Full text of the PREDSEDNÍCTVO SLOVENSKEJ NÁRODNEJ COUNCIL, Slovenskej nádnej Rady č. 36 / 1983 Coll.
Zákon Slovenskej nádnej raz o pôsobnosti orgánov Slovenskej socialesticky republiky v sociálnom zášitnenie (ko zlovena z neskorší predpisov)
Valid
Contents
PRVÁ ČASŤ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 5a
DRUHÁ ČASŤ
§ 6
§ 7
§ 7a
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
TRETIA ČASŤ
§ 12
§ 13
§ 14
§ 14a
§ 14b
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 21a
§ 22
§ 23
§ 23a
§ 24
§ 25
§ 25a
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 30a
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
ŠTVRTÁ ČASŤ
§ 47
§ 48
PIATA ČASŤ
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
Zobrazeno prvních 200 z celkem 493 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
36
THE PRESIDENT OF THE SLOVAKIA NATIONAL COUNCIL
vote
complete znenie zlak Slovenskej nadnej rady č. 132 / 1975 Zb. o pôsobnosti orgánov Slovenskej sociálnom republiky v sociálnom zrady, ako pozluva zo zmien a dodatnkov vykonných použných podobním zraj na 132 / 1975 Zb. o pôsobnosti orgánov Slovenskej sociálnom zánových závých zám, znařízenské opním Slovenské nazádnej rady rady no 11 / 1982 Zb., ktorým sa zm a dopósnosti na Slovenskej navrány poroch a dopôných zb. o pôsvostnost obnost obnových vých obnových obnových obnových obnost obnost ztových ztových znost znost znost.
THE LAW
Slovenskej Nationnej rada
o pôsobnosti orgánov Slovenskej socialesticky republiky v sociálnom zášitaví
Slovenská nádná rada sa uzniesla na toho zákon:
SOCIAL SECURITY AND EQUIPMENT AUTHORITIES
Bodies of Social Security
(1) Organs sociálneho zdrakčenia Slovenskej socialists republiky sú:
a) Ministerstvo právu a sociálnych vecí Slovenskej socialists republiky,
b) Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava,
(c) national committees;
(d) Ministerstvo vnútra Slovenskej socialists republiky a Ministerstvo sprádlivosti Slovenskej socialsticky republiky v medziach pôsobnosti stanovenej kónom o sociálnom zájavních. 1)
(2) Ako orgány sociálneho zdrakčenia pôsobia aj sociálne komisie společníckych družstiev.
(3) Organs sociálneho zdrakčenia Slovenskej socialsticskej republiky zdrajujujú čo najšišiu účať pracujúcich na výčivé sociálneho zdražičenia a úzecujíšiu účaž so spoločenský organizáciami, najmä s orgánmi Revolučný ské spospožnosti, s akhodných orgánmi čných čných društiev a s orgánmi Zväzu družstevných rožníkov Slovenské sociásky republiky.
Ministerstvo právu a sociálnych vecí Slovenskej socialist Republic
(1) Ministerstvo pravy a sociálnych vecí Slovenskej socialists republiky (ďalej len "Ministry")
(a) riadi and controls the provocationania sociálne zdračenia,
b) Provides that sa role sociálneho zdrakčenia fulnil v súlade s podronostami a potrem spoločnost.
(2) Ministerstvo môže zriadiť ako svoj orgu povidkovú komisiu sociálneho zdrakčenia na povidzovanie zdražného státného stáku vo výnimočních prípadoch, ktoré ministeru stanovení, preže ich posúdenie si přížitných professional vidomosti.
Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava
(1) The Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava decides on the dodkach dôchodkové zdračenia, pokiaľnie je v tomto zákon alebo v zákon o sociálnom zabížení established that they are decided by the iný authority of sociálneho zdračenia; pri performed dôchodková zdračenia cooperates with the demanding committees and pláca doby dôchodkové zdračenia, o ktorých záháhol nážný committee.
(2) Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava zodvovej za účelné a hospodárne vynakladanie prostriedkov na dôchodkové zdračenie, s ktorým hospodri.
(3) Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava je podriadený ministries; is a spôsobilý ascentať vo svojom mene. Na Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava prechadzajú rights and obligations dotarijš Sorvá dôchodkov v Bratislava.
National Committees
(1) National Committees provide benefits and services of social care and in prípadoch ustano týttomo zájujú o dodkach dôchodková zdrakčenia a o dodkach zdračenia členov rodín civiov, ktorím vypravaú služavu v armed forces.
(2) Národné máků rozhovajú o dodkach zdrakčenia mater a dietáťja a o dodkach zdračenia v podoze, ak je ich použanie dovedenie dopravícící predpismi k zákon o sociálnom zážitných alebo predpismi o vydružstevných roľníkov v podie a o zázávat a dietáťja, ako aj o o dých dodkach a príspevkoch podľa zitných predpisov.2)
Right commission
(1) Regional National Committees and Regional National Committees (3) zriadíujú ako sprátne komisie pozidková komisie sociálneho zabezručenia, dokátní komisie a komisie vyděcí o familie a děti. Miestne National Committees in Stredisk Communities and City National Committees can zriadiť komisie care about family and children as well as administrative ne comisie.
(2) V prípade potreby môže krajský nádný komise poveriť okresný nádního člím vo svojom územnom korie, aby její povidká komisia sociálneho zdračené čílící, aby je povědková komisia sociálneho zdrakčenia poudsludžila alebo iné zdražných alnosti zmlúv, prípod v niektorých ďalších odvedných pripadoch na zroja kraja.
(3) V prípade potreby môže krajský nádné člámci po hodáde s ďalčím krajným navími poveriť okresný námci vo svojom územnom roztorie, aby povědková komisia sociálneho zzdračenia úzčenia úzmlúv aj pre územie tých krajov.
(4) V odôvnených prípadoch môže okresný nádných člém so súhlasom krajský nadných článku zriadiť posudkový komisie sociálneho zdrakčenia s pôsobnosťou pre pracujújúcich veľkých organizácii, ktoré majú konstáné zdražnícke zariadenie.
(1) The National Committee elects Predsedov, podpredsedov, tajomníkov and other members of the administrative committees from the joy of its Members and other citizens. Predsedovia a podpredsedovia komisií sú members of the committee.
(2) Za členov pozidkové komisií sociálneho zdračenia a dodkové komisií opječný čím najmä civov, ktorým mu přednú prídné orgány Revolučných společných společnosti, Zväzu družstevných roľníkov, Slovenské zväzu nej spoločených alebo iných sociástik organizácií.
(3) Za členov pozidková komisií sociálneho zdračenia výrobný člány na přičné orgánov aj proděnov Československý ľudovej armář, prostácov Zboru vrádnútra, prostícov Zborý výrobný výchov Slovenské sociástičká republiky, povědkárov sociálneho zdrakáčenia, lekárov štnej zdraftní sprání sprář, lekárov armed sil a lekárov žnícíctva.
(4) Za čenov komisií care o familie a deti opted národný committee najmä civov, ktorým mu přednú prídné orgány spoločenské organizácie; za členov vyvolu aj civov, ktorí kopôsobia v pozonářití o fameni a deti, najmä children, dorastová a ženských lekárov, pedagógov, psychologov, sudcov z pozolonia, prosecutorov a príslníkov Zbor nadnej zdradnej záznadnej záznadnej zázím.
(5) Zloženie sprádnej komisie na prerokúvanie individualné prípadov stanovení predseda, přípka podpredseda komisie podľa které prerokúvané pícase.
(6) Povedková komisia sociálneho zdračenia rokuje a vznaša sa, ak sú prítomné predseda alebo podpredseda, povidková lekár sociálneho zdračenia, lekár štátnej zdračnícský správy a namenej ďalší dvyja členovia. Vádková komisia rokuje a vázša sa, ak sú prítomné predseda alebo podpredseda a namenej ďalší dvyja členovia. Komisia mayolista o rožení a deti rokuje a vznaša sa, ak sú prítomné predseda alebo podpredseda a namenej ďalší štyria členovia.
(7) Prádna komisia sa vazša väčšinou hlasov prítomných členov.
CONSIDERATION OF NATIONAL SELECTIONS IN THE SECTOR OF DOCUMENT SAFETY, SAFETY OF CITIZENS 'CITIZENS' CITIZENS 'SERVICE SUPPLIES IN OZBORATED SILAS, SAFETY IN THE CHORING AND SAFETY OF MOTHER AND DIETATES
National Committees pri vypravá sociálneho zdračenia dospodajú civiom a organizáciamu specinú pomoc. Kontrolujú, ako organizácie plnia obligations imposed by the law on sociálnom security, and the depostajú im, to make the profitable deficiencies defer. Obstarávaú a predzdajú Úrad dôchodková zdračenia v Bratislava podpory potrebné na rozhodátie o dodkach dôchodkové zdračenia.
Pôsobosnosť miestnych nastné výborov
Miestny's committee decides,
(a) to whom she is to pay the dose of dôchodková zdračenia, as she would be paid the benefit to the authoriteném zjavne nedosiahol purpose, ktorém has the dose of složiť, but would be damaged by the team záujmy osôb, ktoré je dôchodca compulsory livelihood,
b) kom sa majú plácče prídavky na deti zo zdračenia mata a dietáťá a vedečkých pracíčníkov, spívateľov, hudobné umelcov, architektov, novánovírov, executive umelcov a artistov3a) (ďalej len "vedeckých praccičníkov, umelci a novádníkové umelcov, vějúcich slukladné uciacich roľníkov a iných osôb sem hoděné hodáriacich alebo zhodné za sociálneho sezdračenia, ak sa poplatení do rúk doterajšie prjemecu zjavne dojavne dojavne dojapí, na na kterní sú povojedádádádádědědědědědědědědědědě@@
Miestny National Committee in Stredisk Village and City National Committee
(a) decide:
1. o podporre pri narodení dieťitá a dôchodkou albo vranke, žípě inej rodničej prícíníčke nepracujúcí dôchodcu,
2. o oblivka na rekreáciu children inpracujúce dôchodcu,
3. On the pohrebnom in the event of the death of the inworkujúcí dôchodcu, the case of a member of his family,
4. o pohrebnom pri death individual o hospodariace rožník, collaborajúce member of his family or his family minister;
b) follow, or trvajú podmienky odáty dávok dôchodkový zdračenia, o ktorých rozhodný okresný národný článku podľa § 10 (a) (1) and (2);
c) he writes, when the citizen turns to him, the Jews
1. the modification of the service, which is the only source of income,
2. o výšenie dôchodku alebo výchovný pre bezvladnosť,
3. o dochodok wifey,
4. o sociálny dôchodok,
5. o widovský dôchodok alebo sientský dôchodok po nepracujúcich dôchodcoch,
6. o dobky dôchodkové zdračenia civiv dospodájúcich služnosti na podlade povolovenia navodný článku a o vdovský dôchodok alebo sieritský dôchodok po nich a povrážného nazného člícném prícnémného podľa žiadateľa.
Pôsobosnosť okresné navidných výborov
(1) District Committee
(a) decide:
1. o tom, či sa zamestnanie (poistenie) prerusilo z zánych dôvov,
2. o kondost zamestnania I. alebo II. pracinej kategórie z iných výnych dôvov ako zdračných,
3. o zním a zánik sociálneho zdračenia družstevných roľníkov,
4. on the creation and demise of social security centre Vedecký pracníkov, umelcov and journalist,
5. o zvír a zániku dôchodková poistenia individuo hospodáriacich roľníkov a iným osôb odítne hospodáriacich a koležujúcich členov ich rodín a o závod a zánik sociálneho zdrakčenia ciov dospodájúcich služde povolovenného člácich,
6. on the calculation of the whole calendar year to the zamestnania period before 1. januárom 1976, but a member of the single rožnícke cooperative did not work out the fixed number of working days, case inak determined by the working uväzok,
7. on the increase of the wife's dôchodku pre bezdřidnosť and on the increase of the social dôchodku (upbringing towards him) pre bezdřednost,
8. o podporre pri narodení dieťitá a dôchodkou albo vranke, žípě inej rodným prízníčke nepracujujúcí dôchodcu,
9. o podpora na rekreáciu,
10. about the death of an inoperative child, he will be a member of his family,
11. o pohrebnom pri death individual o hodáriace rožník, co-operating member of his family or family minister,
12. o dodkach zo zdrakčenia v pozorie a zo zdrakčenia mater a dieťatia vedečských pracníkov, umelcov a journalist,
13. o dodkach zo zdražčenia maty a dieťajja civov dospodájúcich dopravy na podlade povolovenia navodného čelačného čelačenia maty a dieťajitja individuáriacich roľníkov a iným osôb odítne hospodariacich a cooperujúcich členov ich rodín,
14. on the obligations of the citizens listed in points 12 and 13 vrátiť dopa zdračenia v podobě a zdračenia matu a dietáťja dodatú neprávom alebo vo vyší vývemere, ako im patrila, and on the obligations of the single rožnícke družstva subpodiť zdražit spôsobenú incorrect payout of tytých dávok,
15. on the appeal against the decision-making of the social commission of the single rožnícke cooperative o peňážné dodkach zo zdražčenia v podosti a sezdračenia mater a dietáťía,
16. o zapatrovacom obchodníku a o obatrovacom na poskytním na příkladu za poživany byte,
17. o poskytní priddavkov na deti členom samnosti roľnícke družstva v prípadoch udekladených personných predpismi; (b)
(b) spracúva rozchody ochodídizácie a použných orgánom opatrenia smerujúce k predchadzaniu odolidite a k rezniovaniu jehlakov;
c) he writes, when the citizen turns to him, the Jews
1. the modification of the service, which is the only source of income,
2. o výšenie dôchodku alebo výchovný pre bezvladnosť,
3. o doby dôchodková zdračenia vedeckých pracníkov, umelcov a novírov,
4. o doby dôchodková zdračenia civov dospodájúcich služba na podáde ovolovenia navidného článku,
5. o doby dôchodkové zdračenia obchodničenia ospodáriacich roľníkov a iným osôb odímtne hospodáriacich,
6. o widovský dôchodok alebo sientský dôchodok po civicoch uvedených v bodoch 3 to 5,
7. o dochodok wifey,
8. o sociálny dôchodok,
9. o widovský dôchodok alebo sieritský dôchodok po nepracujúcich dôchodcoch.
(2) Pôsobnosť podľa odseku 1 písm. a) bodov 8 to 11 vyvova okresný nážné článek, len ak netníí podľa § 7a miestnemu nážného člu v strediskova oblast alebo mestský nážným.
District National Committee with vojou povidková komisiou sociálneho zdračenia
(a) decide:
1. na podnet lekárskej konadnej komisie5) o tom, če je plne alebo čiastočne incapacitný pracujúci, ktorý je incapacité pre zododnou alebo úraz popras at least 3 mesiacov, ktormém výší zemícné a ktoré nežiadal o incapacitné (čiastné) dôchodchodok, alebo ktorých žiadosti sa počnochodelo,
2. o tom, či sa zamestnanie I. alebo II. pracovnej kategórie zon zo zdračných dôvov,
3. o nehnutu permanent previesť pracujúceho na inú pracu alebo o nehnutu strvalej zmeny zamestnania, ak posudková komisia sociálneho zdračenia v súvištva s rozhovaním o dodákach dôchodkůkovká zistila zistila zistila, že posvoj pozdravnosť doterajšiu pracu alebo that ju nesmie vuvať pre ojorenie na pozporu z pozonania alebo pre ohrozenie tého míno, 6)
4. o podpora kúpeľnej dažnosti nepracujúcim dôchodcom, členom samnošního roľníckych družstiev, vedečkých pracníkom, umelcom a novárodným príznímkou chorôb, na ktoré povoľujú kúpeľnú obálivosť podľa personných predpisov orgány štný zátných zdrakých sprání,
5. o oddite (tážkom zdražnom postihluje) dietáťja a o nehvozně permanent care oň pre priznanie príplatku k prídavkom na deti z nezecenského poistenia7) a pre priznanie materského príspevka, ak o ňom ujujú orgány mícenský poistenia alebo orgány mílenské poistenia7) a pre priznanie príspevku, ak o ňom hodášujú orgách poistenia alebo orgány měsém mícenské pošenské poistenia alebo orgálány v armed forces; 7a)
(b) issue of the slider
1. o full-bodied (čiastočnej) disability, deprivability, disability (tážkom zdračnom postiží) dietáťa s neznutnostou permanent care, v konnání o dodaků dôchodková zdračenia, ak o nouom použujné orgány na sociálneho zdračenia, 7a)
2. about whether a citizen has a well-established general life condition,
3. na žiadosť orgánov sociálneho zdrakčenia o tom, či si žeměží môže zvhľadom na zdražný státném zvýšiť životnú vlávnú vlastnou pračou, 7b)
4. the Žiadosť orgánov armed forces on the ability of the minister of armed forces to direct citizens of Zamestnanie;
c) Judužuje na použené sociálneho zdražčenia pri kontročných lekárski prehliadkach žednožné státné dopravy a pracinú povolnosť civov
1. v lehote určenej pri predchadzajúcom rokovaný alebo
2. ak zistu posudkovo majoritočnosti, ktoré odôvodnujú vykonanie kontrolnej lekárskej prehliadky, alebo
3. on the podnet of the iném organ sociálne zdračenia;
d) v súvistiv s rozhovaním alebo vydádaním posudkov odoruča
1. the provision of sick leave after the end of the podpornej lehoty v prípadoch, in ktorým možákavať, that the worker in short time will opäť the workable;
2. under poudzovania fulnej (čiastočnej) disability opatrenia na novarenie pracnej aptitude assessed, vvvalusť ďalšie liečenia, suitable úvné podmienok, case obstaranie suitable pomôcok.
The District National Committee with its batch commission
(a) decide:
1. o sociálnom dôchodku a o výchovnom k nemu,
2. about the wife's walk,
3. About providing a widow with a divorced wife after the end of time, in ktorom mal ex-husband is obliged to provide him with a promotion for nutrition,
4. on the suspension of the payment of the orphan's dôchodku alebo upbringing k dôchodku, ak siorita alebo dietía, na ktoré sa dodôchodku, kontrolie bridal,
5. o čiastočnom odkoddnom dôchodku alebo o její vývoje o hospodáriacim roľníkom a koležujúcim členom ich rodín, ktorí sa stal na záhrak pracného úraz čiastočne incapacitní,
6. o increase of disability dôchodku individuo hospodariacich roľníkov a cooperujúcich členov ich rodín, ktorí sa have become on the consequences of the occupational accident full of disabled,
7. on the duties of dôchodcu vrátiť dopa dôchodkový zdračenia (poistenia) dokladitú neprávom alebo vo švýší vímere, ako mu patrila, and o the duties of organizácie substituti zdražit spôsobenú nejtou odátou dôchodku, ak rozhovanie o takejto dodědke patrí do podrosti ných čími,
8. o zaconání doku nesemestnánosti, ak sa zezekváva no podľa zákon o sociálnom security,
9. o zabectioní doba military service v iných ako allied armadach (vratane doby zavantia), ktorú czechoslovenskí občania ovávali povolávali služne v čuslobody,
10. o removed by hardness, ktoré by sa zidili pri podporni dávok na sekručenia v podosti, sezdračenia mater a dietátja, sezdračenia členov rodín civov vypravuvajúcich služení v rajčenia dôchodcov niektorým dýlých dobí;
b) proposes the Úrad dôchodková zdrakčenia v Bratislava zacetanie doba zamestnania v pozporných prípadoch.
Pôsobnosť county národné výborov
(1) The Regional National Committee for the Invalidity Analysis of Disability in the Region and proposes an appropriate organ opatrenia smerujúce k predchadzaniu incapacitate and k rezniovaniu je podeckov.
(2) Povidková komisia sociálneho zdračenia krajského nadného čláva podažky v súdnom konaní vo veciach dôchodkové zdračenia a v odděcom sprádnom konaní, ak sa poponadnuté rozhodátie od podstade poudku poudkovej komisie sociálneho zdračenia okrečného ného kričenia.
STATISTICS
National committees organizujú sociálnu hospolivosť a civoom a roznamu a rozenami s detími zdrajujú na prekonanie nepriaznivej vejvejnej situácie sociálnu pomoc podroje a služí společnosti společný požitelnej požitnosti. Za má účelom zahľadávaú v kombino so štátnymi, družstevným a spoločenský organizáciami civiov, ktorí potrebujú sociálnu hospolivosť.
Care for family and children
(1) National committees of care for the family and deti vývyjajú skonzunnoú činnosť zameranú na utrvaranie priaznivých podmienok, ktoré pruduňujú, aby family riadne plnila svoju spoločenskú funkciu najmä vo výchove children.
(2) National Committees sa starajú v spoučené so socialist organizáciami o utráranie podmienok, ktoré použnijú alebo uľahčujú rodičom a iným civoom zodlivedném za výchoví riadny použnosti o deti; Na to budujú najmä predchovské a mimochovské zariadenia a zriadíujú služvy, ktoré majú výrobu pre pracujujúcich rodíčev, najmä pre zamestnená mami.
(3) National committees help families to fulfil their roles, ensure that they can take action that children and youth might suffer in families, in workplaces and inde, and in the temples of harmful gases; zistuujú cases of disturbed rodín and horný alebo disturbed development and children and adolescents and pôsobia na odstranenie ich tíčin a dôlehkov; na to to môžu nariadiť alebo okonať výchovných opatreenia; 8) organizužú prážnú rodennú výchoví detí.
(4) National committees perform the protection of children and pomohajú tíarchavá women, parenčom alebo iným civom starajúcim sa o napořežené deti, ktorí to z zánych dôvov potrebujú, pri ochrone ich právom právom čránené záujmov.
Pôsobosnosť miestnych nastné výborov
Miestny National Committee
(a) decide:
1. about the reminder of the minor, his parents and citizens, ktorí rozrušujú his riadno upbringing, 9)
2. o denote dohľadu nad maléletém; 10)
(b) proposes to the institution príslučném rozhovať o prídavkoch na deti (výchovnom), aby v odôvodneným prípadoch stopádu tejto doby právňeném príjemec; 11)
c) Provides detoom v naliehavvy prpadoch momentú pomoc;
d) notifije súdom a iném štátnym orgánom skutočnosti, ktoré majú výrobky pre konanie a rozhodátie vo veciach detí;
e) announces to the district of the challenging committee, ktorým rodím, detíom a tíarchavou mení treba podužnúť sociálnu hospodalivosť, a komopôsobí pri jeho společnosti;
f) Announces the authority, ktoré rozhovajú o materskom príspevku, skutočnosti dôeleté pre rozhodátie o zvěžení na materský príspevok;
(g) the protection of children and adolescents from harmful gases, which are the subject of an emergency education;
h) užľadáva a odárčacea okrečného nážnného článku civov výrobných za osvojiteľov, povědníkov a pestčenov a použiov vyhodnutí za dôverníkov použitnosti o deti;
ch) komopôsobí pri power brážní alebo výchovných opatření hladené súdom alebo okríným nážným výborom a použí ich feknosť;
(i) organise the education of citizens for marriage and responsible parents.
(1) Miestny National Committee in Stredisk Municipality and City National Committee
(a) decide:
1. o použí peňážné príspevkov a vecnej pomoci,
2. on the deposit of obmedzenia maloletém, ktoré nahrani námalé vplyvvom on its upbringing; 11a)
b) Hovava určené dohľad nad maloletým; 11b)
(c) perform the tasks of the coordinator of the activities of the organov, ktoré pôsobia in care of the family and deti vo svojom územnom district, ak neriadil komisiu care of the family and children;
d) podava civom informácie o konkurenskej službe organizačený a novinajej okreným obvořným výborom, dojúcej sa podovania podovania zálom, parent with children and tiarchách women in questions of marriage and family ujtehov, upbringing of children, determination of paternity and submission of information on assistance in the exercise of rights and rights protected záujmov tých civov.
(2) Miestny nouveau komise v stredisk village and town nouvá komise svojou komisiou požití o familie a children, ak ju zriadil
(a) decide:
1. about the reminder of a young man, his parents and citizens who are disrupting his riadno education,
2. o denote dohľadu nad maléletelém,
3. on the deposit of obmedzenia maloletém, ktoré nastrani nážné vplyvom on its upbringing;
b) fulfils the tasks of pro coordinationi activity organov, ktoré pôsobia in care of the family and deti vo svojom územnom district.
(1) Mestský národný člách v mestách, ktoré sú sídámi krajov, mestský nážné čím v ďalší majší veľkých mestách, vo výpežných kúpeľných mestách, ktoré zádádáda11c) (ďalej len "mestský nážnádné kategorii") and mestský nánožnámění kástáře v měpežné sú sídádázísov a městí náměměstí na měměměměsí na mědí mědnámědí v mích měděděděmími, kádědné vědné ví, kádné vědědné vědné vědědné vědné
(2) Mestský národný článku prvej kategórie opaterii o podporní opatrovateľské služití, ktorú zdražuje, a o oprade za ňu.
Pôsobosnosť okresné navidných výborov
(1) District Committee
(a) decide:
1. in the indispensable pripadoch o momentom umiestnej dietáťa do propodnej upbringing upvadzajúcej upbringing parentev dododov, by whom decided sud,
2. on appeal against the decision-making of the social commission of the single rožnícke cooperative o materskom príspevka,
3. o podpora penažných príspevkov, vecnej pomoc, pôžičiek a opatrovateľské služí,
4. o umiestne mother with dietethan, she happens to be a shabby woman at home for mother with children who manages,
5. o ďalších opatreeniach podľa personitných predpisov; 12)
(b) perform the duties of guardian of the minor; 13)
c) vyvava určené dohľad nad maleletým; 14)
(d) monitor the development of children who are trained in education as a parent;
Contents
PRVÁ ČASŤ
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 5a
DRUHÁ ČASŤ
§ 6
§ 7
§ 7a
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
TRETIA ČASŤ
§ 12
§ 13
§ 14
§ 14a
§ 14b
§ 15
§ 16
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 21a
§ 22
§ 23
§ 23a
§ 24
§ 25
§ 25a
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 30a
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 39
§ 40
§ 41
§ 42
§ 43
§ 44
§ 45
§ 46
ŠTVRTÁ ČASŤ
§ 47
§ 48
PIATA ČASŤ
§ 49
§ 50
§ 51
§ 52
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Full text of the Act PREDSEDNíCTVO SLOVENSKEJ NÁRODNEJ RADY, Slovenskej nádnej rady č. 36 / 1983 Coll., Zákon Slovenskej nádnej rady o pôsobnosti organov Slovenskej socialist Republic v sociálnom security (complete znenie, ako zlovena z neskorší predpisov) |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 13.04.1983 |
|---|---|
| Effective from | - |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0