Decree of the Ministry of Foreign Trade No. 29 / 1963 Coll.
Ordinance of the Ministry of Foreign Trade on the organisation and competence of the Customs Network
Valid
Effective from 04.04.1963
29.
DECLARATION
Ministry of Foreign Trade
of 1 April 1963
on the organisation and application of the customs network
The Ministry of Foreign Trade provides in the agreement with the participating central offices pursuant to § 4, § 5 (1), § 11 (1) and § 54 of Customs Act No. 36 / 1953 Coll. and § 1 of Act No. 119 / 1948 Coll., on the State Organisation of Foreign Trade and International Shipbuilding:
The organisation of the customs network and its organisational components and their scope, unless defined by the customs law and regulations implementing that law, are set out in the Annex to this Decree.
The following shall be deleted:
(a) Decree No 183 / 1954 of the Minister for Foreign Trade, which defines the scope of customs and declares their list. *)
(b) Decree No. 110 / 1958 of the Minister for Foreign Trade of the Ú. l., amending the list of customs offices, customs branches, customs patrols and customs routes.
This decree shall take effect on the day of its publication.
Minister:
Hamouz v. r.
Annex to Decree No 29 / 1963 Coll.
I. Alphabetical list of customs and customs turnovers
| 1. | * Banská Bystrica, Malinovského 22 | ||
| 2. | * Bratislava, Nám. Slovenského národného povstania 24 | ||
| s odbočkami: | hlavní nádraží | ||
| přístav | |||
| Rusovce nádraží | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány MLR | ||
| Rusovce silnice | |||
| Petržalka | |||
| * Devínská Nová Ves | |||
| * Trenčín | |||
| 3. | * Brno, Malinovského 3 | ||
| 4. | * Břeclav, nádraží | ||
| s odbočkou | Mikulov | ||
| 5. | * Česká Lípa, městské nádraží | ||
| 6. | * České Budějovice, nákladové nádraží | ||
| 7. | * České Velenice, nádraží | ||
| s odbočkou | na silnici | ||
| 8. | * Český Těšín, Revoluční 1a | ||
| s odbočkami: | nádraží | ||
| Horní Lištná | |||
| 9. | * Čierna nad Tisou, nádraží | ||
| s odbočkami: | nástupiště | ||
| širokorozchodná kolej | |||
| překladový obvod | |||
| * Velké Kapušany | |||
| Vyšné Nemecké | |||
| 10. | * Děčín, ul. Práce 141 | ||
| s odbočkami: | hlavní nádraží - nástupiště | ||
| hlavní nádraží - náklad - dovoz | |||
| východní nádraží - náklad- vývoz | |||
| Loubí překladiště | |||
| Hřensko | |||
| 11. | * Fiľakovo, nádraží | ||
| s odbočkami: | Somosköujfalu MLR | - služba je vykonávána na maďarském území společně s celními orgány MLR | |
| Slovenské Ďarmoty | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány MLR | ||
| Kalonda Šiatoroš | |||
| 12. | * Gottwaldov, Třída úderníků 3910 | ||
| 13. | * Horní Dvořiště, nádraží | ||
| s odbočkou: | Dolní Dvořiště | ||
| 14. | * Hradec Králové, nádraží s odbočkami: | ||
| * Dvůr Králové | |||
| * Pardubice | |||
| 15. | * Cheb, nádraží | ||
| s odbočkami: | nástupiště | ||
| náklad | |||
| Pomezí nad Ohří | |||
| * Aš | |||
| 16. | * Jihlava, městské nádraží | ||
| 17. | * Karlovy Vary, Jednotných odborů 47 | ||
| s odbočkami: | horní nádraží | ||
| * Vojtanov | |||
| 18. | * Kolín, nákladové nádraží | ||
| 19. | * Komárno, přístav | ||
| s odbočkami: | most | ||
| Komárom MLR | - služba je vykonávána na maďarském území společně s celními orgány MLR | ||
| Medveďov | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány MLR | ||
| * Nitra | |||
| 20. | * Košice, Engelsova 17 | ||
| s odbočkami: | Hidasnémeti MLR | - služba je vykonávána na maďarském území společně s celními orgány MLR | |
| Milhosť | |||
| * Slovenské Nové Mesto | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány MLR | ||
| Hosťovce | |||
| 21. | * Krnov, nádraží | ||
| s odbočkami: | * Mikulovice | ||
| Zlaté Hory | |||
| 22. | * Lenartovce, nádraží | ||
| s odbočkami: | silnice | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány MLR | |
| Bánrévé MLR | - služba je vykonávána na maďarském území společně s celními orgány MLR | ||
| 23. | * Liberec, nádraží | - služba je vykonávána na polském území společně s celními orgány PLR | |
| s odbočkami: | * Frýdlant v Čechách | ||
| Habartice u Frýdlantu v Čechách | |||
| * Hrádek nad Nisou | |||
| * Jablonec nad Nisou Harrachov | |||
| 24. | * Lichkov, nádraží | ||
| s odbočkou: | Miedzylesie PLR | - služba je vykonávána na polském území společně s celními orgány PLR | |
| 25. | * Náchod, Kamenice 132 | ||
| s odbočkami: | *Trutnov | ||
| Běloves | |||
| * Královec | |||
| * Meziměstí | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány PLR | ||
| Pomezní boudy | |||
| Špindlerovka | |||
| 26. | * Nový Bohumín, nádraží | ||
| s odbočkami: | Nový Bohumín - státní hranice | ||
| Starý Bohumín – most | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány PLR | ||
| Šilheřovice | |||
| 27. | * Olomouc, Jeremenkova 5 | ||
| s odbočkami: | * Prostějov | ||
| * Přerov | |||
| * Šumperk | |||
| 28. | * Ostrava, Mariánskohorská 38 | ||
| s odbočkami: | * Opava | ||
| * Valašské Meziříčí | |||
| 29. | * Petrovice u Karviné, nádraží | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány PLR | |
| s odbočkami: | Dolní Marklovice | ||
| Karviná 4 - Ráj I | |||
| Karviná 4 - Ráj II | |||
| Závada | |||
| 30. | * Plzeň, Švihovská 19 | ||
| s odbočkami: | Česká Kubice | ||
| * Domažlice | |||
| Rozvadov | |||
| * Sušice | |||
| 31. | * Poprad, Hviezdoslavova 31 | ||
| s odbočkami: | Lysá nad Dunajcom | ||
| Lysá Polana PLR | - služba je vykonávána na polském území společně s celními orgány PLR | ||
| Podspády pod Javorinou | |||
| 32. | * Praha, Praha 1, Na poříčí 4 | ||
| s odbočkami: | * nádraží Praha-Bubny | ||
| * nádraží Praha-Žižkov | |||
| * nádraží Praha-Těšnov | |||
| * nádraží Praha-Vršovice | |||
| Hlavní nádraží | |||
| přístav Holešovice | |||
| * Mělník | |||
| * Mladá Boleslav | |||
| 33. | Praha-Ruzyně, letiště | ||
| 34. | * Prešov, nádraží | ||
| s odbočkami: | * Orlov | ||
| Vyšný Komárnik | |||
| 35. | * Rumburk, nádraží | ||
| s odbočkou: | * Varnsdorf | ||
| 36. | * Štúrovo, nádraží | - služba je vykonávána na československém území společně s celními orgány MLR | |
| s odbočkou: | Šahy | ||
| 37. | * Teplice, nádraží | ||
| s odbočkami: | Cínovec | ||
| * Chomutov | |||
| 38. | * Ústí nad Labem, Revoluční 3 | ||
| s odbočkami: | překladiště Větruše | ||
| překladiště Mariánská Skála | |||
| 39. | * Znojmo, nádraží | ||
| s odbočkou: | Hatě | ||
| 40. | * Žilina, Hviezdoslavova 11 | ||
| s odbočkami: | Suchá Hora | ||
| Trstená | |||
II. Customs with post office stuffing agenda
| Celnice: | u poštovního úřadu (úřadu poštovní přepravy): |
| 1. Bratislava | Bratislava 1 |
| 2. Brno | Brno 2 |
| 3. Břeclav | Břeclav 2 |
| 4. České Budějovice | České Budějovice 2 |
| 5. Děčín | Děčín 2 |
| 6. Hradec Králové | Hradec Králové 2 |
| 7. Karlovy Vary | Karlovy Vary 1 |
| 8. Košice | Košice 2 |
| 9. Liberec | Liberec 2 |
| 10. Nový Bohumín | Nový Bohumín |
| 11. Olomouc | Olomouc 2 |
| 12. Ostrava | Ostrava 02 |
| 13. Plzeň | Plzeň 2 |
| 14. Praha | Praha 121 |
| 15. Žilina | Žilina 2 |
III. Customs and customs turnovers with authorisation agenda
(a) Authorised to issue authorisations for the export of removed uppers and gifts in kind: *)
| Celnice: | pro okresy: |
| 1. Banská Bystrica | Banská Bystrica, Lučenec, Prievidza, Rimavská Sobota, Zvolen, Žiar nad Hronom; |
| 2. Bratislava | Bratislava-město, Bratislava-venkov, Dunajská Streda, Galanta, Senica, Trenčín, Trnava; |
| 3. Brno | Brno-město, Brno-venkov, Blansko, Břeclav, Prostějov, Vyškov, Znojmo; |
| 4. České Budějovice | České Budějovice, Český Krumlov, Jindřichův Hradec, Písek, Prachatice, Strakonice, Tábor; |
| 5. Gottwaldov | Gottwaldov, Hodonín, Kroměříž, Uherské Hradiště; |
| 6. Hradec Králové | Hradec Králové, Jičín, Náchod, Rychnov nad Kněžnou, Semily, Trutnov; |
| 7. Jihlava | Havlíčkův Brod, Jihlava, Pelhřimov, Třebíč, Žďár nad Sázavou; |
| 8. Karlovy Vary | Cheb, Karlovy Vary, Sokolov; |
| 9. Košice | Košice, Poprad, Rožnava, Spišská Nová Ves, Trebišov; |
| 10. Liberec | Česká Lípa, Jablonec nad Nisou, Liberec; |
| 11. Nitra (odbočka celnice Komárno) | Komárno, Levice, Nitra, Nové Zámky, Topoľčany; |
| 12. Olomouc | Bruntál, Olomouc, Přerov, Šumperk; |
| 13. Ostrava | Frýdek-Místek, Karviná, Nový Jičín, Opava, Ostrava, Vsetín; |
| 14. Pardubice (odbočka celnice Hradec Králové) | Chrudim, Pardubice, Svitavy, Ústí nad Orlicí; |
| 15. Plzeň | Domažlice, Klatovy, Plzeň-město, Plzeň-jih, Plzeň-sever, Rokycany, Tachov; |
| 16. Praha | Benešov, Beroun, Kladno, Kolín, Kutná Hora, Mělník, Mladá Boleslav, Nymburk, Praha-východ, Praha-západ, Příbram, Rakovník; |
| 17. Prešov | Bardejov, Humenné, Michalovce, Prešov; |
| 18. Ústí nad Labem | Děčín, Chomutov, Litoměřice, Louny, Most, Teplice, Ústí nad Labem; |
| 19. Žilina | Čadca, Dolný Kubín, Liptovský Mikuláš, Martin, Povážská Bystrica, Žilina. |
(b) Authorised to issue authorisations to import goods free of charge to natural persons: *)
All customs offices; However, only customs offices in the locations of the regional national committees shall be authorised to import motor vehicles.
IV. Border crossings to the German Democratic Republic * *)
| Poř. číslo | Název přechodu (zároveň celní odbočky) | Přísluší k celnici | Protilehlá cizozemská celnice | Pracovní doba ***) |
|---|---|---|---|---|
| Dálkové železniční pro přepravu osob: | ||||
| 1. | Děčín | Děčín | Bad Schandau | nepřetržitá |
| 2. | Vojtanov | Karlovy Vary | Radiumbad Brambach | nepřetržitá |
| Dálkové železniční pro nákladní dopravu: | ||||
| 1. | Děčín | Děčín | Bad Schandau | nepřetržitá |
| 2. | Hrádek nad Nisou | Liberec | Zittau | nepřetržitá |
| 3. | Rumburk | Rumburk | Ebersbach | 6-22 hod. |
| 4. | Vojtanov | Karlovy Vary | Radiumbad Brambach | nepřetržitá |
| Dálkové silniční: | ||||
| 1. | Cínovec | Teplice | Zinnwald | nepřetržitá |
| 2. | Hřensko | Děčín | Schmilka | nepřetržitá |
| 3. | Vojtanov | Karlovy Vary | Schönberg | nepřetržitá |
| Dálkový styk po vodě (přeprava osob i nákladů): | ||||
| 1. | Hřensko | Děčín | Schmilka | nepřetržitá |
V. Border crossing points to the People's Republic of Poland
| Poř. číslo | Název přechodu (zároveň celní odbočky) | Přísluší k celnici | Protilehlá cizozemská celnice | Pracovní doba |
|---|---|---|---|---|
| Dálkové železniční pro přepravu osob: | ||||
| 1. | Miedzylesie PLR | Lichkov | Miedzylesie (společné služby na polském území) | 7-22 hod. |
| 2. | Petrovice u Karviné | Petrovice u Karviné | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| Dálkové železniční pro nákladní dopravu: | ||||
| 1. | Nový Bohumín - státní hranice | Nový Bohumín | Chalupki | nepřetržitá |
| 2. | Český Těšín | Český Těšín | Cieszyn | nepřetržitá |
| 3. | Frýdlant v Čechách | Liberec | Zawidów | nepřetržitá |
| 4. | Královec | Náchod | Lubawka | denně 5.30-12.30 hod. a 16-21 hod. |
| 5. | Meziměstí | Náchod | (společné služby na československém území) | pondělí až pátek 7.30-16 sobota 7-13 hod. |
| 6. | Miedzylesie PLR | Lichkov | Miedzylesie (společné služby na polském území) | 7-22 hod. |
| 7. | Mikulovice | Krnov | Glucholazy | pondělí až pátek 7-15.30 sobota 7-13 hod. |
| 8. | Orlov p. Lubotín | Prešov | Muszyna | nepřetržitá |
| 9. | Petrovice u Karviné | Petrovice u Karviné | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| Dálkové silniční: | ||||
| 1. | Běloves | Náchod | Kudowa-Slone | nepřetržitá |
| 2. | Český Těšín | Český Těšín | Cieszyn | nepřetržitá |
| 3. | Lysá Polana PLR | Poprad | (společné služby na polském území) | nepřetržitá |
| 4. | Starý Bohumín- most | Nový Bohumín | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| Pohraniční styk: | ||||
| a) po železnici | ||||
| 1. | Miedzylesie PLR | Lichkov | Miedzylesie (společné služby na polském území) | denně 7-22 hod. |
| 2. | Petrovice u Karviné | Petrovice u Karviné | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| b) po silnici | ||||
| 1. | Běloves | Náchod | Kudowa-Slone | denně 6-21 hod. |
| 2. | Český Těšín | Český Těšín | Cieszyn | nepřetržitá |
| 3. | * Dolní Marklovice | Petrovice u Karviné | Marklovice Górne | nepřetržitá |
| 4. | * Habartice u Frýdlantu v Čechách | Liberec | Zawidów | pondělí-středa- sobota 8-18 hod. |
| 5. | * Harrachov | Liberec | Jakuszyce (společné služby na polském území) | od 1.5. do 31.10. denně 8-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-16 hod. |
| 6. | * Horní Lištná | Český Těšín | Górna Leszna | denně 4-24 hod. |
| 7. | * Karviná 4- Ráj I | Petrovice u Karviné | Kaczyce Dolne | nepřetržitá |
| 8. | * Karviná 4- Ráj II | Petrovice u Karviné | Kaczyce Górne | nepřetržitá |
| 9. | Královec | Náchod | Lubawka | denně 7-9 hod. a 14-16.30 hod. |
| 10. | * Lysá nad Dunajcom | Poprad | Niedzica | od 1.5. do 31.10. denně 6-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 11. | Lysá Polana | Poprad | Lysá Polana (společné služby na polském území) | od 1.5. do 31. 10. denně 5-20 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 12. | * Podspády pod Javorinou | Poprad | Jurgow | od 1.5. do 31.10. denně 6-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 13. | Starý Bohumín - most | Nový Bohumín | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| 14. | * Suchá Hora | Žilina | Chocholów | od 1.5. do 31.10. denně 5-20 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 15. | * Šilheřovice | Nový Bohumín | Rudyszwald | denně 4-21 hod. |
| 16. | * Trstená | Žilina | Chyzne | od 1.5. do 31.10. denně 6-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 17. | * Vyšný Komárnik | Prešov | Barwinek | od 1.5. do 31.10. denně 7-19 hod. |
| 18. | * Závada | Petrovice u Karviné | Golkowice | nepřetržitá |
| 19. | * Zlaté Hory | Krnov | Konradów | pondělí-středa- čtvrtek-sobota-neděle 7-11 hod. a 15-21 hod. |
| Turistické přechody: | ||||
| 1. | Běloves | Náchod | Kudowa-Slone | denně 6-21 hod. |
| 2. | * Harrachov | Liberec | Jakuszyce (společné služby na polském území) | od 1.5.do 31.10. denně 8-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-16 hod. |
| 3. | * Lysá nad Dunajcom | Poprad | Niedzica | od 1.5. do 31. 10. denně 6-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 4. | Lysá Polana | Poprad | Lysá Polana (společné služby na polském území) | od 1.5. do 31.10. denně 5-20 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 5. | * Pomezní boudy | Náchod | Krzaczyna | od 1.5. do 31.10. ** denně 8-19 hod.; od 1.11. do 30.4. ** denně 8-16 hod. |
| 6. | * Suchá Hora | Žilina | Chocholów | od 1.5. do 31.10. denně 5-20 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 7. | * Špindlerovka | Náchod | Przesieka | od 1.5. do 31.10. denně 8-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-16 hod. |
| 8. | * Trstená | Žilina | Chyzne | od 1.5. do 31.10. denně 6-19 hod.; od 1.11. do 30.4. denně 8-18 hod. |
| 9. | * Vyšný Komárnik | Prešov | Barwinek | od 1.5. do 31.10. denně 7-19 hod. |
VI. Border crossings to the Union of Soviet Socialist Republics
| Poř. číslo | Název přechodu (zároveň celní odbočky) | Přísluší k celnici | Protilehlá cizozemská celnice | Pracovní doba |
|---|---|---|---|---|
| Dálkové železniční pro přepravu osob: | ||||
| 1. | Čierna nad Tisou | Čierna nad Tisou | Čop | nepřetržitá |
| Dálkové železniční pro nákladní dopravu: | ||||
| 1. | Čierna nad Tisou | Čierna nad Tisou | Čop | nepřetržitá |
| 2. | Veľké Kapušany | Čierna nad Tisou | Užgorod | 7-19 hod. |
| Dálkové silniční: | ||||
| 1. | Vyšné Nemecké | Čierna nad Tisou | Užgorod | 7-21 hod. |
| Pohraniční styk: | ||||
| 1. | Vyšné Nemecké | Čierna nad Tisou | Užgorod | 7-21 hod. |
VII. Border crossing points to the People's Republic of Hungary
| Poř. číslo | Název přechodu (zároveň celní odbočky) | Přísluší k celnici | Protilehlá cizozemská celnice | Pracovní doba |
|---|---|---|---|---|
| Dálkové železniční pro přepravu osob: | ||||
| 1. | Hidasnémeti MLR | Košice | Hidasnémeti (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 2. | Komárom MLR | Komárno | Komárom (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 3. | Slovenské Nové Mesto | Košice | Sotoraljaujhely | nepřetržitá |
| 4. | Somosköujfalu MLR | Fiľakovo | Somosköujfalu (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 5. | Štúrovo | Štúrovo | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| Dálkové železniční pro nákladní dopravu: | ||||
| 1. | Bánréve MLR | Lenartovce | Bánréve (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 2. | Hidasnémeti MLR | Košice | Hidasnémeti (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 3. | Komárom MLR | Komárno | Komárom(společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 4. | Rusovce | Bratislava | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| 5. | Somosköujfalu MLR | Fiľakovo | Somosköujfalu (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 6. | Slovenské Nové Mesto | Košice | Satoraljaujhely | nepřetržitá |
| 7. | Štúrovo | Štúrovo | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| Dálkové silniční: | ||||
| 1. | Komárno-most | Komárno | Komárom | nepřetržitá |
| 2. | Milhosť p.Seňa | Košice | Hidasnémeti | nepřetržitá |
| 3. | Rusovce | Bratislava | Rajka | nepřetržitá |
| 4. | Slovenské Ďarmoty | Fiľakovo | Balassagyármat | 7-24 hod. |
| 5. | Slovenské Nové Mesto | Košice | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| Pohraniční styk: | ||||
| a) po železnici: | ||||
| 1. | Hidasnémeti MLR | Košice | Hidasnémeti (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 2. | Komárom MLR | Komárno | Komárom (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 3. | Slovenské Nové Mesto | Košice | Satoraljaujhely | nepřetržitá |
| 4. | Somosköujfalu | Fiľakovo | Somoskoujfalu (společné služby na maďarském území) | nepřetržitá |
| 5. | Štúrovo | Štúrovo | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| b) po silnici: | ||||
| 1. | * Hosťovce | Košice | Tornanádaska | pondělí-sobota 8-17 hod neděle 9-15 hod. |
| 2. | * Kalonda p. Rapovce | Fiľakovo | (společné služby na československém území) | denně 7.30-15.30 hod. |
| 3. | Komárno-most | Komárno | Komárom | nepřetržitá |
| 4. | * Lenartovce | Lenartovce | (společné služby na československém území) | denně 8-16 hod. |
| 5. | * Medveďov p. Baloň | Komárno | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| 6. | Milhosť p. Seňa | Košice | Hidasnémeti | nepřetržitá |
| 7. | Rusovce | Bratislava | Rajka | nepřetržitá |
| 8. | Slovenské Ďarmoty | Fiľakovo | Balassagyarmat | denně 7-24 hod. |
| 9. | Slovenské Nové Mesto | Košice | (společné služby na československém území) | nepřetržitá |
| 10. | * Šahy | Štúrovo | Parassapuszta | pondělí-sobota 8-16 hod. |
| 11. | * Šiatoroš p. Radzovce | Fiľakovo | Somoskoujfalu | denně 7-17 hod. |
| Dálkový styk po vodě (přeprava osob i nákladů): | ||||
| 1. | Bratislava-přístav | Bratislava | nepřetržitá | |
| 2. | Komárno-přístav | Komárno | Komárom | nepřetržitá |
VIII. Border crossings to the Republic of Austria
| Poř. číslo | Název přechodu (zároveň celní odbočky) | Přísluší k celnici | Protilehlá cizozemská celnice | Pracovní doba |
|---|---|---|---|---|
| Dálkové železniční pro přepravu osob: | ||||
| 1. | Břeclav | Břeclav | Hohenau | nepřetržitá |
| 2. | České Velenice | České Velenice | Gmünd | nepřetržitá |
| 3. | Devínska Nová Ves | Bratislava | Marchegg | 7-22 hod. |
| 4. | Horní Dvořiště | Horní Dvořiště | Summerau | nepřetržitá |
| Dálkové železniční pro nákladní dopravu: | ||||
| 1. | Břeclav | Břeclav | Hohenau | nepřetržitá |
| 2. | České Velenice | České Velenice | Gmünd | nepřetržitá |
| 3. | Devínská Nová Ves | Bratislava | Marchegg | 7-22 hod. |
| 4. | Horní Dvořiště | Horní Dvořiště | Summerau | nepřetržitá |
| 5. | Znojmo | Znojmo | Retz | 10-19 hod. |
| Dálkové silniční: | ||||
| 1. | České Velenice | České Velenice | Gmünd | nepřetržitá |
| 2. | Dolní Dvořiště | Horní Dvořiště | Wullowitz | nepřetržitá |
| 3. | Hatě p. Chvalovice | Znojmo | Klein Haugsdorf | nepřetržitá |
| 4. | Mikulov | Břeclav | Drasenhofen | nepřetržitá |
| 5. | Petržalka | Bratislava | Berg | nepřetržitá |
| Dálkový styk po vodě (přeprava osob i nákladů): | ||||
| 1. | Bratislava-přístav | Bratislava | nepřetržitá | |
IX. Border crossings to the German Federal Republic
| Poř. číslo | Název přechodu (zároveň celní odbočky) | Přísluší k celnici | Protilehlá cizozemská celnice | Pracovní doba |
|---|---|---|---|---|
| Dálkové železniční pro přepravu osob: | ||||
| 1. | Česká Kubice | Plzeň | Furth im Walde | 12-16 hod. |
| 2. | Cheb | Cheb | Schirnding | pondělí-sobota 8-16.45 hod. neděle 12.45-16.45 hod. |
| Dálkové železniční pro nákladní dopravu: | ||||
| 1. | Aš | Cheb | Selb-Plösberg | 7-19 hod. |
| 2. | Česká Kubice | Plzeň | Furth im Walde | nepřetržitá |
| 3. | Cheb | Cheb | Schirnding | nepřetržitá |
| Dálkové silniční: | ||||
| 1. | Pomezí nad Ohří | Cheb | Schirnding | nepřetržitá |
| 2. | Rozvadov | Plzeň | Waidhaus | nepřetržitá |
*) This also invalidates Section 2 of Decree No. 47 / 1954 Ú. l, on the control of exports of gifts in kind and of relocated uppers.
*) The designated customs authorities discuss both import and export consignments in the district mentioned in the Ministry of Transport Decree, published in the Tariff Journal of the Ministry of Transport, 1962, amount 51, under the number G 42 / 51 / 62.
*) Declares No 1277 / 1947 Ú. l. and No 47 / 1954 Ú. l.
*) Decree No. 1276 / 1947 Ú. l. as amended by Regulations Nos 224 / 1957 Ú. l. and No 70 / 1959 Ú. l.
General comments on parts IV-IX: * *) For passports or documents replacing them, passengers may cross the national border at the border crossing points referred to in the sections "Long-distance rail passenger transport," "Long-distance road," "Long-distance traffic by water (passenger and freight transport)" and from the Praha- Ruzyně customs airport. For border traffic passes, passengers may cross national borders at border crossing points referred to in the "Border traffic 'section. For tourist passes under the Convention between the Government of the Czechoslovak Republic and the Government of the People's Republic of Poland on border tourism, passengers may transfer national borders at border crossing points listed in section V.," Tourist crossing points. "
* * *) If the customs office is not empowered to determine working time, the customs office shall determine the working time of the customs office; working time means the time in which the crossing points are open to passengers crossing national borders, or at freight crossings, the customs authorities discuss goods carried by public transport undertakings.
*) The customs authorities shall check the travel documents of persons crossing national borders.
* *) This transition is closed for now and its opening will be announced in the daily press.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree of the Ministry of Foreign Trade No. 29 / 1963 Coll., on the organisation of the Customs Network and their responsibilities |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 04.04.1963 |
|---|---|
| Effective from | 04.04.1963 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0