Zákon Slovenskej nádnej rady č. 472 / 1990 Sb.
Zákon Slovenskej nádnej rady o organizácii miestnej štátnej správy
Valid
Effective from 24.11.1990
472
THE LAW
Slovenskej Nationnej rada
29. octobra 1990
o organizácii miestnej štátnej správy
Slovenská nádná rada sa uzniesla na toho zákon:
EXTERNAL AND ORIGINAL DUTIES
Basic provisions
(1) Miestnu štátnu správu patriacu podľa poszitných predpisov do pôsobnosti Slovenskej republiky (ďalej len "štátna správat") vypravať okresný úrad a rozorné úrad; In the staff organ, it may be a personal law. Štátnu správanú okrímným úradmi a rozoremným úradmi riadi a kontrolu vrář Slovenskej republiky (ďalej len "rář").
(2) okresné a konorné úrad koperujú s iným štátnymi orgánmi a s obcami pri plnej ich spoločných ukrah, najmä pri pospožiavaná zákonnosti a vejné poriadku, pri ohrone právom pránenené záujmoviteľstva a zážiteľstva živých živých podmiených.
(3) The district and district Úrad sa vo svojj activities sprájujú generalne záväzným pránymi predpismi a v ich medziach uzneseniami prářím, smernicami a iným opatreniami ministerstiev a iným ústredných orgánov štátnej správy (ďalej len "ministrstvá").
Territorial circumference of district and peripheral injuries
(1) The county and the district Úrad vypravaú štátnu správna v zemědné obvovoch. The county district is the district district. The territorial perimeter of the district Úrad tvoria municipality, which will determine the county authority after the prerokované with the affected municipalities.
(2) Na pribíženie štátnej správy civiom alebo z iném dôvoda môže okresný úrad zriadiť v město, ktorá nie je sílom rozirného úrad, still alebo temporary practišsko rozorádné úrad.
(3) Ak ide o štátnu sprásti, ktorá does not require consortia with civici, alebo sa objekt zriedkavo, môže okresný úrad poveriť jednost komerné úrad jej dokonom aj pre územný rozemné toru iném susediaceho rozorného úrad.
(4) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky (ďalej len "Ministerstvo vnútra") môže v sfečení s príčných ministerstvstvom poveriť jednost okresný úrad dokonom niektorých štecializovaných agend aj pre územný toru inného susediacho okreskrenných úrad.
Seats of district and district accidents
(1) The offices of the district and district authorities are established by the government by nariaden. Určenie alebo zmenu zmenu zázázázného alebo roztorného úrad, ako aj zriadenie alebo zrášenie stáleho alebo temporary practiška rozorčné úrad a zmenu územnémného úrad treba vopred prerokovať s dotknutým obcami.
(2) Municipality, ktorá je sílom okrílného alebo rozorného úrad alebo its workplace, zážití na his umiestnenie opérske miestnosti a iné potrebná nebytovýtní priestory. 1)
(3) Zoznam obchodních tvoriacich zeměnnnnný rozemné rozorádné úrad, as well as the change in these zoznamoch vurenuje Ministry vnútra v Zbierke zákon .2)
Financovanie úradov
Okresné a rozorné úrady sú finanzo štátneho budgetu Slovenskej republiky (ďalej len "štátny budy"). Na plnenie svohnih podroh použivaú predovčáčemou majetok vo majníctve Slovenskej republiky.
The President
(1) Obvodný úrad vyprava štátnu správu na předných sektoch, ktorú podľa odasitných predpisov hospovávali ku dňu účení tohto zákon krajský a okresné národných mácích, ak ju zákon nezeveruje inmu orgu štátnej sprády alebo obci.3)
(2) Na konanie, v ktorom o právach, o právom práneným záujmoch alebo o závnostiách physical a legnáho osôb v obraci štátnej správujú orgávat (ďalej len "správne konanie"), 4) sú v prom vecne prícné rozorádné úrad, ak zákon neurázástavu inak.
(3) Circular Office
a) represents the staff of the PRI established by the concepts of development and individual areas of community life;
(b) to provide citizens with data on all the records that they have received;
c) perform tasks in the field of štatistiku podľa personitných kónov and is zberným miestom datajov pre automated system datajov štátnej správy,
d) pomočiha obciam pri plneje ich krah, najmä im advisi vo veciach aplicácie lawnych predpisov a koruvaania administátívnych prac, announces im data usuiteľné pre administration of the municipalities and draws attention to the shortcomings which are in the activities of the assets,
e) organisa a materiálno-technicaluje voľby do zákon odarných organov a do organov organov self-administration municipalities,
f) Provides and performs civil defence tasks.
(4) Okresný úrad môže na přežení poskytnúť, že konkorných úrad bóbné plniť schásti alebo celkom niektoré jekty patriace do pôsobnosti Komunii. Toto opatreenie mohne uskutočniť, ak ide o village, ktorá má menej ako 600 liviteľov a o líku, ktorej račilne plnenie zvhľadom na potrebu výsokýkých specialnosti môže village zdražičiť ani združovou s iným obcami, ani za inej forma pomoci zo party zornéné úrad. The Vertical Role of the Circuit Board is performed in cooperation with the authority of the municipality.
Organisation of the Circular Office
(1) The head of the district office is the prednost, which is the outsider and the referee of the county office.
(2) Prednosta is a stattutárných orgánom v majetkovujnych veciach5) júcich sa záčených úrad a výpracných úrad a v pracnořných větných věradných úrad. 6)
(3) Obvodné úrad sa vnúárne člení spravy na oddelenia a referaty.
(4) Vnúárnú organizáciu designates the prednosta okresného úrad.
(5) The Circular Office is the personal office of the workman.
Pôsobnosť okresný úrad
(1) Okresný úrad hovava v prom státnu sprátnu správu vo veciach uvedené v prílohů tohto zákon (§ 14).
(2) Okresný úrad učava v druhom str. štátnu správu vo veciach, v ktorých v sprádnom konaní v prom str. District
(a) is the appellate body vo veciach, in which the municipality decided at first instance at the administrative stage, 7)
b) hospodri s majetkom vo majníctve Slovenskej republiky, ktorý slúži na vlastnej správatej výrobavanej úradmi v okresse a okrejným úradom, ako aj s dýalčímím majutkom vo vlavnícve Slovenskej republiky podľa personných predpisov a hospodri tiež s prostriedkami štneho budem určeným na krytie jeho potrieb a potrieb kornieb úradov okrese,
c) perform tasks in the field of štatistiku podľa personných zákonov,
(d) co-ordinates sfetinosť kontrovných úradov v okresse s iným štátnymi orgánmi v okresse in the oblast oblast plnenia spoločných ukrah štát,
e) riadi performance štátnej správy a přískutočný služený úradmi,
f) zriadíje and kontrola budgeční a príspevková organizácie složiace na plnenie ukrah štátnej správanej okrečným a rozorným úradom,
(g) carry out the role of civil defence and the task of mobilising preparations for stad.
(3) The okresná úrad co-operates with obcami and with ich združeniami vo veciach kýjúcich sa vývoja okresu, umiestňovania štátnych investícia, uskutočňovania regionálnej politika, zmien v postiriadani a umiestného úradov.
(4) okresná úrad co-ordinates plnenie spoločný křih s iným orgánmi štátnej správy v okrese pri zabezovaní uštáh štáh súvisiacich s economický a sociálnym výzemie územia, najmä pri uskutočnící kontakících výcích zámích, tělúry, těsnej vých vých vých a vých vých vých, pri vých a pri rekrekarení a pri pojienok zdraže podmienok zných spôsobu že že živých a pri pri výstvých vých vých vých a pri pri vých pri zděděděděstvých, pri pri vých věstvěstvěstvých, pri On this purpose he may from the týtých orgánov štátnej správať potrebné podstav najmä informácie, numerical data, analyses and evaluations.
(5) Okresná úrad co-ordinuje sfetinosť výtkých štátnych orgánov a obnikty v okrese potime ohrozenia živývia živov alebo vyrobví v dôslekku živelnej požimy, veľký požiaru alebo rozsiahlej hakárie, ktorých pôsovenie alebo polehranie nie je má klikuvať prostriedkami a sili štnych orgánov, Komniky a iným a iných čnájálenová osôb alebo ciov. Poprástátnych orgánov, starostom obchodním, štatárnym orgánom legnáčním osôb i ktoré smerujú k zamedzeniu pôsovenia alebo k odstráneniu podeckov uvedených udalnosti alebo k ohrane osôb alebo výrobu.
(6) The district council is the personal office of the workerníkov district office.
(7) In the scope of svoj pôsobnosti môže okresný úrad vydivať pre územie okresu obecné ne záväzných zášky za podmienok ustanovaných zákon. 8)
(8) The county authorities regularly publish basic data on the svoje organizácia as well as on the organisations of the district Úradov district, on the schedule of work in these offices, as well as on the administrative data on the Úradach and ich activities, which are important for the pre-contacts with the public and pre-cooperation with the internal staff of the authorities, with the municipalities and with the existing legal persons.
Organisation of the District Office
(1) On the head of the district council is the Prednost, who changes the government on a proposal from the Ministry of Foreign Affairs.
(2) Prednosta je štatutárnym orgánom v majetkovuvnych veciach5) jaktijúcich sa zverleného společnosti vo právníctve Slovenskej republiky a akcií okrázného úrad a v pracnopráňnych značišek pracciníkov okresný úrad. 6)
(3) Krešná úrad sa vnhararne člení spravy na oddelenia a referates.
MINISTERST
Pôsobnosť Ministerstvo vnútra
Ministerstvo vnútra
a) cooperates with Ministerstvom financii Slovenskej republiky pri určenované systemizácie apátu okráčných a rozorčných úradov,
(b) managed by budgetary means designated at činnosť okrejných a rozorodných úradov,
c) Provides, in cooperation with the relevant ministries, expert training for the workplaces of the district and district offices and determines the composition of the working functions of the district and district offices;
d) riadi and controls the file service at district and district offices;
e) co-ordinuje podľa povnov právy činnosť ministerstiev pri riadení a kontrolu výpravy státnej správce uskutočný okrečným a kontorným úradmi a pri budovaní a realizácii automated informačného systém miestnej štátnej správy.
European Parliament
Ministerstvá, do ktorých pôsobnosti patria separtky štátnej správné dopravních okríných a rozemných úradmi,
a) riadia a kontrolujú power štátnej správ uskutočný uradný a rozorčených úradmi v přetných sekumených štátnej správaní výrobných a pri ich výrobovaním kontakích výrobných a trátnej prátných podľa preskomavaním rozné predpisov, 9)
(b) collaborajujú s ministerstvom vnútra pri valuateních čích okrečné a rozoríných úradov, pri príprave opatření kojúcich sa ich státí a čících, pri speciálnej príprave pracníkov okrených a rozorčných úradov a pri zícícícícíných ných úradov a pri zácících compositions na okrečných a rozorných úradich,
c) zdražujú specinú přežičních přičního přičních poskytky poskytných a príspevková organizácií riadené okrečných úradmi.
COMPLOMOCNOVACY, PRECIOUS AND REPRESENTATIVE
Sáňovacie ústanie
The government shall establish nariadenem predposklad pre performance functionalities in okresné and district úradech, ktoré pozrudujú personitnú specialnú spôsobilosť.
Transit provisions
(1) Poslancom nadných výborov, ktorí boli dlhodobe uvoľnej na použnosti v nádnom jádée a ktorí sa vráčaú do svovoho predošlého zamestnania alebo nastějú do nové zamestnania, výkresný úrad príspevok vo výške rozdielu medzi ich mladou10) v organizácia a doterajše výše odmenou za poučencie.
(2) Príspevok podľa odseku 1 sa pouje po doby šesť mesiacov pozurnajúc mesiacom natlejujúcim po kondáčenčencie v národnom komele a pláca sa podroredníctvom organizácie. Dlhodobe uvoľneným člencom, kterí ended the performance of the function in the two years of the year preceding the completion of the vecu potrebných pre objekných výrobných dôchodok, provides sa príspevok for one year.
(1) Okresné a rozorné úrad podľa tohto zákon sa zriadia 1. januárom 1991 z doterásí národných výborov v sédlach okrenných a rozorádov.
(2) Do zriadenia okrečných a kontorných úradov plnia ich čích podľa tohto zákon, ako aj čích nánných výborov podľa individuálných predpisov (§ 14) sehoy a dopravne komisie navných výborov přerov individual téroov a druhov. This time
(a) organises and unifies the tasks of the trade union and the administrative commission (11) a tyamonist of the challenging committee or the other member of the council, as referred to by the council of the district committee;
(b) carry out the functions of the Súvisiace with the liquidacia and the prevodom of the property of the demanding departments and with the employment rights of the workers of the demanding departments of the liquidator designated by the minitree vnútra; in majetkovujnych veciach gýjúcich sa likidácie a prevod výrobu má postavenie štatutárne orgány12) a v pracnojánych veci pracníkov postavenie vedúceho organizácie. 13)
(3) The effective date of this Act fulfils the tasks in organizational veciach, in property prerogationnych veciach and in the pránojnych vzdášek súvisiacich so zriadením okrný a rozrodav prednosta okrečných úrad; in majetkovujnych veciach súvisiacich so zriadením okrečný a konorčných úradov má postavenie štatutárne orgány12) and in pracnopránych zvtačášek privájníkov postavenie vedúceho organizácie. 13)
(1) Pôsobnosť krajské národných výborov uvedené v prílohe A tohto zákon prechadza na okresná úrad.
(3) Pôsososnosť okresné nařídných výborov uvedené v prílohe C tohto zákon prechadza na okresné úrad.
(5) Pôsobnosť miestnych (mestský) nastných výborov uvedené v prílohe E toto zákon prechadza na zorné úrad.
(7) Pôsososnosť krajské národných výborov uvedené v prílohe G tohto zákon prechadza na ministervá.
Veci, ktoré patrili do pôsobnosti nadných výborov a or opatení podľa § 13 ods. 2 tohto zákon do 31. decembra 1990, vlavia okresné a rozorady prídné podľa tohto zákon (§ 5, 7 and 14), ak ich komenie podľa personný zátním iným orgánom štnej ráce alebo obciam.3)
Zrušušuje sa ušt'ého Ministerstvo vnútra Slovenskej socialists republiky z 30. októbra 1984 č. LP-175 / 1983 o pozdrožitnej specialnej spôsobistva pracovníkov nážnídných výborov na povolu niektorých funkcie (reg. v čiastke 1 / 1985 Zb.).
This law nadobúda feknosť dňom vykonania volieb do orgánov self-administration municipalities.
F. Mikloško v. r.
V. Meciar v. r.
ANNEX A to SNR Act No. 472 / 1990 Zb.
| pol. | úsek štátnej správy | Na úseku štátnej správy prechádza pôsobnosť z krajského národného výboru na okresný úrad | ||
|---|---|---|---|---|
| podľa | predmet pôsobnosti | |||
| predpis | § čl. | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1. | ochrany kultúrnych pamiatok | zák. SNR č. 27/1987 Zb. | 6 ods. 1 | vyhlasovanie územia za pamiatkovú zónu a určovanie podmienok jej ochrany |
| 2. | 7 ods. 2 | vedenie zoznamov kultúrnych pamiatok | ||
| 3. | 10 ods. 1 | rozhodovanie o opatreniach, ktoré vlastník národnej kultúrnej pamiatky je povinný urobiť | ||
| 4. | 11 ods. 2 | rozhodovanie o podmienkach a zákaze výkonu činnosti ohrozujúcej národnú kultúrnu pamiatku | ||
| 5. | 14 ods. 1 ods. 3 | vydávanie záväzných stanovísk k žiadostiam vlastníkov na obnovu národnej kultúrnej pamiatky alebo úpravu jej prostredia | ||
| 6. | 14 ods. 4 | vydávanie záväzných stanovísk k rozhodovaniu orgánov v územnom konaní, v konaní o povolenie stavieb, zmien stavieb a udržiavacích prác pri národnej kultúrnej pamiatke | ||
| 7. | 14 ods. 5 | vydávanie záväzných stanovísk k rozhodovaniu stavebného úradu o obnove národnej kultúrnej pamiatky | ||
| 8. | 15 ods. 2 | rozhodovanie o vykonaní nevyhnutných opatrení na zabezpečenie národnej kultúrnej pamiatky | ||
| 9. | 15 ods. 2 | rozhodovanie o spôsobe nakladania s hnuteľnou národnou kultúrnou pamiatkou v prípade dôležitého spoločenského záujmu a určenie odbornej organizácie v prípade potrebnej úschovy národnej kultúrnej pamiatky | ||
| 10. | 19 ods. 2 | rozhodovanie o podmienkach prenechania národnej kultúrnej pamiatky na dočasné užívanie | ||
| 15. | 6 | zriaďovanie nákazových komisií na plnenie svojich úloh súvisiacich s ochranou proti nákazám a iným hromadným ochoreniam | ||
| 16. | energetiky | zák. č. 67/1960 Zb. | 5 ods. 2 | vydávanie súhlasu k novému zriaďovaniu, podstatnému rozširovaniu a prevádzkovaniu zariadení na výrobu vyhrievacích plynov inými organizáciami ako plynárenskými podnikmi |
| 17. | 7 ods. 1 | vydávanie súhlasu k zrušeniu, premiestneniu alebo dlhodobému zastaveniu výroby vyhrievacích plynov | ||
| 18. | 20 | spolupracovanie s plynárenskými podnikmi pri vypracúvaní plánov gazifikácie | ||
| 19. | 21 písm. a) | určovanie poradia gazifikácie miest, schvaľovanie príslušných vykonávacích plánov, a to v súlade s plánom gazifikácie miest rozhodovanie o určení miest spotreby plynu dodávaného v tlakových nádobách | ||
| 20. | zák. č. 89/1987 Zb. | 5 ods. 1 | vydávanie súhlasu k vyhlasovaniu oblastí rozvoja zásobovania teplom centralizovaným spôsobom | |
| 21. | vyhl. č. 104/1985 Zb. | 3 ods. 3 písm. f) | vydávanie stanoviska k žiadosti o určení palivovej alebo energetickej základne, či navrhované riešenie je v súlade so záujmami palivovo-energetickej politiky a s plánovaným rozvojom v danej oblasti | |
| 22. | správy a ochrany národného majetku | zák. č. 27/1950 Zb. | 3 ods. 2 | poskytovanie súčinností pri rozhodovaní o podpore pri živelných pohromách |
| 23. | zák. č. 109/1964 Zb. v znení neskorších predpisov | 65 ods. 2 | rozhodovanie o tom, ktorej organizácii patrí právo hospodárenia s národným majetkom | |
| 24. | vyhl. č. 119/1988 Zb. | 5 ods. 1 | ||
| 26. | dopravy | zák. č. 51/1964 Zb. v znení zák. č. 104/1974 Zb. | 19 | vykonávanie pôsobnosti štátnej správy vo veciach dráh |
| 27. | 20 ods. 1 | vykonávanie štátneho odborného dozoru na dráhach | ||
| 28. | 24 | rozhodovanie o zmene povahy dráhy | ||
| 29. | 25 ods. 1 | rozhodovanie o zrušení dráhy | ||
| 30. | 27 ods. 2 | vykonávanie skúšok na celoštátnych dráhach, vlečkách a visutých lanovkách | ||
| 31. | vyhl. č. 52/1964 Zb. | 19 ods. 1 | zaujímanie stanoviska k prípravnej dokumentácii na výstavbu dráhy alebo pri výstavbe objektov vokolí dráhy | |
| 32. | zák. č. 65/1965 Zb. (Zákonník práce) | 93 | vydávanie pokynov po dohode s príslušným odborovým orgánom na zabezpečenie plynulej dopravy pracujúcich a zásobovanie elektrinou, plynom a výhrevnou parou | |
| 33. | 31 | vykonávanie technicko-bezpečnostných skúšok dráh | ||
| 34. | vyhl. č. 94/1972 Zb. | 14 | dohľad na vybavenie výcvikových zariadení a na organizovanie a uskutočňovanie povinného poúčania a preskúšavania vodičov z povolania | |
| 35. | 18 ods. 2 písm. b) | schvaľovanie cestovných poriadkov verejnej pravidelnej autobusovej dopravy | ||
| 36. | 18 ods. 3 | uloženie zmeny cestovného poriadku vo verejnom záujme | ||
| 37. | 25 ods. 2 | povoľovanie vykonávať cestnú dopravu pre cudzie potreby | ||
| 38. | 37 ods. 3 | povoľovanie medzinárodnej cestnej dopravy česko-slovenským | ||
| prevádzateľom | ||||
| 39. | 38 ods. 1 | povoľovanie medzinárodnej cestnej dopravy zahraničným prevádzateľom | ||
| 40. | vyhl. č. 122/1979 Zb. | 20 | vypracúvanie stanoviska k návrhom cestovných poriadkov diaľkových a medzinárodných liniek | |
| 41. | kultúry | zák. č. 81/1966 Zb. | 5 ods. 2 | registrovanie ostatnej (nie ústrednej) periodickej tlače |
| 42. | obrany štátu | zák. č. 40/1961 Zb. v znení zák. č. 5/1972 Zb. a zák. op. PFZ č. 17/1976 Zb. | 19 ods. 1 | ukladanie povinností štátnym orgánom, hospodárskym, spoločenským a iným organizáciám i občanom v súvislosti s prípravami alebo preskúšavaním opatrení pre čas brannej pohotovosti štátu |
| 44. | všeobecnej vnútornej správy | zák. č. 169/1949 Zb. | 1 ods. 3 | vytyčovanie hraníc vojenského obvodu |
| 46. | zák. SNR č. 63/1973 Zb. v znení zák. SNR č. 194/1990 Zb. | 5 ods. 1 písm. b), c) | povoľovanie zbierky, ak sa má konať na území okresu | |
| 51. | zdravotníctva | vyhl. č. 103/1984 Zb. | 5 ods. 1 | určovanie mimoriadneho očkovania so súhlasom hlavného hygienika |
| 52. | vyhl. č. 46/1985 Zb. | 4 ods. 8 | povoľovanie pitvy pri podozrení na kontamináciu mŕtveho rádioatívnymi látkami | |
| 53. | nar. vlády SSR č. 206/1988 Zb. | 5 ods. 2 písm. b), c) | vydávanie povolenia na zaobchádzanie so zvlášť nebezpečnými jedmi | |
| 54. | 19 | rozhodovanie o centrálnom zneškodňovaní alebo likvidácii odpadov látok a prípravkov obsahujúcich jedy alebo žieraviny | ||
| 55. | vyhl. č. 65/1971 Zb. | 16 ods. 1 | povoľovanie na odber rádioaktívnych žiaričov a na používanie zdrojov žiarenia | |
ANNEX C to SNR Act No. 472 / 1990 Zb.
| Pol. | Úsek štátnej správy | Na úseku štátnej správy prechádza pôsobnosť z okresného národného výboru na okresný úrad | ||
|---|---|---|---|---|
| podľa | predmet pôsobnosti | |||
| predpis | § čl. | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
| 1. | ochrany kultúrnych pamiatok | zák. SNR č. 27/1987 Zb. | 17 ods. 3 | vymedzovanie ochranného pásma nehnuteľnej národnej kultúrnej pamiatky, pamiatkovej rezervácie, pamiatkovej zóny alebo ich prostredia |
| 3. | energetiky | zák. č. 67/1960 Zb. | 21 písm. b) | rozhodovanie o poradí investičnej výstavby nízkotlakových plynovovodov v rámci schváleného plánu gazifikácie s prihliadnutím k maximálnej efektívnosti |
| 4. | cestného hospodárstva | zák. č. 135/1961 Zb. v znení zák. č. 27/1984 Zb. | 18 ods. 2 | povoľovanie výnimky zriaďovať nové kríženia ciest so železnicami mimo úrovne koľají |
| 5. | kultúry | zák. SNR č. 109/1961 Zb. | 13 ods.1 | udeľovanie povolenia na vývoz predmetov muzeálnej a galerijnej hodnoty do cudziny |
| 6. | vyhl. SNR č. 11/1964 Zb. v znení zák. SNR č. 72/1969 Zb. | 1 písm. c) | vydávanie súhlasu na vývoz kultúrnej pamiatky alebo predmetu muzeálnej hodnoty | |
| 7. | všeobecnej vnútornej správy | zák. č. 268/1949 Zb. vyhl. č. 22/1977 Zb. | 6 6 ods. 1 | dohliadanie na výkon pôsobnosti pri vedení matrík |
| 8. | zák. SNR č. 206/1968 Zb. | 14 ods. 3 | rozhodovanie o prepustení zo štátneho zväzku Slovenskej republiky | |
| 9. | zák. č. 268/1949 Zb. v znení vl. nar. č. 93/1958 Zb. | 7 ods. 2 | vedenie druhopisu matrík a zbierky listín | |
| 10. | vyhl. č. 22/1977 Zb. | 6 ods. 1 | dozor nad vedením matrík | |
| 11. | 9 ods. 2 | vykonávanie overovania nových matričných kníh | ||
| 12. | 28 | vydanie pokynu na vykonanie záznamu rozhodnutia úradov a súdov cudzích krajín do matriky | ||
| 13. | 58 ods. 1 | povoľovanie vedenia čiastkovej matriky | ||
| 14. | 60 | obnovenie matriky | ||
Annex E to SNR Act No. 472 / 1990 Zb.
| pol. | Úsek štátnej správy | Na úseku štátnej správy prechádza pôsobnosťz miestneho národného výboru a mestského národného výboru na obvodný úrad | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| podľa | predmet pôsobnosti | ||||||||||||||||||||||
| predpis | § čl. | ||||||||||||||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||||||||||||||||
| 2. | poľnohospodárstva | zák. č. 46/1948 Zb. | 7 10 | vykonávanie súpisu majetku a výkupu pôdy | |||||||||||||||||||
| 7. | vl. nar. č. 47/1955 Zb. | 3 | podávanie návrhov na vykonanie pozemkových úprav | ||||||||||||||||||||
| 8. | 6 ods. 1 | ustanovenie miestnych komisií pre pozemkové úpravy | |||||||||||||||||||||
| 9. | 12 ods. 1 | dávanie na verejné nahliadnutie projektov pozemkových úprav a vyhlasovanie vobci spôsobom vmieste zvyčajným | |||||||||||||||||||||
| 10. | 12 ods. 3 | vybavovanie námietok dohodou | |||||||||||||||||||||
| 11. | 12 ods. 4 | zúčastňovanie sa schvaľovania projektov | |||||||||||||||||||||
| 12. | 15 | vyjadrovanie sa k vykonaniu pozemkových úprav z dôvodov osobitného všeobecného záujmu | |||||||||||||||||||||
| 13. | vyhl. č. 57/1955 Ú. v. | 2 | zabezpečovanie obhospodarovania pasienkov podľa perspektívnych plánov | ||||||||||||||||||||
| 14. | 3 ods. 3 | kontrolovanie u všetkých osôb zodpovedných za obhospodarovanie pasienkov, či prídel hnojív použili na svoje pasienky | |||||||||||||||||||||
| 15. | zák. č. 79/1957 Zb. zák. č. 67/1960 Zb. | 28. ods. 2 22 ods. 5 | rozhodovanie o žiadostiach vlastníka (užívateľa) nehnuteľností na úhradu škody spôsobenej inštalovaním elektrického vedenia | ||||||||||||||||||||
| 20. | 28 ods. 1 | udeľovanie súhlasu na zrušenie chmeľnice na návrh Ústredného kontrolného a skúšobného ústavu poľnoshospodárskeho | |||||||||||||||||||||
| 25. | 36 ods. 3 | nariaďovanie účinného hromadného zásahu, ak sa vyskytnú škodcovia vnebezpečnom rozsahu, alebo aj je dôvodná obava z ich nebezpečného rozšírenia | |||||||||||||||||||||
| 29. | zák. SNR č. 110/1972 Zb. | 4 ods. 3 | spolupracovanie s plemenárskymi organizáciami pri plnení úloh štátnej starostlivosti o rozvoj plemenárstva | ||||||||||||||||||||
| 37. | 48 ods. 2 | vykonávanie opatrení na ochranu prírody, kultúrnych pamiatok a iných vedeckých záujmov pri výkone rybárskeho práva a pri hospodárení na rybníkoch na návrh orgánov štátnej ochrany | |||||||||||||||||||||
| 38. | 49 ods. 2, 50 ods. 2, 3 51 ods. 3 52 | schvaľovanie rybárskej stráže a vydávanie osvedčení o schválení rybárskej stráže a o vykonaní sľubu | |||||||||||||||||||||
| 44. | 46 ods. 1 písm. a) | vykonávanie štátneho odborného dozoru v cestnej doprave | |||||||||||||||||||||
| 48. | 18 ods. 2 | povoľovanie výnimky zriaďovať nové kríženia miestnych komunikácií so železnicami mimo úrovne koľají | |||||||||||||||||||||
| 53. | obrany štátu | zák. č. 92/1949 Zb. v znení zák. č. 69/1978 Zb. | 76 ods. 1 písm. a) | vydávanie rozhodnutí a opatrení podľa branného zákona | |||||||||||||||||||
| 54. | zák. č. 40/1961 Zb. v znení zák. č. 5/1972 Zb. a zák. op. PFZ č. 17/1976 Zb. | 19 ods. 1 | ukladanie povinností štátnym orgánom, hospodárskym, spoločenským a iným organizáciám i občanom v súvislosti s prípravami alebo preskúšavaním opatrení pre čas brannej pohotovosti štátu | ||||||||||||||||||||
| 55. | 24 ods. 2 | určenie držiteľov objektov povinných poskytnúťubytovanie a prostriedky preň potrebné a uloženie ubytovacej povinnosti | |||||||||||||||||||||
| 56. | 25 ods. 3 | vyvlastňovanie nehnuteľností alebo práv k nim v záujme obrany republiky | |||||||||||||||||||||
| 57. | vládne nariadenie č. 41/1961 Zb. | 5 ods. 2 | vyplácanie náhrad jednotlivým držiteľom objektov, prípadne iným osobám, ktoré poskytli prostriedky na ubytovanie ozbrojených síl | ||||||||||||||||||||
| 58. | 6 ods. 3 | rozhodovanie o výške náhrady škody pri ubytovaní ozbrojených síl | |||||||||||||||||||||
| 59. | 7 | rozhodovanie o náhradách škody spôsobenej cvičením | |||||||||||||||||||||
| 60. | 2 | vyvlastňovanie nehnuteľností alebo práv k nim v záujme obrany republiky | |||||||||||||||||||||
| 61. | 3 | povoľovanie užívania nehnuteľností pred začatím vyvlastňovacieho konania a rozhodovanie o náhrade škody spôsobenej na nehnuteľnosti, ktorá sa užívala | |||||||||||||||||||||
| 62. | všeobecnej vnútornej správy | zák. č. 268/1949 Zb. vyhl. č. 22/1977 Zb. | 3 1 ods. 1, 2 | vedenie matrík a úloh s tým súvisiacich | |||||||||||||||||||
| 63. | vyhl. č. 22/1977 Zb. | 3 ods. 1 | ustanovovanie matrikára a jeho zástupcu | ||||||||||||||||||||
| 64. | Zbierka obežníkovKNVč.33/1952 | I až IV | vedenie evidencie vojnových hrobov a vojenských cintorínov | ||||||||||||||||||||
| 65. | zák. č. 131/1989 Zb. zák. SNR č. 176/1989 Zb. | 13 9 | sprístupňovanie Zbierky zákonov | ||||||||||||||||||||
| 66. | vládne nariadenie č. 15/1953 Zb. | 1 ods. 1 | overovanie odpisov (fotokópií) listín a podpisov na listinách, pokiaľ nejde o listiny, ktoré majú byť použité v cudzine | ||||||||||||||||||||
| 67. | zák. č. 75/1957 Zb. vyhl. č. 119/1984 Zb. v znení vyhl. č. 178/1988 Zb. | 4 ods. 4 12 ods. 1 písm. b) | vykonávanie zápisov do občianskeho preukazu | ||||||||||||||||||||
| 68. | vyhl. č. 37/1961 Zb.vyhl. č. 71/1966 Zb. | 8 ods. 1 9 ods. 2 | prijímanie spoločného vyhlásenia rodičov o dohode voľby štátneho občianstva pre dieťa | ||||||||||||||||||||
| 69. | zák. č. 94/1963 Zb.v znení zák. č. 132/1982 Zb. | 4 ods. 1 | prijímanie vyhlásenia o uzavretí manželstva | ||||||||||||||||||||
| 70. | 4 ods. 2 | povoľovanie uzavrieť manželstvo pred iným obvodným úradom alebo na ktoromkoľvek vhodnom mieste | |||||||||||||||||||||
| 71. | 4 ods. 3 | uzavretie manželstva pred ktorýmkoľvek obvodným úradom, ak je ohrozený život toho, kto chce uzavrieť manželstvo | |||||||||||||||||||||
| 72. | 29 | prijímanie oznámenia manžela po rozvode manželstva o tom, že opäť prijíma priezvisko, ktoré mal pred uzavretím manželstva | |||||||||||||||||||||
| 73. | 52 ods. 2 | prijímanie súhlasného vyhlásenia rodičov o určení otcovstva | |||||||||||||||||||||
| 74. | 53 | prijímanie súhlasného vyhlásenia rodičov o určení otcovstva k ešte nenarodenému dieťaťu, ak je už počaté | |||||||||||||||||||||
| 75. | zák. SNR č. 206/1968 Zb. | 12 | prijímanie vyhlásenia o nadobudnutí štátneho občianstva narodením a uzavretím manželstva | ||||||||||||||||||||
| 76. | vyhl. č. 22/1977 Zb. | 1 ods. 1 | vedenie matrík a úloh s tým spojených | ||||||||||||||||||||
| 77. | 3 ods. 1 | ustanovovanie matrikára a jeho zástupcu | |||||||||||||||||||||
| 78. | 4 ods. 1 | povoľovanie uzavretia manželstva pred iným národným výborom povereným vedením matrík alebo na hociktorom vhodnom mieste | |||||||||||||||||||||
| 79. | 48 ods. 4 | pripustenie, prípadne upustenie od predloženia ťažko zaobstarateľných dokladov potrebných na uzavretie manželstva | |||||||||||||||||||||
| 80. | 48 ods. 5 | vedenie dokladov potrebných na uzavretie manželstva | |||||||||||||||||||||
| 81. | 53 ods. 1 | prijímanie oznámenia o opätovnom prijímaní priezviska, ktoré mal občan pred uzavretím manželstva | |||||||||||||||||||||
| 82. | 53 ods. 2 | vydávanie potvrdení o tom, že oznámenie o opätovnom prijatí predošlého priezviska sa vzalo na vedomie a poznamenalo v knihe manželstiev | |||||||||||||||||||||
| 83. | 62 | vykonávanie výmeny matrík podľa medzinárodných zmlúv a vyhotovenie výpisov z matrík | |||||||||||||||||||||
| 85. | zák. SNR č. 372/1990 Zb. | 53 ods. 1 | prejednávanie priestupkov | ||||||||||||||||||||
| 87. | 4 ods. 1 | ukladanie pokút podnikateľom | |||||||||||||||||||||
| 88. | správy a ochrany národného majetku | vyhl. č. 119/1988 Zb. | 10 ods. 2 | zriaďovanie práva trvalého užívania | |||||||||||||||||||
Annex G to SNR Act No. 472 / 1990 Zb.
| Pol. | Úsek štátnej správy | Na úseku štátnej správy prechádza pôsobnosť z krajského národného výboru na ústredné orgány štátnej správy | |||
|---|---|---|---|---|---|
| podľa | predmet pôsobnosti | ústredný orgán štátnej správy | |||
| predpis | § čl. | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |
| 4. | poľnohospodárstva | vyhl. č. 103/1963 Zb. v znení zák. SNR č. 159/ /1971 Zb. príl. A pol. 7 | 22 | povoľovanie výnimiek z § 17, 19 a 21 vyhl. | Ministerstvo poľnohospodárstva a výživy SR |
1) § 2 zákon Slovenskej nádnej rady č. 129 / 1990 Zb. o pôsobnosti nážných výborov pri vyvavaná niektorých dokona o nájete a podnájem nebytovýtových priestorov.
2) § 9 of Act No. 131 / 1989 Zb. o Zbierke kónov. § 7 ods. 1 (b) of Act No. 176 / 1989 Zb. o vyvovalení obrovýbne zaväzných právnych predpisov a iných opatrenení orgánov Slovenskej socialist Republic v Zbierke kónov.
3) § 28 zákon Slovenskej národnej rady č. 369 / 1990 Zb. o obecnom zriadení.
4) § 1 ods. 1 and § 5 ods.
5) § 20 Civil lawman. § 24f ods. 2 Hospodársky lawman.
6) § 9 (1) Labour Law.
7) § 27 point 3 of the Act Slovenskej nádnej rady č. 369 / 1990 Zb.
8) Article 139a of Constitutional Act No. 143 / 1968 Zb. on Czechoslovak Federia v znení Constitutional Act No. 294 / 1990 Zb.
9) Act No 71 / 1967 Zb.
10) § 112 (1) Labour Law.
11) § 46 ods. 1 and § 62 point (a) and (b) of Law No. 69 / 1967 Zb on difficult výboroch (complete znenie č. 157 / 1988 Zb.).
12) § 20 Civil lawman. § 24f ods. 2 Hospodársky lawman.
13) Paragraph 9 (1) of the Labour Code.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Zákon Slovenskej nádnej rady č. 472 / 1990 Sb., o organizácii miestnej štátnej správy |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 14.11.1990 |
|---|---|
| Effective from | 24.11.1990 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0