Decree of the Ministry of Health of the Czech Republic No. 463 / 1990 Coll.

Decree of the Ministry of Health of the Czech Republic on the provision of spa care in state medical spa

Valid Effective from 12.11.1990
463
DECLARATION
Ministry of Health of the Czech Republic
of 31 October 1990
on the provision of spa care in the State Medical Spa
The Ministry of Health of the Czech Republic provides for the first sentence of Paragraph 19 (1) of the Act No. 20 / 1966 Coll., on the care of the health of the people, as amended by the Act of the Czech National Council No. 210 / 1990 Coll. in agreement with the Ministry of Labour and Social Affairs of the Czech Republic and pursuant to § 1 (2) of the legal measure of the Bureau of the National Assembly No. 113 / 1964 Coll., on spa care supplements, after discussion with the Czech and Slovak Confederation of Unions:

ČÁST PRVNÍ

CONDITIONS FOR THE PROVISION OF LADDER
General provisions
§ 1
(1) Spa care is provided to persons with the diseases included in the list of indications annexed to this Decree, provided that their state of health so requires and provided that the spa care can be expected to improve health status or prevent the deterioration of the health disorder (hereinafter referred to as the "sick").
(2) Spa care is provided in the spa hospitals of the state medical spa on the basis of fixed-term spa treatment vouchers or on the basis of a subpoena by the head doctor of the spa hospital.
§ 2
(1) Spa care may be provided to patients as a voluntary dose, namely:
(a) citizens participating in social security (sickness insurance, sickness insurance) and their family members (1) for the cost of such insurance (insurance);
(b) members of the armed forces, of the National Security Corps and of the Correctional Education Corps of the Czech Republic and of their family members who are not individually involved in social security, for the cost of medical care in the armed forces.
(2) On behalf of the state health administration, spa care can be provided as a voluntary benefit to patients:
(a) children of age until the end of primary school;
(b) at the age following the end of the primary school of summons for diseases and conditions thus indicated in the indication list;
(c) as outpatient spa care.
(3) In addition, spa care can be provided as a voluntary benefit to patients:
(a) cargo of organisations;
(b) who are covered by their own resources by spa care;
(c) to foreigners on the basis of special agreements (2) or their own cargo.
§ 3
Design of spa care
(1) The district doctor or workplace of a medical establishment listed in the indication list (hereinafter referred to as the "proposing workplace") proposes spa care on the form "Proposal for spa care" 3) (hereinafter referred to as the "proposal"). The design form is completed by the designing workplace that indicated spa care.
(2) A proposal to repeat spa care in the same calendar year for different indications may be made in patients with diseases identified in the "x" indication list, only where the proposing workplace expects a return of working capacity or a deterrent of disability from such recurrence. Otherwise, a repetition of spa care for the same indication in the same calendar year cannot be proposed; This does not apply if the spa treatment is for subpoenas and spa care provided under § 2 (3).
(3) The proposal contains:
(a) clinical and functional diagnosis,
(b) an indication of when, and for which indication, spa care has been provided to the patient in the last 3 years and the outcome thereof. If this data cannot be ascertained, the proposing workplace will state this in the proposal,
(c) the results of the physical examination and the results of all the expert and laboratory examinations. Professional and laboratory examinations must not exceed 1 year of age unless the medical condition of the patient requires a new examination. RTG examination of the thoracic organs in patients with diseases from indication groups II and V must not be more than one year old,
(d) the treatment to date of both outpatient and constitutional, including medicated drugs, or allergies and intolerance to drugs, the result of an examination of erythrocyte sedimentation and a simple urinalysis, in persons over 40 years of age a description of the ECG,
(e) according to the type of disease and other compulsory examinations referred to in Part A of the indication list for adult, adult and adult care - "Compulsory examinations."
(4) If the proposing workplace does not indicate in the proposal the results of the compulsory examinations or other information referred to in points (c), (d) and (e) of paragraph 3, it shall communicate this information before the start of the spa treatment period in the form of a medical report from the spa hospital. The report may be transmitted to the patient for delivery to the spa hospital in order to examine the state of health before the start of the spa care provided for in Article 7 (1).
(5) The summary of the results of the clinical and laboratory examinations must allow the appropriate spa treatment to be administered on the first day of stay and not after the completion of the additional examination.
(6) For indications where a proposal may be made by several designing workplaces, the design of the workstation, which has a patient in continuous care for the indicated diseases, is exhibited.
(7) When designing spa care in patients for indications in which the district doctors are not included in the indication list among the proposing workplaces, the district doctors may also make a proposal on the condition that the patients are in their dispensary care. This procedure does not apply to the design of spa care for subpoenas.
(8) A comprehensive hospital department with a clinic may propose a spa care for the young even for indications for which a district doctor or an internal department is indicated as the proposing workplace.
Issue, validation and verification of forward order proposals
§ 4
(1) The proposing workplace exhibits proposals on an ongoing basis depending on the health needs of the spa, usually until 15 October and 15 April. In patients who are inoperative pensioners and who pay for spa care from their own resources, proposals are made throughout the year.
(2) If a proposal for spa care is submitted by a proposing workplace other than a district doctor, it shall send a copy of the proposal to the competent district doctor.
(3) If the proposing workplace has a discharge report available from the hospital, which contains all the necessary information, it will add a copy of the release report to the proposal and fill in the indication number, the statistical mark of the main diagnosis, walking ability, main and secondary diagnosis.
§ 5
(1) If the design site is a district doctor or a doctor of the hospital's clinical ward with the clinic, the design shall not be verified. If he proposes spa care for the hospital department with the clinic, he will verify the proposal of the head of the hospital. Suggests for indication XII are verified by the Department of Occupational Diseases Hospital with the Clinic.
(2) If spa care is proposed in patients for indications marked "x":
(a) a medical practitioner or a medical practitioner from the medical ward shall confirm the proposal of the medical advisory board in the medical district;
(b) the hospital department of the hospital with the clinic shall confirm the draft medical advisory board of the hospital concerned with the clinic.
(3) For patients designed for indications marked "x," for whom the provision of spa care is linked to the first or fourth quarters, or for patients who receive spa care on indications marked "x" in accordance with § 34 or 35, the Medical Advisory Board shall indicate this in the relevant section of the proposal.
(4) For indications II / 8x, II / 10x, III / 6x, III / 9x, VI / 8x, VI / 12x, VI / 14x, VII / 2x, VII / 4x, VII / 8x, VIII / 4x, IX / 3x for which spa treatment can be provided without an "x" in the second and third quarters, the medical advisory board does not confirm the proposal.
(5) Proposals for indications marked "x" in patients who are working pensioners are not confirmed.
§ 6
The proposing workplace shall forward the proposal to the patient, who shall immediately forward it to the district social security administration or, where appropriate, to the Prague Social Security Administration (hereinafter referred to as the "district administration ') responsible for the permanent residence of the patient [§ 2 (1) (a)].
§ 7
(1) The sick person usually arrives 3 weeks before the starting date indicated on the voucher to the proposing or, where appropriate, treating doctor, who will examine the medical condition of the patient or issue a medical report in accordance with Article 3 (4). The fitness of the spa care is confirmed by the doctor by the stamp and signature on the voucher.
(2) If the proposing workplace finds that the health status of a sick person who has been authorised for spa care no longer requires or is contractually indicated, it shall communicate its opinion to the sick and competent district authorities.
(3) The chronically ill person prescribes the necessary medicines and medical needs for the spa, which will also instruct the patient to take the medicine with him.
Enabling spa care for fixed-term vouchers
§ 11
Exposition, validation and verification of spa treatment proposals
Proposals for pre-treatment for indications I / 1x, II / 4x, II / 12x, IV / 1x, V / 2x, V / 4x, VI / 1x, VI / 5x, VI / 7x, VI / 9x, VI / 11x, VII / 5x, VII / 12x, X / 7x, XII / 5x, XII / 6x, XII / 11x, XII / 12x shall be exhibited by the medical devices listed in the indication list. The Medical Advisory Board shall confirm the accuracy of the proposal and forward it to the expert spa committee without delay (Section 13). The medical advisory board does not confirm the proposals for spa care in sick non-working pensioners, the medical institutions send them directly to the professional spa committee. Proposals for group indications I verified by an authorised doctor of the oncology department of the hospital with the polio III type.
§ 12
Enabling spa care for subpoenas
(1) The selection of patients for call care is carried out by a specialist spa committee within the framework of the quota.
(2) The provisions on the duties of the proposing workplace and the selected patient before entering the spa hospital apply mutatis mutandis to fixed-term vouchers.
(3) If the head doctor of the spa hospital finds that the proposal does not meet the conditions laid down in the indication list, he shall return it to the expert spa committee no later than 15 days after receipt of the proposal. At the end of this period, the lead doctor may return the proposal only exceptionally, in agreement with this expert spa committee.
(4) The sick person shall be summoned by the lead physician to take up the spa treatment by means of the "Call for free spa treatment" form no later than 2 weeks before the end of the period laid down by the relevant indication. It follows the condition of a sick person and the possibilities of a spa hospital. If a sick person does not go to a spa hospital, the managing doctor shall inform the relevant expert spa committee.
(5) The report on the evaluation of the spa care for the summons for the previous calendar year is submitted by the Director of the relevant State Medical Spa to the Ministry of Health of the Czech Republic ("the Ministry").
§ 13
Expert Spa Commission
(1) The expert spa committee operates in selected hospitals with a clinic designated by the Ministry. The members of this commission are usually selected experts in the fields of internal medicine, assessment medicine, physiatry, balneology and medical rehabilitation, neurology, surgery, occupational diseases, clinical oncology, also a doctor for diabetes hospital with a clinic and a doctor for cardiology hospital with a clinic or other professional doctors. The Chairman of the Commission and its members shall be appointed by the Director of the medical institution in which the Commission operates.
(2) At its regular meetings, at least once a month, the expert spa committee shall discuss the proposals for spa care for all patients who have completed primary school. It shall perform the following tasks:
(a) determine the medical urgency, in particular according to the severity of the illness and the conditions, age and expected outcome of the spa care and submit them for approval to the Director of the medical establishment in which he operates; insufficiently completed or unindicated proposals shall be returned with the justification immediately proposing the workplace;
(b) monitor, for each of the proposals, the time limits set out in the indicative list and propose to the Director of the medical institution in which he operates, not later than 2 months before the end of the period, the authorisation or refusal of the spa care for the summons;
(c) allows a repetition of the spa treatment for the same indication in the same year only in exceptional and duly justified cases;
(d) send, within a specified number and, where appropriate, an agreed overrun, and in accordance with the order of the year, proposals showing the permission of the spa care for the summons, together with the form "Call for free spa care," the spa hospital. Other indicated proposals shall be retained by the Commission as a reserve for the secondment of alternates; inform the proposing workplace recommending that patients be treated within the appropriate medical establishment. No later than 1 month before the end of the period of indication of the unimplemented proposals, he shall return the proposal to the proposing physician, stating the reason,
(e) communicate to the patient within 1 month of the hearing whether he is chosen for the spa treatment with an appeal notice, 6)
(f) evaluate its activities for the previous year by the end of January at the latest.
(3) The report on the evaluation of the treatment of appeals for the previous calendar year is submitted by the chairman of the expert spa committee to the Ministry by 31 January of the following year.
§ 14
Rejection of spa care
If spa care is allowed and the head doctor of the spa hospital finds that the patient is a contraindication or an incorrectly indicated or unindicated case, or that the provision of spa care prevents another reason, he refuses to receive the patient. It shall immediately inform the Director of the medical establishment concerned and the body which authorised the spa care. If the sick person does not agree with the decision of the head doctor of the spa hospital, he may submit a proposal for a review. 6)
§ 15
Spa care supplements
(1) Extra charges are levied on such care from patients receiving spa care on the basis of social security (sickness insurance, sickness insurance).
(2) The supplement for spa care does not apply to patients who are allowed this care for diseases marked "x" in the indication list, participants in puppy care, children and resistance participants.
(3) The fee for spa care is 15 CZK per day from 1 April to 30 September, except for this period there is no surcharge. The total amount of the supplement shall be determined on the basis of the length of the treatment period indicated on the voucher.

ČÁST DRUHÁ

_
Duration of treatment stay
§ 16
The treatment period for spa care per voucher shall be 21 or 28 days; is indicated in the indication list and on the voucher. During the spa treatment for the subpoena, the management doctor of the spa hospital decides on the treatment period.
§ 17
(1) The head doctor of the spa hospital may, on a proposal from the treating doctor, extend the treatment stay exceptionally:
(a) 21-day vouchers to women by a maximum of four days for physiological reasons, if the treatment stay with baths and the treatment plan has not been fulfilled within the prescribed time;
(b) for 21 and 28 daily vouchers for the period for which the patient's spa care is reduced for an intercurrent illness, exacerbation of the inflammatory process, or a significant deterioration of the underlying disease, provided that, as a result of these complications, the spa care is not provided, but no more than seven days,
(c) for indications III / 3x, III / 7x, III / 14x, IV / 3x, VI / 14x, VII / 2x, VII / 4x, VII / 8x, XII / 8x and for spa care for up to seven days, if the medical condition of the patient so requires.
(2) Any extension of stay must be provided in detail in the medical history and discharge report.
(3) If the spa care is extended in patients with diseases identified in the indication list "x," the head doctor of the spa hospital will record this extension until "Confirmation of incapacity for work."
(4) The authorised extension of the spa care for the sick head of the spa hospital doctor shall immediately be notified to the organisation in which he works and to the copy of the body which authorised the spa care.
(5) The reduction of the stay in the hospital may exceptionally be authorised for serious reasons by the head doctor of the spa hospital, who shall indicate his consent together with the justification on the form "Confirmation of the spa treatment '. 7)
(6) Early departure from the spa hospital due to complicated transport or distance over 300 km may exceptionally be permitted by the head doctor of the spa hospital until the last day before the end of the spa care. Patients treated with an indication marked "x" will end their incapacity on this day.
(7) The spa care is not extended or shortened for the time spent on the trip to the spa hospital and back.
§ 18
Early release and early arbitrary departure from the spa hospital
(1) The head doctor of the spa hospital will early release the patient if one of the reasons set out in Section 14 is given.
(2) The head doctor of the spa hospital may also release the patient from the spa hospital for gross violation of the treatment regime or domestic rules.
(3) The hospital's head doctor shall inform the authority which authorised the treatment of the early release of a patient from a spa hospital or of his untimely departure within three working days. In the event that spa care is provided for an indication indicated in the indication list "x ', the sick's incapacity shall be terminated on the day of release or departure.
§ 19
Validation of incapacity for work for patients with indications marked "x'
(1) In the case of work capable of carrying out the diseases indicated in the indication list "x", the treating physician of the spa hospital shall issue the certificate of incapacity at the start of the form. These are indications I / 1x, II / 1x, II / 4x, II / 5x, II / 8x, II / 10x, II / 12x, II / 13x, II / 15x, III / 3x, III / 6x, III / 7x, III / 7x, III / 12x, III / 14x, III / 16x, III / 18x, IV / 1x, IV / 3x, IV / 8x, V / 5x, V / 4x, V / 6x, V / 11x, VI / 1x, VI / 5x, VI / 6x, VI / 7x, VI / 8x, VI / 11x, VI / 12x, VI / 13x, VI / 14x, VII / 4x, VII / 5x, VII / 5x, VII / 8x, VII / 8x, VII / 14x, VII / 14x, VII / 14x, VIII / 4x, VIII / 4x, VIII / 4x, VIII / 5x, VIII / 5x, IX / 4x, IX / 4x, X, X, X, X, X, X, X
(2) Patients with diseases identified in the indication list "x" who have already been unable to work before the start of the spa care, the doctor of the spa hospital will record the date of entry into the spa treatment.
(3) Patients with diseases identified in the indication list "x" are exposed during their spa treatment by the doctor of the spa treatment centre "Certificate of the duration of incapacity" .8) If the worker is unable to work for more than one job, each licence shall bear the relevant serial number "Confirmation of incapacity for work '.
§ 20
(1) Disability to work sick in the absence of the diseases listed in the indication list "x," the treating doctor will cease to be incompetent on the day of the start of the spa care. If the incapacity of work persists even after the return from the spa hospital, the treating doctor will issue a new "Confirmation of incapacity" after the completion of the spa care, starting on the following calendar day, indicating that the original incapacity is continued.
(2) If the period of spa care, including the possible extension of the treatment stay referred to in Paragraph 17 (1), is longer than the period of leave for the recovery, the attending doctor shall not issue the "Confirmation of incapacity for work" upon the return of the patient from the spa care.
(3) Patients with diseases identified in the indication list "x" are granted spa care outside of the holiday for recovery, but only if the proposal is confirmed by the competent medical advisory board and provided as a benefit of sickness insurance (security) or a summons.
(4) For indications II / 8x, II / 10x, III / 6x, III / 9x, VI / 8x, VI / 12x, VI / 14x, VII / 2x, VII / 4x, VII / 8x, VIII / 4x, IX / 3x, spa care shall be provided outside of recovery leave if the date of its entry into the first or fourth quarters. In the second and third quarters, spa care can be provided for these indications as part of the recovery leave at the request of the patient.
§ 21
(1) A sick person who takes up spa care in the framework of a holiday for recovery may be recognised during spa care as unable to work for illness or injury if, for this reason, he cannot be provided with spa procedures. Incapacity for work shall be recognised or terminated, the necessary reports shall be made and the confirmation of incapacity shall be carried out solely by the head doctor of the spa hospital in accordance with special rules. 9)
(2) If the head doctor recognises a sick hospital incapacitated, he shall at the same time determine whether it will be handed over to the hospital with a hospital competent according to the location of the spa hospital, left in the spa hospital or out of the spa hospital early. If a sick person is left at a spa hospital, it is treated in a similar manner to the case of incapacity for work in institutional care. If the head doctor of the spa hospital of the sick person, who is left in the spa hospital for the period of incapacity for work, is able to work, the sick and the spa stay shall be extended and the spa treatment provided for during that period [§ 17 (1) (b)]. If there is a contraindication to spa care, the sick will be released from the spa.
§ 22
Termination of spa care
(1) On the day of completion of the spa care, the spa hospital will issue a certificate of spa treatment to the patient. 7)
(2) If an incapacity for work persists even after the completion of the spa care, the head doctor of the spa hospital shall extend the incapacity for work for no more than three days and inform the patient of the obligation to report to his attending physician at this time.
(3) A patient who continues to be incapacitated after the completion of the spa care shall receive a medical report from the head of the spa hospital in a closed envelope and be advised to submit it to the hospital within three days, where he was incapacitated until the date of taking up the spa care. In other cases the spa hospital will send a spa report to the designing workplace within three days.
§ 23
Payment of costs
For patients who do not start in the term of spa care, they arbitrarily interrupt or terminate or are early released from spa care for gross violation of the treatment regime or domestic rules, the spa hospital charges reimbursement to the body for whose costs the spa care is provided, according to the closed economic agreements for the provision of spa care.

ČÁST TŘETÍ

TRANSPORT TO THE LANGUAGE AND BACK
Reimbursement of fare
§ 24
(1) The fare to and from the spa hospital is paid from social security to patients:
(a) employees, members of production cooperatives, members of agricultural cooperatives, working pensioners and their family members; the fare paid by the plant (cooperative),
(b) inoperative pensioners and their family members; the fare is paid by the spa hospital,
(c) workers of small establishments (10) and self-employed persons; the fare is paid by the district administration responsible for the place of permanent residence.
(2) Ticket to the spa hospital and back to the sick people treated for the call and to the children shall be paid by the national health administration to the relevant establishment of the state health administration according to the place of permanent residence of the patient.
(3) The same authorities and organisations shall pay the same fare to authorised guides, except in the cases referred to in paragraph 4 (b) and (c).
(4) The fare is not payable:
(a) patients to whom spa care is provided pursuant to Article 2 (3);
(b) guides to the patients referred to in (a);
(c) guides to patients - holders of a ZTP / / P licence who are travelling to a spa hospital with their own motor vehicle;
(d) sick persons made redundant from a spa hospital for the reasons set out in Paragraph 18 (2).
§ 25
(1) The patients are paid only for the fare including seats from the place of permanent or temporary residence in the shortest or most suitable direction when travelling by passenger train and over 100 km in the 2nd class of the express, bus for the bulk transport of passengers either for the whole journey to and from the spa or part of the journey. In the absence of the cases referred to in paragraph 3, the authority which decides to provide spa care may, exceptionally, permit the use of a first class speedster, the use of a speedster for a shorter distance, the ride of a sleeper or couchette carriage, a public transport aircraft, on the recommendation of the treating physician at:
(a) severe forms of musculoskeletal disease, severe gait disorder (severe polyarthritis), severe cases of coxarthrosis, post-injury or amputation of the lower limbs, severe forms of binding vascular processes on the lower extremities and all severe forms of polio affecting the lower extremities, as well as post-operative conditions with lower extremities;
(b) blindness associated with other diseases indicated for spa care;
(c) post-major operations,
(d) post-myocardial infarction in call indications.
(2) Ticket to the spa hospital and return will be paid only on the basis of a proper document, including a certificate of the spa treatment (7) and a notification of the permission of spa care by the district administration.
(3) The fare shall also be paid on the basis of the document submitted, using a couchette, if the distance between the place of permanent or temporary residence and the place of stay exceeds 300 km and if the journey takes place at night. If he uses a sick person for such a journey of a sleeper car, he will be reimbursed only for the cost of the 2nd class fare by a speedster in a couchette car.
(4) If he uses a sick person to go to the spa hospital and return the aircraft, he is paid only for the amount of the fare corresponding to the use of the passenger train and above 100 km of the 2nd class speedster.
(5) The cost of transporting luggage and urban mass transport services is not reimbursed to the patient. Nor shall a fare be paid to a sick person who has not used a means of mass passenger transport to travel, except as referred to in paragraph 6.
(6) When using your own motor vehicle, an amount corresponding to the amount of fare corresponding to the use of a passenger train and above 100 km of the 2nd class of the speedster is paid only to the sick
(a) with heavy defects in the load and motion train to which a contribution to the purchase of a motor vehicle has been granted;
(b) severely affected persons who are granted exceptional benefits in grade III. 11)
The fare shall be paid by the authorities and organisations referred to in Section 24 on the basis of a written statement of the sick person and the presentation of a card authorising the exceptional advantages of grade III or the proof of the contribution by the district national committee to the purchase of a motor vehicle.
§ 26
Transport of the sick
(1) The transport by ambulance to the spa hospital shall be authorised by the Director of the appropriate medical establishment on the recommendation of the treating physician.
(2) The transfer from the Spa Hospital is authorised by the Director of the State Medical Spa (head doctor of the Spa Hospital outside the head office of the Directorate) on the recommendation of the Nursing Medical Spa Hospital; the transport is provided by the medical establishment responsible for the place of residence of the patient. The head of the state hospital (outside the head office of the head doctor of the spa hospital) requires transport at least two days in advance.
(3) The relevant health care establishments shall not require payment from the State Medical Spa for transport by ambulance. Where transport from a spa hospital is carried out by a public transport aircraft, the cost of such transport shall be charged to the authority which authorised the treatment; the medical establishment responsible for the place of residence of the sick person shall be charged for the treatment of the summons.
§ 27
Transport guide
(1) The authority which decides on the provision of spa care may, on the basis of the place of permanent residence of the patient, authorise a guide to the transport of the patient to or back of the spa, on a proposal from the treating doctor. Only a person over 18 can be a transport guide.
(2) A guide to the transport of children and adolescents under 16 years of age to a spa hospital will be authorised in advance by the authority which decided on the spa care, at the request of the legal representative of the child. The recommendation of the treating physician is not required in this case.
§ 28
Authorization of the guide - caregivers
In the case of blind persons and, where appropriate, other persons referred to in point 12 of Part B of the Indicative List (general contraindications of spa care), the authority which authorises spa care may, on the basis of a proposal from the treating physician, recommend the State Medical Spa Authorisation of the Guide to Nursing. In the case of patients sent to spa care for a subpoena, this may be done by the designing workplace. The accompanying caregiver's authorisation must be agreed at the same time by the competent head doctor of the spa hospital, who, where he considers the requirement to be justified, sends a certificate to the authority which authorised the treatment to the caregiver. The tour guide shall be provided at the spa accommodation and meals, the costs of which shall be charged together with the medical costs of the sick. The requirements for the fitness of the accompanying caregiver are the same as those for the transport guide (§ 27 (1)).

ČÁST ČTVRTÁ

DEROGATIONS FOR CERTAIN GROUPS
§ 29
Children
(1) Children's spa hospitals provide spa care to children by the end of the school year in which they complete primary school, i.e. by 31 August of the calendar year. This care is provided according to the indications given in Part D of the spa list. The division of the number of places into the catchment areas of each selected hospital with the clinic shall be determined by the Ministry.
(2) Proposals for the spa care of children are submitted by the district pediatrician or by his or her doctor of the pediatric or other specialist department of the hospital with the clinic, on the prescribed form (12), and are supplemented by a insert responsible for the type of children's spa treatment referred to in Part D of the indication list for spa care and necessary professional findings. For children who end primary school at the time of the application for treatment, this must be indicated in the proposal.
(3) The proposal shall be endorsed by the head doctor of the appropriate pediatric department of the hospital with the clinic or clinic and sent to the head of the pediatric department of the selected hospital with the clinic or clinic designated by the Ministry responsible for the place of residence of the child. The competent professional department of the selected hospital with the clinic or clinic carries out a selection of children for spa care. Proposals of children permitted to receive treatment shall be sent to the relevant spa hospitals. The proposal shall also indicate the medical urgency of the spa care.
(4) The head doctor of the children's spa hospital will decide, according to the condition of the child and according to the order of the proposals received, to call the child to spa care. For children who end primary school, they shall ensure that they are summoned to treatment outside the order that the treatment is carried out by the end of the school year. The summons of the child to the treatment shall always be notified by the legal representative of the child and by the copy of the relevant transmitting medical establishment at least 2 weeks before arrival.
(5) If the indication is inappropriate, or if the proposal is inadequately justified, the head doctor of the spa hospital shall return it to the competent expert department of the selected hospital with the clinic or clinics explaining, or recommending the transfer of the proposal to another suitable spa hospital. If the spa hospital does not have enough proposals from one allocated area during the year, it may call on children from another area, especially children with an urgent health indication.
(6) The duration of the treatment stay in children's spa hospitals is governed by the indication and state of health of the child. It is determined by the head doctor at the spa. Upon release of the child, the head doctor of the spa hospital shall send a report to the proposing physician on the course and outcome of the treatment and the competent department of the selected hospital with the clinic or clinics a copy of it.
(7) The transport of the child to and from the spa hospital is provided by the legal representative of the child or by another authorised person on the day fixed by the hospital. During the stay of children in children's spa hospitals, a guide-nurse is not allowed.
(8) In selected children's spa hospitals, you can provide constitutional spa care for children under the age of 6, accompanied by a legal representative or other authorised persons.
(9) Spa care for children is provided free of charge except for children of foreign nationals who are not resident in the Czech and Slovak Federal Republic. 13)
§ 30
Dorost
(1) Childhood care is provided to adolescents from the end of the school year in which they completed primary school, i.e. from 1 September to the end of the calendar year in which they completed 19 years of age.
(2) Spa care is provided in dedicated adult departments of spa therapies, where educational supervision is provided and in spa hospitals for adults.
(3) All indications given in the indication list shall be considered as indications marked "x" for spa care. The restrictions set out in the indication list concerning the provision of spa care in the first and fourth quarters and the repetition of spa care do not apply to puppy care.
(4) Breeding care is proposed by the competent doctor in accordance with § 3. The proposal progresses to the Czech Social Security Administration. Confirmation of the proposal by the Medical Advisory Board shall not be required.
§ 31
Patients to whom spa care is provided for full payment of medical expenses
(1) The patients to whom the application has been made and who pay for the spa care themselves, or are paid for by the organisation, shall be provided for full payment at the applicable rates.
(2) The proposing workplace follows an indication list when designing spa care. There are no restrictions on the repetition of spa care.
(3) Spa care may be extended only on condition that the costs associated with it are paid at the same time to the sick person or the organisation that purchased the voucher.
Patients treated outpatient
§ 32

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Ministry of Health of the Czech Republic No. 463 / 1990 Coll., on the provision of spa care in state medical spa
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation12.11.1990
Effective from12.11.1990
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History