Decree of the Ministry of Agriculture No. 271 / 1998 Coll.
Decree of the Ministry of Agriculture on the establishment of fertiliser requirements
Valid
Order
Effective from 26.11.1998
Text versions:
26.11.1998
271
DECLARATION
Ministry of Agriculture
of 12 November 1998
laying down requirements for fertilisers
According to Articles 16 (a) and 16 (b) and 3 (4) of Act No. 156 / 1998 Coll., on fertilisers, soil aid substances, auxiliary plant preparations and substrates and on agrochemical testing of agricultural soils (Fertilisers Act), the Ministry of Agriculture shall determine:
Risk elements and their limit values in fertilisers, manure, soil improvers, plant aids and substrates and tolerances
(1) The limit values for risk elements in fertilisers, manure, soil improvers, plant aid products and substrates are set out in Annex 1.
(2) The tolerances for the chemical and physical properties of fertilisers and the tolerances for the values and contents of the individual components of fertilisers are set out in Annex 2.
Fertilisers
The fertiliser types are set out in Annex 3.
Labelling of fertilisers, soil improvers, plant aids and substrates
(1) Packed fertilisers, soil improvers, plant aid products and substrates put into circulation are labelled on the packaging or on the packaging.
(2) The designation of nutrients is set out in Annex 4, is verbal and in chemical symbols.
(3) The nutrient content of single-component and multi-component fertilisers must appear in the fertiliser designation as a percentage of the weight as an integer or to one decimal place; for compound fertilisers in order N, P (P2O5), K (K2O).
(4) The forms and solubility of nutrients must be indicated in the fertiliser designation as a percentage of the weight of the fertiliser, unless otherwise specified in Annex 3.
(5) The mass or volume indicated in the labelling of the packing unit or the supply of the fertiliser shall mean the net weight or the net volume of the fertiliser.
(6) The provisions of paragraphs 2 to 5 apply mutatis mutandis to soil improvers, plant aids and substrates.
Fertiliser packaging
(1) Fertilisers corresponding to the type laid down in Annex 3 shall be put into circulation only if they are listed in column 7 of this Annex.
(2) The packaging must not adversely affect the characteristics of fertilisers, soil improvers, herbal aids and substrates; the packaging must be sealed in such a way that the packaging or the closure of the packaging is irreparably damaged.
This decree shall take effect on the day of its publication.
Minister:
Ing. Fencl v. r.
Příloha č. 1
Annex No 1 to Decree No. 271 / 1998 Coll.
Limit values for risk elements in fertilisers, manure, soil improvers, plant aids and substrates
1. Mineral fertilisers, soil improvers, plant aids
(a) mineral fertilisers with a phosphorus content of 5% or more by weight of total phosphorus such as P2O5:
| mg/kg P2O5 | mg/kg hnojiva | |||
|---|---|---|---|---|
| kadmium | olovo | rtuť | arsen | chrom |
| 50 | 15 | 1,0 | 10 | 150 |
(b) mineral fertilisers with a phosphorus content of less than 5% by weight of total phosphorus such as P2O5, other mineral fertilisers not containing phosphorus, soil improvers and vegetable auxiliary products
| mg/kg hnojiva,pomocné půdní látky,pomocného rostlinného přípravku | ||||
|---|---|---|---|---|
| kadmium | olovo | rtuť | arsen | chrom |
| 11) | 10 | 1,0 | 10 | 50 |
(c) mineral calcium and magnesium fertilisers
| mg/kg hnojiva | ||||
|---|---|---|---|---|
| kadmium | olovo | rtuť | arsen | chrom |
| 1,5 | 30 | 0,5 | 10 | 50 |
2. Organic fertilisers 2), substrates, manure
| mg/kg sušiny | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| kadmium | olovo | rtuť | arsen | chrom | měď | molybden | nikl | zinek |
| 23) | 100 | 1,0 | 10 | 100 | 100 | 5 | 50 | 300 |
3. Organo-mineral fertilisers
For organo-mineral fertilisers according to the composition of the fertiliser and its method of use, the limits for mineral or organic fertilisers shall apply.
Příloha č. 2
Annex No 2 to Decree No. 271 / 1998 Coll.
Tolerance
1. Mineral single-component fertilisers
(a) nitrogen fertilisers
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| N | Mg0 | |
| ledek vápenato hořečnatý | 0,4 | 0,9 |
| ledek vápenatý, dusičnan sodný, ledek chilský | 0,4 | |
| síran amonný | 0,3 | |
| dusičnan amonný se síranem amonným a síranem hořečnatým | 0,8 | 0,9 |
| ledek amonný | 0,8 | |
| dusičnan amonný | 0,6 | |
| směs síranu amonného s dusičnanem amonným | 0,8 | |
| dusíkaté vápno, dusíkaté vápno s dusičnanem | 1,0 | |
| močovina | 0,4 | |
| kapalná dusíkatá | 0,6 | |
If more than one form of nitrogen must be indicated, the tolerance for each form of nitrogen shall be one tenth of the total nitrogen content of the fertiliser, up to a maximum of 2% of the percentage by weight.
The derogation provided for in respect of nutrients shall not be exceeded overall for any single fertiliser type.
(b) phosphorous fertilisers
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| P2O5 | vodorozpustný podíl P2O5 | |
| superfosfát, obohacený superfosfát | 0,8 | 0,9 |
| trojitý superfosfát | 0,8 | 1,3 |
| dikalcium fosfát, kalcinovaný fosfát | 0,8 | |
| Thomasova moučka | 1,0 | |
| surový fosfát částečně obohacený | 0,8 | 0,9 |
| fosforečnan hlinitovápenatý | 0,8 | |
| přírodní měkký fosforit | 0,8 | |
If more than one phosphate solubility must be indicated, the tolerance for the content of each phosphate solubility shall be one tenth of the total phosphate content of the fertiliser, not more than 2% by weight. This provision does not apply to the proportion of water-soluble P2O5 to be indicated. The derogation provided for in respect of nutrients shall not be exceeded overall for any single fertiliser type.
(c) potassium fertilisers
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| K2O | MgO | |
| surová draselná sůl (kainit) | 1,5 | 0,9 |
| obohacená surová draselná sůl | 1,0 | 0,9 |
| chlorid draselný do 55 % K2O | 1,0 | |
| chlorid draselný nad 55 % K2O | 0,5 | |
| chlorid draselný s hořčíkem | 1,5 | 0,9 |
| síran draselný | 0,5 | |
| síran draselný s hořčíkem | 1,5 | 0,9 |
| kieserit se síranem draselným | 1,0 | 0,9 |
(d) fertilisers with calcium, magnesium and sulphur (secondary nutrient fertilisers)
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||||
|---|---|---|---|---|
| Ca | Mg | MgO | S | |
| chlorid vápenatý - roztok | 0,6 | |||
| síran hořečnatý | 0,9 | 0,4 | ||
| kieserit | 0,9 | 0,4 | ||
| chlorid hořečnatý - roztok | 0,5 | |||
| elementární síra | 0,4 | |||
| síran vápenatý | 0,6 | 0,4 | ||
2. Mineral compound fertilisers
(a) for a single nutrient
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| dusík | 1,1 | N |
| oxid fosforečný | 1,1 | P2O5 |
| oxid draselný | 1,1 | K2O |
(b) a total negative deviation from that content not exceeding:
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| 1,5 | ||
| 1,5 | ||
| 1,5 | ||
| 1,9 | ||
| u | 0,9 | MgO |
| u | 3,0 | CaCO3 |
(c) for nitrogen content and solubility of phosphates, the tolerance shall be one tenth of the total nutrient content of the fertiliser, not more than 2% by weight, according to the nutrient form or the nutrient solubility. The sum of the derogations for nutrients determined for each type of fertiliser shall not be exceeded overall.
(d)
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| pro chlorid | 0,2 | Cl- |
3. Fertilizers with trace nutrients
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | |
|---|---|
| obsah stopových živin přes 2 % | 0,4 |
| obsah stopových živin do 2 % | jedna pětina uváděného obsahu |
4. Mineral fertilisers calcium and magnesium
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||||
|---|---|---|---|---|
| Ca | CaCO3 | MgO | MgCO3 | |
| a) vápenec, dolomitický vápenec, vápnitý dolomit, dolomit | 3,0 | 1,0 | ||
| b) vápno vzdušné bílé, vápno vzdušné dolomitické | 3,0 | 1,0 | ||
5. Organic and organo-mineral fertilisers
(a) organic fertilisers for individual nutrient
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| dusík | 0,2 | N |
| oxid fosforečný | 0,2 | P2O5 |
| oxid draselný | 0,2 | K2O |
negative deviations from the above content not exceeding: 0,5
(b) organo-mineral fertilisers for individual nutrient
| absolutní hodnota přípustné odchylky v % hmotnosti | ||
|---|---|---|
| dusík | 1,0 | N |
| oxid fosforečný | 2,0 | P2O5 |
| oxid draselný | 1,0 | K2O |
negative deviations from the above content not exceeding: 0,5
Příloha č. 3
Annex No. 3 to Decree No. 271 / 1998 Coll.
Table of fertiliser types
Mineral single-component fertilisers
Nitrogen fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 1.1.1 | ledek vápenatý | 15 % N | celkový dusík | dusík jako celkový nebo jako dusičnanový a amonný, maximální obsah amonného dusíku 1,5 % N | dusičnan vápenatý současně s dusičnanem amonným | může být uváděn obsah dusičnanového a amonného dusíku |
| 1.1.2 | ledek vápenato hořečnatý | 13 % N | dusičnanový dusík, | dusičnanový dusík, | dusičnan vápenatý; dusičnan hořečnatý | |
| 5 % MgO | oxid hořečnatý vodorozpustný | obsah hořčíku je ve formě vodorozpustné soli vyjádřený jako oxid hořečnatý | ||||
| 1.1.3 | roztok ledku hořečnatého | 6 % N | dusičnanový dusík | dusičnanový dusík, | dusičnan hořečnatý | |
| 9 % MgO | oxid hořečnantý vodorozpustný | obsah hořčíku je ve formě rozpustné soli vyjádřený jako oxid hořečnatý; minimální hodnota pH 4 | ||||
| 1.1.4 | dusičnan sodný | 15 % N | dusičnanový dusík | dusičnanový dusík | dusičnan sodný získaný chemickou reakcí | |
| 1.1.5 | ledek chilský | 15 % N | dusičnanový dusík | dusičnanový dusík | přírodní dusičnan sodný | |
| 1.2.1 | dusíkaté vápno (kyanamid vápenatý) | 18 % N | celkový dusík | dusík jako celkový; minimálně 75 % uvedeného dusíku je vázáno jako kyanamid | kyanamid vápenatý, oxid vápenatý spolu s amonnými solemi, močovina | |
| 1.2.2 | dusíkaté vápno s dusičnanem | 18 % N | celkový dusík, dusičnanový dusík | dusík jako celkový; minimálně 75 % dusíku (po odečtení dusičnanového) vázaného jako kyanamid; obsah dusičnanového dusíku od 1 % do 3 % N | kyanamid vápenatý, oxid vápenatý, dusičnan, spolu s amonnými solemi, močovina | |
| 1.3 | síran amonný | 20 % N | amoniakální dusík | dusík jako amoniakální | síran amonný | |
| 1.4.1 | dusičnan amonný | 28 % N | celkový, amonný a dusičnanový dusík | dusík jako celkový nebo jako amonný a dusičnanový, obě formy se podílí polovinou na obsahu | dusičnan amonný | |
| 1.4.2 | ledek amonný | 20 % N | celkový, amonný a dusičnanový dusík | dusík jako celkový nebo jako amonný a dusičnanový, obě formy se podílí polovinou na obsahu | dusičnan amonný s uhličitanem a síranem vápenatým a hořečnatým | |
| 1.5 | síran amonný s dusičnanem amonným | 25 % N | celkový, amonný a dusičnanový dusík | dusík jako celkový nebo jako amonný a dusičnanový; minimální obsah dusičnanového dusíku 5 % | dusičnan amonný, síran amonný | |
| 1.6 | dusičnan amonný se síranem amonným a síranem hořečnatým | 19 % N | celkový, amonný a dusičnanový dusík; | dusík jako celkový nebo jako amonný a dusičnanový; minimální. obsah dusičnanového dusíku 6 %; | dusičnan amonný, síran amonný, síran hořečnatý | |
| 5 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | hořčík ve formě vodorozpustné soli, jako oxid hořečnatý | ||||
| 1.7 | dusičnan amonný se síranem amonným a síranem hořečnatým | 19 % N | celkový amonný a dusičnanový dusík; | dusík jako celkový nebo jako amonný a dusičnanový; minimální obsah dusičnanového dusíku 6 %; | dusičnan amonný, amonné a hořečnaté sloučeniny (uhličitan hořečnatovápenatý -dolomit, uhličitan hořečnatý - magnezit, či síran hořečnatý a amonný) | případně se uvádí obsah vodorozpustného oxidu hořečnatého |
| 5 % MgO | celkový oxid hořečnatý | hořčík v podobě celkového oxidu hořečnatého | ||||
| 1.8 | močovina | 44 % N | celkový dusík jako močovinový | dusík jako celkový; max. obsah biuretu 1,2 % | močovina | |
| 1.9.1 | roztok dusičnanu vápenatého | 8 % N | celkový dusík | dusík jako celkový nebo jako dusičnanový a amonný; amonný dusík nejvýše 1 % | roztok dusičnanu vápenatého ve vodě | případně se uvádí obsah dusičnanového a amonného dusíku |
| 1.9.2 | kapalné dusíkaté | 15 % N | celkový a močovinový dusík; amonný nebo dusičnanový dusík, pokud jejich obsah je min. 1 % | dusík jako celkový nebo jako močovinový, amonný a dusičnanový; maximální obsah biuretu = obsah močovinového dusíku x 0,026 | získaný chemickou cestou, či rozpouštěním ve vodě; stálý za atmosferického tlaku; bez přídavku živin živočišného či rostlinného původu | |
| 1.9.3 | roztok dusičnanu amonného s močovinou | 26 % N | celkový, močovinový, amonný, dusičnanový dusík | dusík jako celkový, nebo jako močovinový, amonný a dusičnanový; z celkového dusíku tvoří polovinu močovinový; maximální obsah biuretu 0,5 % | močovina, dusičnan amonný; vyráběno chemickou cestou nebo získáno rozpouštěním ve vodě | |
| 1.10 | kapalný amoniak | 80 % N | amonný dusík | dusík jako amonný | amoniak |
Phosphoric fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 2.1.1 | Thomasova moučka | 10 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v 2 % kyselině citronové | fosfor jako P2O5 rozpustný v 2 % kyselině citronové; prosev: 96 % částic pod 0,63 mm, 75 % částic pod 0,16 mm | silikofosfát vápenatý; mletá struska obsahující fosfor, získaná při výrobě oceli | výši. obsahu fosforu je možné uvést v rozpětí 2 % hmotnostních |
| 2.1.2 | superfosfát | 16 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v neutrálním citranu amonném a ve vodě | fosfor jako P2O5 rozpustný v neutrálním citranu amonném; minimálně 93 % uvedeného obsahu ve vodorozpustné formě | monokalciumfosfát, síran vápenatý; vyrobeno z mletého přírodního fosfátu rozkladem kyselinou sírovou | zkušební vzorek 1 g |
| 2.1.3 | obohacený superfosfát | 25 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v neutrálním citranu amonném a ve vodě | fosfor jako P2O5 rozpustný v neutrálním citranu amonném; minimálně 93 % uvedeného obsahu ve vodorozpustné formě | monokalciumfosfát, síran vápenatý; vyrobeno z mletého přírodního fosfátu rozkladem kyselinou sírovou a fosforečnou | zkušební vzorek 1 g |
| 2.1.4 | trojitý superfosfát | 38 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v neutrálním citranu amonném a ve vodě | fosfor jako P2O5 rozpustný v neutrálním citranu amonném; minimálně 93 % uvedeného obsahu ve vodorozpustné formě | monokalcium fosfát,vyrobený z mletého přírodního fosfátu rozkladem kyselinou fosforečnou | zkušební vzorek 3 g |
| 2.2 | částečně rozložený fosfát, popřípadě obohacený | 20 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v minerálních kyselinách a ve vodě | fosfor jako P2O5 rozpustný v minerálních kyselinách; minimálně 40 % uvedeného obsahu rozpustného ve vodě; prosev: 98 % částic pod 0,63 mm, 90 % částic pod 0,16 mm | mono-a trikalciumfosfát, síran vápenatý;částečný rozklad mletého surového fosfátu kyselinou sírovou nebo fosforečnou | v návodu musí být uveden rozsah a způsob použití |
| 2.3 | dikalciumfosfát | 38 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v alkalickém citranu amonném (Petermann) | fosfor jako P2O5 rozpustný v alkalickém citranu amonném; prosev: 98 % částic pod 0,63 mm, 90 % částic pod 0,16 mm | dihydrát dikalciumfosfátu; příprava rozkladem minerálních fosforečnanů | |
| 2.4 | kalcinovaný fosfát | 25 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v alkalickém citranu amonném (Petermann) | fosfor jako P2O5 rozpustný v alkalickém citranu amonném; prosev: 96 % částic pod 0,63 mm, 75 % částic pod 0,16 mm | alkalický fosforečnan vápenatý, křemičitan vápenatý; termický rozklad surového fosfátu s přísadou sloučenin alkálií a křemičité kyseliny | |
| 2.5 | fosforečnan hlinitovápenatý | 30 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v minerálních kyselinách, a v alkalickém citranu amonném (Joulie) | fosfor jako P2O5 rozpustný v minerálních kyselinách, min.75 % uvedeného obsahu rozpustného v alkalickém citranu amonném; prosev: 98 % částic pod 0,63 mm, 90 % částic pod 0,16 mm | fosforečnan hlinitovápenatý; termický rozklad surového fosfátu | |
| 2.6 | přírodní měkký fosforit | 25 % P2O5 | fosforečnan rozpustný v minerálních kyselinách a v 2 % kyselině mravenčí | fosfor jako P2O5 rozpustný v minerálních kyselinách, min. 55 % uvedeného obsahu rozpustného v 2 % kyselině mravenčí; prosev: 99 % částic pod 0,125 mm, 90 % částic pod 0,063 mm | trikalcium fosfát a uhličitan vápenatý; mletí měkkého fosforitu | je nezbytné uvést propad sítem 0,063 mm; v návodu musí být uveden rozsah a způsob použití |
Potassium fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 3.1 | surová draselná sůl (Kainit) | 10 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | draslk jako vodorozpustný K2O | surová draselná sůl (KCl + MgSO4) | |
| 5 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | hořčík ve formě vodorozpustné soli vyjádřený jako oxid hořečnatý | ||||
| 3.2 | obohacená surová draselná sůl | 18 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | draslík jako vodorozpustný K2O | surová draselná sůl, chlorid draselný (KCl + MgSO4) | obsah ve vodě rozpustného oxidu hořečnatého se může uvést, pokud jeho obsah je min. 5 % MgO |
| 3.3 | chlorid draselný | 37 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | draslík jako vodorozpustný K2O | chlorid draselný, získaný ze surové soli | v návodu musí být uveden rozsah a způsob použití |
| 3.4 | chlorid draselný s hořčíkem | 37 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | draslík jako vodorozpustný K2O, | chlorid draselný, hořečnaté soli, získaný ze surové soli za přídavku hořečnatých solí | v návodu musí být uveden rozsah a způsob použití |
| 5 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý' | hořčík ve formě vodorozpustné soli vyjádřený jako oxid hořečnatý | ||||
| 3.5 | síran draselný | 47 %K2O | vodorozpustný oxid draselný | draslík jako vodorozpustný K2O; maximální obsah chloridů 3 %Cl- | síran draselný | obsah chloridů může být uveden |
| 3.6 | síran draselný s hořčíkem | 22 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | draslík jako vodorozpustný K2O; hořčík ve formě vodorozpustné | síran draselný, síran hořečnatý | obsah chloridů může být uveden |
| 8 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | soli vyjádřené jako oxid hořečnatý; maximální obsah chloridů 3 % Cl- | ||||
| 3.7 | síran draselný s kieseritem | 8 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | hořčík ve formě soli rozpustné ve vodě vyjádřené jako oxid horečnatý; draslík jako vodorozpustný K2O; maximální obsah chloridů 3 % Cl- | monohydrát síranu hořečnatého, síran draselný; připraveno z kieseritu přídavkem síranu draselného | obsah chloridů může být uveden |
| 8 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| celkem 20 % |
Fertilisers with calcium, magnesium and sulphur (secondary nutrient fertilisers)
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 4.1 | síran vápenatý | 14 % S | síra | síra vyjádřená jako S | síran vápenatý v různých hydratačních stupních z přírodních nebo průmyslových zdrojů | může být uveden obsah vápníku |
| 25 % CaO | oxid vápenatý | vápník vyjádřený jako CaO, propad sítem: 99 % pod 10 mm, 80 % pod 2 mm | ||||
| 4.2 | chlorid vápenatý - roztok | 12 % CaO | vodorozpustný oxid vápenatý | vápník vyjádřený jako vodorozpustný CaO | chlorid vápenatý | značení |
| 4.3 | síra | 98 % S | síra | síra vyjádřená jako S | síra z přírodních nebo průmyslových zdrojů | |
| 4.4 | kieserit síran hořečnatý | 24 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | hořčík vyjádřený jako vodorozpustný MgO, | monohydrát síranu hořečnatého | může být uváděn obsah síry |
| 54 % SO4-2 | vodorozpustný oxid sírový | síra vyjádřená jako vodorozpustný anion síranový SO4-2 | ||||
| 4.5 | hořká sůl síran hořečnatý | 15 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | hořčík vyjádřený jako vodorozpustný MgO, | hořká sůl, heptahydrát síranu hořečnatého | může být uváděn obsah síry |
| 33 % SO4-2 | vodorozpustný oxid sírový | síra vyjádřená jako vodorozpustný anion síranový SO4-2 | ||||
| 4.6 | chlorid hořečnatý - roztok | 8 % Mg | vodorozpustný hořčík | hořčík vyjádřený jako vodorozpustný Mg, maximální obsah vápníku 2 % Ca | chlorid hořečnatý společně s chloridem vápenatým | |
| 4.7 | síran hořečnatý - roztok | 5 % MgO | vodorozpustný oxid hořečnatý | hořčík vyjádřený jako MgO vodorozpustný síran hořečnatý | síran hořečnatý | může být uveden obsah síry |
| 30 % SO4-2 | vodorozpustný oxid sírový | síra vyjádřená jako vodorozpustný anion síranový SO4-2 |
Table 1
forms of nitrogen
| pořadové číslo | forma |
|---|---|
| 1 | celkový dusík |
| 2 | dusičnanový dusík |
| 3 | amonný dusík |
| 4 | močovinový dusík |
| 5 | kyanamidový dusík |
| 6 | isobutylidendimočovinový dusík |
| 7 | močovonoformaldehydový dusík |
| 8 | krotonylidendimočovinový dusík |
| 9 | dikyandiamidový dusík |
Table 2
solubility of phosphates (as P2O5)
| pořadové číslo | forma |
|---|---|
| 1 | rozpustný ve vodě jako P2O5 |
| 2 | rozpustný v neutrálním citranu amonném jako P2O5 |
| 3 | rozpustný ve vodě a neutrálním citranu amonném jako P2O5 |
| 4 | rozpustný pouze v minerální kyselině jako P2O5 |
| 5 | rozpustný v alkalickém citranu amonném (Petermann) jako P2O5 |
| 6 | rozpustný v 2 % kyselině citronové jako P2O5 |
| 7 | rozpustný v minerální kyselině z tohoto množství nejméně 75 % je rozpustných v alkalickém citranu amonném (Joulie) jako P2O5 |
| 8 | rozpustný v minerální kyselině z tohoto množství nejméně 55 % je rozpustných ve 2 % kyselině mravenčí jako P2O5 |
| 9 | rozpustný v minerální kyselině z tohoto množství nejméně 55 % je rozpustných ve 2 % kyselině mravenčí a nejméně 20 % rozpustných ve vodě jako P2O5 |
| 10 | rozpustný v 2 % k setině citronové a v alkalickém citranu amonném (Petermann) jako P2O5 |
Table 3
Content data and other requirements for the phosphorous component of mineral compound fertilisers, referred to as EU fertilisers in EC States.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
| vícesložková hnojiva s: | k označení typu musí být připojen údaj: | údaj o rozpustnosti podle tab.č.2 (poř. číslo) | minimální hodnota rozpustnosti v % hmot. | hnojivo nesmí obsahovat |
| a) méně než 2 % vodorozpustného fosforečnanu jako P2O51) | 2 | Thomasovu moučku, kalcinovaný fosfát, fosforečnan hlinitovápenatý, částečně rozložený fosfát, | ||
| b) 2 a více % vodorozpustného fosforečnanu jako P2O51) | 1,3 | přírodní měkký fosforit | ||
| přírodním měkkým fosforitem | “ s přírodním měkkým fosforitem“ | 1 3 4 | 2,5 5 2 | Thomasovu moučku, kalcinovaný fosfát, fosforečnan hlinitovápenatý |
| částečně rozloženým fosfátem | “ s částečně rozloženým fosfátem“ | 1 3 4 | 2,5 5 2 | Thomasovu moučku, kalcinovaný fosfát, fosforečnan hlinitovápenatý |
| fosforečnanem hlinitovápenatým | “ s fosforečnanem hlinitovápenatým“ | 12) 7 | 2 53) | Thomasovu moučku, kalcinovaný fosfát, částečně rozložený fosfát, přírodní měkký fosforit |
| termofosfátem | “ s termofosfátem“ | 5 | jiné druhy fosfátů | |
| Thomasovou moučkou | “ s Thomasovou moučkou“ | 6 | jiné druhy fosfátů | |
| přírodním měkkým fosforitem | “ s přírodním měkkým fosforitem“ | 8 | jiné druhy fosfátů |
1) The quantity of phosphate soluble exclusively in mineral acids such as P2O5 must not exceed 2%.
(2) Only solubility 7 (according to Table 2) may be reported for fertilisers containing exclusively aluminium phosphate.
3) After deduction of water-soluble content.
Table 4
Content data and other requirements for the phosphorous component of mineral compound fertilisers that do not meet the requirements as EU fertiliser.
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
|---|---|---|---|---|
| vícesložková hnojiva s: | k označení typu musí být připojen údaj: | údaj o rozpustnosti podle tab.č.2 (poř. číslo) | minimální hodnota rozpustnosti v % hmot. | hnojivo nesmí obsahovat |
| a) méně než 2 % vodorozpustného fosforečnanu jako P2O5 | 2 | Thomasovu moučku, termofosfát, fosforečnan hlinitovápenatý, částečně rozložený fosfát, přírodní měkký foosforit | ||
| b) 2 a více % vodorozpustného fosforečnanu jako P2O5 | 1,3 | |||
| přírodním měkkým fosforitem s vodorozpustným podílem | “přírodní měkký fosforit s vodorozpustným podílem“ | 9 | rozpustnost 1:2 | jiné druhy fosfátů |
| Thomasovou moučkou vedle termofosfátu, monokalciumfosfátu, či dikalciumfosfátu | “s upotřebitelným fosfátem“ | 10 | jiné než ve sloupci 1 uvedené druhy fosfátů | |
| dikalciumfosfátem | “ s dikalciumfosfátem“ | 5 | jiné druhy fosfátů |
Table 5
fineness of milling (expressed in sieve)
| název | podsítný podíl v hmotnostních % | velikost otvorů síta v mm |
|---|---|---|
| fosforečnan hlinitovápenatý | 90 | 0,16 |
| termofosfát | 75 | 0,16 |
| částečně rozložený fosfát | 90 | 0,16 |
| Thomasova moučka | 75 | 0,16 |
| přírodní měkký fosforit | 90 | 0,063 |
Mineral compound fertilisers
NPK fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 5.1 | NPK | 3 % N | dusík ve formách 1 až 5 | u forem dusíku 2 až 5 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 % | výrobek získaný chemickou reakcí, či mísením bez přídavku látek živočišného nebo rostlinného původu | |
| 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 8 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3, jemnost mletí fosfátu podle tabulky číslo 5 | ||||
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 20 % | ||||||
| 5.2 | NPK | 3 % N | dusík ve formách 6 až 9, a také dusík ve formách 1 až 5 | u forem dusíku 2 až 9 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 % | výrobek získaný chemickou reakcí, či mísením | |
| 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 3, 8 a 9 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 4 | ||||
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 20 % | ||||||
| 5.3 | NPK | 3 % N | dusík ve formách 1 až 5 | u forem dusíku 2 až 5 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1% | výrobek získaný chemickou reakcí, či mísením, granulovaný, granule pokryty zdravotně nezávadnou hmotou, nejméně 70 % granulí musí být takto upraveno | |
| 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 3 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 4 | ||||
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 20 % | ||||||
| 5.4 | NPK | 2 % N | dusík ve formách 1 až 4 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 %, nejvyšší obsah biuretu: obsah močoviny x 0,026 | výrobek získaný chemickou reakcí a rozpuštěním ve vodě; stálý za atmosferického tlaku; bez přídavku živin živočišného či rostlinného původu | |
| 3 % P2O5 | fosforečnan ve formě rozpustnosti 1 | |||||
| 3 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 15 % | ||||||
| 5.5 | NPK | 3 % N | dusík ve formách 1 až 4 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 %; nejvyšší obsah biuretu: obsah močoviny x 0,026 | výrobek získaný chemickou reakcí a vytvořením suspenze ve vodě bez přídavku živin živočišného nebo rostlinného původu | |
| 4 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 3 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 | ||||
| 4 % K2O | vodorozpustný oxid draselným | |||||
| živiny celkem 20 % | ||||||
| 5.6 | NPK | 5 % N | dusík ve formách 1 až 8 s výjimkou formy 5 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 %; minimálně 25 % celkového obsahu dusíku musí být vázáno ve formách 6, 7 nebo 8; minimálně 60 % dusíku ve formě 7 musí být rozpustné v horké vodě. | výrobek získaný chemickou reakcí bez přídavku živin zvířecího nebo rostlinného původu obsahující krotonylidendimočovinu nebo isobutylidendimočovinu nebo močovinoformaldehyd | ke stanovení rozpustnosti (2) a (3) se navazuje 1 g |
| 5 % P2O5 | fosfor ve formách rozpustnosti 1 až 3 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 | ||||
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 20 % |
NP fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 6.1 | NP | 3 % N | dusík ve formách 1 až 5 | u forem dusíku 2 až 5 se obsah uvádí jen tehdy, je-li více jak 1 % | výrobek získaný chemickou cestou či mícháním; bez přídavku živin živočišného či rostlinného původu | |
| 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 8 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 a 4 | ||||
| živiny celkem 18 % | ||||||
| 6.2 | NP | 3 % N | dusík ve formách 1 až 4 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen tehdy, je-li více než 1 %; nejvyšší obsah biuretu: obsah močovinového dusíku x 0,026 | výrobek získaný chemickou cestou a rozpuštěním ve vodě; stálý za atmosferického tlaku; vyrobený bez přídavku živin zvířecího či rostlinného původu | |
| 5 % P2O5 | fosforečnan ve formě rozpustnosti 1 | |||||
| živiny celkem 18 % | ||||||
| 6.3 | NP | 3 % N | dusík ve formách 1 až 4 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen tehdy, je-li více než 1 %; nejvyšší obsah biuretu: obsah močovinového dusíku x 0,026; | výrobek získaný chemickou cestou a vytvořením suspenze ve vodě; bez přídavku živin živočišného či rostlinného původu | |
| 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 3 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 | ||||
| živiny celkem 18 % | ||||||
| 6.4 | NP | 5 % N | dusík ve formách 1 až 8 s vyjmenováním formy 5 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 %; minimálně 25 % celkového obsahu dusíku musí být vázáno ve formách 6,7 nebo 8; minimálně 60 % dusíku ve formě 7 musí být rozpustné v horké vodě | výrobek získaný chemickou reakcí bez přídavku živin zvířecího nebo rostlinného původu obsahující krotonylidendimočovinu nebo isobutylidendimočovinu nebo močovinoformaldehyd | ke stanovení rozpustnosti (2) a (3) se navažuje 1 g |
| 5 % P2O5 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 | |||||
| živiny celkem 18 % |
NK fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 7.1 | NK | 3 % N | dusík ve formách 1 až 5 | u forem dusíku 2 až 5 smí být obsah uváděn, je-li více než 1 % | produkt získaný chemickou reakcí nebo mícháním; bez přídavku živin zvířecího nebo rostlinného původu | |
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 18 % | ||||||
| 7.2 | NK | 3 % N | dusík ve formách 1 až 4 | u forem dusíku 2 až 4 smí být obsah uváděn, je-li více než 1 %; nejvyšší obsah biuretu: obsah močovinového dusíku x 0,026 | produkt získaný chemickou reakcí a rozpuštěním ve vodě; stálý za atmosferického tlaku; bez přídavku živin živočišného či rostinného původu | |
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 15 % | ||||||
| 7.3 | NK | 3 % N | dusík ve formách 1 až 4 | u forem dusíku 2 až 4 smí být obsah uváděn, je-li vyšší než 1 %; nejvyšší obsah biuretu: obsah močovinového dusíku x 0,026 | výrobek získaný chemickou cestou a vytvořením suspenze ve vodě; bez přídavku živin živočišného či rostlinného původu | |
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 15 % | ||||||
| 7.4 | NK | 5 % N | dusík ve formách 1 až 8 s vyjmenováním formy 5 | u forem dusíku 2 až 4 se obsah uvádí jen v případě, že je nejméně 1 %; minimálně 25 % celkového obsahu dusíku musí být vázáno ve formách 6, 7 nebo 8; minimálně 60 % dusíku ve formě 7 musí být rozpustné v horké vodě | výrobek získaný chemickou reakcí; bez přídavku živin zvířecího nebo rostlinného původu; obsahující krotonylidendimočovinu nebo isobutylidendimočovinu nebo močovinoformaldehyd | |
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 18 % |
PK fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 8.1 | PK | 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 9 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 a 4 | produkt získaný chemickou reakcí nebo mícháním; bez přídavku živin zvířecího či rostlinného původu | |
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 18 % | ||||||
| 8.2 | PK | 5 % P2O5 | fosforečnan ve formě rozpustnosti 1 | produkt získaný chemickou reakcí a rozpuštěním ve vodě; bez přídavku živin rostlinného či zvířecího původu | ||
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 18% | ||||||
| 8.3 | PK | 5 % P2O5 | fosforečnan ve formách rozpustnosti 1 až 3 | údaje o obsahu a další požadavky podle tabulky číslo 3 | výrobek získaný chemickou cestou a vytvořením suspenze ve vodě; bez přídavku živin živočišného či rostlinného původu | |
| 5 % K2O | vodorozpustný oxid draselný | |||||
| živiny celkem 18 % |
Addition of trace nutrients to mineral single and multi-component fertilisers - Tables of types 1 to 8
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ; formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 9. | typové označení | a) pro ornou půdu a pastviny 0,01 % B 0,002 % Co 0,01 %Cu 0,5 % Fe 0,1 % Mn 0,001 %Mo 0,01 % Zn b) pro zahradnictví nebo hnojení na list 0,01 % B 0,002 % Co1) 0,002 % Cu 0,02 % Fe 0,01 % Mn 0,001 % Mo 0,002 % Zn 1) ne pro zahradnictví | bor, kobalt, měď, železo, mangan, molybden nebo zinek | stopové živiny vyjádřené jako celkové nebo vodorozpustné | jako v předchozí části; s přídavkem stopových živin | musí být uveden odkaz na rozsah a způsob použití podle sloupce 2; pro stopové živiny, které jsou přírodními doprovodnými látkami a) při ne zcela vodorozpustných živinách celkový obsah, a je-li nejméně 1/2 celkového obsahu vodorozpustná, vodorozpustný obsah, b) při plné vodorozpustnosti vodorozpustný obsah. |
Fertilisers containing only trace nutrients as a type-determining component
Boron
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení | |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
| 10.1 | kyselina boritá | 14 % B | vodorozpustný bór | bór vyjádřený jako vodorozpustný B | vyrobená z boritanu působením kyselin | ||
| 10.2 | boritan sodný | 10 % B | vodorozpustný bór | bór vyjádřený jako vodorozpustný B | boritan sodný | ||
| 10.3 | boritan vápenatý | 7 % B | bór | bór vyjádřený jako celkový, jemnost mletí 98 % pod 0,063 mm | boritan vápenatý z kolemanitu nebo pandermitu | ||
| 10.4 | boretanolamin | 8 % B | vodorozpustný bór | bór vyjádřený jako vodorozpustný B | vyrobený reakcí kyseliny borité s etanolaminem | ||
| 10.5 | bór - roztokové | 2 % B | vodorozpustný bór | bór vyjádřený jako vodorozpustný B | roztok boretanolaminu, boritanu sodného neb kyseliny borité ve vodě | ||
| 10.6 | bór - suspenzní | 2 % B | vodorozpustný bór | bór vyjádřený jako vodorozpustný B | vytvořením suspenze z boretanolaminu,boritanu sodného či kyseliny borité ve vodě | ||
Cobalt
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 11.1 | kobaltová sůl | 19 % Co | vodorozpustný kobalt | kobalt vyjádřený jako vodorozpustný Co | sůl kobaltu | musí být uveden anion soli |
| 11.2 | chelát kobaltu | 2 % Co | vodorozpustný kobalt | kobalt vyjádřený jako vodorozpustný Co, minimálně 80 % uvedeného obsahu kobaltu v chelátové formě | chelát kobaltu | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
| 11.3 | kobalt - roztokové | 2 % Co | vodorozpustný kobalt | kobalt vyjádřený jako vodorozpustný Co | roztok kobaltové soli nebo chelátu kobaltu ve vodě | musí být uveden anion soli; musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
Copper
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 12.1 | sůl mědi | 20 % Cu | vodorozpustná měď | měď vyjádřená jako vodorozpustný Cu | měďnatá sůl | musí být uveden anion použité soli |
| 12.2 | oxid měďnatý | 70 % Cu | měď | měď uvedená jako celková, jemnost mletí 98 % částic pod 0,063 mm | oxid měďnatý | |
| 12.3 | hydroxid měďnatý | 45 % Cu | měď | měď uvedená jako celková, jemnost mletí 98 % částic pod 0,063 mm | hydroxid měďnatý | |
| 12.4 | chelát mědi | 9 % Cu | vodorozpustná měď | měď vyjádřená jako vodorozpustný Cu, min. 80 % uvedeného obsahu mědi je v chelátové formě | chelát mědi | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
| 12.5 | 5 % Cu | měď | měď vyjádřená jako celková, jemnost mletí 98 % částic pod 0,063 mm | směs solí mědi, oxidu měďnatého, hydroxidu nebo chelátu měďnatého a také přídavek nezávadného nosiče | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl z celkového obsahu vázaného v chelátové formě; může být uveden obsah vodorozpustné mědi, činí-li alespoň 1/4 celkového obsahu | |
| 12.6 | měď- roztokové | 3 % Cu | vodorozpustná měď | měď vyjádřená jako vodorozpustná Cu | rozpuštění soli mědi, či chelátu mědi ve vodě | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
| 12.7 | oxichlorid mědi | 50 % Cu | měď | měď vyjádřená jako celková, jemnost mletí 98 % částic pod 0,063 mm | oxichlorid mědi | značení |
| 12.8 | oxichloríd mědi - suspenze | 17 % Cu | měď | měď vyjádřená jako celková | suspenze oxichloridu mědi ve vodě |
Iron
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 13.1 | sůl železa | 12 % Fe | vodorozpustné železo | železo vyjádřené jako vodorozputné Fe | sůl dvojmocného železa | musí být uveden anion použité solí; značení |
| 13.2 | chelát železa | 5 % Fe | vodorozpustné železo | železo vyjádřené jako vodorozputné Fe, minimálně 80 % uvedeného obsahu železa musí být v chelátové formě | chelát železa | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
| 13.3 | železo roztokové | 2 % Fe | vodorozpustné železo | železo vyjádřené jako vodorozpustné Fe | roztok soli železa nebo chelátu železa ve vodě | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
Manganese
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 14.1 | sůl manganu | 17 % Mn | vodorozpustný mangan | mangan vyjádřený jako vodorozpustný Mn | sůl manganu (s dvojmocným manganem) | musí být uveden anion použité soli |
| 14.2 | chelát manganu | 5 % Mn | vodorozpusmý mangan | mangan vyjádřený jako vodorozpustný Mn; minimálně 80 % uvedeného obsahu manganu musí být v chelátové formě | chelát manganu | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
| 14.3 | oxid manganu | 40 % Mn | mangan | mangan vyjádřený jako celkový, jemnost mletí 80 % částic pod 0,063 mm | oxid manganu | |
| 14.4 | 17 % Mn | mangan | mangan vyjádřený jako celkový | směs soli manganu a oxidu manganu | obsah vodorozpustného manganu je možné uvést, tvoří-li alespoň 1/4 z celkového obsahu | |
| 14.5 | mangan - roztokové | 3 % Mn | vodorozpustný mangan | mangan vyjádřený jako vodorozpustný Mn | roztok manganu nebo chelátu manganu ve vodě | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
Molybdenum
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocení, další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 15.1 | molybdenan sodný | 35 % Mo | vodorozpustný molybden | molybden vyjádřený jako vodorozpustný Mo | molybdenan sodný | |
| 15.2 | molybdenan amonný | 50 % Mo | vodorozpustný molybden | molybden vyjádřený jako vodorozpustný Mo | molybdenan amonný | |
| 15.3 | 35 % Mo | vodorozpustný molybden | molybden vyjádřený jako vodorozpustný Mo | směs molybdenanu sodného a molybdenu amonného | ||
| 15.4 | molybden - roztokové | 3 % Mo | vodorozpustný molybden | molybden vyjdený jako vodorozpustný Mo | roztok molybdenanu sodného nebo molybdenanu amonného ve vodě |
Zinc
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 16.1 | sůl zinku | 15 % Zn | vodorozpustný zinek | zinek vyjádřený jako vodorozpustný Zn | sůl zinku | musí být uveden anion použité soli |
| 16.2 | chelát zinku | 5 % Zn | vodorozpustný zinek | zinek vyjádřený jako vodorozpustný Zn | chelát zinku | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
| 16.3 | oxid zinečnatý | 70 % Zn | zinek | zinek vyjádřený jako celkový, jemnost mletí: 80 % částic pod 0,063 mm | oxid zinečnatý | |
| 16.4 | 30 % Zn | zinek | zinek vyjádřený jako celkový | směs soli zinku a oxidu zinečnatého | obsah vodorozpustného zinku je možné uvést, tvoří-li alespoď 1/4 z celkového obsahu | |
| 16.5 | zinek - roztokové | 3 % Zn | vodorozpustný zinek | zinek vyjádřený jako vodorozpustný Zn | roztok soli zinku nebo chelátu zinku ve vodě | musí být uvedeno chelátotvorné činidlo a podíl vodorozpustného obsahu vázaného v chelátové formě |
Calcium and magnesium fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 17.1.1 | vápenec | 65 % CaCO3 + MgCO3 z toho MgCO3 max. 4,6 % relativních | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý | vápník vyjádřen v CaCO3 hořčík vyjádřen v MgCO3 Velikost částic: Druh A: částice od 0,09 do 0,5 mm min. 90 % Druh B: částice pod 0,5 mm min. 90 % | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý mletím z uhličitanové horniny (přírodní vápenec) | Druh B nelze použít pro pneumatické rozmetání autocisternami |
| 17.1.2 | dolomitický vápenec | 65 % CaCO3 + MgCO3 z toho MgCO3 4,6 až 22,9 % relativních | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý | vápník vyjádřen v CaCO3 hořčík vyjádřen v MgCO3 Velikost částic: Druh A: částice od 0,09 do 0,5 mm min. 90 % Druh B: částice pod 0,5 mm min. 90 % | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý mletím z uhličitanové horniny (přírodní dolomitický vápenec) | Druh B nelze použít pro pneumatické rozmetání autocisternami |
| 17.1.3 | vápnitý dolomit | 65 % CaCO3 + MgCO3 z toho MgCO3 22,9 až 41,2 % relativních | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý | vápník vyjádřen v CaCO3 hořčík vyjádřen v MgCO3 Velikost částic: Druh A: částice od 0,09 do 0,5 mm min. 90 % Druh B: částice pod 0,5 mm min. 90 % | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý mletím z uhličitanové horniny (přírodní vápnitý dolomit) | Druh B nelze použít pro pneumatické rozmetání autocisternami |
| 17.1.4 | dolomit | 65% CaCO3 + MgCO3 z toho MgCO3 min. 41,2 % relativních | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý | vápník vyjádřen v CaCO3 hořčík vyjádřen v MgCO3 Velikost částic: Druh A: částice od 0,09 do 0,5 mm min. 90 % Druh B: částice pod 0,5 mm min. 90 % | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý mletím z uhličitanové horniny (přírodní dolomit) | Druh B nelze použít pro pneumatické rozmetání autocistemami |
| 17.1.5 | dolomit | 95 % CaCO3 + MgCO3 z toho MgCO3 min. 35,O % relativních | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý | vápník vyjádřen v CaCO3 hořčík vyjádřen v MgCO3 Velikost částic: částice nad 3,15 mm max. 1,0 % částice nad 1,0 mm max. 30 % | uhličitan vápenatý a uhličitan hořečnatý těžením (bez sušení) uhličitanové horniny (přírodní dolomit) | |
| 17.2.1 | vápno vzdušné bílé | 55 % CaO + MgO z toho MgO max. 7,0 % | oxid vápenatý a oxid hořečnatý | vápník vyjádřen v CaO hořčík vyjádřen v MgO Velikost částic Druh A: částice od 0,5 do 1,0 mm min. 90 % Druh B: částice pod 1,0 mm min. 90 % | oxid vápenatý a hořečnatý; z přírodní uhličitanové horniny pálením a mletím | Druh B nelze použít pro pneumatické rozmetání autocisternami |
| 17.2.2 | vápno vzdušné dolomitické | 55 % CaO + MgO z toho MgO max. 7,0 % | oxid vápenatý a oxid hořečnatý | vápník vyjádřen v CaO hořčík vyjádřen v MgO Velikost částic Druh A: částice od 0,5 do 1,0 mm min. 90 % Druh B: částice pod 1,0 mm min. 90 % | oxid vápenatý a hořečnatý; z přírodní uhličitanové horniny mletím a pálením | Druh B nelze použít pro pneumatické rozmetání autocisternami |
Organic and organo-mineral fertilisers
| číslo typu | označení typu | minimální obsah živin | součásti určující typ, formy a rozpustnost živin | hodnocené součásti a další požadavky | složení, způsob výroby | zvláštní ustanovení |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
| 18.1.1 | organické | a) 25 % spalitelných látek | spalitelné látky | spalitelné látky v sušině hodnocené jako ztráta žíháním | průmyslový kompost | hodnocení mikrobiologického znečištění u balených |
| 0,6 % N | celkový dusík | dusík hodnocený jako celkový dusík v sušině | ||||
| b) 50 % spalitelných látek | palitelné látky | spalitelné látky v sušině hodnocené jako ztráta žíháním | ze | maximální dávky 10 t/ha | ||
| 1 % N | celkový dusík | dusík hodnocený jako celkový dusík v sušině | ||||
| 1 % P2O5 | celkový fosfor | fosfor hodnocený jako celkový P2O5 v sušině | ||||
| 1 % K2O | celkový draslík | draslík hodnocený jako celkový K2O v sušině | ||||
| c) 35 % spalitelných látek | spalitelné látky | spalitelné látky v sušině hodnocené jako ztráta žíháním | ze | |||
| 1 % N | celkový dusík | dusík hodnocený jako celkový dusík v sušině | ||||
| d) 70 % spalitelných látek | spalitelné látky | spalitelné látky v sušině hodnocené jako ztráta žíháním | z melasy po vydestilování lihu, také “Melasové výpalky zahuštěné“ | |||
| 8 % K2O | celkový draslík | draslík hodnocený jako celkový K2O v sušině | ||||
| 18.1.2 | organominerální | 70 % spalitelných látek | spalitelné látky | spalitelné látky v sušině hodnocené jako ztráta žíháním | z melasy po vydestilování lihu a přidání minerálních | |
| 3 % N | celkový dusík | dusík hodnocen jako celkový dusík | ||||
| 3 % P2O5 | celkový fosfor | fosfor hodnocený jako celkový P2O5 v sušině | ||||
| 7 % K2O | celkový draslík | draslík hodnocený jako celkový K2O v sušině |
Příloha č. 4
Annex No 4 to Decree No. 271 / 1998 Coll.
Nutrient labelling
1.
| slovně: | chemickým symbolem: | slovně: | chemickým symbolem: |
|---|---|---|---|
| Dusík | N | Anion síranový | SO42- |
| Fosfor | P | Bór | B |
| Oxid fosforečný | P2O5 | Železo | Fe |
| Draslík | K | Kobalt | Co |
| Oxid draselný | K2O | Měď | Cu |
| Vápník | Ca | Mangan | Mn |
| Oxid vápenatý | CaO | Molybden | Mo |
| Uhličitan vápenatý | CaCO3 | Zinek | Zn |
| Hořčík | Mg | Sodík | Na |
| Oxid hořečnatý | MgO | Síra | S |
| Uhličitan hořečnatý | MgCO3 | ||
2.
For phosphorus, potassium, calcium, magnesium and sulphur, the name next to the oxide or carbonate form and the content of the element shall be indicated. The content of the elements shall be as follows:
| P2O5 | 0,436 | P | (fosfor) |
| K2O | 0,830 | K | (draslík) |
| CaO | 0,715 | Ca | (vápník) |
| CaCO3 | 0,400 | Ca | (vápník) |
| CaCO3 | 0,560 | CaO | (oxid vápenatý) |
| MgO | 0,603 | Mg | (hořčík) |
| MgCO3 | 0,288 | Mg | (hořčík) |
| MgCO3 | 0,478 | MgO | (oxid hořečnatý) |
| SO42- | 0,333 | S | (síra) |
(1) 5 mg / kg for fertilisers containing only zinc as a type-determining component.
2) Table No 2 of Annex 1 to Decree No. 13 / 1994 Coll., adjusting certain details of the protection of the agricultural land fund.
(3) 1 mg / kg for substrates intended for growing vegetables and fruit.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree of the Ministry of Agriculture No. 271 / 1998 Coll., laying down requirements for fertilisers |
|---|---|
| Regulation Type | Order |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 26.11.1998 |
|---|---|
| Effective from | 26.11.1998 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
Legal Areas:
Administrative law
Agriculture
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0