kyseliny | viz dibutylftalát | ||||||
| dibutylftalát | 84-74-2 | 5 | 0,43 | 10 | 0,86 | D, T | |
| dicyklohexylmethan-4,4´-diisokyanát | 5124-30-1 | I, S | do 9. 4. 2026 | ||||
| 0,030 | 0,060 | do 31. 12. 2028 | |||||
| 0,018 | 0,036 | od 1. 1. 2029 | |||||
| dicyklopentadien | 77-73-6 | 3 | 0,55 | 6 | 1,1 | I | |
| diethanolamin | 111-42-2 | 5 | 10 | I | |||
| diethylamin | 109-89-7 | 15 | 5 | 30 | 10 | I | |
| 2-(diethylamino) ethanol | 100-37-8 | 50 | 10,27 | 100 | 20,54 | D, I | |
| diethylenglykol monomethylether | viz 2-(2-methoxyethoxy)ethanol | ||||||
| diethylentriamin | 111-40-0 | 4 | 0,93 | 8 | 1,86 | I, S | |
| N,N-diethylethanamin | viz triethylamin | ||||||
| diethylether | 60-29-7 | 300 | 97,4 | 600 | 194,8 | ||
| di-(2-ethylhexyl) ftalát | 117-81-7 | 5 | 10 | T | |||
| difenylamin | 122-39-4 | 10 | 20 | D | |||
| difenylbenzen | 61788-32-7 | 19 | 1,92 | 48 | 4,85 | ||
| difenylether | 101-84-8 | 5 | 0,7 | 10 | 1,4 | I | |
| difenylmethan-4,4’-diisokyanát | 101-68-8 | 0,018 | 0,036 | I, S, P | od 1. 1. 2029 | ||
| 0,03 | 0,06 | do 31. 12. 2028 | |||||
| 0,05 | 0,1 | do 9. 4. 2026 | |||||
| difenyloxid | viz difenylether | ||||||
| difluormethan | 75-10-5 | 2000 | 925 | 5000 | 2312,5 | ||
| dihydrogenselenid | viz selenovodík | ||||||
| 1,3-dihydroxybenzen | 108-46-3 | 45 | 10 | 90 | 20 | D, I, S | |
| 1,4-dihydroxybenzen | 123-31-9 | 2 | 0,44 | 4 | 0,88 | D, I, S | |
| 1,2-dichlorbenzen | 95-50-1 | 12 | 2 | 60 | 10 | D, I | |
| 1,4-dichlorbenzen | 106-46-7 | 12 | 2 | 60 | 10 | D, I | |
| 2,2’-dichlordiethylether | viz bis(2-chlorethyl)ether | ||||||
| dichlordifluormethan | 75-71-8 | 3000 | 597 | 5000 | 995 | ||
| 1,1-dichlorethan | 75-34-3 | 400 | 97 | 800 | 194 | D, I | |
| 1,2-dichlorethan | 107-06-2 | 8,2 | 2 | 16,4 | 4 | D, I, K | |
| 1,1-dichlorethen | 75-35-4 | 8 | 2 | 16 | 4 | ||
| 1,2-dichlorethen | 540-59-0 | 800 | 198 | 1600 | 396 | ||
| 1,1-dichlorethylen | viz 1,1-dichlorethen | ||||||
| 1,2-dichlorethylen | viz 1,2-dichlorethen | ||||||
| dichlorfluormethan | 75-43-4 | 40 | 9,4 | 80 | 18,8 | ||
| dichlormethan | 75-09-2 | 200 | 57 | 500 | 142 | D | |
| 1,2-dichlor-1,1,2,2-tetrafluorethan | 76-14-2 | 3000 | 422 | 5000 | 704 | ||
| 2,2’-dichloro-4,4’-methylenedianilin (MOCA) | 101-14-4 | 0,01 | I, K | ||||
| diisokyanatohexan | viz hexamethylen-1,6-diisokyanát | ||||||
| 2,4-diisokyanáttoluen | viz toluylen-2,4-diisokyanát | ||||||
| 2,6-diisokyanáttoluen | viz toluylen-2,6-diisokyanát | ||||||
| diisokyanáty (měřeno jako NCO)(6) | 0,006 | 0,012 | I, S | od 1.1.2029 | |||
| 0,010 | 0,02 | od 9.4.2026 | |||||
| diisononylftalát | 28553-12-0 | 3 | 0,17 | 10 | 0,57 | ||
| N,N-dimethylacetamid | 127-19-5 | 30 | 8,3 | 60 | 16,6 | D, T | |
| dimethylamin | 124-40-3 | 3,8 | 2 | 9 | 4,8 | I | |
| N,N-dimethylanilin | 121-69-7 | 25 | 5 | 50 | 10 | D | |
| N,N-dimethylbenzenamin | viz N,N-dimethylanilin | ||||||
| N,N-dimethylcyklohexylamin | 98-94-2 | 5 | 0,95 | 10 | 1,89 | D, I | |
| dimethylether | 115-10-6 | 1000 | 522 | 2000 | 1045 | ||
| dimethylethylamin | 598-56-1 | 10 | 3,3 | 20 | 6,6 | I | |
| N,N-dimethylformamid | 68-12-2 | 15 | 5 | 30 | 10 | B, D, I, T | |
| 1,1-dimethylhydrazin | 57-14-7 | 0,025 | 0,01 | 0,05 | 0,02 | D, I, K | |
| 1,2-dimethylhydrazin | 540-73-8 | 0,025 | 0,01 | 0,05 | 0,02 | D, K | |
| dimethylisopropylamin | 996-35-0 | 10 | 2,76 | 20 | 5,52 | I | |
| 2,2-dimethylpropan | 463-82-1 | 3000 | 1000 | 4500 (1) | 1500 | ||
| dimethylsulfát | 77-78-1 | 0,1 | 0,02 | 0,2 | 0,04 | D, I, K, S | |
| N,N-dimethyl-p-toluidin | 99-97-8 | 5 | 0,89 | 10 | 1,78 | P, K | |
| dinitrobenzen (směs isomerů) | 25154-54-5 | 1 | 0,14 | 2 | 0,29 | D, P | |
| 1,4-dinitrobenzen | 100-25-4 | ||||||
| 1,3-dinitrobenzen | 99-65-0 | ||||||
| 1,2-dinitrobenzen | 528-29-0 | ||||||
| dinitroglykol | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| dinitrochlorbenzen | viz 1-chlor-2,4-dinitrobenzen | ||||||
| 4,6-dinitro-o-kresol | 534-52-1 | 0,2 | 0,4 | D, I, S | |||
| dinitrotoluen (směs isomerů) | 25321-14-6 | 0,75 | 0,1 | 1,5 | 0,2 | D, K, P | |
| 2,3-dinitrotoluen | 602-01-7 | ||||||
| 2,4-dinitrotoluen | 121-14-2 | ||||||
| 2,5-dinitrotoluen | 619-15-8 | ||||||
| 2,6-dinitrotoluen | 606-20-2 | ||||||
| 3,4-dinitrotoluen | 610-39-9 | ||||||
| 3,5-dinitrotoluen | 618-85-9 | ||||||
| 1,4-dioxan | 123-91-1 | 70 | 19 | 140 | 38 | D, I, K | |
| enfluran | 13838-16-9 | 15 | 2 | 30 | 4 | I | |
| epichlorhydrin | viz 1-chlor-2,3-epoxypropan | ||||||
| 1,2-epoxypropan | viz propylenoxid | ||||||
| ethanal | viz acetaldehyd | ||||||
| 1,2-ethandiamin | viz 1,2-diaminoethan | ||||||
| ethanamin | viz ethylamin | ||||||
| ethan-1,2-diol | viz ethylenglykol | ||||||
| 1,2-ethandioldinitrát | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| ethanol | 64-17-5 | 1000 | 522 | 3000 | 1566 | ||
| ethanolamin | viz 2-aminoethanol | ||||||
| ethenon | viz keten | ||||||
| ethenylbenzen | viz styren | ||||||
| ethenylester kyseliny octové | viz vinylacetát | ||||||
| 2-ethoxyethanol | 110-80-5 | 7,5 | 2 | 16 | 4,27 | B, D, T | |
| 2-ethoxyethylacetát | 111-15-9 | 11 | 2 | 22 | 4 | B, D, T | |
| 1-ethoxypropan-2-ol | 1569-02-4 | 270 | 62,4 | 550 | 127,1 | ||
| ethylacetát | 141-78-6 | 700 | 191,1 | 900 | 245,7 | I | |
| ethylakrylát | 140-88-5 | 20 | 4,8 | 40 | 9,6 | I, S | |
| ethylalkohol | viz ethanol | ||||||
| ethylamin | 75-04-7 | 9 | 4,8 | 20 | 10,67 | I | |
| ethylbenzen | 100-41-4 | 200 | 45,33 | 500 | 113,32 | B, D, P | |
| ethylbromid | viz bromethan | ||||||
| ethylcelosolv | viz 2-ethoxyethanol | ||||||
| ethylendiamin | viz 1,2-diaminoethan | ||||||
| ethylendibromid | viz 1,2-dibromethan | ||||||
| ethylendichlorid | viz 1,2-dichlorethan | ||||||
| ethylendinitrát | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| ethylenglykol | 107-21-1 | 50 | 19,38 | 100 | 38,77 | D | |
| ethylenglykoldinitrát | 628-96-6 | 0,5 | 0,08 | 1 | 0,16 | D, P | |
| ethylenglykolmonobutylether | viz 2-butoxyethanol | ||||||
| ethylenglykolmonobutyletheracetát | viz 2-butoxyethylacetát | ||||||
| ethylenglykolmonoethylether | viz 2-ethoxyethanol | ||||||
| ethylenglykolmonoethyletheracetát | viz 2-ethoxyethylacetát | ||||||
| ethylenglykolmonomethylether | viz 2-methoxyethanol | ||||||
| ethylenglykolmonomethyletheracetát | viz 2-methoxyethylacetát | ||||||
| ethylenchlorhydrin | viz 2-chlorethanol | ||||||
| ethylenimin | 151-56-4 | 1 | 0,56 | 2 | 1,12 | D, I, K, M | |
| ethylenoxid | 75-21-8 | 1 | 0,55 | 3 | 1,64 | B, D, I, K, M, P, T | |
| ethylester kyseliny 2-propenové | viz ethylakrylát | ||||||
| N-ethylethanamin | viz diethylamin | ||||||
| ethylether | viz diethylether | ||||||
| ethyl-3-ethoxypropionát | 763-69-9 | 150 | 24,7 | 500 | 82,3 | ||
| ethylformiát | 109-94-4 | 300 | 97 | 450 | 146 | I | |
| 2-ethylhexanol | 104-76-7 | 5,4 | 1 | 11 | 2,03 | I | |
| ethylchlorid | viz chlorethan | ||||||
| ethyl-2-kyanakrylát | 7085-85-0 | 1 | 0,19 | 2 | 0,38 | I | |
| ethyl-2-kyanprop-2-enoát | viz ethyl-2-kyanakrylát | ||||||
| ethyl-2-propenoat | viz ethylakrylát | ||||||
| fenol | 108-95-2 | 7,5 | 1,92 | 15 | 3,83 | B, D, I, P | |
| N-fenylbenzenamin | viz difenylamin | ||||||
| fenylethylen | viz styren | ||||||
| fenylhydrazin | 100-63-0 | 1 | 0,22 | 2 | 0,44 | D, I, K, S, P | |
| 2-fenylpropan | viz kumen | ||||||
| 2-fenylpropen | 98-83-9 | 246 | 50 | 492 | 100 | I | |
| fluor | 7782-41-4 | 1,5 | 0,95 | 3 | 1,9 | I | |
| fluoridy anorganické, jako F | 2,5 | 5 | B, I | ||||
| fluorovodík | 7664-39-3 | 1,5 | 1,8 | 2,5 | 3 | I | |
| formaldehyd | 50-00-0 | 0,37 | 0,3 | 0,74 | 0,6 | I, K, S | |
| fosfan | viz fosforovodík | ||||||
| fosfin | viz fosforovodík | ||||||
| fosfor (bílý, žlutý) | 12185-10-3 | 0,1 | 0,3 | I | |||
| fosforovodík | 7803-51-2 | 0,1 | 0,07 | 0,2 | 0,14 | I | |
| fosforoxychlorid | viz oxychlorid fosforečný | ||||||
| fosforpentachlorid | viz chlorid fosforečný | ||||||
| fosfortrichlorid | viz chlorid fosforitý | ||||||
| fosgen | viz karbonylchlorid | ||||||
| freon 11 | viz trichlorfluormethan | ||||||
| freon 12 | viz dichlordifluormethan | ||||||
| freon 12B2 | viz dibromdifluormethan | ||||||
| freon 13 | viz chlortrifluormethan | ||||||
| freon 13B1 | viz trifluorbrommethan | ||||||
| freon 21 | viz dichlorfluormethan | ||||||
| freon 114 | viz 1,2-dichlor-1,1,2,2-tetrafluorethan | ||||||
| ftalanhydrid | 85-44-9 | 5 | 0,81 | 10 | 1,62 | I, S | |
| 2,5-furandion | viz maleinanhydrid | ||||||
| 2-furankarboxaldehyd | viz furfural | ||||||
| 2-furanmethanol | viz 2-furylmethanol | ||||||
| furfural | 98-01-1 | 10 | 2,5 | 20 | 5 | B, D, I | |
| furfurylalkohol | viz 2-furylmethanol | ||||||
| furylmethanal | viz furfural | ||||||
| 2-furylmethanol | 98-00-0 | 20 | 4,9 | 40 | 9,8 | D, I, P | |
| glutaraldehyd | viz 1,5-pentandial | ||||||
| glycerol, mlha | 56-81-5 | 10 | 2,6 | 15 | 3,9 | ||
| glyceroltrinitrát | 55-63-0 | 0,095 | 0,01 | 0,19 | 0,02 | D, P | |
| halothan | viz 2-brom-2-chlor-1,1,1-trifluorethan | ||||||
| n-heptan | 142-82-5 | 1000 | 240 | 2000 | 480 | I | |
| heptan (směs isomerů) | 426260-76-6 | 1000 | 2000 | I | |||
| 2,4-dimethylpentan | 108-08-7 | ||||||
| 2,2,3-trimethylbutan | 464-06-2 | ||||||
| 3,3-dimethylpentan | 562-49-2 | ||||||
| 2,3-dimethylpentan | 565-59-3 | ||||||
| 3-methylhexan | 589-34-4 | ||||||
| 2,2-dimethylpentan | 590-35-2 | ||||||
| 2-methylhexan | 591-76-4 | ||||||
| 3-ethylpentan | 617-78-7 | ||||||
| isoheptan | 31394-54-4 | ||||||
| 2-heptanon | 110-43-0 | 150 | 31,6 | 300 | 63,2 | D | |
| 3-heptanon | 106-35-4 | 95 | 20 | 300 | 63,2 | I | |
| hexachlorbenzen | 118-74-1 | 0,02 | 0,1 | D, K, P | |||
| hexachlor-1,3-butadien | 87-68-3 | 0,25 | 0,02 | 0,5 | 0,05 | D, I | |
| hexachlorethan | 67-72-1 | 10 | 20 | D, I | |||
| hexachlornaftalen | 1335-87-1 | 0,2 | 0,6 | D | |||
| hexamethylen-1,6-diisokyanát | 822-06-0 | 0,012 | 0,0017 | 0,024 | 0,0034 | I, S | od 1.1.2029 |
| 0,02 | 0,003 | 0,04 | 0,006 | do 31.12.2028 | |||
| 0,035 | 0,005 | 0,07 | 0,01 | do 9.4.2026 | |||
| n-hexan | 110-54-3 | 70 | 19,5 | 200 | 55,8 | I, D, P | |
| hexan isomery (s výjimkou n-hexanu) | 1000 | 279 | 2000 | 558 | I | ||
| 2-methylpentan | 107-83-5 | ||||||
| 3-methylpentan | 96-14-0 | ||||||
| 2,2-dimethylbutan | 75-83-2 | ||||||
| 2,3-dimethylbutan | 79-29-8 | ||||||
| isohexan; směs isomerů hexanu | 73513-42-5 | ||||||
| 2-hexanon | 591-78-6 | 20 | 4,8 | 40 | 9,6 | D, P | |
| hexogen | 121-82-4 | 0,5 | 1,5 | P | |||
| hydrazin | 302-01-2 | 0,013 | 0,01 | 0,1 | 0,08 | D, I, K, S | |
| hydrid lithný | 7580-67-8 | 0,01(V) | 0,02(V) | I | |||
| hydrochinon | viz 1,4-dihydroxybenzen | ||||||
| hydroxid draselný | 1310-58-3 | 1 | 2 | I | |||
| hydroxid sodný | 1310-73-2 | 1 | 2 | I | |||
| hydroxid vápenatý | 1305-62-0 | 1(R) | 4(R) | I | |||
| 2-hydroxymethylfurfural | viz 2-furylmethanol | ||||||
| chlor | 7782-50-5 | 0,5 | 0,17 | 1,5 | 0,51 | I | |
| chloracetaldehyd | 107-20-0 | 1 | 0,3 | 3 | 0,9 | I | |
| chlorbenzen | 108-90-7 | 23 | 5 | 70 | 15 | I | |
| 2-chlor-1,3-butadien | 126-99-8 | 10 | 2,72 | 20 | 5,44 | D, I, K | |
| chlordifluormethan | 75-45-6 | 3600 | 1000 | ||||
| 1-chlor-2,4-dinitrobenzen | 97-00-7 | 0,5 | 1 | D, I, P, S | |||
| 1-chlor-2,3-epoxypropan | 106-89-8 | 1 | 2 | D, I, K, S | |||
| chlorethan | 75-00-3 | 260 | 97 | 540 | 201 | ||
| 2-chlorethanol | 107-07-3 | 1 | 0,3 | 3 | 0,9 | D | |
| chlorethen | viz vinylchlorid | ||||||
| chlorid amonný (dýmy) | 12125-02-9 | 5 | 10 | I | |||
| chlorid fosforečný | 10026-13-8 | 1 | 2 | I, P | |||
| chlorid fosforitý | 7719-12-2 | 1 | 0,18 | 3 | 0,53 | I, P | |
| chlorid vápenatý | 10043-52-4 | 2 | 4 | I | |||
| chlorid zinečnatý | 7646-85-7 | 1 | 2 | I | |||
| chlormethan | 74-87-3 | 42 | 20 | 84 | 40 | D, P | |
| chlormethoxymethan | viz chlormethylmethylether | ||||||
| chlormethylbenzen | viz α-chlortoluen | ||||||
| chlormethylmethylether | 107-30-2 | 0,003 | 0,001 | 0,006 | 0,002 | D, K | |
| 1-chlor-4-nitrobenzen | 100-00-5 | 1 | 2 | D, P | |||
| chloroform | viz trichlormethan | ||||||
| chloropren | viz 2-chlor-1,3-butadien | ||||||
| chlorované bifenyly | viz polychlorované bifenyly | ||||||
| chlorovodík | 7647-01-0 | 8 | 5 | 15 | 10 | I | |
| 3-chlor-1-propen | 107-05-1 | 3 | 0,94 | 6 | 1,89 | I | |
| alfa-chlortoluen | 100-44-7 | 5 | 0,95 | 10 | 1,9 | I, K | |
| chlortrifluormethan | 75-72-9 | 4000 | 921 | 6000 | 1382 | ||
| Chrom a nerozpustné sloučeniny chromu (II, III) jako Cr | 0,5 (V) | 1,5 (V) | I | ||||
| chromu (VI) sloučeniny, jako Cr | 0,005(V) | 0,01(V) | B, I, K, M, P, S, T | ||||
| 2,2-iminobis(ethanol) | viz diethanolamin | ||||||
| isoamylalkohol | viz 3-methyl-1-butanol | ||||||
| 1,3-isobenzofurandion | viz ftalanhydrid | ||||||
| isofluran | 26675-46-7 | 15 | 1,96 | 30 | 3,91 | P | |
| isopentan | viz pentan a isopentan | ||||||
| isopentylacetát | viz pentylacetáty | ||||||
| isoforon | 78-59-1 | 5 | 0,87 | 10 | 1,74 | I | |
| isoforondiisokyanát | 4098-71-9 | I, S | do 9. 4. 2026 | ||||
| 0,026 | 0,0028 | 0,052 | 0,0056 | do 31. 12. 2028 | |||
| 0,016 | 0,0017 | 0,032 | 0,0037 | od 1. 1. 2029 | |||
| isopropanol | viz 2-propanol | ||||||
| 2-isopropoxyethanol | 109-59-1 | 50 | 11,55 | 100 | 23,1 | I | |
| 2-isopropoxyethylacetát | 19234-20-9 | 65 | 10,7 | 130 | 21,4 | I, P | |
| isopropylacetát | 108-21-4 | 800 | 188 | 1000 | 236 | I | |
| isopropylamin | 75-31-0 | 10 | 4,07 | 20 | 8,14 | I | |
| isopropylalkohol | viz 2-propanol | ||||||
| isopropylbenzen | viz kumen | ||||||
| isopropylglykol | viz 2-isopropoxyethanol | ||||||
| jod | 7553-56-2 | 0,1 | 0,009 | 1 | 0,09 | ||
| jodmethan | 74-88-4 | 2 | 0,34 | 8 | 1,36 | D, I | |
| kadmium a jeho anorganické sloučeniny, jako Cd | 0,001(V) | B, D, K, P | od 12. 7. 2027 | ||||
| kadmium a jeho anorganické sloučeniny, jako Cd | 7440-43-9 | 0,004(R) | 0,008(R) | B, D, K, P | do 11. 7. 2027 | ||
| 0,002 mg Cd/g kreatininu v moči | |||||||
| kalafuna - prach, dým | 8050-09-7 | 1(V) | S | ||||
| ε-kaprolaktam (prach) | 105-60-2 | 1 | 3 | I | |||
| ε-kaprolaktam (páry) | 105-60-2 | 10 | 2,13 | 40 | 8,51 | I | |
| karbonitril | viz kyanamid | ||||||
| karbonylchlorid | 75-44-5 | 0,08 | 0,02 | 0,4 | 0,1 | I | |
| keten | 463-51-4 | 1 | 0,57 | 2 | 1,14 | I | |
| kobalt a jeho sloučeniny, jako Co | 0,05(V) | 0,1(V) | K, S, T | ||||
| kresol (směs isomerů a isomery) | 1319-77-3 | 20 | 4,45 | 40 | 8,9 | D, I | |
| o-kresol | 95-48-7 | ||||||
| m-kresol | 108-39-4 | ||||||
| p-kresol | 106-44-5 | ||||||
| krotonaldehyd | viz 2-butenal | ||||||
| kumen | 98-82-8 | 50 | 10 | 250 | 50 | D, K | |
| kyanamid | 420-04-2 | 1 | 0,57 | 5 | 2,86 | D, I, S, P | |
| kyanidy, jako CN‾ | 1 | 5 | D | ||||
| kyanovodík jako CN‾ | 74-90-8 | 1 | 0,9 | 5 | 4,5 | D | |
| kyselina akrylová | 79-10-7 | 29 | 9,7 | 59 (4) (1 min) | 19,7 | I | |
| kyselina dusičná | 7697-37-2 | 1 | 0,38 | 2,5 | 0,95 | I | |
| kyselina ethanová | viz kyselina octová | ||||||
| kyselina ethandiová | viz kyselina šťavelová | ||||||
| kyselina fosforečná | 7664-38-2 | 1 | 0,25 | 2 | 0,49 | I | |
| kyselina chloristá | 7601-90-3 | 1 | 0,24 | 2 | 0,48 | I | |
| kyselina methanová | viz kyselina mravenčí | ||||||
| kyselina mravenčí | 64-18-6 | 9 | 4,7 | 18 | 9,4 | I | |
| kyselina octová | 64-19-7 | 25 | 10 | 50 | 20 | I | |
| kyselina peroxyoctová | 79-21-0 | 0,6 | 0,19 | 1,2 | 0,38 | I | |
| kyselina pikrová | 88-89-1 | 0,1 | 0,5 | D, I, S | |||
| kyselina propanová | viz kyselina propionová | ||||||
| kyselina propionová | 79-09-4 | 30 | 9,74 | 60 | 19,49 | I | |
| kyselina sírová (mlha koncentrované kyseliny) | 7664-93-9 | 0,05 | – | I | |||
| kyselina sírová, jako SO3 | 7664-93-9 | 1 | 2 | I | |||
| kyselina šťavelová | 144-62-7 | 1 | 5 | ||||
| maleinanhydrid | 108-31-6 | 1 | 2 | I, S, P | |||
| mangan a jeho anorganické sloučeniny, jako Mn | 0,2(V) 0,05(R) | 0,4(V) 0,1(R) | |||||
| měď (prach) | 7440-50-8 | 1(V) | 2(V) | ||||
| měď (dýmy) | 7440-50-8 | 0,1(R) | 0,2(R) | ||||
| mesitylen | viz 1,3,5-trimethylbenzen | ||||||
| methanal | viz formaldehyd | ||||||
| methanamin | viz methylamin | ||||||
| methanol | 67-56-1 | 250 | 188 | 1000 | 751 | B, D | |
| 3-methoxy-n-butylacetát | 4435-53-4 | 100 | 16,46 | 200 | 32,92 | ||
| 2-methoxyethanol | 109-86-4 | 3 | 0,95 | 6 | 1,9 | D, T | |
| 2-(2-methoxyethoxy)ethanol | 111-77-3 | 50 | 10 | 100 | 20 | D, T | |
| 2-methoxyethylacetát | 110-49-6 | 5 | 1 | 10 | 2 | D, T | |
| 3-methoxy-3-methylbutanol | 56539-66-3 | 100 | 20,36 | 200 | 40,72 | I | |
| 2-methoxy-1-methylethylacetát | 108-65-6 | 275 | 50 | 550 | 100 | D | |
| 2-methoxy-2-methylpropan | viz terc-butylmethylether | ||||||
| 1-methoxy-2-propanol | 107-98-2 | 270 | 72,09 | 550 | 146,84 | D | |
| 2-methoxy-1-propylacetát | 70657-70-4 | 270 | 49,2 | 550 | 100,1 | D, T | |
| (2-methoxymethylethoxy)-propanol (směs isomerů) | 34590-94-8 20324-32-7 | 270 | 43,8 | 550 | 89,3 | D | |
| methylacetát | 79-20-9 | 600 | 195 | 800 | 260 | I | |
| methylakrylát | 96-33-3 | 18 | 5 | 36 | 10 | I, S | |
| methylalkohol | viz methanol | ||||||
| methylamin | 74-89-5 | 10 | 7,75 | 20 | 15,49 | I | |
| 4-methylanilin | viz p-toluidin | ||||||
| N-methylanilin | 100-61-8 | 2 | 0,45 | 4 | 0,9 | D, P | |
| methylbenzen | viz toluen | ||||||
| N-methylbenzenamin | viz N-methylanilin | ||||||
| methylbromid | viz brommethan | ||||||
| 3-methyl-1-butanol | viz pentanol | ||||||
| 1-methylbutylacetát | viz pentylacetát | ||||||
| methylcelosolv | viz 2-methoxyethanol | ||||||
| methylcelosolvacetát | viz 2-methoxyethylacetát | ||||||
| methylcyklohexan | 108-87-2 | 1500 | 368 | 2000 | 490 | I | |
| methylcyklohexanol, směs isomerů | 25639-42-3 | 200 | 42 | 400 | 84 | I | |
| 1-methylcyklohexanol | 590-67-0 | ||||||
| 2-methylcyklohexanol, směs isomerů | 583-59-5 | ||||||
| 3-methylcyklohexanol, směs isomerů | 591-23-1 | ||||||
| 4-methylcyklohexanol, směs isomerů | 589-91-3 | ||||||
| 2-methylcyklohexanon | 583-60-8 | 150 | 32 | 300 | 64 | D | |
| methyldinitrobenzen | viz dinitrotoluen | ||||||
| 2-methyl-4,6-dinitrofenol | viz 4,6-dinitro-o-kresol | ||||||
| 1,1’-methylenbis(4-isokyanatobenzen) | viz difenylmethan-4,4’-diisokyanát | ||||||
| 4,4’-methylen-bis-(2-chloranilin) (MOCA) | viz 2,2’-dichloro-4,4’-methylendianilin | ||||||
| 4,4’-methylendianilin | viz 4,4’-diamino-difenylmethan | ||||||
| methylenchlorid | viz dichlormethan | ||||||
| methylester 2-methyl-2-propenové kyseliny | viz methylmetakrylát | ||||||
| methylethylketon | viz 2-butanon | ||||||
| methylformiát | 107-31-3 | 125 | 50 | 250 | 100 | D, I | |
| 5-methyl-3-heptanon | 541-85-5 | 53 | 10 | 107 | 20 | I | |
| 5-methyl-2-hexanon | 110-12-3 | 95 | 20 | 200 | 42,1 | ||
| methylhydrazin | 60-34-4 | 0,02 | 0,01 | 0,04 | 0,02 | K | |
| methylchlorid | viz chlormethan | ||||||
| methylisokyanát | 624-83-9 | 0,025 | 0,01 | 0,05 | 0,02 | D, I, S | |
| methyljodid | viz jodmethan | ||||||
| methylkyanid | viz acetonitril | ||||||
| methylmetakrylát | 80-62-6 | 50 | 12 | 150 | 36 | I, S | |
| N-methylmethanamin | viz dimethylamin | ||||||
| 4-methyl-2-pentanon | 108-10-1 | 83 | 20 | 208 | 50 | D, I | |
| 1-methyl-2-pyrrolidinon | 872-50-4 | 40 | 9,7 | 80 | 19,4 | D, I, T | |
| minerální oleje | viz oleje minerální | ||||||
| molybden | 7439-98-7 | 5 | 25 | ||||
| molybdenu sloučeniny, jako Mo | 5 | 25 | I | ||||
| monochlormethylmethyleter | viz chlormethylmethylether | ||||||
| morfolin | 110-91-8 | 36 | 10 | 72 | 20 | I | |
| nafta solventní | 200 | 1000 | |||||
| naftalen | 91-20-3 | 50 | 9,4 | 100 | 18,8 | ||
| 1,5-naftalendiisokyanát | 3173-72-6 | 0,015 | 0,03 | I, S | od 1.1.2029 | ||
| 0,025 | 0,05 | do 31.12.2028 | |||||
| 0,04 | 0,08 | do 9.4.2026 | |||||
| neopentan | viz 2,2-dimethylpropan | ||||||
| nikl | 7440-02-0 | 0,05 (V) | B, P, S | ||||
| niklu sloučeniny, jako Ni | 0,01 (R) | B, P, S | |||||
| niklu sloučeniny, jako Ni | 0,05 (V) | B, P, S | |||||
| nikotin | 54-11-5 | 0,5 | 0,07 | 2,5 | 0,37 | D | |
| nitrobenzen | 98-95-3 | 1 | 0,2 | 2 | 0,39 | B, D, P, T | |
| nitroethan | 79-24-3 | 62 | 20 | 312 | 100 | D | |
| nitroglycerin | viz glyceroltrinitrát | ||||||
| nitroglykol | viz ethylenglykoldinitrát | ||||||
| p-nitrochlorbenzen | viz 1-chlor-4-nitrobenzen | ||||||
| 2-nitropropan | 79-46-9 | 18 | 4,86 | K | |||
| nitrotoluen směs isomerů a isomery | 1321-12-6 | 10 | 1,75 | 20 | 3,51 | D, K, M | |
| 2-nitrotoluen | 88-72-2 | ||||||
| 3-nitrotoluen | 99-08-1 | ||||||
| 4-nitrotoluen | 99-99-0 | ||||||
| oleje minerální (aerosol) | 5 | 10 | |||||
| olovo a jeho anorganické sloučeniny | 7439-92-1 | 0,03 (V) | B (2), T bez prahových hodnot | od 10. 4. 2026 | |||
| 0,05 (V) | do 9. 4. 2026 | ||||||
| oxalonitril | 460-19-5 | 2 | 6 | ||||
| 1,1’-oxybis(benzen) | viz difenylether | ||||||
| 1,1-oxybis(ethan) | viz diethylether | ||||||
| oxid antimonitý, jako Sb | 1309-64-4 | 0,1 | 0,2 | ||||
| oxid dusičitý | 10102-44-0 | 0,96 | 0,5 | 1,91 | 1 | I | |
| oxid dusnatý | 10102-43-9 | 2,5 | 2 | 5 | 4 | I | |
| oxid dusný | 10024-97-2 | 180 | 98,4 | 360 | 196,8 | ||
| oxid fosforečný | 1314-56-3 | 1 | 2 | I | |||
| oxid hořečnatý | 1309-48-4 | 5 | 10 | ||||
| oxid osmičelý, jako Os | 20816-12-0 | 0,002 | 0,004 | I | |||
| oxid sírový | 7446-11-9 | 1 | 0,3 | 2 | 0,6 | I | |
| oxid siřičitý | 7446-09-5 | 1,3 | 0,5 | 2,7 | 1 | I | |
| oxid uhelnatý | 630-08-0 | 23 | 20 | 117 | 100 | B, P, T | |
| oxid uhličitý | 124-38-9 | 9000 | 4921 | 45000 | 24603 | ||
| oxid vanadičný (prach, dýmy) | 1314-62-1 | 0,05 | 0,1 | I, P, K | |||
| oxid vápenatý | 1305-78-8 | 1(R) | 4(R) | I | |||
| oxid zinečnatý, jako Zn | 1314-13-2 | 2 | 5 | ||||
| oxiran | viz ethylenoxid | ||||||
| 1,1’-oxybis(2-chloroethan) | viz bis(2-chlorethyl)ether | ||||||
| oxychlorid fosforečný | 10025-87-3 | 0,06 | 0,01 | 0,12 | 0,02 | I, P | |
| ozon | 10028-15-6 | 0,1 | 0,05 | 0,2 | 0,1 | ||
| pentafluorethan | 354-33-6 | 5000 | 1002 | ||||
| pentachlorfenol | 87-86-5 | 0,5 | 1,5 | B, D, I | |||
| pentakarbonyl železa, jako Fe | 13463-40-6 | 0,2 | 0,5 | P | |||
| pentan a isopentan | 109-66-0 78-78-4 | 3000 | 1000 | 4500(1) | 1500 | ||
| 1,5-pentandial | 111-30-8 | 0,2 | 0,05 | 0,4 | 0,1 | I, S | |
| pentanol | 30899-19-5 94624-12-1 | 300 | 82 | 600 | 164 | I | |
| všechny isoméry a směsi isomerů (s výjimkou 3-methyl-1-butanolu) | |||||||
| 1-pentanol | 71-41-0 | ||||||
| 2-pentanol | 6032-29-7 | ||||||
| 3-pentanol | 584-02-1 | ||||||
| 2-methyl-1-butanol | 137-32-6 | ||||||
| 3-methyl-2-butanol | 598-75-4 | ||||||
| 2-methyl-2-butanol | 75-85-4 | ||||||
| 2,2-dimethyl-1-propanol | 75-84-3 | ||||||
| 3-methyl-1-butanol | 123-51-3 | 18 | 5 | 37 | 10 | I | |
| 84145-37-9 | 270 | 50 | 540 | 100 | |||
| pentylacetát všechny isoméry a směsi isomerů | |||||||
| 2(nebo 3)-methylbutyl-acetát | 628-63-7 | ||||||
| 1-pentylacetát | 123-92-2 | ||||||
| isopentylacetát | 624-41-9 | ||||||
| 2-methylbutylacetát | 620-11-1 | ||||||
| 3-pentylacetát | 625-16-1 | ||||||
| pentylacetát, terc. | 626-38-0 | ||||||
| 1-methylbutylacetát | |||||||
| pentylester kyseliny octové | viz pentylacetát | ||||||
| perchlorethylen | viz tetrachlorethylen | ||||||
| peroxid vodíku | 7722-84-1 | 1 | 0,7 | 2 | 1,4 | I | |
| piperazin | 110-85-0 | 0,1 | 0,3 | I, S | |||
| platina (kov) a nerozpustné sloučeniny | 7440-06-4 | 0,5 | 1 | ||||
| platiny rozpustné sloučeniny (jako Pt) | 0,001 | 0,002 | I, S | ||||
| polychlorované bifenyly (technické) | 1336-36-3 | 0,5 | 1 | B, D | |||
| 2-propanamin | viz iso-propylamin | ||||||
| propan–butan (LPG) | 68476-85-7 | 1800 | 4000 (1) | ||||
| n-propanol | 71-23-8 | 500 | 200 | 1000 | 400 | I | |
| 1-propanol | viz n-propanol | ||||||
| 2-propanol | 67-63-0 | 500 | 200 | 1000 | 400 | I | |
| 2-propanon | viz aceton | ||||||
| 1,2,3-propantrioltrinitrát | viz glyceroltrinitrát | ||||||
| 2-propenal | 107-02-8 | 0,05 | 0,02 | 0,12 | 0,05 | I | |
| 2-propenol | 107-18-6 | 4 | 1,66 | 10 | 4,14 | D, I | |
| 2-propennitril | 107-13-1 | 1 | 0,45 | 4 | 1,8 | D, I, K, S | od 5. 4. 2026 |
| 2-propennitril | 107-13-1 | 2 | 0,91 | 6 | 2,72 | D, I, K, S | do 4. 4. 2026 |
| β-propiolakton | 57-57-8 | 1 | 0,33 | 2 | 0,67 | I, K | |
| n-propylacetát | 109-60-4 | 800 | 188 | 1000 | 236 | I | |
| n-propylalkohol | viz n-propanol | ||||||
| propylenoxid | 75-56-9 | 2,4 | 1 | 4,8 | 2,07 | D, I, K, M | |
| pseudokumen | viz 1,2,4-trimethylbenzen | ||||||
| pyrethrum (vyčištěné od senzibilizujících laktonů) | 8003-34-7 | 1 | 2 | D, I | |||
| pyridin | 110-86-1 | 5 | 1,5 | 10 | 3, | D | |
| resorcin | viz 1,3-dihydroxybenzen | ||||||
| rtuť | 7439-97-6 | 0,02 | 0,002 | 0,15 | 0,018 | B(3), D, P, T | |
| rtuti (dvojmocné) anorganické sloučeniny včetně oxidu rtuťnatého a chloridu rtuťnatého, jako Hg | 0,02 | 0,15 | B(3), D, T | ||||
| rtuti alkyl-sloučeniny, jako Hg | 0,01 | 0,03 | B(3), D, T | ||||
| selan | viz selenovodík | ||||||
| selen | 7782-49-2 | 0,1 | 0,2 | D, P | |||
| selenu sloučeniny, jako Se (kromě selenovodíku) | 0,1 | 0,2 | P | ||||
| selenovodík | 7783-07-5 | 0,07 | 0,02 | 0,17 | 0,05 | P, I | |
| sevofluran | 28523-86-6 | 15 | 1,8 | 30 | 3,6 | ||
| sirník fosforečný | viz sulfid fosforečný | ||||||
| sirouhlík | 75-15-0 | 10 | 3,16 | 20 | 6,32 | B, D, I | |
| sirovodík | 7783-06-4 | 7 | 5 | 14 | 10 | ||
| solventní nafta | viz nafta solventní | ||||||
| stříbro | 7440-22-4 | 0,1 | 0,3 | S, T | |||
| stříbra rozpustné sloučeniny, jako Ag | 0,01(V) | 0,03(V) | |||||
| styren | 100-42-5 | 100 | 23 | 400 | 92 | B, I, P | |
| sulfan | viz sirovodík | ||||||
| sulfid fosforečný | 1314-80-3 | 1 | 2 | ||||
| tellur a jeho sloučeniny, jako Te | 0,1(V) | 0,5(V) | |||||
| terfenyl, hydrogenovaný | viz difenylbenzen | ||||||
| terpentýn – páry | 8006-64-2 | 300 | 800 | I, S | |||
| tetraethylester kyseliny křemičité | viz tetraethylsilikát | ||||||
| tetraethylolovo jako Pb | 78-00-2 | 0,03(V) | B(2), D, R, P | od 10. 4. 2026 | |||
| 0,05(V) | do 9. 4. 2026 | ||||||
| tetraethylsilikát | 78-10-4 | 44 | 5 | 176 | 20,33 | I | |
| tetraethoxysilan | viz tetraethylsilikát | ||||||
| tetrafosfor | viz fosfor (bílý, žlutý) | ||||||
| tetrahydrofuran | 109-99-9 | 150 | 50 | 300 | 100 | D, I | |
| tetrahydro-1,4-oxazin | viz morfolin | ||||||
| tetrachlorethen | 127-18-4 | 138 | 20 | 275 | 40 | D | |
| tetrachlorethylen | viz tetrachlorethen | ||||||
| tetrachlormethan | 56-23-5 | 6,4 | 1 | 32 | 5 | D, P | |
| tetrakarbonyl niklu | viz nikltetrakarbonyl | ||||||
| tetramethylolovo jako Pb | 75-74-1 | 0,03(V) | 0,1 | B (2), D, R, P | od 10. 4. 2026 | ||
| 0,05(V) | do 9. 4. 2026 | ||||||
| thallium | 7440-28-0 | 0,1 | 0,5 | ||||
| thallia sloučeniny rozpustné, jako Tl | 0,1 | 0,5 | D | ||||
| toluen | 108-88-3 | 192 | 50 | 384 | 100 | B, D, I, P | |
| m-toluidin | 108-44-1 | 4,46 | 1 | 8,92 | 2 | D, I, P, S | |
| o-toluidin | 95-53-4 | 0,5 | 0,1 | D, I, K | |||
| p-toluidin | 106-49-0 | 4,46 | 1 | 8,92 | 2 | D, I, S | |
| 2,4-toluylendiisokyanát | 584-84-9 | 0,012 | 0,0017 | 0,024 | 0,0034 | I, S | od 1.1.2029 |
| 0,02 | 0,003 | 0,04 | 0,006 | do 31.12.2028 | |||
| 0,05 | 0,007 | 0,1 | 0,014 | do 9.4.2026 | |||
| 2,6-toluylendiisokyanát | 91-08-7 | 0,012 | 0,0017 | 0,024 | 0,0034 | I, S | od 1.1.2029 |
| 0,02 | 0,003 | 0,04 | 0,006 | do 31.12.2028 | |||
| 0,05 | 0,007 | 0,1 | 0,014 | do 9.4.2026 | |||
| triethanolamin | 102-71-6 | 5 | 0,81 | 10 | 1,61 | D, I | |
| triethylamin | 121-44-8 | 8 | 1,9 | 12 | 2,85 | D, I | |
| trifluorbrommethan | 75-63-8 | 4000 | 646 | 6000 | 969 | ||
| 1,2,4-trichlorbenzen | 120-82-1 | 15 | 1,99 | 35 | 4,64 | D, I | |
| 1,1,1-trichlorethan | 71-55-6 | 500 | 90,18 | 1000 | 180,36 | ||
| 1,1,2-trichlorethan | 79-00-5 | 50 | 9 | 100 | 18 | D | |
| trichlorethen | 79-01-6 | 54,7 | 10 | 164,1 | 30 | B, D, I, K | |
| trichlorethylen | viz trichlorethen | ||||||
| trichlorfluormethan | 75-69-4 | 3000 | 525 | 4500 | 788 | ||
| trichlorid-oxid fosforečný | viz oxychlorid fosforečný | ||||||
| trichlorid fosforylu | viz oxychlorid fosforečný | ||||||
| trichlormethan | 67-66-3 | 10 | 2 | 20 | 4 | D, I, P | |
| trimethylamin | 75-50-3 | 4,9 | 2 | 12,5 | 5 | I | |
| 1,2,3-trimethylbenzen | 526-73-8 | 100 | 20 | 250 | 50 | I | |
| 1,2,4-trimethylbenzen | 95-63-6 | 100 | 20 | 250 | 50 | I | |
| 1,3,5-trimethylbenzen | 108-67-8 | 100 | 20 | 250 | 50 | I | |
| 2,4,6-trinitrofenol | viz kyselina pikrová | ||||||
| 2,4,6-trinitrotoluen | 118-96-7 | 0,3 | 0,5 | D, P | |||
| uhličitany a hydrogenuhličitany sodný a draselný | 5(V) | 10(V) | I | ||||
| vanad (prach) a anorganické sloučeniny jako V | 0,05(V) | 0,15(V) | |||||
| vinylacetát | 108-05-4 | 17,60 | 5 | 35,20 | 10 | ||
| vinylbenzen | viz styren | ||||||
| vinylchlorid monomer | 75-01-4 | 2,6 | 1 | 5 | 1,92 | K | |
| vinylidenchlorid | viz 1,1-dichlorethen | ||||||
| 200 | 45,33 | 400 | 90,66 | B, D, I | |||
| 1330-20-7 | |||||||
| xylen technická směs isomerů a všechny isomery | |||||||
| o-xylen | 95-47-6 | ||||||
| p-xylen | 106-42-3 | ||||||
| m-xylen | 108-38-3 | ||||||
| 2,4-xylidin | 95-68-1 | 5 | 1 | 10 | 2 | D, I, P | |
| xylidin (směs isomerů) | 1300-73-8 | 10 | 2 | 20 | 4 | D, P | |
| směsi polycyklických aromatických uhlovodíků, především ty, které obsahují benzo[a]pyren | D, K | ||||||
| minerální oleje, které byly předtím použity ve spalovacích motorech k lubrikaci a chlazení pohybujících se částí v motoru | D, K | ||||||
| emise výfukových plynů ze vznětových motorů | 0,05(5) | ||||||
| emise výfukových plynů ze vznětových motorů pro odvětví hlubinné těžby a výstavby tunelů | 0,05(5) | od 21. 2. 2026 | |||||
Explanatory notes to the table:
PEL - permissible exposure limit.
NPK-P - maximum permissible concentration.
CAS number - Registration number used in Chemical Abstracts Service.
(1) Physico-chemical properties (e.g. explosive) are taken into account.
(2) For the evaluation of exposure to lead, the result of the examination of plumbemia is decisive.
(3) The control of exposure to mercury and inorganic compounds of bivalent mercury shall take into account relevant biological exposure tests that complement occupational exposure limit values.
(4) Short-term exposure limit in relation to that collection period.
(5) Measured as an elementary carbon.
(6) NCO denotes isocyanate functional groups of diisocyanate compounds.
V - inhalable fraction of aerosol.
R - respiratory fraction of aerosol.
Explanatory notes to the column "Remarks' in the table:
B - a BET is introduced in urine or blood.
D - Skin penetration is significantly applied to exposure.
I - irritates the mucous membranes (eyes, airways) or skin.
K - carcinogen category 1A and 1B (with H350, H350i).
M - germ cell mutagen of categories 1A and 1B (H340).
P - Serious late effects (with H372, H373) cannot be excluded for a substance.
S-substance has a sensitising effect (with H317, H334).
T - toxic for reproduction categories 1A and 1B (with H360 including relevant codes).
ppm (parts per million) - number of volume units of gas per million volume units of air (ml / m3 of air).
The mass concentration data in mg / m-3 shall be subject to a temperature of 20 ° C and a pressure of 101,3 kPa. ';
18. In Annex No 2, Part C, point (g):
"g. In the case of asbestos, research laboratory work, analytical work, disposal work, waste and equipment containing asbestos, and work on the disposal of structures and parts of structures containing asbestos, or repairs and maintenance work on construction or work with a single short-term exposure, if at such works exposure to asbestos exceeds 0,01 respiratory asbestos fibres / cm3. ';
19. Part A of Annex 3 reads as follows:
Dust lists and their permissible exposure limits
1. The permissible exposure limit for total dust concentration (inhalable fraction) is known as PELc and for the respirable dust fraction PELr. Inflatable dust fraction means a set of particles of floating dust that can be inhaled by the nose or mouth. Respiratory fraction means the mass fractions of inhaled particles which penetrate into the part of the airway where there is no mascara epithelium and into the larvae according to Czech technical standard ČSN EN 1540 Exposure to the workplace - Terminology.
2. The permissible exposure limit of the dust mixture (PELs) with the different permitted exposure limits shall be determined by calculating the permissible exposure limit of each dust according to the formula:
PELs = (% x1100 × PEL1 +% x2100 × PEL2 +....... +% xn100 × PELn) -1
where
PELs is a PEL mixture,
PEL1 to PELn is the exposure limit of the individual substances 1 to n,
% x1 to% xn is the weight of each substance from 1 to n as a percentage.
3. If the weight of the individual components in flydust cannot be reliably determined, the permissible exposure limit shall be determined according to the value applicable to the substance with the lowest permissible exposure limit.
In the event that the weight of each component in the airborne dust cannot be reliably determined, PELs shall be determined according to the value applicable to the substance with the lowest permissible exposure limit.
4. If the powder contains a fibrogenic component, its respirable fraction and the concentration of the fibrogenic component shall always be determined. If the respiratory fraction contains more than 1% of the fibrogenic component, its PELr must not exceed the values given in Table 1. The permissible exposure limit shall be considered as complying with both PELr for the fibrogenic component and PELc for the dust type.
5. If dust contains less than 1% crystalline SiO2 and does not contain asbestos, it shall be considered as dust having a predominantly non-specific effect.
6. For dust having a predominantly non-specific effect PELc = 10 mg.m-3
7. The permissible exposure limit shall not take into account the potential sensitising effects and potential content of micro-organisms in dust.
Table 1 - Money having a predominantly fibrogenic effect
| látka | PELr (mg.m-3) respirabilní frakce (Fr) | PELc (mg.m-3) celková koncentrace | |
|---|---|---|---|
| Fr = 100 % b) | |||
| respirabilní prach krystalického oxidu křemičitého (všechny krystalografické formy) | 0,1 | - | |
| gama-oxid hlinitý | 0,1 | - | |
| Fr ≤ 5 % d) | Fr > 5 %d) | ||
| dinas | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| grafit | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| prach černouhelných dolů | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| koks | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| slída | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| talek | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| ostatní křemičitany (s výjimkou azbestu) | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| šamot | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| horninové prachy c) | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
| slévárenský prach | 2,0 | 10 : Fr | 10 |
Explanatory notes to Table 1:
(a) Dust containing more than 1% of the fibrogenic component is regarded as fibrogenic and shows a clear fibrogenic reaction of the lung tissue in the animal.
(b) Fr = content of the fibrogenic component in the respiratory fraction as a percentage, the entry for crystalline SiO2 and gamma-aluminium oxide is considered 100% fibrogenic dust.
(c) In the presence of fibres of respiratory size in dust, PEL for asbestos must be observed.
(d) It shall be evaluated according to the content of the fibrogenic component (respiratory SiO2).
Table 2 - Money with potential fibrogenic effect
| Chemická látka | PELc (mg.m-3) | |
|---|---|---|
| 1 | amorfní SiO2 | 4,0 |
| 2 | svářečské dýmya),b) | 5,0 |
| 3 | bentonit | 6,0 |
Explanatory notes to Table 2:
a) Applies to solid particles. The composition of welding smoke depends on a number of factors, especially the welded material, the welding material. These circumstances must be taken into account when assessing exposure to welding smoke.
(b) At the same time, the content of toxic metals (e.g. CrVI or Mn) in welding smoke as determined by chemical methods shall not exceed the PEL values for these metals in Annex 2, Part A (List of chemicals and their permitted exposure limits and maximum permitted concentrations).
Table 3 - Money having a predominantly non-specific effect
| Chemická látka | PELc (mg.m-3) |
|---|---|
| Prachy s převážně nespecifickým účinkem (vyjma prachů níže vyjmenovaných) | 10,0 |
| baryt | 10,0 |
| cement | 10,0 |
| čedič tavený | 10,0 |
| dolomit | 10,0 |
| železo a jeho slitinya) | 10,0 |
| hliník a jeho oxidy (s výjimkou gama Al2O3) | 10,0 |
| hnědé uhlí a lignit | 10,0 |
| magnezit | 10,0 |
| ocelárenská struska | 10,0 |
| ledek amonný | 10,0 |
| oxidy železa | 10,0 |
| popílek | 10,0 |
| prach z umělého brusivá (karborundum, elektrit) | 10,0 |
| půdní prachy | 10,0 |
| sádra | 10,0 |
| saze komínové | 2,0 |
| siderit | 10,0 |
| škvára | 10,0 |
| vápenec, mramor | 10,0 |
| vysokopecní struska | 10,0 |
| amorfní uhlík (Carbon Black) | 10,0 |
Explanatory note to Table 3:
(a) Where iron alloys contain a higher proportion of metals for which they are set by the permissible exposure limit, dust shall be assessed even according to the permissible exposure limit of these metals. A condition whereby both the PELC for iron alloy and the permissible exposure limit for individual metals are respected shall be considered to comply with the permissible exposure limit, the lowest exposure limit being the limit. Alloys of non-ferrous metals shall be assessed in terms of dust according to the permissible exposure limit of the individual metals present in the alloy, the component of which is the lowest exposure limit being decisive.
Table 4 - Money having a predominantly irritant effect
| Chemická látka | PELc (mg.m-3) | |
|---|---|---|
| 1 | textilní prachy | |
| 2 | bavlna | 2,0 |
| 3 | len | 2,0 |
| 4 | konopí | 2,0 |
| 5 | hedvábí | 2,0 |
| 6 | syntetická vlákna textilní | 4,0 |
| 7 | sisal | 6,0 |
| 8 | juta | 6,0 |
| 9 | živočišné prachy | |
| 10 | peří | 4,0 |
| 11 | vlna | 6,0 |
| 12 | srst | 6,0 |
| 13 | ostatní živočišné prachy | 6,0 |
| 14 | rostlinné prachy | |
| 15 | mouka | 4,0 |
| 16 | tabák | 4,0 |
| 17 | čaj | 4,0 |
| 18 | káva zelená | 2,0 |
| 19 | koření | 2,0 |
| 20 | prach obilní | 6,0 |
| 21 | prach zc) | |
| 22 | - toxických a výrazně senzibilizujících (exotických) dřevina) | 1,0 |
| 23 | - tvrdých (karcinogenních a senzibilizujících) dřevinb) | 2,0 |
| 24 | - ostatních (nesenzibilizujících a nekarcinogenních) dřevin | 5,0 |
| 25 | ostatní rostlinné prachy | 6,0 |
| 26 | jiné prachy s dráždivým účinkem | |
| 27 | prach dusičnanu sodného | 6,0 |
| 28 | prach z chromu | 0,5 |
| 29 | prach fenolformaldehydových pryskyřic | 5,0 |
| 30 | prach PVC | 5,0 |
| 31 | prach z broušení pneumatik | 3,0 |
| 32 | prach epoxidových pryskyřic | 2,0 |
| 33 | prach papíru | 6,0 |
| 34 | prach polyakrylátových pryskyřic | 5,0 |
| 35 | prach polyesterových pryskyřic | 5,0 |
| 36 | prach polyethylenu | 5,0 |
| 37 | prach polypropylenu | 5,0 |
| 38 | prach polymerních materiálů | 5,0 |
| 39 | prach polystyrenu | 5,0 |
| 40 | prach siřičitanu vápenatého | 5,0 |
| 41 | prach sklolaminátů | 5,0 |
| 42 | prach škrobu | 4,0 |
| 43 | kyselina citrónová | 4,0 |
| 44 | prach dřevotřískových a MDF desek | 5,0 |
| 45 | prach z laminátových/laminovaných OSB desek | 5,0 |
Explanatory notes to Table 4:
(a) Money of toxic and significantly sensitising trees include, for example: acacia (Acacia melanoxylon), brya (Brya ebenus), dalbergie (Dalbergia), grevilea (Grevillea rubusta), iroko (Chlorophora excelsa), Khaya anthotheca, Machaerium scleroxylon, mansonia (Mansonia altissima), Paratecoma peroba, teak (Tectona grandis), peak (Terminalia superba), zerav (Thuja plicata), Triplochiton scleroxylon.
(b) For example: acate (Robinia), birch (Betula), beech (Fagus), oak (Quercus), habr (Carpinus), ash (Fraxinus), maple (Acer), elm (Ulmus), chestnut (Castanea), lime (Tilia), alsh (Alnus), walnut (Carya), peanut (Juglans), slivon (Prunus, podrod Padus), cherry (Prunus, cerasus), willow (Salix), platanus (Platanus), tomel (Diospyros), topol (Populus), brya (Brya), percovac (Palaquium), afrmosia (Pericopsis elata), dalbergie (for example, Brazilian pink wood), African eben (Ebon), Kauri (Agathis australis), teak (Tectona grandis), svietenia (Swietenia), apex (Terminalia).
(c) Inhalable part; in the case of a mixture of wood dust with different limit values, the limit value of that mixture shall be set according to the component with the lowest limit value.
Table 5 - Mineral fibre money
| Typ vláken | PEL |
|---|---|
| početní koncentrace (počet respirabilních vláken/cm3) | |
| azbestová respirabilní vlákna všech azbestů | 0,01, jde-li o výzkumné laboratorní práce, analytické práce, práce při likvidaci zásob, odpadů a zařízení, která obsahují azbest, a práce při odstraňování staveb a částí staveb obsahujících azbest, nebo opravy a udržovací práce na stavbách nebo práce s ojedinělou krátkodobou expozicí2) |
| 0,001, pro pracovní prostředí a práce, které nejsou uvedeny v § 8 odst. 2 zákona č. 309/2006 Sb., kterým se upravují další požadavky bezpečnosti a ochrany zdraví při práci v pracovněprávních vztazích a o zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při činnosti nebo poskytování služeb mimo pracovněprávní vztahy2) | |
| žáruvzdorná keramická vlákna a) | 0,3 |
| umělá minerální vlákna (čedičová, skleněná, strusková a jiné) | 1,0 |
| hmotnostní koncentrace (mg/m-3) | |
| umělá minerální vlákna b) (vlákna všech rozměrů) | 4 |
Explanatory notes to Table 5:
(a) fulfil the criteria for classification under Article 16 (1) (a) of this Regulation.
(b) For artificial mineral fibres, the simultaneous permissible values of both the number and mass concentrations shall be observed. ';
20. Part B of Annex 3 reads as follows:
Method of sampling and processing dust containing asbestos
1. Samples shall be taken
1.1. For the assessment of worker exposure in its breathing zone, i.e. inside a hemisphere surrounding the front face with a radius of 300 mm measured from the centre of the ear coupling; the base of the hemisphere is the plane intersecting this line, head and larynx; or
1.2. Stationary on-the-spot sampling representing the worker's burden or workplace condition, for example after completion of work with asbestos-containing material or for checking post-sanitation premises; samples must be taken at the height of the worker's breathing zone, usually 120-150 cm above the floor.
(2) The period during which sampling takes place shall be such that a representative exposure for the whole working shift can be determined by measurements or time-weighted calculations.
3. A membrane filter with a diameter of 25 mm and a pore size of 0,8 to 1,2 μm, fixed in an open filter holder with a cylinder extension exceeding 33 to 44 mm, shall be used for collection. Already gilded filters can be used. During sampling, the attachment shall be directed downwards at an angle of 45 °.
4. A portable battery pump with a sampling probe located in the worker's breathing zone shall be used for the sampling of the working air during personal sampling. The air flow rate shall be set at the start of the sampling and shall be maintained within ± 10 per cent of the initial flow value throughout the sampling period.
5. For the sampling of work air in the measurement of workspace where it is not research laboratory work, analytical work, work in the disposal of supplies, waste and equipment containing asbestos, and work in the disposal of buildings and parts of buildings containing asbestos, or repair and maintenance work on construction or work with isolated short-term exposure, or after the completion of work with asbestos-containing material or after cleaning of workspace, the procedure shall be followed in accordance with the procedures laid down in the Czech technical standard governing the sampling procedure for determining the concentration of asbestos fibres in the atmosphere 39) and the minimum volume of the air sample taken shall be 2 m3 at a standard flow of 8 dm3 / min.
6. The fibre count shall be performed by electron microscopy or other similar method providing at least equivalent results.
Number r.a.v. [number / cm3] = number r.a.v. per 1 mm2 × filter area [mm2] volume withdrawn [cm3]
where
r. a. v. = respiratory asbestos fibres
Note to the calculation:
The evaluation / counting may be interrupted / terminated when 100 respiratory asbestos fibres are calculated and documented on an area of less than 1 mm2.
Random dispersions of the measurement result can be estimated using Poisson's statistics as the limit of the confidency interval, which are always estimated from 1 mm2.
7. Method of calculating fibres:
7.1. At least 1 mm2 of the filter area is always subtracted. In the case of multiple sampling during shift, the time-weighted mean shall be calculated according to the formula in point 2 of Part C of this Annex, where at least 1 mm2 is subtracted on each treated filter.
7.2. Criteria related to the screen array
7.2.1. Fibres lying both ends in the image field are calculated.
7.2.2. Fibres lying only one end in the image array are calculated with a weighting factor of 0,5.
7.2.3. Fibres with both ends outside the image field do not count.
7.2.4. If more than one-eighth of the area of the image array is covered by one strand and / or particle agglate, the image array shall not be counted.
7.3. Geometric and morphological criteria
7.3.1. All fibres corresponding to the definition of respiratory fibre referred to in Article 19 (2) of this Regulation shall be counted.
7.3.2. The split fibre must be counted as one respirable fibre.
7.3.3. Fibres of fibre shall be calculated individually when they are distinguishable.
7.3.4. The fibre volume shall be calculated as one fibre when the individual fibres cannot be distinguished from each other and when the whole fibre volume corresponds to the definition of the respiratory fibre. The occurrence of indistinguishable fibre bundles should be noted in the measurement report.
7.3.5. If the fibres in contact are covered by the end of one filament by the other, only the visible part of the fibres shall be measured.
7.3.6. If the fibres are in contact with non-fibrous particles, the particles shall not be taken into account when measuring the fibres. If the ends of the fibres are covered with particles, only visible parts of the fibres will be measured.
Table 1 Method of calculating respiratory asbestos fibres for the evaluation of sampling
| Způsob započítávání respirabilních azbestových vláken | Časová použitelnost výpočtu |
|---|---|
| jsou započítávána všechna respirabilní azbestová vlákna1), avšak není povinné započítávat vlákna < 0,2 μm | do 20.12.2029 |
| jsou započítávána všechna respirabilní azbestová vlákna1), včetně vláken < 0,2 μm, avšak není povinné započítávat vlákna < 0,05 μm | od 21.12.2029 |
Explanatory note to Table 1:
(1) The parameters of the respiratory fibre are set out in Section 19 (2) of this Regulation. "
Footnote 39 reads:
"(39) ČSN EN ISO 16000-7 Internal air - Part 7: Sampling procedure for determining the concentration of asbestos fibres in air. '
21. Part B of Annex 7 reads as follows:
Table 1: Requirements for the workplace of the health and veterinary establishment where the professional veterinary activity is carried out, the laboratory, diagnostic laboratories and premises for experimental animals
| Požadavky | Úroveň zabezpečení podle skupiny biologického činitele | ||
|---|---|---|---|
| 2 | 3 | 4 | |
| Pracoviště | |||
| Pracoviště musí být odděleno od ostatních činností v téže budově | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Pracoviště musí být možno neprodyšně uzavřít za účelem zaplynování | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Prostory | |||
| S infikovaným materiálem a infikovanými zvířaty musí být manipulováno v mikrobiologickém bezpečnostním boxu, izolaci nebo v jiném zabezpečeném prostoru | kde je to vhodné | ano, v případě infekce vzduchem | ano |
| Vybavení | |||
| Vzduch na pracoviště přiváděný a z něho odváděný je filtrován vysoce účinným vzdušným filtrem (HEPAa)) nebo podobným zařízením | ne | ano, u odváděného vzduchu | ano, u přiváděného i odváděného vzduchu |
| Na pracovišti musí být udržován podtlak | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Nepropustné a snadno umyvatelné povrchy | ano, u laboratorních stolů a podlahy | ano, u laboratorních stolů, podlahy a jiných povrchů určených z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, u laboratorních stolů, podlahy, zdí a stropu |
| Povrchy odolné vůči kyselinám, zásadám, rozpouštědlům a dezinfekčním prostředkům | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano |
| Systém práce | |||
| Přístup je omezen pouze na určené zaměstnance | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano, hygienickou smyčkou |
| Účinná kontrola vektorů, například hlodavců a hmyzu | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano |
| Specifikované dezinfekční postupy | ano | ano | ano |
| Bezpečné uskladnění biologického činitele | ano | ano | ano, uskladnění s chráněným přístupem |
| Zaměstnanci se musí před opuštěním uzavřeného prostoru osprchovat | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 |
| Odpad | |||
| Validovaný postup inaktivace pro bezpečnou likvidaci uhynulých zvířat | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, na místě nebo mimo pracoviště | ano, na místě |
| Ostatní opatření | |||
| Laboratoř musí mít své vlastní vybavení | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Je instalován průhled nebo jiné alternativní zařízení, jímž lze pozorovat zaměstnance v laboratoři | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
Explanatory note to Table 1:
(a) HEPA: a highly efficient particulate separation filter.
Table 2: Requirements for industrial process workplaces
| Požadavky | Úroveň zabezpečení podle skupiny biologického činitele | ||
|---|---|---|---|
| 2 | 3 | 4 | |
| Obecná opatření | |||
| Práce s životaschopnými mikroorganismy musí být prováděny v systému, který fyzicky odděluje proces od prostředí | ano | ano | ano |
| S plyny unikajícími z uzavřeného systému musí být nakládáno tímto způsobem: | snížit únik na minimum | zabránit úniku | zabránit úniku |
| Sběr vzorků, přidávání materiálů do uzavřeného systému a přenos životaschopných mikroorganismů do jiného uzavřeného systému musí být prováděny tímto způsobem: | snížit únik na minimum | zabránit úniku | zabránit úniku |
| Objemné kapalné kultury nesmí být přemísťovány z uzavřených systémů, pokud životaschopné mikroorganismy nebyly: | inaktivovány validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovány validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovány validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky |
| Těsnění a uzávěry musí být navrženy tak, aby: | snížily únik na minimum | zabránily úniku | zabránily úniku |
| Kontrolovaný prostor musí být navržen tak, aby zachytil celý obsah uzavřeného systému, pokud dojde k jeho úniku | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Kontrolovaný prostor musí být utěsnitelný, aby umožňoval zaplynování | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Prostory | |||
| Pro zaměstnance musí být zajištěny umývárny a dekontaminační zařízení | ano | ano | ano |
| Vybavení | |||
| Přiváděný a odváděný vzduch z kontrolovaného prostoru má být filtrován filtry HEPAa) | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| V kontrolovaném prostoru musí být udržován podtlak | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Kontrolovaný prostor musí být dostatečně větrán s cílem omezit kontaminaci vzduchu na minimum | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Systém práce | |||
| Uzavřené systémyb) musí být umístěny uvnitř kontrolovaného prostoru | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano, a to uvnitř prostoru k tomu účelu vybudovaného |
| Musí být rozmístěny značky pro biologické nebezpečí | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano |
| Přístup musí být omezen pouze na určené zaměstnance | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano | ano, hygienickou smyčkou |
| Zaměstnanci se musí před opuštěním kontrolovaného prostoru osprchovat | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Zaměstnanci musí nosit ochranný oděv | ano, pracovní oděv | ano | úplné převlečení |
| Odpad | |||
| Odpadní vodu z výlevek a sprch je nutné před vypuštěním zachytit a inaktivovat | ne | ano, pokud tak vyplývá z hodnocení zdravotních rizik podle § 37 | ano |
| Zpracování odpadní vody před konečným vypuštěním | inaktivovat validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovat validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky | inaktivovat validovanými chemickými nebo fyzikálními prostředky |
Explanatory notes to Table 2:
(a) HEPA: a highly efficient particulate separation filter.
b) Closed system: a system that physically separates the process from the environment (e.g. incubators, tanks). ';
22. At the end of footnote 1, the sentence "Directive (EU) 2024 / 869 of the European Parliament and of the Council of 13 March 2024 amending Directive 2004 / 37 / EC of the European Parliament and of the Council and Council Directive 98 / 24 / EC as regards the limit values for lead and its inorganic compounds and diisocyanates shall be added to separate rows. Directive (EU) 2023 / 2668 of the European Parliament and of the Council of 22 November 2023 amending Directive 2009 / 148 / EC on the protection of workers from the risks associated with exposure to asbestos at work. ';
Efficacy
This Regulation shall enter into force on 1 January 2026, with the exception of Article I (4), which shall take effect on 1 September 2026.
Prime Minister:
Prof. PhDr. Fiala, Ph.D., LL.M., v. r.
Deputy Prime Minister and Minister for Health:
Prof. MUDr. Válek, CSc., MBA, EBIR, v. r.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Government Regulation No. 473 / 2025 Coll., amending Government Regulation No. 361 / 2007 Coll., laying down conditions of health protection at work, as amended |
|---|---|
| Regulation Type | Regulation |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 19.11.2025 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.2026 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0