Decree No. 447 / 2004 Coll.
Ordonnance on quantities and types of flavourings, conditions of use, health requirements and conditions of use of quinine and caffeine
Valid
Order
Effective from 01.08.2004
Text versions:
01.08.2004
30.07.2004
447
DECLARATION
of 16 July 2004
on the requirements for the quantities and types of food flavourings, their conditions of use, their health requirements and the conditions for the use of quinine and caffeine
According to Article 19 (1) (a) and (b) of Act No. 110 / 1997 Coll., on Food and Tobacco Products, and amending and supplementing certain related laws, as amended by Act No. 306 / 2000 Coll. and Act No. 146 / 2002 Coll., hereinafter referred to as "the Act":
Basic concepts
For the purposes of this decree and in accordance with the law of the European Communities (1):
(a) aroma - a food flavouring containing flavouring substances, flavouring preparations, reaction flavouring preparations, smoke flavouring preparations, individually or in combination;
(b) flavouring substance - a chemically defined substance which acts on human olfactory or olfactory and taste receptors and induces the sensation of smell and taste, individually or in combination;
(c) natural flavouring substance - a substance obtained by physical processes (e.g. distillation and solvent extraction), enzymatic or microbial processes from raw materials of plant or animal origin as such or modified for human consumption,
(d) a naturally identical flavouring substance - a substance obtained by chemical processes (synthesis or isolation steps of a chemical nature) which is chemically identical to a substance naturally present in sources of plant or animal origin;
(e) artificial flavouring substance - a substance obtained by chemical processes (synthesis) which is not chemically identical to substances present in sources of plant or animal origin,
(f) flavouring preparation - a preparation obtained by physical, enzyme or microbial processes from the raw materials referred to in (c) which is not a chemically defined substance and which acts on human olfactory or olfactory and taste receptors and induces a sense of smell, smell and taste;
(g) reaction flavouring preparation - a preparation obtained by heating a mixture of starting materials which may not be aromatic in themselves at a temperature not exceeding 180 ° C for a period not exceeding 15 minutes. At least one of the starting materials must be a nitrogen with a functional amino group and another is reducing sugar, or sugars,
(h) smoke flavouring preparation - the preparation obtained by extraction from pyrolysis (thermal decomposition) of the starting materials used in the traditional process of smoking foodstuffs,
(i) maximum authorised quantity of non-toxic substances (2) intended for flavourings - the quantity determined by numerical value,
(j) the quantity necessary - the quantity strictly necessary to achieve the intended technological effect and while maintaining the principles of good manufacturing practice;
(k) "FL" number - the number assigned to the flavouring substance from the database system called "FLAVIS."
Requirements for substances intended for the production of flavourings
(1) Substances obtained by physical processes (e.g. distillation or solvent extraction), chemical processes (e.g. synthesis or isolation steps of a chemical nature), enzyme or microbial processes from food raw materials of plant or animal origin or modified for human consumption, shall be used for the manufacture of flavourings.
(2) Only substances which do not pose a health hazard to consumers and whose use does not mislead consumers may be used for the production of flavourings.
(3) Aromatic preparations resulting from the action of enzymes on foodstuffs and food ingredients may be used for the flavouring of foodstuffs according to the principle of the necessary quantity.
(4) Where the amount of aroma in a food is determined, the maximum level is used as a limit value. The maximum quantity allowed shall be determined by a numerical value or by the necessary quantity to achieve the intended technological effect while maintaining good manufacturing practice.
(5) Foodstuffs (for example, herbs, spices, mushrooms) referred to in special legislation3, and substances which exclusively have a sweet, acidic, bitter or salty taste, as well as substances of plant or animal origin which are characterised by their own flavouring but which are not used for food flavourings, are not considered as flavourings.
(1) Substances listed in Annexes 1 to 4 may only be present in flavourings in quantities, purity and under the conditions set out in those Annexes;
(a) Annex No 1 sets out the substances of origin of plant or animal (for example, essential oils, extracts, oleoresins), as defined by the number of the Aromatic Manufacturers Association;
(b) Annex 2 sets out substances for which confidentiality has been requested by EU Member States in order to protect the intellectual property rights of their manufacturers;
(c) Annex 3 sets out food flavourings for infants and children;
(d) Annex 4 lays down chemical requirements for flavourings and aromatised foodstuffs and microbiological requirements.
(2) The conditions of use of caffeine and quinine in food production are set out in Annex 5.
Substances that can be used as part of flavourings
(1) To ensure the stability of flavourings, only antioxidants and preservatives referred to in special legislation4 may be used, marked E 200, E 202, E 203, E 210 to E 228, E 300, E 301, E 302, E 304, E 306, E 307, E 312, E 320, E 321. For this purpose, these substances may only be used in the quantity necessary to ensure the durability of the aroma.
(2) Maltodextrine, native and modified starches, food and food ingredients are used as carriers and solvent flavourings. In addition, carriers and solvents of flavourings referred to in special legislation4 may be used for this purpose under the conditions specified therein. Benzyl alcohol may also be used as a solvent. The content of this substance in a food for consumption must not exceed 100 mg. I-1 for soft drinks and 300 mg. Kg-1 for other foods.
(3) In the case of bulk flavourings, it may be used as an anti-caking agent in the necessary amount of the substance referred to in the specific legislation4) for food.
(4) The following amino acids, or their sodium or potassium salts, may also be used as a part of the flavouring flavour: L- alanine, L- arginine, L- asparage acid, L- citrulin, L- cysteine, L- cystine, L- histidine, L- isoleucine, L- leucine, L- lysine, L- methionine, L- phenylalanine, L- serin, taurine, L- threonine, L- tyrosine, L- valine, for flavouring preparation of aromatised foods.
(5) In a food intended for consumption, the individual amino acids or their salts referred to in paragraph 4 (calculated as amino acid) shall not exceed 300 mg. These quantities shall be related to foods prepared for consumption according to the manufacturer's instructions, if any.
(6) Additives other than those mentioned in paragraphs 1 and 2 may be used for the production of flavourings only in foodstuffs covered by specific legislation4, under the conditions laid down therein.
(7) Food and food raw materials, substances used for food production and microbial cultures used for food production may be used to produce flavourings obtained by microbial processes.
(8) Food, food raw materials, food-producing substances and food-producing enzymes may be used to produce flavourings obtained by enzymes.
(9) Only non-treated wood for the manufacture of smoke flavourings may be used.
(10) Only amino acids and their mixtures, hydrolysates resulting from protein hydrolysis and monosaccharides, disaccharides and polysaccharides may be used for the manufacture of reaction flavourings.
(11) Only wood vinegar, manganese oxide and sulphuric acid can be used to produce rum ether.
Labelling of flavourings not intended for sale to the consumer by information of food safety importance
(1) The word "natural" or any other word of similar importance may be used only for flavouring substances whose flavouring component contains exclusively flavourings referred to in § 1 (c) or flavouring preparations referred to in § 1 (f).
(2) Where the designation of a flavouring (5) contains a reference to a food or flavouring source, the word "natural" or any other word of similar importance shall not be used unless the flavouring ingredient has been isolated by appropriate procedures or traditional food preparation exclusively or almost exclusively from the food or flavouring source.
(3) Aromas must bear on the package the following particulars legibly, clearly and indelibly:
(a) by a trading firm or by the name of a legal person, or by the name and surname of a natural person who is the manufacturer, packer or importer, and its address;
(b) the name of the flavouring substance, including the word "aroma," possibly associated with other words characterising the flavouring referred to in Article 2 or giving its specific name;
(c) the designation "for food" or the indication of a group of foodstuffs or an individual food for which the aroma is intended,
(d) the indication of the lot or the date of manufacture;
(e) the labelling of the categories of flavouring substances listed in descending order according to their weight and, for these purposes, the following categories shall be distinguished:
1. natural flavouring substances,
2. flavouring substances naturally identical,
3. artificial flavouring substances,
4. flavouring preparations,
5. reaction aromatic preparations;
6. smoke flavourings,
(f) indication of the quantity (6) in units of mass or volume,
(g) particulars of the maximum quantity of each ingredient or group of ingredients for which a specific legislation4) the maximum quantity in the food (food group) for which the aroma is intended. Such data may be replaced by a declaration on the packaging that, at the specified dosage, the manufacturer guarantees compliance with the requirements of the specific legislation4).
(4) In the case of mixtures of flavourings or mixtures of the following substances with other substances referred to in Section 2, they shall be marked in descending order of weight in the mixture:
(a) a flavouring according to § 1 (b) to (h);
(b) the names of each of the other substances or raw materials and, where appropriate, their international code number (E number).
(5) The particulars referred to in points (e), (g) and (5) of paragraph 3 may also be indicated only in the documentation relating to the delivery of the aroma, provided that it is supplied at the same time or before delivery, if it appears in a visible place on the packaging or container of the product concerned "intended for the manufacture of foodstuffs, not intended for retail sale."
(6) The data must be given in the Czech language, unless other measures have been taken to ensure that the customer is informed. This provision shall not prevent such particulars in several languages.
Labelling of flavourings intended for sale to the consumer by information relevant to food health
(1) For flavouring substances intended for sale to the consumer, the provisions of Section 5 (1) (2) (a), (c), (d) and (f), (4) (5) (6) of the Ordinance and specific legislation5), (7) shall apply as regards their labelling.
(2) In addition to the particulars referred to in paragraph 1, the packaging shall bear the following particulars:
(a) instructions for the use of the flavouring if omission would prevent the proper use of the flavouring;
(b) an indication of the date of minimum durability,
(c) data on storage or storage where the nature of the product so requires.
Final provisions
Aromata and food produced using flavourings put into circulation before the date of entry into force of this Decree shall be assessed in accordance with existing legislation.
Decree No. 52 / 2002 Coll., laying down requirements on the quantities and types of food flavourings, their conditions of use, their health and the conditions of use of quinine and caffeine, is hereby repealed.
This Decree shall take effect on 1 August 2004.
Minister:
Dr. Kubinyi, Ph.D. v. r.
Příloha č. 1
Annex No 1 to Decree No 447 / 2004 Coll.
Substances of plant or animal origin defined by the number of the Aromatic Manufacturers Association - FEMA
| Číslo FEMA | Číslo CAS | Název látky | Poznámka |
|---|---|---|---|
| 2013 | 84082-36-0 | VOJTĚŠKA SETÁ, extrakt z rostliny a semen [Medicago sativa L.] | |
| 2017 | 8006-77-7 | PIMENTOVNÍK LÉKAŘSKÝ silice z plodů a plody [Pimenta officinalis Lindl.] | |
| 2018 | 8006-77-7 | PIMENTOVNÍK LÉKAŘSKÝ silice z plodů a plody [Pimenta officinalis Lindl.] | |
| 2019 | 8006-77-7 | PIMENTOVNÍK LÉKAŘSKÝ oleoresin, silice z plodů a plody [Pimenta officinalis Lindl.] | |
| 2046 | 8013-76-1 | MANDLOŇ OBECNÁ-HOŘKÁ, silice (FFPA) [Prunus amygdalus] | |
| 2047 | 8001-97-6 | ALOE, extrakt [Aloe spp.] | |
| 2048 | PROSKURNÍK LÉKAŘSKÝ, kořen [Althea officinalis L.], Marshallův kořen | ||
| 2049 | 8038-65-1 | AMBERGRIS, tinktura | |
| 2050 | 8015-62-1 | IBIŠEK PIŽMOVÝ, celý, silice [Hibiscus abelmoschus L.] | |
| 2051 | 8015-62-1 | IBIŠEK PIŽMOVÝ, silice [Hibiscus abelmoschus L.] | |
| 2052 | 84455-19-6 | IBIŠEK PIŽMOVÝ, tinktura, silice [Hibiscus abelmoschus L.] | |
| 2087 | 84775-41-7 | ANDĚLIKA LÉKAŘSKÁ, extrakt z kořene [Angelica Archangelica L.] | |
| 2088 | 8015-64-3 | ANDĚLIKA LÉKAŘSKÁ, silice z kořene [Angelica archangelica L.] | |
| 2089 | 84775-41-7 | ANDĚLIKA LÉKAŘSKÁ, extrakt ze semen [Angelica archangelica L.] | |
| 2090 | 8015-64-3 | ANDĚLIKA LÉKAŘSKÁ, silice ze semen [Angelica archangelica L.] | |
| 2091 | 8015-64-3 | ANDĚLIKA LÉKAŘSKÁ, silice ze stonku [Angelica archangelica L.] | |
| 2092 | 91697-93-7 | KUSPARA LÉKAŘSKÁ (trojlistá), extrakt [Galipea officinalis Hancock] | |
| 2093 | 84775-42-8 | BEDRNÍK ANÝZ [Pimpinella anisum L.] | |
| 2094 | 84775-42-8 | BEDRNÍK ANÝZ, silice [Pimpinella anisum L.] | |
| 2095 | 8007-70-3 | BADYÁNÍK PRAVÝ [Illicium verum Hook F.] | |
| 2096 | 8007-70-3 | BADYÁNÍK PRAVÝ, silice [Illicium verum Hook f.] | |
| 2104 | 1393-63-1 | ORELÁNÍK BARVÍŘSKÝ, semena [Bixa orellana L.]; Arnota semena; Annato semena | |
| 2105 | 72869-69-3 | MERUŇKA OBECNÁ, silice z jader [Prunus armeniaca L.]; perská silice | |
| 2106 | 9000-04-8 | LOČIDLO-ČERTOVO LEJNO, tekutý extrakt [Ferula assafoetida L.] | |
| 2107 | 9000-04-8 | LOČIDLO-ČERTOVO LEJNO, guma [Ferula assafoetida L.] | |
| 2108 | 9000-04-8 | LOČIDLO-ČERTOVO LEJNO, silice [Ferula assafoetida L.] | |
| 2110 | JASAN, extrakt z kůry [Xanthoxylum spp. L.,Aanthoxylum clavaherculis L.] | ||
| 2111 | 8014-71-9 | MEDUŇKA LÉKAŘSKÁ [Melissa officinalis L.]; | |
| 2112 | 84082-61-1 | MEDUŇKA LÉKAŘSKÁ, extrakt z listů [Melissa officinalis L.]; Meduňka citronová extrakt; Melissa extrakt | |
| 2113 | 8014-71-9 | MEDUŇKA LÉKAŘSKÁ, silice [Melissa officinalis L.]; Meduňka citronová silice; Melissa silice | |
| 2114 | 8016-42-0 | JEDLE BALZÁMOVÁ, silice [Abies balsamea L.];Mill | |
| 2115 | 8016-42-0 | JEDLE BALZÁMOVÁ, oleoresin [Abies balsamea L.];Mill | |
| 2116 | 8007-00-9 | VODODŘEV BALZÁMOVÝ PEREIRUV [Myroxylon pereirae Klotzsch] | |
| 2117 | 8007-00-9 | VODODŘEV BALZÁMOVÝ PEREIRUV, silice [Myroxylon pereirae Klotzsch] | |
| 2118 | 8015-73-4 | BAZALKA PRAVÁ [Ocimum basilicum L.] | |
| 2119 | 8015-73-4 | BAZALKA PRAVÁ, silice [Ocimum basilicum L.] | |
| 2120 | 8015-73-4 | BAZALKA PRAVÁ, oleoresin [Ocimum basilicum L.] | |
| 2121 | 91721-75-4 | PIMENTOVNÍK OSTRÝ, extrakt z listů [Pimenta acris Kostel], vonná bayová silice | |
| 2122 | 91721-75-4 | PIMENTOVNÍK OSTRÝ, silice [Pimenta acris Kostel]; Myrcia silice | |
| 2123 | 91721-75-4 | PIMENTOVNÍK OSTRÝ, oleoresin [Pimenta acris Kostel] | |
| 2124 | 8007-48-5 | VAVŘÍN UŠLECHTILÝ SLADKÝ [Laurus nobilis L.] | |
| 2125 | 8007-48-5 | VAVŘÍN UŠLECHTILÝ SLADKÝ, silice [Laurus nobilis L.] | |
| 2133 | 9000-05-9 | STYRAČ, pryskyřice [Styrax benzoides Dryander; S.parallelonerurus Perkins; Styacs tonkinensis (Pierre) Craib ex hartwich nebo ostatní druhy rodu Anthostyrax genu Styacs]; Gum Benjamin; benzoe | |
| 2153 | 8007-75-8 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, odrůda hořký, silice [Citrus aurantium L. subsp. bergamia]; Citroník oranžový, silice | |
| 2154 | 68917-50-0 | BŘÍZA sp., silice z listů [Betula alba L., Betula lenta L.]; Bříza černá silice | |
| 2155 | 84787-69-9 | OSTRUŽINÍK OSTRUŽINATÝ, extrakt z kůry [Rubus druhy skupiny Eubatus] | |
| 2156 | 8015-77-8 | ANIBA ROSAEODORA DUCKE, silice | |
| 2167 | 91771-36-7 | BORONIA, absolutní silice [Boronia megastigma Nees] | |
| 2169 | 68650-46-4 | TĚHOZEV, silice z listů [Barosma betulina Bartl.et Wendl.,B.crenulata L. Hook nebo B.serratifolia Wild.] | |
| 2225 | 8008-98-8 | KAJEPUT BĚLODŘEVÝ [Melaleuca leucadendrom L.] | |
| 2227 | 8015-79-0 | PUŠKVOREC OBECNÝ, silice [Acorus calamus L.] | |
| 2231 | 8008-51-3 | KAFROVNÍK LÉKAŘSKÝ, silice [Cinnamonum camphora L.] | |
| 2232 | 68606-83-7 | KANANGA VONNÁ, silice [Cananga odorata Hook] | |
| 2233 | 8023-77-6 | PAPRIKA, extrakt [Capsicum frutescens L.; Capsicum annuum L.] | |
| 2234 | 8023-77-6 | PAPRIKA, oleoresin [Capsicum frutescens L.; Capsicum annuum L.] | |
| 2236 | 85940-31-4 | KMÍN KOŘENNÝ [Carum carvi L.] | |
| 2237 | 8000-42-8 | ČERNUCHA SETÁ [Nigella sativa L.] | |
| 2238 | 8000-42-8 | KMÍN KOŘENNÝ, silice [Carum carvi L.] | |
| 2240 | 85940-32-5 | KARDAMOMOVNÍK OBECNÝ, silice [Elletaria cardamomum L. Maton] | |
| 2241 | 8000-66-6 | KARDAMOMOVNÍK OBECNÝ- silice ze semen [Elletaria cardamomum L. Maton] | |
| 2244 | 8015-88-1 | MRKEV OBECNÁ, silice ze semen [Daucus carota L.] | |
| 2253 | 8007-06-5 | KRUŠINA PURSCHOVA (řešetlák nehořký), extrakt [Rhamnus purshiana DC] | |
| 2254 | 8007-06-5 | LADEL KASKARILLON, extrakt z kůry [Croton cascarilla Benn. a Croton eluteria Benn] | |
| 2255 | 8007-06-5 | LADEL KASKARILLON, silice z kůry [Croton cascarilla Benn. a Croton eluteria Benn] | |
| 2256 | 84961-46-6 | SKOŘICOVNÍK ČÍNSKÝ [Cinnamomum cassia Blume] | |
| 2257 | 84961-46-6 | SKOŘICOVNÍK ČÍNSKÝ, extrakt z kůry [Cinnamomum cassia Blume] | |
| 2258 | 8007-80-5 | SKOŘICOVNÍK ČÍNSKÝ, silice z kůry [Cinnamomum cassia Blume] | |
| 2259 | 84961-46-6 | SKOŘICOVNÍK ČÍNSKÝ, pupeny [Cinnamomum cassia Blume] | |
| 2260 | 8023-82-3 | KAPINICE (mimosa vonná), absolutní silice [Acacia farnesiana L. Willd] | |
| 2261 | 8023-83-4 | BOBR, extrakt z pachové žlázy [Castor fiber L. a Castor canadensis Kuhl] | |
| 2262 | 8023-83-4 | BOBR, kapalné, extrakt z pachové žlázy [Castor fiber L. a Castor canadensis Kuhl] | |
| 2263 | 8001-79-4 | SKOČEC OBECNÝ, silice [Ricinus communis L.]; Ricinus,silice; Palma Christi; Tangan- tangan, silice | |
| 2264 | 8001-76-1 | KAPINICE KATECHOVÁ, extrakt [Acacia catechu Willd]; černý sluncem sušený extrakt; cachou extrakt; Pegu catechu extrakt; Cashoo extrakt | |
| 2265 | 8001-76-1 | KAPINICE KATECHOVÁ, prášek [Acacia catechu]; gambir guma; palecatechu; gagambir catechu; terra japonica | |
| 2266 | 8023-77-6 | PAPRIKA ROČNÍ [Capsicum annuum L.var. longum Sendt] | |
| 2267 | 8007-20-3 | ZERAV ZÁPADNÍ, silice z listů [Thuja occidentalis L.] | |
| 2268 | 8015-90-5 | MIŘÍK VONNÝ, semeno [Apium graveolens L.] | |
| 2269 | 8015-90-5 | MIŘÍK VONNÝ pevný extrakt ze semen [Apium graveolens L.] | |
| 2270 | 89997-35-3 | MIŘÍK VONNÝ, extrakt ze semen [Apium graveolens L.] | |
| 2271 | 8015-90-5 | MIŘÍK VONNÝ, silice ze semen [Apium graveolens L.] | |
| 2272 | 8015-92-7 | HEŘMÁNEK ANGLICKÝ, silice z květů [Anthemis nobilis L.] | |
| 2273 | 8022-66-2 | HEŘMÁNEK PRAVÝ, silice z květů [Matricaria chamomilla L.] | |
| 2274 | 8015-92-7 | HEŘMÁNEK ŘÍMSKÝ, extrakt z květů [Anthemis nobilis L.] | |
| 2275 | 8015-92-7 | HEŘMÁNEK ŘÍMSKÝ, silice z květů [Anthemis nobilis L.] | |
| 2276 | 84604-07-9 | SLIVOŇ POZDNÍ, extrakt z kůry [Prunus serotina Ehrh.] | |
| 2277 | 8000-44-0 | SLIVOŇ BOBKOTŘEŠŇOVÁ, silice (FFPA) [Prunus laurocerasus L.] | |
| 2278 | 89997-54-6 | TŘEŠEŇ, VIŠEŇ, extrakt z pecek [Prunus spp.] | |
| 2279 | 1338-80-3 | KERBLÍK LESNÍ [Anthriscus cerefolium L. Hoffm.] | |
| 2280 | 68650-43-1 | ČEKANKA OBECNÁ, extrakt [Cichorium intybus L.] | |
| 2281 | CHINOVNÍK ČERVENÝ a jeho hybridy, kůra [Cinchona succirubra Pav. nebo její hybridy] | ||
| 2282 | 68990-12-5 | CHINOVNÍK ČERVENÝ, extrakt z kůry [Cinchona succirubra Pav. nebo její hybridy] | |
| 2283 | 89997-71-7 | CHINOVNÍK ŽLUTÝ, kůra [Cinchona ledgeriana Moens, C.calisaya Wed.nebo hybridní druhy rodu Cinchona] | |
| 2284 | 68990-12-5 | CHINOVNÍK ŽLUTÝ, extrakt z kůry [Cinchona ledgeriana Moens, C.calisaya Wed. nebo hybridní druhy rodu Cinchona] | |
| 2285 | 89997-71-7 | CHINOVNÍK, extrakt [Cinchona ledgeriana Moens et Trimen; C.succirubra Pavon et Klotsch nebo hybridy; C.calisaza Wedd., nebo hydridní druhy s ostatními druhy rodu Chincona] Chinin, extrakt | |
| 2289 | 84961-46-6 | SKOŘICOVNÍK CEYLONSKÝ [Cinnamomum spp.; C.loureirii Blume; C.cassia Blume] skořice cejlonská; skořice čínská; skořice saigonská | |
| 2290 | SKOŘICOVNÍK CEYLONSKÝ, extrakt z kůry [Cinnamomum spp.; C.loureirii Blume; C.cassia Blume] | ||
| 2291 | 8015-91-6 | SKOŘICOVNÍK CEYLONSKÝ, silice z kůry [Cinnamomum spp.; C.loureirii Blume; C.cassia Blume] | |
| 2292 | 8007-80-5 | SKOŘICOVNÍK CEYLONSKÝ, silice z listů [Cinnamomum spp.; C.loureirii Blume; C.cassia Blume] skořice cejlonská, silice; skořice čínská, silice; skořice saigonská, silice | |
| 2308 | 8000-29-1 | CITRONELA, silice [Cymbopogon nardus Rendle] | |
| 2318 | 94266-47-4 | CITRUS, extrakt z kůry [rod citrusy] | |
| 2319 | 68916-26-7 | KOČKA CIBETOVÁ, silice absolutní z pachové žlázy [Viverra civetta Schreber a V.zibetha Schreber] | |
| 2320 | 8016-63-5 | ŠALVĚJ MUŠKÁTOVÁ [Salvia sclarea L.] | |
| 2321 | 8016-63-5 | ŠALVĚJ MUŠKÁTOVÁ, silice [Salvia sclarea L.] | |
| 2322 | 84961-50-2 | HŘEBÍČKOVEC KOŘENNÝ, extrakt z pupenů [Eugenia caryophyllata Thumb., Eugenia aromatica L.Baill] | |
| 2323 | 8000-34-8 | HŘEBÍČKOVEC KOŘENNÝ, silice z pupenů [Eugenia caryophyllata Thumb., Eugenia aromatica L.Baill] | |
| 2324 | 84961-50-2 | HŘEBÍČKOVEC KOŘENNÝ, extrakt z pupenů, oleoresin [Eugenia caryophyllata Thumb., Eugenia aromatica L.Baill] | |
| 2325 | 8000-34-8 | HŘEBÍČKOVEC KOŘENNÝ, silice z listů [Eugenia caryophyllata Thumb., Eugenia aromatica L.Baill] | |
| 2326 | 85085-25-2 | JETEL LUČNÍ, ČERVENÝ, tuhý extrakt[Trifolium pratense L.] | |
| 2327 | 84961-50-2 | HŘEBÍČKOVEC KOŘENNÝ [Eugenia caryophyllata Thumb., Eugenia aromatica L.Baill] | |
| 2328 | 8000-34-8 | HŘEBÍČKOVEC KOŘENNÝ, silice ze stonku [Eugenia caryophyllata Thumb., Eugenia aromatica L.Baill] | |
| 2329 | 84775-48-4 | RUDODŘEV KOKA, extrakt z listů (bez kokainu) [Erythroxylon coca Lam.] | |
| 2331 | 8016-21-5 | KOŇAKOVÁ SILICE zelená | |
| 2332 | 8016-21-5 | KOŇAKOVÁ SILICE bílá | |
| 2333 | 84775-50-8 | KORIANDR SETÝ [Coriandrum sativum L.] | |
| 2334 | 8008-52-4 | KORIANDR SETÝ, silice [Coriandrum sativum L.] | |
| 2335 | KUKUŘICE SETÁ [Zea mays L.] | ||
| 2336 | 8023-88-9 | CHRPOVNÍK, silice z kořene [Saussurea lappa Clarke] | |
| 2338 | 8007-87-2 | PEPŘOVNÍK KUBEBOVÝ [Piper cubeba L.f.] | |
| 2339 | 8007-87-2 | PEPŘOVNÍK KUBEBA, silice [Piper cubeba L.f.] | |
| 2340 | 8014-13-9 | ŠABREJ KMÍNOVITÝ, silice [Cuminum cyminum] | |
| 2342 | 84775-51-9 | ČERNUCHA SETÁ [Nigella sativa L.] | |
| 2343 | 8014-13-9 | ŠABREJ KMÍNOVITÝ, silice ze semen [Cuminum cyminum] | |
| 2344 | 94266-47-4 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, extrakt z kůry [Citrus aurantium L.] | |
| 2345 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, silice z kůry [Citrus aurantium L.] | ||
| 2346 | 97676-19-2 | MERUZALKA ČERNÁ, silice absolutní [Ribes nigrum L.] | |
| 2357 | 68990-74-9 | SMETANKA LÉKAŘSKÁ, kapalný extrakt [Taraxacum officinale Web; T.erythrospermum Andrz.] | |
| 2358 | 68990-74-9 | SMETANKA LÉKAŘSKÁ, tuhý extrakt z kořene [Taraxacum officinale Web;T.erythrospermum Andrz.] | |
| 2359 | 8016-03-3 | PELYNĚK, silice [Artemisia pallens Wall] | |
| 2382 | 8006-75-5 | KOPR VONNÝ [Anethum graveolens L.] | |
| 2383 | 8006-75-5 | KOPR VONNÝ, silice [Anethum graveolens L.] | |
| 2384 | 8006-75-5 | KOPR INDICKÝ, semena [Anethum sowa Roxb.(Peucenadum graveolens Benth.a Hook;A.graveloens L.)] | |
| 2399 | 89998-27-6 | DOBROMYSL [Origanum dictamnus L.] | |
| 2403 | 84649-79-6 | PÝR PLAZIVÝ, extrakt [Agropyron repens L. Beauv] | |
| 2404 | 9000-19-5 | DRAČÍ KREV, extrakt [rod Daemonorops] | |
| 2405 | RHODYMENIA PALMATA [Rhodymenia palmata L. Grev] | ||
| 2406 | 91722-58-6 | BEZ ČERNÝ, silice z květů [Sambucus canadensis L.nebo Sambucus nigra L.] | |
| 2408 | 8023-89-0 | KANÁRNÍK LUZONSKÝ, silice [Canarium commune L.nebo C.Luzonicum L.(Mig.) A.Gray]; silice elemi | |
| 2409 | 8007-27-0 | TURAN KANADSKÝ, silice [Erigeron canadensis L.] | |
| 2412 | 8016-88-4 | PELYŇEK KOZALEC, silice [Artemisia dracunculus L.]; estragonová silice | |
| 2466 | 8000-48-4 | BLAHOVIČNÍK KULATOPLODÝ, silice [Eucalyptus globulus Labille] | |
| 2481 | 84625-39-8 | FENYKL OBECNÝ [Foeniculum vulgare Mill.] | |
| 2482 | 8006-84-6 | FENYKL OBECNÝ SLADKÝ [Foeniculum vulgare Mill.var.dulce (DC) Alef]; | |
| 2483 | 8006-84-6 | FENYKL OBECNÝ SLADKÝ, silice [Foeniculum vulgare Mill.var.dulce (DC) Alef]; | |
| 2484 | 68990-15-8 | PÍSKAVICE - ŘECKÉ SENO [Trigonella foenum-graecum L.] | |
| 2485 | 84625-40-1 | PÍSKAVICE - ŘECKÉ SENO, extrakt [Trigonella foenum-graecum L.] | |
| 2486 | 84625-40-1 | PÍSKAVICE - ŘECKÉ SENO, oleoresin [Trigonella foenum-graecum L.] | |
| 2498 | 8024-40-6 | GALGAN LÉKAŘSKÝ, kořen [Alpinia officinarum Hance; A.galanga Wild.] | |
| 2499 | 8024-40-6 | GALGAN LÉKAŘSKÝ, extrakt z kořene [Alpinia officinarum Hance; A.galanga Wild] | |
| 2500 | 8024-40-6 | GALGAN LÉKAŘSKÝ, silice z kořene [Alpinia officinarum Hance; A.galanga Wild] | |
| 2501 | 8023-91-4 | GALBANÍK, silice [Ferula galbaniflua Bois.et Bushe a jiné druhy Ferula] | |
| 2502 | 8023-91-4 | LOČIDLO GALBANÍK, oleoresin [Ferula galbaniflua Bois.et Bushe a jiné druhy Ferula] | |
| 2503 | 8000-78-0 | ČESNEK SETÝ, silice [Allium sativum L.] | |
| 2504 | 8023-80-1 | VÍTEČNÍK SÍTINOVÝ, silice absolutní [Spartium junceum L.] | |
| 2505 | 90131-21-8 | VÍTEČNÍK SÍTINOVÝ, extrakt [Spartium junceum L.] | |
| 2506 | 72968-42-4 | HOŘEC ŽLUTÝ, extrakt z kořene [Gentiana lutea L.] | |
| 2508 | 8000-46-2 | OLEUM GERANII, silice [Pelargonium graveolens L‘Her] | |
| 2520 | 84696-15-1 | ZÁZVOROVNÍK LÉKAŘSKÝ [Zingiber officinale Rosc] | |
| 2521 | 84696-15-1 | ZÁZVOROVNÍK LÉKAŘSKÝ, extrakt [Zingiber officinale Rosc] | |
| 2522 | 8007-08-7 | ZÁZVOROVNÍK LÉKAŘSKÝ, silice [Zingiber officinale Rosc] | |
| 2523 | 84696-15-1 | ZÁZVOROVNÍK LÉKAŘSKÝ, oleoresin [Zingiber officinale Rosc] | |
| 2529 | AFRAMOMUM MELEGUETA [Aframomum melegueta (Rosc.)K.Schum.] | ||
| 2530 | 8016-20-4 | CITRONÍK NEJVĚTŠÍ, silice [Citrus paradisi Macf.nyní Citrus maxima] | |
| 2531 | 8052-39-9 | GUAJÁK LÉČIVÝ, guma, extrakt [Guaiacum officinale L.;G.sanctum L.] | |
| 2533 | 8052-39-9 | GUAJÁK, extrakt ze dřeva [Guaiacum officinale L.; G.sanctum L., Bulnesia sarmienti Lorentz] | |
| 2534 | 8016-23-7 | GUAJÁK, silice ze dřeva [Guaiacum officinale L.; G.sanctum L., Bulnesia sarmienti Lorentz] | |
| 2536 | PAULINIE NÁPOJNÁ, Guarana, guma [Paullinia cupana HBK] Paulinie nápojná (guarana) | ||
| 2538 | KALINA SLÍVOLISTÁ, extrakt z kůry [Viburnum prunifolium L.] | ||
| 2577 | 91723-46-5 | OŘEŠÁK BÍLÝ, extrakt z kůry [rod Carya] | |
| 2578 | 8060-46-5 | CHMEL OTÁČIVÝ, extrakt [Humulus lupulus L.] | |
| 2579 | 8060-28-4 | CHMEL OTÁČIVÝ, tuhý extrakt [Humulus lupulus L.] | |
| 2580 | 8007-04-3 | CHMEL OTÁČIVÝ, silice [Humulus lupulus L.] | |
| 2581 | 84696-20-8 | JABLEČNÍK OBECNÝ, extrakt [Marrubium vulgare L.] | |
| 2582 | 8006-85-7 | MONARDA, extrakt z listů [rod Monarda] | |
| 2589 | 84603-66-7 | YZOP LÉKAŘSKÝ [Hyssopus officinalis L.] | |
| 2590 | 84603-66-7 | YZOP LÉKAŘSKÝ, extrakt [Hyssopus officinalis L.] | |
| 2591 | 8006-83-5 | YZOP LÉKAŘSKÝ, silice [Hyssopus officinalis L.] | |
| 2592 | 8023-95-8 | SMIL ÚZKOLISTÝ, extrakt [Helichrysum angustifolium DC] | |
| 2598 | 8022-96-6 | JASMÍN VELKOKVĚTÝ, absolutní silice [ Jasminum grandiflorum L.] | |
| 2599 | 8022-96-6 | JASMÍN VELKOKVĚTÝ, silice [Jasminum grandiflorum L.] | |
| 2600 | 8022-96-6 | JASMÍN VELKOKVĚTÝ, silice [Jasminum grandiflorum L.] | |
| 2601 | 8022-96-6 | JASMÍN VELKOKVĚTÝ, lihový extrakt [Jasminum grandiflorum L. ] | |
| 2602 | 84603-69-0 | JALOVEC OBECNÝ, plody [Juniperus communis L.] | |
| 2603 | 84603-69-0 | JALOVEC OBECNÝ, extrakt z plodů [Juniperus communis L.] | |
| 2604 | 8002-68-4 | JALOVEC OBECNÝ, silice z plodů [Juniperus communis L.] | |
| 2605 | 9000-36-6 | LEJNICE PÁLIVÁ (karaya), oleoresin, guma [Sterculia urens Roxb.] | |
| 2607 | 68916-19-8 | KOLA ZAŠPIČATĚLÁ, extrakt z ořechu [Cola acuminata Schott a Endl.] | |
| 2608 | 8016-26-0 | LABDANUM, absolutní silice [Cistus spp.] | |
| 2609 | 8016-26-0 | LABDANUM, silice [Cistus spp.];Ambrein, silice | |
| 2610 | 8016-26-0 | LABDANUM, oleoresin [Cistus spp.] | |
| 2612 | 8007-48-5 | VAVŘÍN VZNEŠENÝ, plody [Laurus nobilis L.] | |
| 2613 | 84603-73-6 | VAVŘÍN VZNEŠENÝ, extrakt z listů [Laurus nobilis L.] | |
| 2618 | 8022-15-9 | LAVANDULE, levandin silice Hybridy mezi [Lavandula hybrida] | |
| 2619 | 8000-28-0 | LEVANDULE LÉKAŘSKÁ [Lavandula angustifolia ] | |
| 2620 | 97660-01-0 | LEVANDULE LÉKAŘSKÁ, absolutní silice [Lavandula angustifolia] | |
| 2621 | 97660-01-0 | LEVANDULE LÉKAŘSKÁ, konkrétní silice [Lavandula angustifolia] | |
| 2622 | 8000-28-0 | LEVANDULE LÉKAŘSKÁ, silice [Lavandula angustifolia] | |
| 2623 | CITRONÍK LIMONOVÝ, extrakt [Citrus limon (L.) Burm. f.] | ||
| 2624 | 8007-02-1 | VOŇATKA, lemongrasová silice [Cymbopogon citratus DC. a C. flexuosus Stapf.] | |
| 2625 | 84929-31-7 | CITRONÍK LIMONOVÝ, silice [Citrus limon (L.) Burm. f.] | |
| 2626 | 68648-39-5 | CITRONÍK LIMONOVÝ, deterpenovaná silice [Citrus limon (L.) Burm. f.] Cedro, silice | |
| 2628 | 97676-23-8 | LÉKOŘICE LYSÁ, extrakt [Glycyrrhiza glabra L.a jiné druhy rodu Glycyrrhiza] | |
| 2629 | 68916-91-6 | LÉKOŘICE LYSÁ, extrakt, prášek [Glycyrrhiza glabra L.] | |
| 2630 | 68916-91-6 | LÉKOŘICE LYSÁ, kořen [Glycyrrhiza glabra L.] Glycyrrhiza | |
| 2631 | 8008-26-2 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, silice [Citrus aurantifolia (Christman) Swingle] | |
| 2632 | 68916-84-7 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, deterpenovaná silice [Citrus aurantifolia (Christman) Swingle] | |
| 2634 | 8006-86-8 | BŘEZULE, linaloové dřevo, konvalinková silice [Bursera delpechiana Poiss. a jiné druhy Bursera] | |
| 2647 | 90063-53-9 | LÍPA LYSÁ, květy [Tilia glabra Vent.] | |
| 2649 | 8016-31-7 | LIBEČEK LÉKAŘSKÝ [Levisticum officinale Koch] | |
| 2650 | 8016-31-7 | LIBEČEK LÉKAŘSKÝ, extrakt [Levisticum officinale Koch] | |
| 2651 | 8016-31-7 | LIBEČEK LÉKAŘSKÝ, silice z kořene [Levisticum officinale Koch] | |
| 2652 | 8007-12-3 | MUŠKÁTOVNÍK VONNÝ, květ [Myristica fragrans Houtt.] arrilus (míšek,muškátový květ) | |
| 2653 | 8007-12-3 | MUŠKÁTOVNÍK VONNÝ, silice z květů [Myristica fragrans Houtt.] arrilus (míšek,muškátový květ) | |
| 2654 | 8007-12-3 | MUŠKÁTOVNÍK VONNÝ, oleoresin, extrakt z květů [Myristica fragrans Houtt.] arrilus (míšek,muškátový květ) | |
| 2657 | 8008-31-9 | MANDARINKA, silice [Citrus reticulata Blanco] | |
| 2658 | 70892-20-5 | MĚSÍČEK LÉKAŘSKÝ, extrakt [Calendula officinalis L.] | |
| 2659 | 84082-58-6 | MAJORÁNKA ZAHRADNÍ, oleoresin [Majorana hortensis Moench (Origanum majorana L.)] | |
| 2660 | DOBROMYSL OBECNÝ [Origanum vulgare L.)] | ||
| 2661 | 8015-01-8 | MAJORÁNKA ZAHRADNÍ, semeno [Majorana hortensis Moench (Origanum majorana L.)] | |
| 2662 | 8015-01-8 | MAJORÁNKA ZAHRADNÍ SLADKÁ [Majorana hortensis Moench (Origanum majorana L.)] | |
| 2663 | 8015-01-8 | MAJORÁNKA ZAHRADNÍ SLADKÁ, silice [Majorana hortensis Moench (Origanum majorana L.)] | |
| 2755 | 93685-96-2 | AKÁCIE, absolutní silice [Acacia decurrens Willd. var.dealbata] | |
| 2757 | 91770-23-9 | JAVOR ZAŠPIČATĚLÝ, tuhý extrakt [Acer spicatum Lam.] | |
| 2759 | 8001-04-5 | KABAR PIŽMOVÝ, pižmo tonkinské-mošus tonkinský [Moschus moschiferus L.] | |
| 2760 | 8007-0-7 | HOŘČICE HNĚDÁ [Brassica juncea (L.) Coss. (hnědá); B. nigra (L.) Koch (černá)] | |
| 2761 | 8007-40-7 | HOŘČICE BÍLÁ [Brassica hirta Moench (B. alba (L.) Boiss.)] | |
| 2765 | 8016-37-3 | MYRHOVNÍK, oleoresin [Commiphora molmol Engler; C. abyssinica (Berg) Engler; a další druhy Commiphora] | |
| 2766 | 8016-37-3 | MYRHOVNÍK, silice [Commiphora molmol Engler; C. abyssinica (Berg) Engler; a další druhy Commiphora] | |
| 2771 | 8016-38-4 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, silice z květů [Citrus aurantium L.] neroliová silice | |
| 2792 | 84082-68-8 | MUŠKÁTOVNÍK VONNÝ, silice ze semen [Myristica fragrans Houtt.] muškátový ořech | |
| 2793 | 8008-45-5 | MUŠKÁTOVNÍK VONNÝ, silice ze semen [Myristica fragrans Houtt.] muškátový ořech | |
| 2794 | 68917-11-3 | DUB BÍLÝ, extrakt ze dřeva [Quercus alba L.] | |
| 2795 | 9000-50-4 | VĚTVIČNÍK, dubový mech, absolutní silice [Evernia prunastri (L.) Ach., E. furfuracea (L.) Mann, a jiné lišejníky] | |
| 2816 | 8016-36-2 | MYRHOVNÍK ssp., silice [Boswellia carteri Birdw. a jiné druhy rodu Boswellia] tzv. olibanová silice | |
| 2817 | 8002-72-0 | CIBULE OBECNÁ, silice [Allium cepa L.] | |
| 2818 | 68916-04-1 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, absolutní silice z květů [Citrus aurantium L. subsp. amara] | |
| 2819 | 8030-28-2 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, květy [Citrus aurantium L.] | |
| 2820 | 8030-28-2 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, absolutní silice z listů [Citrus aurantium L.] | |
| 2821 | 68606-94-0 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, destilovaná silice [Citrus sinensis (L.) Osbeck] | |
| 2822 | 8008-57-9 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, deterpenovaná silice [Citrus sinensis (L.) Osbeck] | |
| 2823 | 68916-04-1 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, silice z kůry [Citrus aurantium L.] | |
| 2824 | 8028-48-6 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, extrakt z kůry sladký [Citrus sinensis (L.) Osbeck] | |
| 2825 | 8028-48-6 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, sladká silice z kůry [Citrus sinensis (L.) Osbeck] | |
| 2826 | 68606-94-0 | CITRONÍK ČÍNSKÝ, sladká deterpenovaná silice z kůry [Citrus sinensis (L.) Osbeck] | |
| 2827 | 8007-11-2 | OREGANO (mexické), nať, oleoresin [Lippia spp., obvykle Lippia graveolens HBK] | |
| 2828 | 8007-11-2 | MATEŘÍDOUŠKA, rostlina, silice extrahovaná [Thymus capitatus Hoffm. a Link (syn. Coridothymus capitatus Reichb.)] | |
| 2829 | 8002-73-1 | KOSATEC FLORENTSKÝ, konkrétní silice, kapalná [Iris florentina L.] | |
| 2830 | 8002-73-1 | KOSATEC FLORENTSKÝ, extrakt z kořene [Iris florentina L.] | |
| 2831 | 8014-19-5 | VOŇATKA, nať, silice [Cymbopogon martini (Roxb.) Stapf] takzvaná palmorůžová silice | |
| 2833 | 84625-29-6 | PAPRIKA ROČNÍ [Capsicum annuum L.] | |
| 2834 | 84625-29-6 | PAPRIKA ROČNÍ, oleoresin [Capsicum annuum L.] | |
| 2835 | 84012-68-8 | PETRŽEL KADEŘAVÁ [Petroselinum crispum (Miller) Nyman (P. sativum Hoffm.)] | |
| 2836 | 8000-68-8 | PETRŽEL KADEŘAVÁ, silice [Petroselinum crispum (Miller) Nyman (P. sativum Hoffm.)] | |
| 2837 | 8000-68-8 | PETRŽEL KADEŘAVÁ, oleoresin [Petroselinum crispum (Miller) Nyman (P. sativum Hoffm.)] | |
| 2838 | 8014-09-3 | PAČULI, silice z rostliny, silice z listů [Pogostemon cablin Benth. a P. heyneanus Benth.] takzvaná pačuli silice | |
| 2839 | 8013-99-8 | MÁTA POLEJ, silice [Mentha pulegium L. var. eriantha (evropská a severoafrická)] | |
| 2844 | 84929-41-9 | PEPŘOVNÍK ČERNÝ [Piper nigrum L]. | |
| 2845 | 8006-82-4 | PEPŘOVNÍK ČERNÝ, silice [Piper nigrum L.] | |
| 2846 | 84929-41-9 | PEPŘOVNÍK ČERNÝ, oleoresin [Piper nigrum L.] | |
| 2847 | 84082-70-2 | MÁTA PEPRNÁ, listy [Mentha piperita L.] | |
| 2848 | 8006-90-4 | MÁTA PEPRNÁ, silice [Mentha piperita L.] | |
| 2849 | PAPRIKA KŘOVITÁ ČERVENÁ [Capsicum frutescens L. (C. annuuum L.)] | ||
| 2850 | PEPŘOVNÍK ČERNÝ, pepř bílý [Piper nigrum L.] | ||
| 2851 | 8006-82-4 | PEPŘ ČERNÝ, silice [Piper nigrum L.] | |
| 2852 | 84929-41-9 | PEPŘ BÍLÝ, oleoresin [Piper nigrum L.] | |
| 2853 | 8008-56-8 | PETITGRAINOVÁ CITRONOVÁ SILICE [Citrus limon (L.)Burm. f.] | |
| 2854 | 8014-17-3 | PETITGRAINOVÁ MANDARINKOVÁ SILICE [Citrus reticulata Blanco var. mandarin] | |
| 2855 | 8014-17-3 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, silice [Citrus aurantium L.] | |
| 2901 | 8006-77-7 | PIMENTOVNÍK PRAVÝ, silice z listů [Pimenta officinalis Lindl.] | |
| 2904 | 8000-26-8 | BOROVICE HORSKÁ, kleč, jehličí, silice [Pinus mugo Turra var.pumilio (Haenke) Zenari] pinus pumilio, silice; silice horských borovic | |
| 2905 | 8021-29-2 | JEDLE SIBIŘSKÁ, silice z jehličí [Abies sibirica Lebed.; A.alba Mill.; A.mayriana Miyabe and Kudo] jedle sibiřská, silice | |
| 2906 | 8023-99-2 | BOROVICE LESNÍ, silice [Pinus silvestris L.] | |
| 2907 | BOROVICE BAHENNÍ a další druhy, pryskyřice, silice [Pinus palustris Mill. a další druhy Pinus] pryskyřice, silice | ||
| 2914 | ZIMOZELEN, extrakt z listů [Chimaphila umbellata Nutt.] | ||
| 2918 | MARHANÍK PUNSKÝ, extrakt z kůry [Punica granatum L] | ||
| 2919 | 84650-40-8 | MÁK SETÝ, semena [Papaver somniferum L.] | |
| 2971 | 68915-32-2 | HOŘKOŇ ZTEPILÁ, extrakt ze dřeva [Picrasma excelsa (Sw.) Planch; Quassia amara L.] hořkoň dřevo, extrakt; hořkoň kůra, extrakt | |
| 2972 | ŠTÍTOSEMENKA KEBRAČO, extrakt z kůry [Aspidosperma quebracho-blanco Schlecht., nebo Schinopsis lorentzii (Griseb.) Engl] | ||
| 2974 | KDOULOŇ PODLOUHLÁ, extrakt ze semen [Cydonia oblonga Mill.(C.vulgaris Pers.)] | ||
| 2979 | KRAMERIE TROJMUŽNÁ, extrakt [Krameria triandra Ruiz a Pavon (Peruvian); K.argentea Martius (Brazilian)] krameria extrakt | ||
| 2988 | 8007-01-0 | RŮŽE STOLISTÁ, absolutní silice [Rosa alba L., R.centifolia L. a varianty tohoto druhu] | |
| 2989 | 8007-01-0 | RŮŽE DAMAŠSKÁ, pravá růžová silice [Rosa damascena Mill.] růžová vonná tresť | |
| 2990 | 8007-01-0 | RŮŽE ŠÍPKOVÁ, extrakt [Rosa canina L., R.condita Scop.; R.rugosa Thumb.; a další druhy růže] šípky,extrakt | |
| 2991 | 8000-25-7 | ROZMARÝN LÉKAŘSKÝ [Rosmarinus officinalis L.] | |
| 2992 | 8000-25-7 | ROZMARÝN LÉKAŘSKÝ, silice [Rosmarinus officinalis L.] | |
| 2993 | 84604-12-6 | RŮŽE STOLISTÁ, růžová voda, silnější [Rosa centifolia L.]; B.B.A. | |
| 2998 | 84604-17-1 | ŠAFRÁN SETÝ [Crocus sativus L.] | |
| 2999 | 84604-17-1 | ŠAFRÁN SETÝ, extrakt [Crocus sativus L.] Crocus, extrakt | |
| 3000 | 8022-56-8 | ŠALVĚJ LÉKAŘSKÁ [Salvia officinalis L.] | |
| 3001 | 8022-56-8 | ŠALVĚJ LÉKAŘSKÁ, silice [Salvia officinalis L.] | |
| 3002 | 8022-56-8 | ŠALVĚJ LÉKAŘSKÁ, oleoresin [Salvia officinalis L.] | |
| 3003 | 8016-65-7 | ŠALVĚJ ŠPANĚLSKÁ, silice [Salvia lavandulifolia Vahl.] | |
| 3005 | 8006-87-9 | SANTAL BÍLÝ santalové dřevo, žlutá silice [Santalum album L.] santalové dřevo; východoindická silice; arheol | |
| 3009 | 91770-66-0 | PŘESTUP, extrakt [Smilax spp.] | |
| 3012 | 8016-68-0 | SATUREJKA ZAHRADNÍ (letní) [Satureja hortensis L.] | |
| 3013 | 8016-68-0 | SATUREJKA ZAHRADNÍ (letní), silice [Satureja hortensis L.] | |
| 3014 | 8016-68-0 | SATUREJKA ZAHRADNÍ (letní), oleoresin [Satureja hortensis L.] | |
| 3015 | SATUREJKA, HORSKÁ (zimní) [Satureja montana L.] | ||
| 3016 | 8016-68-0 | SATUREJKA, HORSKÁ (zimní), silice [Satureja montana L.] | |
| 3017 | SATUREJKA, HORSKÁ (zimní), oleoresin [Satureja montana L.] | ||
| 3018 | 68917-52-2 | PEPŘOVEC OBECNÝ, silice [Schinus molle L.] Pepper tree,silice | |
| 3020 | 90105-94-5 | TRNKA, plody [Prunus spinosa L.] trnky | |
| 3021 | 90105-94-5 | TRNKA, extrakt z plodů [Prunus spinosa L.] trnky, extrakt | |
| 3022 | 90105-94-5 | TRNKA, extrakt pevný z plodů [Prunus spinosa L.] trnky, extrakt pevný | |
| 3023 | 8016-69-1 | KOPYTNÍK KANADSKÝ, silice divoký zázvor; kanadská silice [Asarum canadense L.] | |
| 3030 | 84696-51-5 | MÁTA KLASNATÁ, spearmint [Mentha spicata L.] | |
| 3031 | 84696-51-5 | MÁTA KLASNATÁ, spearmint, extrakt [Mentha spicata L.] | |
| 3032 | 8008-79-5 | MÁTA KLASNATÁ, spearmint, silice [Mentha spicata L.] | |
| 3033 | 8016-78-2 | LEVANDULE ŠIROKOLISTÁ, silice [Lavandula latifolia Vill. (l.spica DC.)] | |
| 3034 | 8008-80-8 | TSUGA KANADSKÁ, silice [Tsuga canadiensis L., Carr.;T.heterophyla (Raf) Sarg.; Picea mariana (Mill.);P.glauca (Moench) Voss] | |
| 3036 | 8046-19-3 | AMBROŇ VÝCHODNÍ [Liquidambar orientalis Mill; L.styracifluaL.] styrax, klejopryskyřice | |
| 3037 | 8046-19-3 | AMBROŇ VÝCHODNÍ, extrakt [Liquidambar orientalis Mill;L.styracifluaL.] styrax; klejopryskyřice | |
| 3040 | 8016-84-0 | AKSAMITNÍK VZPŘÍMENÝ, silice [Tagetes erecta L.; T.patula; T.glandulifera Schrank] | |
| 3041 | 8008-31-9 | MANDARINKA, silice [Citrus reticulata Blanco] | |
| 3042 | 1401-55-4 | DUB LUZITÁNSKÝ, tanin [žaludy Quercus infectoria Oliv. a příbuzné druhy rodu Quercus] galotříslová kyselina | |
| 3043 | 8016-88-4 | PELYNĚK KOZALEC, estragon [Artemisia dracunculus L.] | |
| 3063 | 84929-51-1 | TYMIÁN [Thymus vulgaris L.] | |
| 3064 | 8007-46-3 | TYMIÁN, silice [Thymus zygis L.] | |
| 3065 | 8007-46-3 | TYMIÁN, silice bílá [Thymus zygis L.] | |
| 3069 | 9000-64-0 | TOLU, balzám, extrakt [Myroxylon balsamum L. Harms (M.toluiferum HBK)] | |
| 3070 | 9000-64-0 | TOLU, balzám [Myroxylon balsamum L. Harms (M.toluiferum HBK)] | |
| 3079 | 9000-65-1 | KOZINEC SLIZODÁRNÝ [Astragalus gumifer Lab. nebo jiné asijské druhy A.] | |
| 3084 | 8024-05-3 | BĚLOKVĚT, silice [Polianthes tuberosa L.] | |
| 3085 | 8024-37-1 | KURKUMA DLOUHÁ, silice [Curcuma longa L.] | |
| 3086 | 8024-37-1 | KURKUMA DLOUHÁ, extrakt [Curcuma longa L.] | |
| 3087 | 84775-52-0 | KURKUMA DLOUHÁ, oleoresin [Curcuma longa L.] | |
| 3088 | 9005-90-7 | BOROVICE BAHENNÍ, silice ze dřeva [Pinus palustris Mill. a další druhy Pinus] | |
| 3089 | 8006-64-2 | BOROVICE BAHENNÍ, terpentýn destilovaný s vodní parou [Pinus palustris Mill. a další druhy Pinus] | |
| 3099 | 92927-02-1 | KOZLÍK LÉKAŘSKÝ, extrakt z kořene [Valeriana officinalis L.] | |
| 3100 | 8008-88-6 | KOZLÍK LÉKAŘSKÝ, silice z kořene [Valeriana officinalis L.] | |
| 3104 | 84650-63-5 | VANILOVNÍK PLOCHOLISTÝ [Vanilla planifolia Andrews nebo V.tahitensis J.W.Moore] | |
| 3105 | 8024-06-4 | VANILOVNÍK PLOCHOLISTÝ, extrakt [Vanilla planifolia Andrews nebo V.tahitensis J.W.Moore] | |
| 3106 | 8024-06-4 | VANILOVNÍK PLOCHOLISTÝ, oleoresin [Vanilla planifolia Andrews nebo V.tahitensis J.W.Moore] | |
| 3110 | 8024-08-6 | VIOLKA VONNÁ, absolutní silice z listů [Viola odorata L.] | |
| 3111 | 84012-43-1 | OŘEŠÁK VLAŠSKÝ loupaný, extrakt [Juglans nigra L. nebo J.regia L.] | |
| 3112 | 90045-28-6 | LIBAVKA POLOŽENÁ, extrakt [Gaultheria procumbens L.] Checkberry, extrakt | |
| 3113 | 90045-28-6 | LIBAVKA POLOŽENÁ, wintergreenová silice [Gaultheria procumbens L.] Checkberry, silice | |
| 3114 | 8008-93-3 | PELYNĚK PRAVÝ [Artemisia absinthium L.] absinthium | |
| 3115 | 8008-93-3 | PELYNĚK PRAVÝ, extrakt [Artemisia absinthium L.] absinthium,extrakt | |
| 3116 | 8008-93-3 | PELYNĚK PRAVÝ, silice [Artemisia absinthium L.] absinthium,silice | |
| 3117 | 84082-83-7 | ŘEBŘÍČEK OBECNÝ, nať [Achillea millefolium L.] | |
| 3118 | YERBA SANTA, kapalný extrakt [Eriodictyon californicum (Hook.a Arn.) Torr.] | ||
| 3119 | 8006-81-3 | KANANGA VONNÁ, silice [Cananga odorata Hook f. a Thomson] | |
| 3120 | 90147-57-2 | JUKA, joshuův strom [Yucca brevifolia Engelm.] | |
| 3121 | 90147-57-2 | JUKA, MOHAVE, extrakt [Yucca schidigera Roezl. ex Ortiges (Y.mohavensis Sarg.)] kaktusový kořen, extrakt; plantarome | |
| 3122 | 84961-49-9 | KURKUMA CITVAR [Curcuma zedoaria (Berg.) Rosc] | |
| 3123 | 84961-49-9 | KURKUMA CITVAR, extrakt z kůry [Curcuma zedoaria (Berg.) Rosc] | |
| 3747 | 85085-26-3 | MASSOIA silice z kůry [Cryptocaryo massoia] | |
| 3750 | 92347-21-2 | OSMANTHUS absolutní silice [Osmanthus fragrans lour.] | |
| 3783 | PLEMATKA (Jambu), oleoresina [Spilanthes acmelia (oleracea)] | ||
| 3823 | CITRONÍK POMERANČOVÝ, silice z kůry [Citrus aurantium L. poddruhy cyathifera Y.] | ||
| 3846 | 68855-99-2 | LITSEA CUBEBA, silice z plodů may chang [Litsea cubeba bery silice; Litsea cubeba Pers.] | |
| 3899 | CITRONÍK MÉDSKÝ, silice [Citrus medicus L.var Sarcodactylis swingle] fingered citron | ||
| 3902 | 68647-73-4 | KAJEPUT STŘÍDAVOLISTÝ (tea tree), silice [Melaleuca alternifolia] | |
| ARTYČOK PRAVÝ, listy [Cynara scolymus L.] | |||
| BEDRNÍK OBECNÝ, kořen [Pimpinella saxifraga L.] | |||
| BENEDYKT LÉKAŘSKÝ, nať [Cnicus benedictus L.] | Thistle | ||
| ČAJOVNÍK ČÍNSKÝ, listy [Camelia sinensis L.] | |||
| DIVIZNA SÁPOVITÁ, květ [Verbascum thapsiforme] | Mullein | ||
| DIVIZNA VELKOKVĚTÁ, extrakt z květů [Verbascum phlomoides L.] | Mullein extract | ||
| FENYKL ŘÍMSKÝ, semeno [Foeniculum vulgare Mill. ssp. piperita] | Fennel | ||
| HOŘKOŇ OBECNÁ, dřevo, kůra [Quassia amara L.] | |||
| CHEBULE DLANITÁ, kořen [Jateorbiza palmata Miers] | Calumba root and extract | ||
| 8013-10-3 | JALOVEC ČERVENOPLODÝ, plody [Juniperus oxycedrus L.] | Cade oil | |
| KAKAOVNÍK PRAVÝ, semeno, boby [Theobroma cacao L.] | |||
| KOMONICE LÉKAŘSKÁ, nať [Melilotus officinalis L.] | |||
| KUKLÍK MĚSTSKÝ, oddenek [Geum urbanum] | |||
| LÍPA SRDČITÁ, květ [Tilia cordata Mill.] | Linden | ||
| LÍPA VELKOLISTÁ, květ [Tilia grandifolia Ehrh.] | |||
| MAŘINKA VONNÁ, nať [Asperula odorata L.] | Woodruff extract | ||
| MÁTA KADEŘAVÁ, nať [Mentha crispa L.] | Pennyroyal oil | ||
| MOCHNA NÁTRŽNÍK, kořen [Potentilla erecta (L.) Rauschl] | Tormenull | ||
| MUČENKA PLETNÍ, plody, nať [Passiflora incarnata L.] | Passionflower | ||
| OMAN PRAVÝ, kořen [Inula helenium L.] | Elecampane | ||
| PELYNĚK BROTAN, nať [Artemisia abrotanum L.] | Southernwood | ||
| 8008-93-3 | PELYNĚK CICVÁROVÝ, kořen, květní úbory [Artemisia cina L.] | Artemisia wormseeds | |
| 8008-93-3 | PELYNĚK ČERNOBÝL, nať [Artemisia vulgaris L.] | Armoise oil | |
| PELYNĚK PONTICKÝ, kvetoucí nať [Artemisia pontica L.] | Pontique wormwood | ||
| PRHA CHLUMNÍ, květ [Arnica montana L.] | |||
| RÉVA VINNÁ, sušené bobule (rozinky) [Vitis vinifera L.] | |||
| REVEŇ LÉKAŘSKÁ, oddenek [Rheum officinale Baill] | |||
| REVEŇ DLANITÁ, kořen [Rheum palmatum L.] | |||
| REVEŇ BULHARSKÁ, řapík [Rheum rhaponticum L.] | Rhubarb garden root | ||
| RDESNO HADÍ KOŘEN, kořen [Polygonum bistorta L.] | |||
| RYBÍZ ČERNÝ, list [Ribes nigrzm L.] | Currant leaves, black | ||
| ŘEBŘÍČEK MUŠKÁTOVÝ, nať, listy [Achillea moschata L.] | Iva | ||
| SANTAL ČERVENÝ, dřevo [Pterocarpus santalinus L.] | Sandalwood | ||
| SAPAN JEŽATÝ, dřevo [Caesalpinia echinata Lam.] | |||
| SILOVOŇ OBECNÝ, semena [Dipteryx odorata Willd.] | Tonka beans | ||
| 68916-52-9 | SMOKVOŇ OBECNÁ (fíkovník), plody [Fiscus carica L.] | Fig leaf ansolute | |
| TOMKA SEVERNÍ, stvol (nať) [Hierochloe borealis R & Sch.] | Hay | ||
| TOMKA VONNÁ, stvol (nať) [Hierochloe odorata Wahl] | Hay | ||
| VACHTA TŘÍLISTÁ (hořký jetel), list [Menyanthes trifoliata L.] | Buckbean | ||
| 8016-87-3 | VRATIČ OBECNÝ, květ [Tanacetum vulgare L.] | Tansy oil | |
| VRBA BÍLÁ, listy, kůra [Salix alba L.] | |||
| ZEMĚŽLUČ OBECNÁ, nať [Erythraea centaurium Rafn.] | |||
| CEDROVÁ SILICE, kořen [Juniperus virginiana L.] | |||
Příloha č. 2
Annex No 2 to Decree No 447 / 2004 Coll.
Flavourings for which protection of the manufacturer's intellectual property has been sought
| Kódovaná forma aromatické látky | Den, kdy Komise obdržela oznámení |
|---|---|
| CN003 | 17. 10. 1998 |
| CN004 | 17. 10. 1998 |
| CN009 | 17. 10. 1998 |
| CN010 | 17. 10. 1998 |
| CN012 | 17. 10. 1998 |
| CN013 | 17. 10. 1998 |
| CN014 | 17. 10. 1998 |
| CN016 | 17. 10. 1998 |
| CN019 | 17. 10. 1998 |
| CN022 | 17. 10. 1998 |
| CN023 | 17. 10. 1998 |
| CN030 | 17. 10. 1998 |
| CN031 | 17. 10. 1998 |
| CN033 | 17. 10. 1998 |
| CN035 | 17. 10. 1998 |
| CN036 | 17. 10. 1998 |
| CN037 | 17. 10. 1998 |
| CN042 | 17. 10. 1998 |
| CN045 | 17. 10. 1998 |
| CN048 | 17. 10. 1998 |
| CN049 | 17. 10. 1998 |
| CN050 | 17. 10. 1998 |
| CN052 | 17. 10. 1998 |
| CN053 | 17. 10. 1998 |
| CN054 | 17. 10. 1998 |
| CN057 | 17. 10. 1998 |
| CN058 | 30. 10. 1998 |
| CN059 | 18. 09. 1998 |
| CN060 | 26. 10. 1998 |
| CN061 | 26. 10. 1998 |
| CN064 | 3. 02. 1999 |
| CN065 | 26. 01. 2001 |
Příloha č. 3
Annex No 3 to Decree No 447 / 2004 Coll.
Flavouring substances for food intended for infants and children
(1) Substances listed in Table 1 may be used for the seasoning of follow-on dairy intended for infants from the end of the fourth month of age:
Table 1
(2) The substances listed in Table 2 may be used for the seasoning of nutritional foods intended for infants and young children:
Table 2
| Látka | NPM mg.kg-1 resp. mg.-1 |
|---|---|
| Extrakt z plodů vanilky | NM |
| Extrakt z ovoce | NM |
| Vanilin | 70 |
| Ethylvanilin | 70 |
(3) The maximum authorised quantities shall be set at foodstuffs prepared for consumption as specified in the manufacturer's instructions, if they require such treatment.
Příloha č. 4
Annex No. 4 to Decree No. 447 / 2004 Coll.
Chemical and microbiological requirements for flavourings
1. The maximum permitted levels (hereinafter NPM) of flavourings contaminants are given in Table 1:
Table 1
| Prvek | NPM mg.kg-1, resp. mg.l-1 |
|---|---|
| arzén | 3 |
| olovo | 10 |
| kadmium | 1 |
| rtuť | 1 |
Even if these NPM are complied with, the dosage of the aroma must be such that the NPM of contaminants, as set out in Annex 2 to the Specific Regulation, is not exceeded in the flavoured food. *
2. When food flavourings are used, the amount of polyaromatic hydrocarbons carried into the food at the highest dosage recommended by the flavouring manufacturer shall not exceed 0,03 μg (calculated as 3,4 benzo (a) pyrene) per kg of food. For foods which require an adjustment prior to consumption, this value applies to a food modified according to the instructions.
3. When flavourings are used, the maximum authorised quantities of naturally occurring substances listed in Table 2 shall not be exceeded in flavoured foods. These substances shall not be intentionally added to flavourings or foodstuffs. They may be present in foodstuffs either naturally or as a result of the addition of flavourings prepared from natural sources.
Table 2
| Látka | Potravina | NPM mg.kg-1, resp. mg.l-1 |
|---|---|---|
| Kyselina agaricinová | nápoje | 20 |
| alkoholické nápoje | 100 | |
| 100 | ||
| ostatní | 20 | |
| Aloin | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje | 50 | |
| ostatní | 0,1 | |
| Beta - asaron | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje | 1 | |
| kořenící přípravky pro ochucení snacků a podobných výrobků | 1 | |
| ostatní | 0,1 | |
| Berberin | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje | 10 | |
| ostatní | 0,1 | |
| Hypericin | nápoje | 0,1 |
| cukrovinky | 1 | |
| alkoholické nápoje | 10 | |
| ostatní | 0,1 | |
| Kumarin | nápoje | 2 |
| karamelové cukrovinky | 10 | |
| alkoholické nápoje | 10 | |
| žvýkačka | 50 | |
| ostatní | 2 | |
| Kyselina kyanovodíková | nápoje | 1 |
| alkoholické nápoje | 1 na každé procento objem. alkoholu v nápoji | |
| kompoty z neodpeckovaného peckového ovoce | 5 | |
| cukrovinky typu nugát, marcipán nebo jejich náhrady nebo v podobných výrobcích | 50 | |
| ostatní | 1 | |
| Pulegon | nápoje | 100 |
| nápoje aromatizované mátou peprnou a dalšími druhy rodu Mentha | 250 | |
| cukrovinky aromatizované aromaty odvozenými z rostlin rodu Mentha | 350 | |
| ostatní | 25 | |
| Quassin | nápoje | 5 |
| cukrovinky ve formě pastilek | 10 | |
| alkoholické nápoje | 50 | |
| ostatní | 5 | |
| Safrol a isosafrol | nápoje | 1 |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 25 % (V/V) | 2 | |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 25 % (V/V) | 5 | |
| 15 | ||
| ostatní | 1 | |
| Santonin | nápoje | 0,1 |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu vyšším než 25 %(V/V) | 1 | |
| ostatní | 0,1 | |
| Alfa- a beta- thujon | nápoje | 0,5 |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu do 25 % (V/V) | 5 | |
| alkoholické nápoje s obsahem alkoholu nad 25 % (V/V) | 10 | |
| 25 | ||
| lihoviny typu "bitter" | 35 | |
| ostatní | 0,5 |
4. Flavouring substances shall not contain micro-organisms and microbial toxins causing a disease from foodstuffs in quantities that could endanger the health of persons.
Příloha č. 5
Annex No 5 to Decree No 447 / 2004 Coll.
Conditions of use of caffeine and quinine in food production
(1) Caffeine and quinine may be used for food production directly or as part of the aroma.
(2) Caffeine should be used as a chemical substance of caffeine or caffeine monohydrate.
(3) Quinin should be used as the chemical of quinine sulphate and quinine hydrochloride.
(4) The purity and identity of quinine and caffeine must comply with the requirements laid down for these substances by specific legislation. *)
(5) The maximum levels of caffeine and quinine in foodstuffs are set out in the table. The content of these substances in the concentrate for the preparation of a non-alcoholic beverage may not exceed a maximum level for that substance when prepared according to the instructions.
(6) This decree does not apply to caffeine, which occurs as a natural part of a food (for example, coffee, tea) or food ingredients if the food or food material is its only source.
Table
| Látka | Potravina | NPM mg.kg-1, resp. mg.l-1 |
|---|---|---|
| Kofein, kofein monohydrát (počítáno jako kofein) | nealkoholické nápoje s výjimkou energetických nápojů**) | 250 |
| energetické nápoje, alkoholické nápoje s výjimkou piva a vína a lihovin | 320 | |
| lihoviny | NM | |
| Chininsulfát, chinin hydrochlorid (počítáno jako chininová báze) | nealkoholické nápoje na bázi vody a alkoholické nápoje s výjimkou piva a vína a lihovin | 75 |
| lihoviny | 300 |
1) Council Directive 88 / 388 / EEC of 22 June 1988 on the approximation of the laws of the Member States relating to flavourings for use in foodstuffs and raw materials for their production. Commission Directive 91 / 71 / EEC of 16 January 1991 supplementing Council Directive 88 / 388 / EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to flavourings for use in foodstuffs and raw materials for their production. Council Decision 88 / 389 / EEC of 22 June 1988 on the list of raw materials and substances used in the preparation of flavourings to be established by the Commission. Regulation of the European Parliament and of the Council of 28 October 1996 laying down a Community procedure for flavouring substances used or intended for use in foodstuffs. Commission Regulation (EC) No 1565 / 2000 of 18 July 2000 laying down the measures necessary for the adoption of an evaluation programme for the application of Regulation (EC) No 2232 / 96 of the European Parliament and of the Council. Commission Recommendation 98 / 282 / EC of 21 April 1998 on the ways in which Member States and signatory States of the Agreement on the European Economic Area should protect intellectual property in connection with the development and manufacture of flavourings referred to in Regulation 2232 / 96 / EC of the European Parliament and of the Council. Regulation (EC) No 2065 / 2003 of the European Parliament and of the Council of 10 November 2003 concerning smoked flavourings used or intended for use in or on foods. Commission Decision 1999 / 217 / EC of 23 February 1999 adopting a register of flavouring substances used in or on foodstuffs. Commission Decision 2000 / 489 / EC of 18 July 2000 supplementing Commission Decision 1999 / 217 / EC adopting a register of flavouring substances used in or on foodstuffs. Commission Decision 2002 / 113 / EC of 23 January 2002 supplementing Commission Decision 1999 / 217 / EC adopting the register of flavouring substances used in or on foodstuffs. Commission Decision 2004 / 357 / EC of 7 April 2004 supplementing Commission Decision 1999 / 217 / EC adopting the register of flavouring substances used in foodstuffs.
2) Paragraph 10 (1) (a) of Act No. 110 / 1997 Coll., on Food and Tobacco Products and amending and supplementing certain related laws.
3) Decree No. 157 / 2003 Coll., laying down requirements for fresh fruit and fresh vegetables, processed fruit and processed vegetables, dry nuts, mushrooms, potatoes and their products, and other means of marking them. Decree No. 331 / 1997 Coll., implementing § 18 (a), (d), (h), (i), (j) and (k) of Act No. 110 / 1997 Coll., on foodstuffs and tobacco products and amending and supplementing certain related laws, for spices, edible salt, dehydrated products and flavourings and mustard, as amended by Decree No. 419 / 2000 Coll. Decree No. 330 / 1997 Coll., implementing § 18 (a), (d), (j) and (k) of Act No. 110 / 1997 Coll., on food and tobacco products and amending and supplementing certain related laws, for tea, coffee and coffee.
(4) Decree No. 304 / 2004 Coll., establishing the types of additives and extraction solvents and their conditions of use in the manufacture of foodstuffs.
5) Article 6 of Act No. 110 / 1997 Coll., as amended by Act No. 306 / 2000 Coll.
6) Article 2 (b) of Decree No. 324 / 1997 Coll., on the method of labelling of foodstuffs and tobacco products, on the tolerance from the quantity of product indicated by the symbol "e," as amended by Decree No. 24 / 2001 Coll. and Decree No. 259 / 2003 Coll.
7) § 6b of Decree No. 324 / 1997 Coll., as amended by Decree No. 24 / 2001 Coll. and Decree No. 259 / 2003 Coll.
*) Maximum permissible quantity
* *) Necessary quantity
* Decree of the Ministry of Health No. 53 / 2002 Coll., laying down chemical health requirements for individual food and food ingredients, conditions of use and microbiological requirements for additives, auxiliary and food supplements.
*) § 7 (d) and (e) of Act No. 79 / 1997 Coll., on Medicines, and on amendments and additions to certain related laws, as amended.
* *) Decree No. 54 / 2004 Coll., on foods intended for particular nutritional uses and their method of use (especially beverages containing caffeine, taurine, vitamins), as amended.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 447 / 2004 Coll., on the requirements for the quantities and types of food flavourings, their conditions of use, their health requirements and the conditions of use of quinine and caffeine |
|---|---|
| Regulation Type | Order |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 30.07.2004 |
|---|---|
| Effective from | 01.08.2004 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0