Order No 388 / 2022 Coll.

Decree amending Decree No. 364 / 2005 Coll., on the keeping of documentation of schools and school establishments and school matrices and on the transmission of data from school documentation and school matrices (Decree on documentation of schools and school establishments), as amended

Valid Order Effective from 01.01.2023
388
DECLARATION
of 24 November 2022
amending Decree No. 364 / 2005 Coll., on the management of school and school documentation and school matrices and on the transmission of data from school and school documentation and school matrices (Ordinance on school and school documentation), as amended
The Ministry of Education, Youth and Sports provides pursuant to § 28 (6) of Act No. 561 / 2004 Coll., on Pre-School, Basic, Medium, Higher Vocational and Other Education (Education Act), as amended by Act No. 383 / 2005 Coll., Act No. 49 / 2009 Coll. and Act No. 472 / 2011 Coll.:
Čl. I
Decree No. 364 / 2005 Coll., on the management of school documentation and school matrices and on the transmission of data from school documentation and school matrices and from school matrices (Decree on school documentation and school establishments), as amended by Decree No. 389 / 2006 Coll., Decree No. 226 / 2007 Coll., Decree No. 208 / 2009 Coll., Decree No. 29 / 2012 Coll., Decree No. 131 / 2013 Coll., Decree No. 202 / 2016 Coll. and Decree No. 162 / 2018 Coll., are amended as follows:
1. In Article 3 (1) of the Introductory Part of the provision, the words "The legal persons and bodies of the State carrying on the activity of schools or educational establishments (hereinafter referred to as" the legal person ') shall be replaced by "The legal person carrying on the activity of the school or educational establishment shall be transmitted'.
2. In Article 3 (3) and (4), the words "carrying on a school or school establishment 'shall be inserted after the words" a legal person'.
3. In Article 4 (3), the words "nursery schools' shall be inserted after the words" to this decree '.
4. In Section 4a (1) of the Introductory Part of the Provisions, the words "Articles 4 and 10 of Annex 2 'are replaced by the words" Article 6 of Annex 1 and Articles 3 and 8 of Annex 2'.
5. In Paragraph 4a (1) of the introductory part of the provision, the words "and Articles 3 and 8 'are replaced by the words" and Article 8'.
6. In Article 4a (1) of the Introductory Part of the Provisions, Article 4a (2) of the Introductory Part of the Provisions, Article 4a (3) of the Introductory Part of the Provisions and Article 4a (4) of the Introductory Part of the Provisions, the word "separated 'is deleted.
7. in § 4a (1) (a), (b) and (c), § 4a (2) (a), (b) and (c), § 4a (3) (a), (b) and (c) and § 4a (4) (a), (b) and (c), the word "separated" shall be deleted;
8. In Paragraph 4a (1), at the end of point (c), the comma is replaced by "a '.
9. In Paragraph 4a (1), at the end of point (d), the word "and 'is replaced by a dot and point (e) is deleted;
10. In Paragraph 4a (2) of the Introductory Part of the provision, "11 'is replaced by" 9'.
11. in Article 4a (2), at the end of point (c), comma shall be replaced by "a."
12. in Paragraph 4a (2), the word "a" shall be deleted at the end of point (d);
13. in Paragraph 4a (3) of the introductory part of the provision, the words "and in accordance with Article 6 of Annex 2" shall be deleted.
14. in Paragraph 4a (4) of the introductory part of the provision, the number "12" is replaced by "10."
15. in Article 4a (5), the words "and youth homes" shall be replaced by the words "youth homes, educational and psychological counselling, in particular educational and educational centres."
16. Annexes 1 to 3 shall read as follows:

"Annex No 1 to Decree No 364 / 2005 Coll.
Transmission of individual data

ČÁST PRVNÍ

METHOD OF TRANSMISSION OF INDIVIDUAL DATA
ČI. 1
Dates and means of transmission
(1) Individual data from school matrices and school documentation are transmitted electronically. Data are transferred to the database according to § 3 (5)
(a) by 15 April at the relevant date of 31 March of the same school year, in addition to the information on applicants for admission to education; the data transmitted also include changes in the content of the school matrices and school documentation that have taken place since 1 September of the preceding calendar year; and
(b) by 15 October at the relevant date of 30 September of the same school year, except for data transmitted pursuant to Article 2, which shall be transmitted by 15 November at the relevant date of 31 October of the same school year.
(2) The legal person performing the school's activities on the basis of individual data transmitted by it shall receive an electronic extract of aggregated statistical information from the transmitted data from the database referred to in Article 3 (5) and, if deficiencies are found in the inventory, shall ensure that it is corrected. The principal of the school shall confirm the accuracy of the data and shall send it without undue delay to the Ministry, if the school is established by the Ministry, or to the municipal authority of the municipality with extended competence, if the school is established by the municipality or association of municipalities, or the regional authority, if other schools are involved.
(3) The municipal authority of the municipality with extended competence or the regional authority shall draw up a report on the extract of aggregated statistical information from school documentation after the school has transmitted the information referred to in paragraph 2 to it and transmit the report to the Ministry or the legal person established by it. The municipal authority of the municipality with extended competence and the regional authority shall enter in the protocol the name, telephone connection and e-mail address of the employee who prepared the report.
(4) Individual data shall not be transmitted on students in the field of education in the field of safety law in higher vocational schools established by the Ministry of Interior.

ČÁST DRUHÁ

TRANSMISSION OF INDIVIDUAL DATA BY LEGAL PERSONS CARRYING OUT THE SCHOOL'S ACTIVITIES
Čl. 2
Transmission of individual data from school matrices and documentation of higher education
(1) A basic set of data shall be transmitted on each student of a higher vocational school, which shall include:
(a) the school department identifier and the relevant date;
(b) student identification:
1. the birth number or, failing that, the date of birth and sex,
2. citizenship,
3. the municipality in which the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of residence of a stranger, or the State in which the student resides, if not the Czech Republic,
(c) details of previous student education:
1. previous place of employment of a newly admitted student, in particular secondary school, higher vocational school, foreign school,
2. the department identifier of the school in which the student obtained secondary education with a graduate examination, the field of education, the year of completion of the graduate examination,
3. the highest degree of education achieved by the student before taking up higher education,
(d) details of the start of education in the relevant higher vocational school, including the date and code of the start of education in the relevant field of education and the form of education;
(e) details of completion of education at the competent higher education institution:
1. the date and code of termination of education in the relevant field of education and the form of education in a higher vocational school;
2. an indication of how the training ends,
3rd series and the number of the form for the certificate of discharge issued and the diploma of discharge in a higher vocational school,
(f) details of the course of higher vocational training:
1. the code of the relevant field of education, including the last two or three numbers covered by the accredited training programme, form of education, duration of education;
2nd year in which the student is educated, the total duration of the suspension, including holidays,
3. identification of study group;
4. language of instruction, foreign language codes studied by the student,
5. code of course, repetition of year, interruption of education,
6. sources of student education funding,
(g) discharge data:
1. whether the student successfully carried out or failed to discharge, the date of discharge;
2. the code of the conduct of the test, in due time, of the tests, of the repair tests, of the repair defence or of the replacement tests,
3. the code of the foreign language from which the student performs discharge, or the code that the student did not pass the foreign language exam; and
(h) control items:
1. control resolution of student or graduate school,
2. date and type of data change code;
3. the beginning and expiry of the data sentence.
(2) A student with special educational needs, a student in a study group or a school set up under Section 16 (9) of the Education Act, a student in accordance with an individual curriculum and a gifted and extremely gifted student shall also be transmitted in an anonymous form supplemented by:
(a) the student code established by the legal person operating the school only for the purpose of transmitting individual data in anonymised form, which ensures that the transferred data are unmistakable with that of other students, but does not allow the student to be identified;
(b) an indication of whether the student is a student referred to in Article 16 (9) of the Education Act, which is included in a study group or school set up under Article 16 (9) of the Education Act, an indication of any training under an individual training plan and an indication of any talent or exceptional talent of the student;
(c) the nature of the disadvantage of the student which prevents the fulfilment of his or her educational possibilities on an equal basis with others, the handicap identifier; and
(d) an indication of the support measures granted and granted.
(3) The applicant for admission to higher education shall be provided with a set of data containing:
(a) the school department identifier and the relevant date;
(b) identification details of the tenderer:
1. the birth number or, failing that, the date of birth and sex,
2. citizenship,
3. the municipality in which the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of residence of a stranger, or the State in which the applicant has his place of residence, if not the Czech Republic,
(c) details of previous training of the tenderer:
1. previous position of applicant, in particular secondary school, higher vocational school, foreign school
2. the department identifier of the school in which the candidate obtained secondary education with a graduate examination, the field of education, the year of completion of the graduate examination,
(d) details of the training to which the applicant applies, including the field of education, duration and form of education; and
(e) details of the outcome of the admission procedure and, where applicable, information on the training for which the applicant has been accepted, including the field of education, duration and form of training and the registration of the candidate for training in the relevant higher vocational school.
Čl. 3
Transmission of individual data from school matrices and conservatory documentation
(1) Each pupil of the Conservatory shall be given a basic set of data containing:
(a) the school department identifier and the relevant date;
(b) the student's identification details:
1. the birth number or, failing that, the date of birth and sex,
2. citizenship,
3. the municipality in which the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of residence of a foreigner, or the State in which the pupil is resident, if not the Czech Republic,
(c) details of previous education of the pupil:
1. the previous place of employment of a newly admitted student, in particular primary school, secondary school, foreign school,
2. the type and department identifier of the school in which the pupil was trained prior to admission to the Conservatory;
3. the highest degree of education achieved by the pupil before being admitted to the Conservatory;
(d) information on the start of education in the relevant conservatory, including the date and code of start of education in the relevant field of education and form of education;
(e) data on termination of training in the relevant conservatory:
1. date and code of termination of education in the relevant field of education and form of education in the Conservatory;
2. an indication of how the training ends,
3rd series and form number for the certificate of discharge issued and the diploma of discharge in the Conservatory and the certificate of graduation,
(f) data on the course of education in the Conservatory:
1. code of the relevant field of education, form of education, duration of education, type of education,
2nd year in which the pupil is educated, the total duration of the suspension, including holidays, of the number of compulsory school years completed,
3. information on education in the second main field,
4. language of instruction, codes of foreign languages studied by the pupil,
5. code of course, repetition of year, interruption of education,
6. sources of education funding for the pupil,
(g) data on discharge or, where appropriate, graduation test:
1. an indication of whether the pupil has successfully completed or failed to complete the discharge or, where applicable, the final examination, the date of discharge or, where applicable, the final examination,
2. the code of the conduct of the test, in due time, of the tests, of the repair tests, of the repair defence or of the replacement tests,
3. the code of the foreign language from which the pupil performs the discharge, or, where appropriate, the comic test or the graduation exam, or the code that the pupil did not pass the foreign language exam; and
(h) control items:
1. control resolution of the pupil or graduate of the school,
2. date and type of data change code;
3. the beginning and expiry of the data sentence.
(2) When transmitting data on pupils with special educational needs, pupils who are trained in accordance with an individual training plan and a gifted and exceptionally gifted pupil, the provisions of Article 2 (2) shall be treated mutatis mutandis.
Čl. 4
Transmission of individual data from school matrices and secondary school documentation
(1) A basic set of data is transmitted to each secondary school pupil, which contains:
(a) the school department identifier and the relevant date;
(b) the student's identification details:
1. the birth number or, failing that, the date of birth and sex,
2. citizenship,
3. the municipality in which the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of residence of a foreigner, or the State in which the pupil is resident, if not the Czech Republic,
(c) details of previous education of the pupil:
1. the previous place of employment of a newly admitted student, in particular primary school, secondary school, foreign school,
2. the type and department identifier of the school in which the pupil was trained before receiving secondary education;
3. the highest degree of education achieved by the pupil before receiving secondary school education;
(d) information on the start of education at the relevant secondary school, including the date and code of start of education in the relevant field of education and form of education;
(e) data on completion of education at the secondary school concerned:
1. date and code of termination of education in the relevant field of education and form of education in secondary school;
2. an indication of how the training ends,
3rd series and the number of the form for the final examination certificate issued and the teaching certificate or, where applicable, the graduation certificate,
(f) data on the course of secondary education:
1. code of the relevant field of education, form of education, duration of education, type of education,
2nd year in which the pupil is educated, the total duration of the suspension, including holidays, of the number of compulsory school years completed,
3. class identification,
4. language of instruction, codes of foreign languages studied by the pupil,
5. code of course, repetition of year, interruption of education,
6. sources of education funding for the pupil,
(g) details of the completion of the senior or final examination:
1. code of the type of test carried out;
2. an indication of whether the pupil has successfully passed or failed the test, the date of the examination;
3. the code of the test to be carried out, in due time, the test to be carried out and the repair tests;
4. the code of the foreign language from which the pupil takes the exam, or the code that the pupil did not take the exam from the foreign language; and
(h) control items:
1. control resolution of the pupil or graduate of the school,
2. date and type of data change code;
3. the beginning and expiry of the data sentence.
(2) In the transmission of data on pupils with special educational needs, pupils in a class or school set up under Article 16 (9) of the Education Act, pupils who are trained in accordance with an individual training plan and a gifted and exceptionally gifted pupil, the provisions of Article 2 (2) shall be treated mutatis mutandis.
Čl. 5
Transmission of individual data from school matrices and primary school documentation
(1) A basic set of data shall be transmitted to each primary school pupil, with the exception referred to in paragraph 4, which shall include:
(a) the school department identifier and the relevant date;
(b) the student's identification details:
1. the birth number or, failing that, the date of birth and sex,
2. citizenship,
3. the municipality in which the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of residence of a foreigner, or the State in which the pupil is resident, if not the Czech Republic,
4. whether the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of stay of the stranger is located in the school's school's secondary district,
(c) details of previous education of the pupil:
1. the previous place of employment of the newly adopted pupil, in particular the kindergarten, primary school, foreign school,
2. the type and department identifier of the school in which the pupil was trained before taking up primary school education;
(d) details of the start of education at the relevant primary school, including the date and code of the start of education;
(e) details of completion of education at the relevant primary school:
1. date and code of completion of education at the relevant primary school;
2. an indication of how the training ends,
(f) data on the course of primary school education:
1. code of the field of education, duration of education,
2nd year in which pupils are educated, the number of compulsory school years completed,
3. class identification,
4. language of instruction, codes of foreign languages to which the pupil learns,
5. teaching in foreign language, number of subjects, number of hours,
6. code of the course of education, repetition of the year, mode of compulsory education,
7. sources of education funding for pupils; and
(g) control items:
1. the control resolution as to whether the pupil successfully completed the last year of primary education, completed the training by other means or continues to be a pupil of the school;
2. date and type of data change code;
3. the beginning and expiry of the data sentence.
(2) Each child registered in the primary school preparatory class and each child registered in the primary school preparatory stage shall be given a basic set of data containing:
(a) the school department identifier and the relevant date;
(b) identification of the child:
1. the birth number or, failing that, the date of birth and sex,
2. citizenship,
3. the municipality in which the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of residence of a stranger, or the State in which the child has his place of residence, if not the Czech Republic,
4. whether the place of permanent residence or, where applicable, the place of residence in the Czech Republic according to the type of stay of a stranger is located in the school's school's school's secondary district for admission to basic education,
(c) details of previous training of the child:
1. the previous place of employment of the newly admitted child,
2. the type and department identifier of the school in which the child was trained before being admitted to primary school education or special primary school preparatory stage;
(d) details of the start of education in the primary school preparatory class or in the primary school preparatory stage, including the date and code of the start of education;
(e) details of the termination of education in the primary school preparatory class or in the primary school preparatory stage special:
1. date and code of termination of education;
2. an indication of how the training ends,
(f) details of the course of education in the primary school preparatory class or in the primary school preparatory stage:
1. class identification,

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 388 / 2022 Coll., amending Decree No. 364 / 2005 Coll., on the management of school documentation and school matrices and on the transmission of data from school documentation and school matrices and from school matrices (Decree on school documentation and school establishments), as amended
Regulation TypeOrder
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation09.12.2022
Effective from01.01.2023
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History