Decree No. 449 / 2021 Coll.

Decree amending Decree No. 473 / 2012 Coll., on the implementation of certain provisions of the Social Law on the Protection of Children

Valid Effective from 01.01.2022
449
DECLARATION
of 30 November 2021
amending Decree No. 473 / 2012 Coll., on the implementation of certain provisions of the Social Law on the Protection of Children
According to § 58b paragraphs 2 and 3 of Act No. 359 / 1999 Coll., on Social Protection of Children, as amended by Act No. 401 / 2012 Coll. and Act No. 363 / 2021 Coll.:
Čl. I
Decree No. 473 / 2012 Coll., on the implementation of certain provisions of the Social Protection Act, is amended as follows:
1.
„§ 1
Focus and scope of evaluation of the situation of the child and his family
The evaluation of the situation of the child and its family shall be based on an individual approach to the child, including the recognition of risks, needs and protective factors and shall be carried out on the basis of:
(a) a description of the causes of the child's threat and the reasons for the initiation of social protection;
(b) an assessment of the situation of the child, which, following the causes of the child's threat and the grounds for initiating the social protection referred to in (a), includes an assessment of:
1. the health and benefit of the child,
2. the ability of the child to recognize and learn,
3. emotional development and behaviour of the child,
4. family and social relations of the child,
5. the self-conception of the child,
6. social presentation of the child,
7. the autonomy and self-service of the child,
8. the opinion of the child and the wish of the child,
9. Other facts necessary for assessing the situation of the child in a particular case;
(c) an assessment of the situation of the family, which, following the causes of child endangerment and the reasons for initiating social protection under point (a), includes an assessment of:
1. provision of childcare,
2. ensuring the safety and protection of the child;
3. emotional warmth towards the child,
4. incentives and stimulation of the child's development,
5. the boundaries of the child's conduct and educational leadership;
6. stability of the situation of the family,
7. Other facts necessary for assessing the situation of the family in a particular case,
(d) an assessment of the wider environment of the child, which, following the causes of the child's threat and the reasons for initiating the social protection referred to in (a), includes an assessment of:
1. family history and functioning of the family,
2. wider families and communities,
3. the residence of the child and the family,
4. employment of parents, children and other members of the family household,
5. the financial situation of the family,
6. social inclusion of the family,
7. civil amenities at the place of residence of the child and the family, consisting of the provision and availability of health and social services, schools and educational facilities, other facilities and services intended for children, public transport and public administration,
8. Other facts necessary for assessing the child's wider environment in a particular case,
(e) a summary analysis of the areas under assessment referred to in points (a) to (d). ';
2. in Article 2 (1), point (a) is deleted;
Points (b) to (l) shall be renumbered (a) to (k).
3. in Paragraph 2 (1), point (e) shall be deleted;
Points (f) to (k) shall be renumbered as points (e) to (j).
4. In Paragraph 2 (1), the comma at the end of point (i) is replaced by a dot and point (j) is deleted.
5. Paragraph 2 (2) reads as follows:
"(2) The form of intervention and assistance in childcare and in the education referred to in paragraph 1 (d) shall mean in particular:
(a) consultation and advice;
(b) case and family conferences;
(c) therapy and mediation,
(d) professional services for families and children;
(e) legal aid;
(f) support for children;
(g) helping families improve their living situation, including the acquisition of skills for proper household management;
h) helping families to solve social or psychological problems;
(i) assisting families in solving educational problems with children;
(j) promoting the social activities of the family. "
6. In Paragraph 3 (1), the words "including the needs of specific groups of children, in particular children of other ethnic groups, children with disabilities, sibling groups, children who have experienced abuse, abuse or neglect, and other particularly vulnerable groups of children 'shall be added at the end of the text of point (b).
7. In Paragraph 3 (1), the words "including an explanation of the meaning of alternative family care and its forms, the importance of the family, the process and the principles of brokering family care 'shall be added at the end of the text in point (h).
8. In Paragraph 3 (1), the dot at the end of point (h) is replaced by a comma and the following point (i) is added:
"(i) the identity of the child in foster care."
9. In Article 4, at the end of point (l), the dot is replaced by a comma and the following point (m) is added:
"(m) in the prevention of burning syndrome and in other areas of psychohypgiene."
10. in Article 5, at the end of point (f), the dot is replaced by a comma and the following point (g) is added:
"(g) subjects which are the content of the preparation referred to in Article 3, if they are persons providing unbrokered foster care."
11. After Article 5, the following Sections 5a and 5b are inserted:
„§ 5a
Scope of the protection and assistance operations for children requiring immediate assistance
In the framework of activities in the provision of protection and assistance to children requiring immediate assistance, such actions shall be provided, where appropriate, by:
(a) provision of accommodation:
1. accommodation,
2. cleaning, washing and minor repairs of bed and personal linen and dressing, ironing,
(b) provision of food: provision of a full-day diet corresponding to age, principles of rational nutrition and dietary eating needs, at least in the range of 3 main meals per day,
(c) assisting in managing normal self-care tasks:
1. assistance in dressing and undressing, including assistance in the use of special aids;
2. assistance for moving to a bed or cart,
3. assistance in getting out of bed, lying down, changing position,
4. aid and support for food and drink;
5. assistance for spatial orientation, independent movement in internal and external space,
(d) assistance for personal hygiene or ensuring conditions for personal hygiene:
1. assistance in the operation of personal hygiene,
2. help in basic hair and nail care,
3. assistance in the use of toilets,
(e) facilitating contact with the social environment:
1. support and assistance for the use of commonly available services and information resources;
2. assistance to restore or consolidate contact with the family;
3. aid and support for activities promoting social inclusion;
(f) ensuring educational, educational and activity activities:
1. vocational training;
2. training and strengthening of motor, mental and social skills,
3. the creation of conditions for ensuring adequate training or employment;
4. leisure and interest activities,
(g) assistance in the exercise of rights, legitimate interests and in the provision of personal matters: assistance in communication leading to the exercise of rights and legitimate interests,
(h) ensuring social-therapeutic activities: ensuring social-therapeutic activities, the provision of which leads to the development or maintenance of personal and social competences and skills promoting social inclusion;
(i) provision of health services, psychological and other similar care:
1. provision of health services,
2. ensuring psychological care,
3. provision of professional care other than those referred to in points 1 and 2.
§ 5b
Maximum amount of remuneration for childcare not entitled to the care allowance, maximum amount of payment for meals and maximum amount of remuneration for accommodation of a child who is not uninsured
The maximum remuneration shall be:
a) care for a child who is not entitled to care allowance, 30 CZK per day, and if protection and assistance are provided throughout the calendar month, 900 CZK per month,
(b) the provision of food under § 5a (b) (b)
1. 170 CZK for all-day meals,
2.75 CZK for lunch,
This appropriation is intended to cover the following expenditure:
c) provision of accommodation according to § 5a (a) to a child who is not provided, 70 CZK per day, including operating costs related to the provision of accommodation. "
12. in Paragraph 6 (2):
"(2) The performance of quality standards shall be evaluated according to the degree of compliance of the individual criteria by the scoring system, including for each criterion:
(a) 3 points if the criterion is met perfectly;
(b) 2 points if the criterion is well met;
(c) 1 point if the criterion is met in part; or
(d) 0 points if the criterion is not met. "
13. The following Section 6a is inserted after Section 6:
„§ 6a
Model of service cards
The model of the service card of an employee assigned to work in a social protection body who is not a civil servant is set out in Annex 4 to this Decree. ';
14. In Annex 1 to Standard 9, criterion 9c, the word "basic 'and the last sentence are deleted.
15. In Annex 1 to Standard 9, criterion 9d, the word "detailed 'is deleted.
16. At the end of Annex 1, the following standards 15 to 17 are added:

15. Dohoda o výkonu pěstounské péče
Kritérium
15aOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, mají písemně zpracována vnitřní pravidla pro uzavírání, změnu a zrušení dohod o výkonu pěstounské péče, zejména
1. kdo je oprávněn dohodu uzavřít, změnit nebo zrušit,
2. jaké další náležitosti, vedle těch zákonem stanovených, dohoda obsahuje,
3. jaké přílohy jsou spolu s dohodou předány klientovi.
Při uzavírání, změně nebo zrušení dohody orgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, postupují tak, aby obsah a účel byl pro osoby z cílové skupiny srozumitelný.
15bOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, mají písemně zpracována pravidla pro způsob hodnocení naplňování cílů uzavírané dohody o výkonu pěstounské péče.
15cOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, plánují společně s dítětem, osobou pečující nebo osobou v evidenci, rodinou dítěte a příslušným obecním úřadem obce s rozšířenou působností průběh pobytu dítěte v pěstounské péči. Základem tohoto procesuje vyhodnocování realizované orgánem sociálně-právní ochrany a individuální plán ochrany dítěte vypracovávaný orgánem sociálně-právní ochrany.
15dOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, mají pro osoby pečující a osoby v evidenci, se kterými mají uzavřenu dohodu o výkonu pěstounské péče, vypracovaný následný vzdělávací plán zaměřený na rozvoj kompetencí osoby pečující nebo osoby v evidenci a na zvyšování kvality výkonu pěstounské péče.
16. Předávání informací v rámci výkonu pěstounské péče
Kritérium
16aOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, pravidelně informují dítě, osobu pečující nebo osobu v evidenci, rodinu dítěte, obecní úřad obce s rozšířenou působností a případně další oprávněné orgány veřejné moci o průběhu sociálně-právní ochrany a naplňování individuálního plánu ochrany dítěte.
16bOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, mají písemně zpracována vnitřní pravidla pro předávání případů dětí a rodin, se kterými pracují, mezi zaměstnanci zařazenými v orgánu sociálně-právní ochrany k výkonu sociálně-právní ochrany.
16cOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, mají pro zaměstnance zařazené v orgánu sociálně-právní ochrany k výkonu sociálně-právní ochrany písemně stanovený postup pro získávání a předávání informací o průběhu výkonu sociálně-právní ochrany u dětí a rodin, se kterými pracují.
17. Změna situace
Kritérium
17aOrgány sociálně-právní ochrany, které mají s osobami pečujícími a osobami v evidenci uzavřeny dohody o výkonu pěstounské péče, mají písemně stanovena pravidla a postupy práce pro situace významných změn v životě dětí a rodin, včetně ukončení pobytu dítěte v původní nebo náhradní rodině.
“.
17. In Annex 3 to Standard 3 to criterion 3b, the words "and the part where children are visited 'are deleted.
18. In Annex 3 to Standard 9, criterion 9a reads:
"A child facility requiring immediate assistance shall have a written procedure for the admission of a child to an establishment, for visits to a child outside the establishment, for visits to parents, other persons to a child of relatives or loved ones and to other persons in the establishment, for the widest possible personal, telephone or written contact, or any other form of communication between the child and the parents or other persons to the child related or close and other persons; it can be demonstrated that the child, his parents or other persons responsible for raising the child and other persons related to or close to the child are familiar with these procedures and is in practice. ';
19. In Annex 3 to Standard 9, criterion 9b reads:
"A child facility requiring immediate assistance shall have in writing internal rules for the conclusion of contracts for the provision of protection and assistance, in particular who is entitled to conclude the contract, what additional formalities, in addition to those laid down by law, the contract shall contain the annexes to the contract which shall be forwarded to the child or to the authorised representative of the child, if the contract is concluded with him, as well as the possibility of cancellation of the contract. When concluding a contract to provide protection and assistance to children requiring immediate assistance, it shall proceed in such a way that the content and purpose of the contract are understandable to the Contracting Parties. ';
20. In Annex 3 to Standard 9, criterion 9c, first sentence, the words "placing a child in a child facility requiring immediate assistance under an agreement with a legal representative 'are replaced by the words" an application for a contract to provide protection and assistance'.
21. In Annex 3 to Standard 9, criterion 9d, the words "placed child 'are replaced by the words" child or other persons responsible for raising it'.
22. In Annex 3 to Standard 13, criterion 13a reads:
"Children's facilities requiring immediate assistance shall have written processing, management and registration rules drawn up in writing and, where appropriate, electronic documentation of the children to whom it provides protection and assistance, in particular rules for establishing, closing and lending the documentation, rules for checking and making copies of the documentation, and rules for refusing the request for consultation. The record of documentation on children to whom protection and assistance are provided shall always contain information on the identity of the child, the date and time of receipt of the child and the termination of the provision of protection and assistance to the child, the grounds for providing protection and assistance and the record of the fulfilment of the notification obligation against the child's social protection body on the admission of the child. ';
23. In Annex 3 to Standard 16, criterion 16b, the words "the municipality with extended scope 'are deleted.
24. the following Annex 4 is inserted after Annex 3:

"Annex No 4 to Decree No 473 / 2012 Coll.
Model of service cards
A.
Model of service of a staff member assigned to work in a non-State-employed social protection body in the form of a plastic card
1. Description
(a) The service card of an employee assigned to work in a social protection body who is not a civil servant (hereinafter referred to as the "service card") is a plastic card of dimensions 85,60 x 53,98 mm with rounded corners with a radius of 2,88 to 3,48 mm.
b) A contact electronic chip may be placed on the RS. The data contained in the service card shall be entered in white fields. The social protection body shall be designated by the Office's designation, its section and the department in which the staff member is assigned to perform his duties and the address of the Office's seat. The date of issue and, where applicable, the date of validity shall be indicated in the format dd.mm.yyyy. All texts, including written data, shall be in black in capricious characters. The requirements for the photograph of the staff member are in line with those laid down for the issuing of the identity card.
(c) A white field with the following text, drawn up in black, in capricious characters, is placed in the centre of the reverse side:
"This service card is a public document. It is demonstrated by the holder in the performance of all tasks of the Child Protection Body and has the right to exercise all the privileges under Act No 359 / 1999 Coll., on the Social Protection of Children, under directly applicable European Union rules and specific legislation, in particular under the Civil Code, the Criminal Code or the Law on Justice in Youth Matters.
For the holder of this service card, who is responsible for carrying out the inspection activities, that service card shall be an authorisation to check in accordance with the control rules.
The finder of this service card shall be requested to be surrendered to the social protection authority of the children, indicated on the face page, or to the municipality in whose territory the card was found. The use of a service card is criminal. ';
2. Image of the front page of the model of service card
(a) with a contact chip

(b) without the contact chip

3. Image of the reverse side of the model of service card

B.
Model of service of an employee assigned to work in a non-civil service body
1. Description
(a) A service licence with a time limitation is made of paper with dimensions of 75 x 105 mm with rounded corners, which is sealed in an 80 x 110 mm film.
(b) The data contained in the service card shall be entered in white fields. The social protection authority shall be designated as the Office's designation, its section and the department in which the staff member is assigned to perform his duties and the address of the Office's registered office. The date of issue and, where applicable, the date of validity shall be indicated in the format dd.mm.yyyy. All texts, including written data, shall be in black in capricious characters. The requirements for the execution of a photograph of the staff member shall comply with those laid down for the execution of the photograph for the issue of a temporary identity card.
(c) A white field with the following text, drawn up in black, in capricious characters, is placed in the centre of the reverse side:
"This service card is a public document. It is demonstrated by the holder in the performance of all tasks of the Child Protection Body and has the right to exercise all the privileges under Act No 359 / 1999 Coll., on the Social Protection of Children, under directly applicable European Union rules and specific legislation, in particular under the Civil Code, the Criminal Code or the Law on Justice in Youth Matters.
For the holder of this service card, who is responsible for carrying out the inspection activities, that service card shall be an authorisation to check in accordance with the control rules.
The finder of this service card shall be requested to be surrendered to the social protection authority of the children, indicated on the face page, or to the municipality in whose territory the card was found. The use of a service card is criminal. ';
2. Image of the front page of the model of service card

3. Image of the reverse side of the model of service card

. "
Čl. II
Efficacy
This Decree shall take effect on 1 January 2022, with the exception of Article I (16), which shall take effect on 1 July 2022.
Minister:
Dipl.-Pol. Maláčová, MSc., Rev.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 449 / 2021 Coll., amending Decree No. 473 / 2012 Coll., on the implementation of certain provisions of the Act on Social Protection for Children
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation10.12.2021
Effective from01.01.2022
Effective until-
Status Valid

Public Contracts 5

5 408 700 CZK
05.03.2025
285 725 CZK
23.01.2023
Smlouva o centralizovaném zadávání VZ na zajištění nákupu a distribuce plomb a lístků o původu zvěře...
Nové Město na Moravě - smlouvy (Město Nové Město n... Česká republika - Ministerstvo zemědělství
07.11.2022
Notifications
304 739 CZK
31.01.2022
Source: Hlídač státu (CC BY 3.0 CZ)
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History