Decree No. 457 / 2025 Coll.
Decree amending Decree No. 157 / 2024 Coll., on Territorial Analysis Documentation, Territorial Planning Documentation and Uniform Standard
Valid
Order
Effective from 01.01.2026
Text versions:
01.01.2026
12.11.2025
457
DECLARATION
of 15 October 2025
amending Decree No. 157 / 2024 Coll., on Territorial Analysis Documentation, Territorial Planning Documentation and Uniform Standard
According to § 333 (1) of Act No. 283 / 2021 Coll., the Act of Construction, as amended by Act No. 152 / 2023 Coll. and Act No. 87 / 2025 Coll., provides for the implementation of § 59 (4), § 62 (3), § 64 (1), § 66 (3), § 87 (4) and § 109 (4) of the Construction Act:
Decree No. 157 / 2024 Coll., on Territorial Analysis Documentation, Territorial Planning Documentation and Uniform Standard, is amended as follows:
1. In Article 10 (2), the words "the names of the object types or" shall be inserted after the word "determining."
2. In Paragraph 10 (5), the words "drawings, scale and processing technology 'are replaced by the words" texts and drawings, scale, processing technology, version of exchange format and metadata'.
3. Paragraph 10 (6) reads as follows:
"(6) The compliance of the data part of the land planning documentation with the uniform standard shall be demonstrated by means of an electronic control tool made available free of charge by the Ministry of Local Development in a way that allows remote access. ';
4. The following Section 10a is inserted after Section 10:
Graphic expression of standardised parts
(1) The graphical expression of the standardised parts must correspond to the structure of the standardised phenomena.
(2) Standardised phenomena are displayed in accordance with all drawings, taking into account the scale of the drawing, so that the display of elements for each phenomenon displayed is accompanied by the text part of the planning documentation and ensures the clarity of the resulting information. If this connection is given by the graphic display itself, these phenomena are usually not marked by code.
(3) Standardised phenomena and their identification codes are graphically expressed in such a way that their overlap does not reduce the clarity of individual drawings.
(4) Standardised phenomena are graphically displayed as surfaces, lines or points.
(5) Graphic expression of the areas must enable the individual areas to be identified unambiguously even if the layers are covered with each other, the accuracy of the area boundaries being consistent with the scale of the drawing. Where appropriate, individual areas in graphic terms may bear a code indicating a specific area in the text part of the planning documentation or its classification in accordance with the text part of the planning documentation. The areas are usually displayed with filler or with oriented outline. The interior of the area can also be determined from the position of the code, which is usually located inside the area.
(6) The graphical expression of the lines shall allow unambiguous identification of the lines, identification of the line lines through the territory, and, where appropriate, identification of the end and refraction points. The thickness of the line at the drawing scale does not represent the area of the standardised phenomenon. Where appropriate, individual lines in the graphic expression may bear a code indicating the specific element in the text part of the planning documentation or its classification in accordance with the text part of the planning documentation. The codes are usually placed at the heel of the line in the direction of the line and do not overlap.
(7) Graphic expression of the points shall be ensured by placing points of a size corresponding to the scale of the spatial planning documentation, allowing for unambiguous identification of individual points without overlap. The size of the point mark at the drawing scale does not represent the area of the standardised phenomenon. The point is dimensionless, indicates the location of the phenomenon in the territory and its size and range are usually specified in the text section. If useful, individual points in the graphic expression may be provided with a code indicating the specific element in the text section of the planning documentation. The codes are usually placed near the point mark and do not overlap. '
5. in Article 11 (1) (b):
"(b) the area and axis which include the development area, the development axis, the specific area and the acceleration area;"
6. In Article 11 (1) (d), the words "electronic communications' shall be inserted after the word" product line '.
7. Paragraph 11 (3) reads as follows:
"(3) The requirement for graphical expression of standardised phenomena of territorial development principles is a clear representation of the concept of the development of the region's territory, including the concept of the residential structure, and of the different defined areas, axes, areas and corridors. '
8. Paragraph 11 (4) is deleted.
Paragraph 5 shall become paragraph 4.
9. in Article 12 (1), the following point (n) is inserted after point (m):
"(n) acceleration zone,"
Points (n) to (r) shall be renumbered as points (o) to (s).
10. in Article 12 (1) (r), "a" is replaced by a comma;
11. in Article 12 (1) (s), at the end of the period, "a" is replaced by "a."
12. in Article 12 (1), the following point (t) is added:
"(t) additional type of object."
13. in Article 12 (2) and (3):
"(2) The requirements for the structure of standardised spatial plan phenomena are set out in Annex 10 to this Decree.
(3) The requirement for a graphical expression of the standardised phenomena of the zoning plan is a clear representation of the urban concept, the landscape layout concept and the public infrastructure concept. "
14. Paragraph 12 (4) is deleted.
Paragraph 5 shall become paragraph 4.
15. in Article 13 (1), the words "Territory is subdivided into territorial plans" shall be replaced by the words "Territorial plans are defined in the area addressed."
16. Paragraph 34 (3) is deleted.
Paragraph 4 shall become paragraph 3.
17. in Paragraph 35, paragraph 3 is deleted;
Paragraph 4 shall become paragraph 3.
18. In Part Four of the title of Title VI, the words "on the building closure and zoning measures on the rendering of the territory 'are deleted.
19. In Paragraph 36, the following paragraph 3 is inserted after paragraph 2:
"(3) The standard feature of the territorial measure on conditions and mitigation measures is the definition of the area of the acceleration zone."
Paragraphs 3 to 5 shall be renumbered paragraphs 4 to 6.
20. In Paragraph 36 (4), "a 'is replaced by a comma.
21. in Article 36 (4), the words "and territorial measures on conditions and mitigation measures" shall be inserted after the word "territory."
22. Paragraph 36 (5) is deleted.
Paragraph 6 shall become paragraph 5.
23. in Article 36 (5), the words "and the territorial measure on the rendering of the territory" shall be replaced by "the territorial measure on the rendering of the territory and the territorial measure on the conditions and mitigation measures."
24. Annex 7 shall read as follows:
Příloha č. 7
"Annex No 7
Requirements for the structure of standardised spatial development principles
| Typ objektu | Geometrie | Atribut | Hodnota |
|---|---|---|---|
| Skupina: Sídelní struktura | |||
| centrum osídlení | bod | druh | vyšší centrum významné vyšší centrum ostatní střední centrum významné střední centrum ostatní nižší centrum významné nižší centrum ostatní malé centrum |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (název) | ||
| úroveň | politika územního rozvoje zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| sídelní struktura jiná | bod, linie, plocha | druh | sídelní struktura bez rozlišení sídelní struktura jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| úroveň | politika územního rozvoje zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| Skupina: Oblast a osa | |||
| rozvojová oblast a rozvojová osa | plocha | druh | rozvojová oblast mezinárodního a celostátního významu rozvojová osa mezinárodního a celostátního významu rozvojová oblast nadmístního významu rozvojová osa nadmístního významu |
| vložená oblastb | ano / ne | ||
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (druh a lokální identifikátor) | ||
| úroveň | politika územního rozvoje zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| specifická oblast | plocha | druh | specifická oblast mezinárodního a celostátního významu specifická oblast nadmístního významu |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (druh a lokální identifikátor) | ||
| úroveň | politika územního rozvoje zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| akcelerační oblast | plocha | druh primární energie zdrojů, pro něž se oblast vymezuje | energie slunečního záření |
| energie větrná | |||
| energie slunečního záření a energie větrná | |||
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (druh a lokální identifikátor) | ||
| úroveň | územní rozvojový plán | ||
| zásady územního rozvoje | |||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| Skupina: Dopravní infrastruktura | |||
| silniční doprava | bod, plocha | druh | dálnice silnice I. třídy silnice II. třídy silnice III. třídy místní komunikace mimoúrovňová křižovatka silniční doprava bez rozlišení silniční doprava jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| drážní doprava | bod, plocha | druh | vysokorychlostní železniční trať konvenční železniční trať zařízení na železnici speciální dráha drážní doprava bez rozlišení drážní doprava jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| letecká doprava | bod, plocha | druh | vzletová a přistávací dráha letiště letecká stavba zařízení pro letecký provoz letecká doprava bez rozlišení letecká doprava jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| vodní doprava | bod, plocha | druh | vodní cesta plavební dráha přístav plavební komora vodní doprava bez rozlišení vodní doprava jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| dopravní infrastruktura jiná | bod, plocha | druh | dopravní infrastruktura bez rozlišení dopravní infrastruktura jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| Skupina: Technická infrastruktura | |||
| elektroenergetika | bod, plocha | druh | zvlášť vysoké napětí velmi vysoké napětí výrobna elektřiny stanice elektrické sítě jaderné zařízení elektroenergetika bez rozlišení elektroenergetika jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| plynárenství | bod, plocha | druh | vysokotlaký plynovod vysokotlaký plynovod s tlakem nad 40 barů technologický objekt plynovodní sítě plynárenství bez rozlišení plynárenství jiné |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| produktovod, teplovod | bod, plocha | druh | produktovod teplovod horkovod parovod technologický objekt sítě produktovodu, teplovodu produktovod, teplovod bez rozlišení produktovod, teplovod jiný |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| elektronické komunikace | bod, plocha | druh | vedení sítě elektronických komunikací technologický objekt sítě elektronických komunikací sítě elektronických komunikací bez rozlišení sítě elektronických komunikací jiné |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| zásobování vodou a odkanalizování | bod, plocha | druh | kanalizační stoka vodovodní řad technologický objekt vodovodní sítě technologický objekt kanalizační sítě zásobování vodou a odkanalizování bez rozlišení zásobování vodou a odkanalizování jiné |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| nakládání s odpady | bod, plocha | druh | nakládání s odpady bez rozlišení nakládání s odpady jiné |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| technická infrastruktura jiná | bod, plocha | druh | technická infrastruktura bez rozlišení technická infrastruktura jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| Nezařazeno | |||
| vodní hospodářství | bod, plocha | druh | vodní nádrž suchá nádrž vodní hospodářství bez rozlišení vodní hospodářství jiné |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| plocha a koridor jiný | bod, plocha | druh | občanské vybavení rekreace výroba a skladování rekultivace plocha a koridor jiný |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (druh a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
| těžba nerostů | bod, plocha | druh | těžba nerostů bez rozlišení těžba nerostů jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| zajištění obrany a bezpečnosti státu | bod, plocha | druh | zajištění obrany a bezpečnosti státu bez rozlišení zajištění obrany a bezpečnosti státu jiné |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| ÚSES | plocha | druh | nadregionální biocentrum nadregionální biokoridor regionální biocentrum regionální biokoridor |
| vložené biocentrum | regionální biocentrum vložené do nadregionálního biokoridoru | ||
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (druh a lokální identifikátor) | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| úroveň | územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| územní rezerva | bod, plocha | druh | silniční doprava drážní doprava letecká doprava vodní doprava dopravní infrastruktura jiná elektroenergetika plynárenství produktovod, teplovod zásobování vodou a odkanalizování nakládání s odpady technická infrastruktura jiná vodní hospodářství těžba nerostů občanské vybavení rekreace výroba a skladování rekultivace plocha a koridor jiný zajištění obrany a bezpečnosti státu |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (druh a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| krajina | plocha | druh | krajina |
| označení krajiny | text | ||
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| asanace | bod, plocha | druh | asanace bez rozlišení asanace jiná |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| úroveň | politika územního rozvoje územní rozvojový plán zásady územního rozvoje | ||
| identifikátor z nadřazeného dokumentu | označení objektu v nadřazeném dokumentu | ||
| název z nadřazeného dokumentu | text | ||
| pořízení územní studie | plocha | druh | územní studie |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text (typ objektu a lokální identifikátor) | ||
| doplňkový typ objektu | bod, linie, plocha | druh | doplňkový typ objektu jiný |
| lokální identifikátor | kód objektu přidělený na úrovni kraje | ||
| označení objektu | text | ||
| informace k druhu objektua | text | ||
| odkaza | webový odkaz k druhu objektu | ||
| VPSVPOb | ano / ne | ||
| etapab | ano / ne | ||
| typ plochyc | zastavitelná plocha transformační plocha | ||
and Optional.
b Data type Boolean.
c To be completed only if it is a stopping area or a transformation area.
used abbreviations
| ÚSES | územní systém ekologické stability |
| VPSVPO | veřejně prospěšná stavba a veřejně prospěšné opatření |
Common attributes for all object types
| Atribut | Hodnota |
|---|---|
| centrální identifikátor | kód objektu přidělený národním geoportálem územního plánování |
| identifikátor zdrojea | kód objektu původního zdroje |
| název vyššího územně samosprávného celku | zkratka názvu kraje dle číselníku Českého statistického úřadu |
| název | název objektu |
| zápis | založeno zásadami územního rozvoje zrušeno vydáním nových zásad územního rozvoje založeno změnou upraveno změnou zrušeno změnou zrušeno soudem či přezkumem dotčeno rozsudkem soudu či přezkumem výpis dat (vydání dat) |
| zpochybněno | dotčeno rozsudkem soudu či přezkumem |
| odkaz zrušení | dálkový přístup k zveřejněnému rozhodnutí soudu či opatření obecné povahy v rámci přezkumu nadřízeného orgánu |
| kód dokumentace z evidence územně plánovací činnosti | kód dokumentace přidělený v evidenci územně plánovací činnosti |
| číslo změny | pořadové číslo změny |
| poznámkaa | text |
and optional. ';
25. Annex No 8 is deleted.
26. Annex 9 shall read as follows:
Příloha č. 9
"Annex No 9
Requirements for the organisation and designation of ingredients and files and for the exchange format of the data transmitted to the territorial development principles
| Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů | ||
|---|---|---|
| Název složky / souboru | Upřesnění | |
| Hlavní složka | DZUR_xxxa_ZXe | Obsahuje všechna předávaná data v dále uvedeném členění |
| Členění Hlavní složky | Data | Obsahuje vektorová data |
| Texty | Obsahuje textovou část | |
| Vykresy | Obsahuje výkresy včetně jejich rastrových ekvivalentů a jejich usazovací soubory, a schémata | |
| Soubor ve složce Data | xxxa_ZXe.gml | Obsahuje vektorová data v členění podle přílohy č. 7 k této vyhlášce včetně metadat. |
| Soubory ve složce Texty | xxxa_ZXe_text | Kompletní textová část zásad územního rozvoje podle přílohy č. 7 části I. k zákonu |
| xxxa_ZXe_oduvodneni | Kompletní textová část odůvodnění zásad územního rozvoje podle přílohy č. 7 části II. k zákonu | |
| xxxa_ZXe_tb | Ostatní texty | |
| Soubory ve složce Vykresy | xxxa_ZXe_nc_UUK | Výkres uspořádání území kraje |
| xxxa_ZXe_nc_VPK | Výkres ploch a koridorů, včetně územního systému ekologické stability | |
| xxxa_ZXe_nc_KRA | Výkres krajin | |
| xxxa_ZXe_nc_VPS | Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací | |
| xxxa_ZXe_nc_VUS | Výkres oblastí, ploch a koridorů, ve kterých je uloženo prověření změn jejich využití územní studií | |
| xxxa_ZXe_nc_VET | Výkres pořadí provádění změn v území | |
| xxxa_ZXe_nc_KOV | Koordinační výkres | |
| xxxa_ZXe_nc_VSV | Výkres širších vztahů | |
| xxxa_ZXe_nc | Ostatní výkresy a schémata | |
| Požadavky na výměnný formát předávaných dat | ||
|---|---|---|
| Vždy | Alespoň jedna z uvedených možností | |
| Hlavní složka | ZIP | --- |
| Vektorová data | GML | --- |
| Texty | PDF/A | TXT, RTF, DOC – textový editor MS Word verze 6 a vyšší, DOCX, XLS, XLSX; kódování UTF-8 |
| Výkresyd | PDF/A | PNG, TIF, BMP v referenčním Souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální |
| Schématad | PDF/A | --- |
| Ilustrace odůvodněníd | PDF/A | --- |
and the term "xxx 'represents the two or three digit regional code according to the basic register of territorial identification, addresses and real estate.
b The term "t 'represents any text.
c The term "n 'represents the drawing number according to the layout and, where applicable, the diagram.
d V resolution 300 dpi and with color depth 24 bit.
e In the event of a change in the territorial development principles, the country code shall be followed by the "_ ZX 'designation of the change, where" X' means the indication of the change.
In the case of the full text of the territorial development principles, the country code shall be followed by the word "_ UZX ', where" X' means the indication of the change to which the full text relates. ';
27. Annex 10 shall read as follows:
Příloha č. 10
"Annex No 10
Requirements for the structure of standardised spatial plan phenomena
| Vrstva | Atributy | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Název vrstvy | Geometrie | Obsah | Název atributu | Obsah | Datový typ | Povolená hodnota |
| ReseneUzemi_p | plocha | řešené území | Obec_Kod | šestimístné identifikační číslo obce podle RÚIAN | kladné celé číslo | |
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| UzemiPrvkyRP_p | plocha | vymezení částí územního plánu s prvky regulačního plánu | Druh | druh objektu | text | U |
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| ZastaveneUzemi_p | plocha | zastavěné území | Obec_Kod | šestimístné identifikační číslo obce podle RÚIAN | kladné celé číslo | |
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| ZastavitelneUzemi_p | plocha | zastavitelné území | Obec_Kod | šestimístné identifikační číslo obce podle RÚIAN | kladné celé číslo | |
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| PlochyRZV_p | plocha | plochy s rozdílným způsobem využití | CasHa | časový horizont: | kladné celé číslo | |
| stabilizované | 1 | |||||
| návrhové | 2 | |||||
| Typ | typ objektu | text | ||||
| městská sídla: městské obytné městské rekreační městské produkční | MO MP | |||||
| volné krajiny městských sídel: volné krajiny přírodní volné krajiny rekreační volné krajiny produkční | NN NRNP | |||||
| bydlení: bydlení všeobecné bydlení venkovské bydlení individuální bydlení hromadné bydlení jiné | BU BVBI BH BX | |||||
| rekreace: rekreace všeobecná rekreace individuální rekreace v zahrádkářských osadách rekreace na oddechových plochách rekreace hromadná rekreace jiná | RU RIRZ RO RH RX | |||||
| občanské vybavení: občanské vybavení všeobecné občanské vybavení veřejné občanské vybavení komerční občanské vybavení sportu občanské vybavení lázeňské občanské vybavení hřbitovů občanské vybavení jiné | OU OV OK OS OL OH OX | |||||
| veřejná prostranství: veřejná prostranství všeobecné veřejná prostranství jiné | PU PX | |||||
| zeleň: zeleň všeobecná zeleň parková a parkově upravená zeleň zahradní a sadová zeleň ochranná a izolační zeleň sídelní ostatní zeleň krajinná zeleň jiná | ZU ZPZZ ZOZS ZK ZX | |||||
| smíšené obytné: smíšené obytné všeobecné smíšené obytné venkovské smíšené obytné městské smíšené obytné centrální smíšené obytné jiné | SU SV SM SC SX | |||||
| dopravní infrastruktura: doprava všeobecná doprava silniční doprava nemotorová doprava drážní doprava vodní doprava letecká doprava kombinovaná doprava jiná | DU DX | |||||
| technické infrastruktura: technická infrastruktura všeobecná vodní hospodářství energetika elektronické komunikace nakládání s odpady technická infrastruktura jiná | TU TW TE TX | |||||
| výroba a skladování: výroba všeobecná výroba těžká a energetika výroba lehká výroba drobná a služby skladování a logistika výroba zemědělská a lesnická výroba energie z obnovitelných zdrojů výroba a skladování jiné | VU VE VX | |||||
| smíšené výrobní: smíšené výrobní všeobecné smíšené výrobní jiné | HU HX | |||||
| vodní a vodohospodářské: vodní a vodohospodářské všeobecné vodní a vodních toků vodohospodářské vodní a vodohospodářské jiné | WT WH WX | |||||
| Zemědělské: zemědělské všeobecné orné půdy trvalé travní porosty trvalé kultury zemědělské jiné | AU AX | |||||
| Lesní: lesní všeobecné lesní jiné | LU LX | |||||
| Přírodní: přírodní všeobecné přírodní jiné | NU NX | |||||
| smíšené krajinné: smíšené krajinné všeobecné smíšené krajinné jiné | MU MX | |||||
| Těžba: těžba všeobecná těžba dobývání a úpravy těžba stavby a zařízení těžba jiná | GU GX | |||||
| Specifické: specifické zvláštního určení specifické jiné | XZ XX | |||||
| Identa | specifikace objektu | text | další členění | |||
| občanské vybavení veřejné: kultura náboženství ochrana obyvatelstva sociální služby a péče o rodinu vzdělání a výchova veřejná správa zdravotní služby | OV.n OV.o OV.p OV.s OV.v OV.z | |||||
| lesní všeobecné: hospodářské ochranné zvláštního určení | LU.h LU.z | |||||
| smíšené krajinné všeobecné: erozně ohrožené kulturněhistorické zájmy lesnictví extenzivní ochrana proti ohrožení území přírodní priority rekreace nepobytová sportovní využití vodohospodářské zájmy zemědělství extenzivní | MU.k MU.i MU.o MU.p MU.r MU.s MU.w MU.z | |||||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| UzemniRezervy_p | plocha | územní rezerva | Druh | druh objektu | text | R |
| Typ | charakteristický typ | text | Podle atributu Typ u vrstvy PlochyRZV_p | |||
| Uroven | určení nadřazené dokumentace | text | ||||
| PUR | ||||||
| URP | ||||||
| ZUR | ||||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| KoridoryP_p | plocha | koridory plošně vymezené | Druh | druh objektu: | text | |
| koridor vymezený územním plánem | CPU | |||||
| koridor vyplývající z nadřazené dokumentace | CPZ | |||||
| Typ | dopravní infrastruktura | text | DI | |||
| technická infrastruktura | TI | |||||
| koridor pro opatření nestavební povahy | X | |||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| KoridoryN_p | plocha | koridory vymezené nad plochami s rozdílným způsobem využití | Druh | druh objektu: | text | |
| koridor vymezený územním plánem | CNU | |||||
| koridor vyplývající z nadřazené dokumentace | CNZ | |||||
| Typ | dopravní infrastruktura | text | DI | |||
| technická infrastruktura | TI | |||||
| koridor pro opatření nestavební povahy | X | |||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| Lokality_p | plocha | lokality | Druh | druh objektu | text | L |
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| PlochyZmen_p | plocha | plochy změn | Druh | druh objektu: | text | |
| zastavitelná plocha | Z | |||||
| transformační plocha | T | |||||
| plocha změny v krajině | K | |||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Etapizace | indikátor stanovení etapizace | text | E | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| PlochyPodm_p | plocha | plochy a koridory s podmínkou pro rozhodování o změnách v území | Druh | druh objektu: | text | |
| plánovací smlouva | PS | |||||
| regulační plán | RP | |||||
| územní studie | US | |||||
| architektonická nebo urbanistická soutěž | AU | |||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Datum | datum lhůty pro splnění podmínek | datum | datum ve formátu RRRR-MM-DDc | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| VpsVpoAs_p | plocha | veřejně prospěšné stavby, veřejně prospěšná opatření, stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a plochy asanace | Druh | druh objektu: | text | |
| VPS dopravní infrastruktury | VD | |||||
| VPS technické infrastruktury | VT | |||||
| VPS občanského vybavení | VO | |||||
| VPS zelené infrastruktury | VZ | |||||
| VPS veřejného prostranství | VP | |||||
| VPS/VPO sloužící ke snižování nebezpečí v území | VN | |||||
| VPO pro vytváření prvků územního systému ekologické stability | VU | |||||
| VPO k rozvoji anebo k ochraně přírodního, kulturního a archeologického dědictví | VH | |||||
| stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu | VB | |||||
| plocha asanace | VA | |||||
| Uroven | určení nadřazené dokumentace | text | ||||
| PUR | ||||||
| URP | ||||||
| ZUR | ||||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| VpsVpoAs_l | linie | veřejně prospěšné stavby, veřejně prospěšná opatření, stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu | Druh | druh objektu: | text | |
| VPS dopravní infrastruktury | VD | |||||
| VPS technické infrastruktury | VT | |||||
| VPS občanského vybavení | VO | |||||
| VPS zelené infrastruktury | VZ | |||||
| VPS veřejného prostranství | VP | |||||
| VPS / VPO sloužící ke snižování nebezpečí v území | VN | |||||
| VPO k rozvoji anebo k ochraně přírodního, kulturního a archeologického dědictví | VH | |||||
| stavby a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu | VB | |||||
| Uroven | určení nadřazené dokumentace | text | ||||
| PUR | ||||||
| URP | ||||||
| ZUR | ||||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| USES_p | plocha | územní systém ekologické stability | CasH | časový horizont: | kladné celé číslo | |
| stav | 1 | |||||
| návrh | 2 | |||||
| Typ | typ objektu: | text | ||||
| nadregionální biokoridor | NRBK | |||||
| nadregionální biocentrum | NRBC | |||||
| regionální biokoridor | RBK | |||||
| regionální biocentrum | RBC | |||||
| lokální biokoridor | LBK | |||||
| lokální biocentrum | LBC | |||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Vloz_bc | značení biocenter vložených do biokoridorů vyšší úrovně: | text | ||||
| nadregionální biokoridor | NRBK | |||||
| regionální biokoridor | RBK | |||||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| SystemSidelniZelene_p | plocha | systém sídelní zeleně | Obec_Kod | šestimístné identifikační číslo obce podle RÚIAN | kladné celé číslo | |
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| SystemVerProstr_p | plocha | systém veřejných prostranství | Obec_Kod | šestimístné identifikační číslo obce podle RÚIAN | kladné celé číslo | |
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| PlochaVI_p | plocha | plocha veřejné infrastruktury | Typ | typ veřejné infrastruktury: | text | |
| dopravní infrastruktura | DI | |||||
| technická infrastruktura | TI | |||||
| občanské vybavení | OV | |||||
| veřejné prostranství | VP | |||||
| Uroven | určení nadřazené dokumentace | text | ||||
| PUR | ||||||
| URP | ||||||
| ZUR | ||||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| AkceleracniOblast_p | plocha | akcelerační oblast | Druh | druh primární energie zdrojů, pro něž se oblast vymezuje: | text | |
| energie slunečního záření | AOS | |||||
| energie větrná | AOV | |||||
| energie slunečního záření a energie větrná | AOSV | |||||
| UO | informace, zda pro akcelerační oblast musí existovat územní opatření | boolean | ano/ne | |||
| Vykonf | informace o odhadovaném výkonu umístitelných záměrů (MWp) | kladné číslo | ||||
| Uroven | určení nadřazené dokumentace | text | ||||
| URP | ||||||
| ZUR | ||||||
| Identa | specifikace objektu | text | xxxb | |||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| Zpochybneno_p | plocha | část dotčená rozhodnutím soudu nebo výsledkem přezkumu nadřízeného orgánu | Obec_Kod | šestimístné identifikační číslo obce podle RÚIAN | celé číslo | |
| Vyd_organ | označení vydávajícího orgánu: | text | ||||
| soud | S | |||||
| nadřízený orgán | N | |||||
| C_jednaci | číslo jednací rozhodnutí soudu nebo opatření obecné povahy nadřízeného orgánu | text | ||||
| Id_lokala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| Poznamkaa | poznámka | text | ||||
Doplňkový typ objektu se předává v jmenné konvenci DTO_xxxd_ye a v samostatných vrstvách s přípustnou geometrií bod, linie nebo plocha. Popis sady atributů musí být součástí předávaných metadat.
and that is an optional figure.
b Any combination of letters, digits and characters "- 'and" _'.
c YYYY is year, MM month, DD day.
d Name of the supplementary object type.
e type of geometry (b - point, l - line, p - area).
f To be completed only if the value of the attribute "CS 'is" no'.
The abbreviations used:
| GIS | geografický informační systém |
| RÚIAN | registr územní identifikace, adres a nemovitostí |
| VPS | veřejně prospěšná stavba |
| VPO | veřejně prospěšné opatření |
28. Annex No 11 shall be deleted;
29. Annex No 12 shall be deleted;
30. Annex No 13 is deleted.
31. Annex 14 shall read as follows:
Příloha č. 14
"Annex No 14
Requirements for the layout and identification of components and files and for the exchange format of the transmitted zoning plan data
| Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů | ||
|---|---|---|
| Název složky / souboru | Upřesnění | |
| Hlavní složka | DUP_xxxxxxa_ZXf | Obsahuje všechna předávaná data v dále uvedeném členění |
| Členění Hlavní složky | Data | Obsahuje vektorová data |
| Texty | Obsahuje textovou část | |
| Vykresy | Obsahuje výkresy, včetně jejich rastrových ekvivalentů a jejich usazovací soubory, a schémata | |
| xxxxxxa_metadata | Soubor obsahující metadata | |
| Soubory ve složce Data | ||
| Uvedeno v příloze č. 10 k této vyhlášce ve sloupci Název vrstvy | Názvy vrstev obsahujících jevy, které nejsou uvedeny v příloze č. 10 k této vyhlášce a jsou součástí grafické části územního plánub, začínají znakem X; dalšími znaky může být kombinace libovolných znaků | |
| Soubory ve složce Texty | xxxxxxa_ZXf_text | Kompletní textová část územního plánu podle přílohy č. 8 zákona, část I. |
| xxxxxxa_ZXf_oduvodneni | Textová část odůvodnění územního plánu podle přílohy č. 8 zákona, část II. | |
| xxxxxxa_ZXf_tc | Ostatní texty a tabulky | |
| Soubory ve složce Vykresy | xxxxxxa_ZXf_nd_ZCU | Výkres základního členění |
| xxxxxxa_ZXf_nd_HLV | Hlavní výkres | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_HLU | Hlavní výkres – urbanistická koncepce | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_HLK | Hlavní výkres – koncepce uspořádání krajiny | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_HLI | Hlavní výkres – koncepce veřejné infrastruktury | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_VPS | Výkres veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření a asanací | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_VSV | Výkres širších vztahů | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_KOV | Koordinační výkres | |
| xxxxxxa_ZXf_nd_ZPF | Výkres předpokládaných záborů půdního fondu | |
| xxxxxxa_ZXf_nd | Ostatní výkresy a schémata | |
| Požadavky na výměnný formát předávaných dat | ||
|---|---|---|
| Vždy | Alespoň jedna z uvedených možností | |
| Hlavní složka | ZIP | --- |
| Vektorová data | ESRI Shapefile | --- |
| Texty | PDF/A | TXT, RTF, DOC – textový editor MS Word verze 6 a vyšší, DOCX, XLS, XLSX; kódování UTF-8 |
| Výkresye | PDF/A | PNG, TIF, BMP v referenčním Souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální |
| Schématae | PDF/A | --- |
| Ilustrace odůvodněníe | PDF/A | --- |
| Metadata | XML | --- |
and the term "xxxxxx 'represents the municipality's six-digit code according to the basic register of territorial identification, addresses and real estate.
b See Annex 8 to the Act, Part I, paragraph 3.
c The term "t 'represents any text.
d The term "n 'represents the drawing number according to the layout or diagram, if applicable.
e V resolution 300 dpi and with color depth 24 bit.
f In the event of a change in the zoning plan, the description of the change in the form "_ ZX 'shall be followed by the village code, where" X' means the indication of the change.
In the case of the complete text of the zoning plan, the village code shall be followed by the indication of the complete text in the form "_ UZX," where "X" means the indication of the change to which the complete text relates. ';
32. Annex No 17 is deleted.
33.Annex No 18 reads as follows:
Příloha č. 18
"Annex No 18
Requirements for the organisation and designation of components and files and for the exchange format of the transmitted data of the regulatory plan
| Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů | ||
|---|---|---|
| Název složky / souboru | Upřesnění | |
| Hlavní složka | DRP_xxxxxx_Ya | Obsahuje všechna předávaná data v dále uvedeném členění |
| Členění Hlavní složky | Data | Obsahuje vektorová data |
| Texty | Obsahuje textovou část | |
| Vykresy | Obsahuje výkresy, včetně jejich rastrových ekvivalentů a jejich usazovací soubory, a schémata | |
| xxxxxx_Ya_metadata | Soubor obsahující metadata | |
| Soubory ve složce Data | xxxxxx_Ya_rp | V případě zpracování v CAD Vrstvy se standardizovanými jevy označené podle přílohy č. 16 k této vyhlášce, sloupce Název vrstvy. Názvy vrstev obsahujících jevy, které nejsou uvedeny v příloze č. 16 k této vyhlášce a jsou součástí grafické části regulačního plánue, začínají znakem X; dalšími znaky může být kombinace libovolných znaků. |
| Uvedeno v příloze č. 15 k této vyhlášce ve sloupci Název vrstvy | V případě zpracování v GIS. Názvy vrstev obsahujících jevy, které nejsou uvedeny v příloze č. 15 k této vyhlášce a jsou součástí grafické části regulačního plánue, začínají znakem X; dalšími znaky může být kombinace libovolných znaků. | |
| Soubory ve složce Texty | xxxxxx_Ya_text | Kompletní textová část regulačního plánu |
| xxxxxx_Ya_oduvodneni | Kompletní textová část odůvodnění regulačního plánu | |
| xxxxxx_Ya_tb | Ostatní texty | |
| Soubory ve složce Vykresy | xxxxxx_Ya_nc_HLV | Hlavní výkres |
| xxxxxx_Ya_nc_VPS | Výkres veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření a asanací | |
| xxxxxx_Ya_nc_VET | Výkres pořadí změn v území (etapizace) | |
| xxxxxx_Ya_nc_KOV | Koordinační výkres | |
| xxxxxx_Ya_nc_VSV | Výkres širších vztahů | |
| xxxxxx_Ya_nc_ZPF | Výkres předpokládaných záborů půdního fondu | |
| xxxxxx_Ya_nc | Ostatní výkresy a schémata | |
| Požadavky na výměnný formát předávaných dat | ||
|---|---|---|
| Vždy | Alespoň jedna z uvedených možností | |
| Hlavní složka | ZIP | --- |
| Vektorová data | --- | ESRI Shapefile, DXF |
| Texty | PDF/A | TXT, RTF, DOC – textový editor MS Word verze 6 a vyšší, DOCX, XLS, XLSX; kódování UTF-8 |
| Výkresyd | PDF/A | PNG, TIF, BMP v referenčním Souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální |
| Schématad | PDF/A | --- |
| Ilustrace odůvodněníd | PDF/A | --- |
| Metadata | XML | --- |
and the term "xxxxxx 'represents the municipality's six-digit code according to the basic register of territorial identification, addresses and real estate. The term" Y' represents the order number of the regulatory plan in the municipality. In the case of a change to the regulatory plan, "Y _ ZX 'shall be indicated, where" Y' is the serial number of the regulatory plan in the municipality and "X 'is the serial number of the change to the regulatory plan.
b The term "t 'represents any text.
c The term "n 'represents the drawing number according to the layout and, where applicable, the diagram.
d V resolution 300 dpi and with color depth 24 bit.
e See Annex 9 to the Act, Part I, paragraph 3.
The abbreviations used:
| GIS | geografický informační systém |
| CAD | Computer-aided Design, počítačem podporované projektování |
34. Annex 20 shall be deleted;
35. Annex No 22 reads as follows:
Příloha č. 22
"Annex No 22
Requirements for the structure of standardised landlocked, territorial rendering and conditions and mitigation measures
| Vrstva GIS | Atributy | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Název vrstvy | Geometrie | Obsah | Název atributu | Obsah | Datový typ | Povolená hodnota |
| StavebniUzavera_p | plocha | vymezení území stavební uzávěry | EUP_Kod | identifikační číslo podle evidence územního plánování | kladné celé číslo | |
| Id_locala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| Asanace_p | plocha | vymezení území asanace | EUP_Kod | identifikační číslo podle evidence územního plánování | kladné celé číslo | |
| Id_locala | identifikátor objektu | kladné celé číslo | ||||
| UzemniOpatreniAO_p | plocha | vymezení území akcelerační oblasti | EUP_Kod | identifikační číslo podle evidence územního plánování | kladné celé číslo | |
| EUP_KodUPD | identifikační číslo související územně plánovací dokumentace, k níž je územní opatření pořízeno, podle evidence územního plánování | kladné celé číslo | ||||
| Uroven | úroveň územně plánovací dokumentace, k níž je územní opatření pořízeno: | text | ||||
| územní rozvojový plán | URP | |||||
| zásady územního rozvoje | ZUR | |||||
| územní plán | UP | |||||
| Prech_Ust | jedná se o případ § 37 odst. 2 nebo 3 zákona č. 249/2025 Sb. | boolean | ano/ne | |||
| ID_UPDb | označení akcelerační oblasti v související územně plánovací dokumentaci | text | ||||
| Druh | druh primární energie zdrojů, pro ně se oblast vymezuje: | text | ||||
| energie slunečního záření | AOS | |||||
| energie větrná | AOV | |||||
| energie slunečního záření a energie větrná | AOSV | |||||
| Vykon | informace o odhadovaném výkonu umístitelných záměrů (MWp) | kladné číslo | ||||
and Optional.
b To be completed if the attribute value "Prech _ ust" is "no."
36. Annex No 23 is deleted.
37.
Příloha č. 24
"Annex No 24
Requirements for the organisation and designation of ingredients and files and for the exchange format of the data transmitted by the territorial measures
| Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů | ||
|---|---|---|
| Název složky / souboru | Upřesnění | |
| Hlavní složka | DUO_Ea | Obsahuje všechna předávaná data v dále uvedeném členění |
| Členění Hlavní složky | Data | Obsahuje vektorová data |
| Texty | Obsahuje textovou část | |
| Vykresy | Obsahuje výkres | |
| Ea_metadata | Soubor obsahující metadata | |
| Soubory ve složce Data | StavebniUzavera_p | Vrstva stavební uzávěry |
| Asanace_p | Vrstva asanace | |
| UzemniOpatreniAO_p | Vrstva vymezení území akcelerační oblasti | |
| Soubory ve složce Texty | Ea_su_text | Kompletní textová část územního opatření o stavební uzávěře |
| Ea_su_oduvodneni | Kompletní textová část odůvodnění územního opatření o stavební uzávěře | |
| Ea_au_text | Kompletní textová část územního opatření o asanaci území | |
| Ea_au_oduvodneni | Kompletní textová část odůvodnění územního opatření o asanaci území | |
| Ea_ao_text | Kompletní textová část územního opatření o podmínkách a zmírňujících opatřeních | |
| Ea_ao_oduvodneni | Kompletní textová část odůvodnění územního opatření o podmínkách a zmírňujících opatřeních | |
| Soubor ve složce Vykresy | Ea_UO | Výkres s vymezením stavební uzávěry, výkres s vymezením území asanace nebo výkres s vymezením území akcelerační oblasti |
| Požadavky na výměnný formát předávaných dat | ||
|---|---|---|
| Vždy | Alespoň jedna z uvedených možností | |
| Hlavní složka | ZIP | --- |
| Vektorová data | ESRI Shapefile | --- |
| Texty | PDF/A | TXT, RTF, DOC – textový editor MS Word verze 6 a vyšší, DOCX, XLS, XLSX; kódování UTF-8 |
| Výkresb | PDF/A | --- |
| Metadata | XML | --- |
and "E 'is the code of the zoning measure on the building closure, the rendering of the territory from the zoning register, or the conditions and mitigation measures.
b In a resolution of 300 dpi and with a colour depth of 24 bit. '
38. Annex No 25 reads as follows:
Příloha č. 25
"Annex No 25
Requirements for a machine-readable spatial study format
| Požadavky na uspořádání a označení složek a souborů | |||
|---|---|---|---|
| Název složky / souboru | Upřesnění | ||
| Hlavní složka | DUS_Ea | Obsahuje všechna předávaná data v dále uvedeném členění | |
| Členění Hlavní složky | Data | Obsahuje vektorová data | |
| Texty | Obsahuje textovou část | ||
| Vykresy | Obsahuje výkresy, včetně jejich rastrových ekvivalentů a jejich usazovací soubory, a schémata | ||
| Ea_metadata | Soubor obsahující metadata | ||
| Soubory ve složce Data | Ea_us | V případě zpracování v CAD | |
| Vrstvy řešeného území označenéb: | |||
| ReseneUzemi_p | Plocha vymezení řešeného území | ||
| ReseneUzemi_d | Popisný text „RU“, definující vnitřek plochy řešeného území | ||
| Ostatní vrstvy mohou mít libovolný název. | |||
| ReseneUzemi_p | V případě zpracování v GIS Vrstva řešeného území ve formě plochyb. Atribut: | ||
| Kod_EUP | Kód územní studie z evidence územního plánování | ||
| Ostatní vrstvy mohou mít libovolný název. | |||
| Soubory ve složce Texty | Ea_text | Textová část územní studie | |
| Ea_tc | Ostatní texty | ||
| Soubory ve složce Vykresy | Ea_nd | Jednotlivé výkresy | |
| Požadavky na výměnný formát předávaných dat | ||
|---|---|---|
| Vždy | Alespoň jedna z uvedených možností | |
| Hlavní složka | ZIP | --- |
| Vektorová data | --- | ESRI Shapefile, DXF, GML |
| Texty | PDF/A | TXT, RTF, DOC – textový editor MS Word verze 6 a vyšší, DOCX, XLS, XLSX; kódování UTF-8 |
| Výkresye | PDF/A | PNG, TIF, BMP v referenčním Souřadnicovém systému Jednotné trigonometrické sítě katastrální |
| Schématae | PDF/A | --- |
| Metadata | XML | --- |
and the term "E 'represents the territorial study code of the spatial planning register.
b No requirements are laid down for other transferred layers.
c The term "t 'represents any text.
d The term "n 'represents the drawing number according to the layout or diagram, if applicable.
e V resolution 300 dpi and with color depth 24 bit.
The abbreviations used:
| GIS | geografický informační systém |
| CAD | Computer-aided Design, počítačem podporované projektování |
Transitional provision
1. The zoning plans, changes and full text of the zoning plans, the proposal of which was published on 31 December 2026 in accordance with Article 93 (5) of the Act, may be inserted into the national geographical planning portal in CAD in accordance with the requirements of Decree No. 157 / 2024 Coll., as effective before the date of entry into force of the decree.
Efficacy
This Decree shall take effect on 1 January 2026.
Minister:
Ing. Kuhlánek v. r.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 457 / 2025 Coll., amending Decree No. 157 / 2024 Coll., on Territorial Analysis Documentation, Territorial Planning Documentation and Uniform Standard |
|---|---|
| Regulation Type | Order |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 12.11.2025 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.2026 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
Public Contracts 1
Konverze datové části územních plánů obcí a Zásad územního rozvoje Zlínského kraje existujících v pr...
Zlínský kraj
GEOVAP, spol. s r.o.
242 000 CZK
18.02.2026
Source:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0