Decree No. 364 / 2015 Coll.

Decree amending Decree No. 297 / 2012 Coll., on the requirements of the Charter on the examination of the deceased, the manner in which the deceased is to be completed and the place of destination, and on the formalities for reporting the termination of pregnancy by the birth of a dead child, the death of the child and the death of the mother (Order on the List on the examination of the deceased), and Decree No. 98 / 2012 Coll., on medical documentation, as amended by Decree No. 236 / 2013 Coll.

Valid Effective from 01.01.2016
Contents
364
DECLARATION
of 15 December 2015
amending Decree No 297 / 2012 Coll., on the formalities for the examination of the deceased, the manner in which he is to be completed and the place of destination, and on the formalities for the reporting of termination of pregnancy by the birth of a dead child, the death of a child and the death of a mother (Order on the certificate of examination of the deceased), and Decree No 98 / 2012 Coll., on medical documentation, as amended by Decree No 236 / 2013 Coll.
The Ministry of Health provides, pursuant to Section 120 of Act No. 372 / 2011 Coll., on health services and the conditions for their provision (Health Services Act), for the implementation of Sections 92 and 69 (a) and (b) of the Health Services Act:
Čl. I
Decree No. 297 / 2012 Coll., on the terms of the Charter on the examination of the deceased, the manner in which he is to be completed and the place of destination, and on the particulars of the notification of the termination of pregnancy by the birth of a dead child, the death of a child and the death of a mother (Order on the Charter on the examination of the deceased), shall be amended as follows:
1. in Article 2 (1) (a) and (b), including footnotes 1 and 2:
"(a) Part A of the Institute of Health Information and Statistics of the Czech Republic, following completion of all investigations related to the identification of causes and circumstances of death, but not later than 30 days from the date of death or, where appropriate, the date of the body of the deceased; a copy of this part shall be entered in the medical file of the deceased health service provider whose doctor has examined the deceased's body;
(b) Part B:
1. Part B1 of the Matrix Office under the Matrix Act 1),
2. part B2 to the person providing the funeral2),
Part 3 of B3 to funeral services providing burial (2).
1) Act No. 301 / 2000 Coll., on Matrices, Names and Surnames and on the amendment of certain related laws, as amended.
2) Act No. 256 / 2001 Coll., on burial and amending certain laws, as amended. '
footnote 3 is deleted.
2. Paragraph 2 (2) reads as follows:
"(2) In the case where an obligation to perform an autopsy or an autopsy has been determined by the Health Services Act, the List shall be transmitted to the health service provider in whose medical establishment an autopsy is to be carried out, to the person responsible for the burial (2) and to the funeral service operator responsible for transporting the autopsy (2). ';
3. in Article 2 (3) (a) and (b):
"(a) Part A of the Institute of Health Information and Statistics of the Czech Republic, following completion of all investigations related to the identification of causes and circumstances of death, but not later than 30 days from the date of death or, where appropriate, the date of the body of the deceased; a copy of this part shall be entered in the medical file of the deceased health service provider whose doctor has performed the autopsy;
(b) Part B:
1. Part B1 of the Matrix Office under the Matrix Act 1),
2. part B2 to the person providing the funeral2),
Part 3 of B3 to the funeral services providing burial (2). '
4. In Article 2 (4), the words "with Part B referred to in paragraph 3 (b) (2) being sent to the medical file of the deceased health service provider in whose establishment the autopsy was to be carried out 'are deleted.
5.
„§ 3
(1) Part A of the List is transmitted electronically to the Institute of Health Information and Statistics of the Czech Republic using a secure data protocol or paper form.
(2) Part B1 of the List shall be transmitted to the Registry in paper form or electronic form in PDF format of the document version 1.7 and above, signed by a recognised electronic signature of the doctor who carried out the examination of the deceased's body.
(3) Part B2 of the List is to be transmitted to the person providing the burial and part B3 of the List to the funeral service operator providing the burial in a manner agreed with them. No birth number shall be entered in the list of Part B2 to the person responsible for the burial. ';
6. In Section 4, "Part B 'is replaced by" Part A';
7. the Annex shall read as follows:

"Annex to Decree No 297 / 2012 Coll.
A search sheet for the deceased

Efficacy
Čl. III
This Decision shall enter into force on 1 January 2016.
Minister:
MUDr.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 364 / 2015 Coll., amending Decree No. 297 / 2012 Coll., on the terms of the Charter on the examination of the deceased, the manner in which he is completed and the place of destination, and on the particulars of the declaration of termination of pregnancy by the birth of a dead child, the death of the child and the report of the death of the mother (Order on the List on the examination of the deceased), and Decree No. 98 / 2012 Coll., on medical documentation, as amended by Decree No. 236 / 2013 Coll.
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation21.12.2015
Effective from01.01.2016
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History