Vysoška Ministry of Education, Youth and Šport Slovenskej republiky č. 409 / 1990 Sb.

Vyzáška Ministry of Education, Youth and Šport Slovenskej republiky, ktorou sa mrím a dopjňňa záška Ministry of Education Slovenskej Socialist Republic č. 143 / 1984 Zb. o basednej škola

Valid Effective from 01.11.1990
409
DECLARATION
Ministry of Education, Youth and Šport Slovak Republic
of the 20th septembra 1990,
ktorou sa pøení a dopjňňa záška Ministry of Education Slovenskej socialist Republic č. 143 / 1984 Zb. o basednej škola
Ministry of Education, Youth and Šport Slovenskej republiky podľa § 14 ods. 2 písm. a § 22a ods. 2 zákon Slovenskej nařídnej rady č. 79 / 1978 Zb. o štátnej sprave v hospodstve v znení neskorších predpisov (který znenie č. 50 / 1984 Zb.) uzumení:
Čl. I
Vyzlaška Ministerstvo škola Slovenskej socialistic republiky č. 143 / 1984 Zb. o basradnej školu sa mrnosti a dopjňa jsou:
1. Za § 1 is deposited by § 1a, which znie:
„§ 1a
Organisation of elementary schools
(1) The basic school has nine years. It's two degrees. The first degree is svorký, the second degree sa from piate year with rules differentiates podľa záujmov and the ability of žiakov.
(2) Successful end of the deviate year of the base school or ôme year of the base school and the first year of the middle school of the Jiak school acquired in basic education.
(3) The basic school provides priestors and primeran equipment for the teaching industry of religion (1). "
2. in § 2 (1) and (2):
"(1) The entry into the first year of the basic school (" the school ") takes place every year from the 15th january to the 15th february. The place and the time of enrolment will be determined by the school. Ak dietía po dovašení šiesteho roku veku nie je telesne alebo múdvne primerane vyspelé a ak o to požiada parent alebo iné zánnánné prostenca (ďalej len" prosteca žiaka "), lekár alebo riaditeľka predchovského zariadenia, will postpone him the okresný nánádné committee (ďalej len" nánádné čiaka ") 2) zachiatok podniej chovské dochadzky o one hových roských rohy. About the possibility of postponement zachiatok compulsory school contract school informs the representative žiaka pri registration. As a representative of the Žiaka, he has taken the opportunity to attend the school in an extravagantly accepted diet, which will lead to a Shiesta year of age in time from the beginning of the school year to the end of the calendar year, to the chivalry added by the Vyadrenie district pedagogical-psychological counselling (3) and the doctor.
(2) Ak sa u žiaka of the first year of the base school in priebehu of the first half-year of the school year prejaví deficient telesná alebo mental vspelosť na hosposkú dochadzku, may the onního committee on the proposal of the riaditeľa school, after the prerokovanovaná so provokacom žiaka a vyadředředný okrečný pedagico-psychological councadne3) dodatožiť plnenie platnenie zného úšných dochadzky na poleující rok.2). "
3. In § 3 at the end of the odseku 1 sa bodka upádza bodčiarkou a pripája sa this text: "; ak o žiaka zvěkovo, audichovo a telesne penitených alebo o žiaka s vyšiči reči aj po jedušení spyciálneho pedagoga, psychologa and specialist doctor."
4. Doterajšie links 3, 4 se denote as links 4, 5.
5. For § 3, § 3a, which is:
„§ 3a
(1) The school can be pisať aj žiakov zrakovo, sluchovo a telesne potrehnutých alebo žiakov with errors reči.
(2) Pri škola mosti zriadíovať špeciálne triedy pre žiakov so špecifičkých vývývových výrobami zamenia a správania, pre zrakovo, sluchovo, mlulne a telesne potrehnutých žiakov alebo pre žiakov s výrobi reči. Zaradíovanie žiakov, the numbers of žiakov in triede and organizáciu východno- uvedávacej aktivný predpis.6) '.
6. A more complete link 5 denotes as reference 7, and a more complete link 7, 8 denotes as links 8, 9.
7. § 5 of the title:
"Organizácia východno'
§ 5
(1) The apprenticeship shall begin at 8 a.m.; podľa miestnych podmienok môže riaditeŽ škola určiť začiatok učečiania od 7.30 h. to 8.30 h.: v triedach s rozhoveného učučovaním telesnej a športovej výchoví môže riaditeŽ škola určiť začiatok učiania na 7. h. Ak z priestor dôvodov immosti účečečanie zdračiť pre výtýtých žiakov v dopoludňajích h, organizes sa vynimunne vo dvoch smení. Vyukovanie a výchovná činnosť sa končia najneskôr o 18. h.
(2) Stredajšie popoludnie a pri smenovom vyhováčené stredajšie dopoludnie je určené na mimošskú záujmovú činnosť a na oddych žiakov. At this time he does not teach and eductelia neustlajú žiakom písomnú homocu preparation.
(3) Vyčučovacia hour lasts 45 minút; imodija predlžovať. The schedule after the second lesson is a major stop 15 to 30 minutes. Her daughter will be appointed by the school. Žiaci cez main stoppávku opúšiajú článu; But they're made of podmienky, they're kept outside school buildings in designated priestors of school. Medz's other teaching hours are ten-minute stops. Pri smenovom vyhováčení možných skrátiť číváčovaciu hr popoludňajzej smeny na 40 minút. In schools with a boarding school, pupils are not constricted.
(4) In the first year she is taught in one sequence najviac štyri vyščovacie hoda, in the second to fourth year five teaching hours, in the piano to deviatem of the sixth year six teaching hours. In one day, the lives of a piatee and a Shieste yearbook can be found in one day at the seat of a teaching session at the reception of optional pre-dates, the lives of a siedme up to a deviate yearbook at the school.
(5) The school organises school trips. The Riaditeich school advises on the work plan of the school, pre žiakov, who is not participating in the trip, will ensure the replacement teaching. Pre žiakov first to fourth year sa in school year may organize one one day trip, pre žiakov piate up to deviate year two one day or one two day trip. Žiakom piate to deviate year, possible school trip before living by two days working room.
(6) Suračitou obchodního obchodních a zimávania žiakov is an upbringing designed to protect health, society and nature, in respect of selected predmetoch, in the field of defence practitioners, in the field of brano-port courses and in the field of activity.
(7) Sučastiou učečiania telesnej education is basic swimming training and in siedmom year basic ski training. Ak v mieste školu nie sú suitable podmienky, school organizes ski and swimming training in the form of educational and training lessons.
(8) The education and education of Sučastiou Žiakov is an education for transport discipline.
(9) Škola utrárajú podmienky na výchoví na výchoví z vučovania podľa potrieb a záujmov žiakov; for this purpose, they step up the objects and priestors ihrísk, theatrical, swimming, club and teaching. Vychova zum učučiania sa zameriava na záujmovú, revačnú, telovýchovnú a spoločenskú činnosť žiakov. '.
8. § 6 sa dopjnou odsecom 5, které znie:
"(5) Classifikácia podľa odseku 1 sa v ročíkoch a účíčování predmetoch určená Ministerstvom hospodnosti, youth and šport Slovenskej republiky navadza verbačných valuením."
9. In § 11 (1) and (4), the word "socialist" is deleted from all shapes.
10. V § 12 ods. 4 sa text "Minister of Education Slovak Socialist Republic" navadza textom "Minister of Education, Youth and Šport Slovak Republic."
11. V § 6 and 9 sa verbatim alebo čínné vyjadrenie "ôsmu roce," "8th" upádza vyjadríčem "deviaty roku."
Čl. II
Tato záška nadobúda feknosť 1. novembrom 1990.
Minister:
J. Pishut v. r.
1) § 5 ods. 1 of Act No. 29 / 1984 Zb. o sústave stádné and strenní škôl (Education Act) in the absence of Act No. 171 / 1990 Zb.
2) § 34 of the Education Act. § 10 zákon SNR č. 79 / 1978 Zb. o štátnej správe v hospodstve v znej neskorší predpisov (který znenie č. 50 / 1984 Zb.).
3) § 3 (2) (c) and (d) of the Decree of the MŠ SSR No. 99 / 1980 Zb. on education consultancy.
6) Decree of the MŠ SSR No. 2 / 1987 Zb. on schools of pre-youth requiring personnú mayolivosť.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationVyhláška Ministry of Education, Youth and Šport Slovenskej republiky č. 409 / 1990 Sb., ktorou sa vrím a dopjňa záška Ministry of Education Slovenskej Socialist Republic č. 143 / 1984 Zb. o basednej škola
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation11.10.1990
Effective from01.11.1990
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History