Decree No. 236 / 2010 Coll.
Decree amending Decree of the Ministry of Industry and Trade No. 92 / 1999 Coll., laying down the method of labelling textile products with data on the composition of the material, as amended
Valid
Order
Effective from 15.09.2010
Text versions:
15.09.2010
05.08.2010
236
DECLARATION
of 28 July 2010
amending Decree No. 92 / 1999 of the Ministry of Industry and Trade Coll., laying down the method of labelling textile products with data on the composition of the material, as amended
The Ministry of Industry and Trade provides pursuant to § 28a (b) of Act No. 634 / 1992 Coll., on Consumer Protection, as amended by Act No. 104 / 1995 Coll.:
Decree of the Ministry of Industry and Trade No. 92 / 1999 Coll., laying down the method of labelling textile products with data on the composition of the material, as amended by Decree No. 9 / 2005 Coll., Decree No. 509 / 2006 Coll. and Decree No. 317 / 2007 Coll., is amended as follows:
1. footnote 1 shall read:
"(1) Directive 2008 / 121 / EC of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on textile names (recast) (Text with EEA relevance). Commission Directive 2009 / 121 / EC of 14 September 2009 amending Annexes I and V to Directive 2008 / 121 / EC of the European Parliament and of the Council on textile names for the purposes of their adaptation to technical progress (Text with EEA relevance). '
2. Annex 1 shall read as follows:
"Annex No 1 to Decree No 92 / 1999 Coll.
Overview of the names of each type of textile fibre and their description
| Poř. číslo | Název vlákna | Popis vlákna |
|---|---|---|
| 1 | vlna1) | vlákno z ovčího nebo jehněčího rouna (ovis aries) |
| 2 | alpaka, lama, velbloud, kašmír, mohér, angora, vikuňa, jak, guanako, kašgora, bobr, vydra, včetně slova „vlna“ nebo „srst“ nebo bez těchto slov1) | srst těchto zvířat: alpaka, lama, velbloud, kašmírská koza, angorská koza, angorský králík, vikuňa, jak, guanako, kašgorská koza (kříženec kašmírské a angorské kozy), bobr, vydra |
| 3 | zvířecí chlupy nebo koňské žíně s uvedením nebo bez uvedení druhu zvířete (např. hovězí chlupy, srst kozy domácí, koňské žíně) | srst různých zvířat neuvedených v položce 1 ani 2 |
| 4 | hedvábí | vlákno získané výlučně ze snovacích žláz hmyzu |
| 5 | bavlna | vlákno získané z tobolek bavlníku (Gossypium) |
| 6 | kapok | vlákno získané z plodu kapoku (Ceiba pentandra) |
| 7 | len | vlákno získané z lýka stonku lnu (Linum usitatissimun) |
| 8 | konopí | vlákno získané z lýka konopí (Canabis sativa) |
| 9 | juta | vlákno získané z lýka Corchorus olitorius a Corchorus capsularis. Pro účely této vyhlášky se za jutu považují rovněž lýková vlákna získaná z druhů: Hibiscus cannabinus, Hibiscus sabdariffa, Abutilon avicennae, Urena lobata, Urena sinuata |
| 10 | abaka (manilské konopí) | vlákno získané z pochvy listu Musa textilis |
| 11 | alfa | vlákno získané z listů Stipa tenacissima |
| 12 | kokos | vlákno získané z plodů Cocos nucifera |
| 13 | broom | vlákno získané z lýka Cytisus scoparius anebo Spartium Junceum |
| 14 | ramie | vlákno získané z lýka Boehmeria nivea a Boehmeria tenacissima |
| 15 | sisal | vlákno získané z listů Agáve sisalana |
| 16 | bengálské konopí | vlákno z lýka Crotalaria juncea |
| 17 | henequen | vlákno z lýka Agáve fourcroydes |
| 18 | maguey | vlákno z lýka Agáve cantala |
| 19 | acetát | vlákno z acetáru celulózy, v němž je nejméně 74 % a nejvýše 92 % hydroxylových skupin acetylováno |
| 20 | alginát | vlákno získané z kovových solí kyseliny alginové |
| 21 | měďnaté vlákno | regenerované celulózové vlákno získané měďnatoamoniakálním postupem |
| 22 | modal | regenerované celulózové vlákno získané modifikovaným viskózovým postupem, s vysokou pevností při přetrhu a vysokým modulem pevnosti za mokra. Pevnost (BC) v klimatizovaném stavu a síla (BM) potřebná k prodloužení o 5 % v mokrém stavu jsou: BC (cN) ≥ l,3 √T + 2 T BM (cN) ≥ 0,5 √T kde T je průměrná délková hmotnost v decitex |
| 23 | protein | vlákno získané z přírodních proteinových látek, regenerované a stabilizované pomocí chemických činidel |
| 24 | triacetát | vlákno z acetáru celulózy, v němž je nejméně 92 % hydroxylových skupin acetylováno |
| 25 | viskóza | regenerované celulózové vlákno získané viskózovým postupem, při kterém vzniká nekonečné a střižové vlákno |
| 26 | akryl | vlákno z lineárních makromolekul, které mají v řetězci nejméně 85 % hmot. akrylonitrilových jednotek |
| 27 | chlorovlákno | vlákno z lineárních makromolekul, které mají v řetězci více než 50 % hmot. chlorovaných vinylových nebo vinylidenových monomérních jednotek |
| 28 | fluoretylen | vlákno z lineárních makromolekul tvořených fluorovanými alifatickými uhlovodíkovými monomery |
| 29 | modakryl | vlákno z lineárních makromolekul, které mají v řetězci nejméně 50 % a nejvýše 85 % hmot. akrylonitrilových jednotek |
| 30 | polyamid nebo nylon | vlákno ze syntetických lineárních makromolekul, které mají v řetězci opakující se amidové vazby, z nichž nejméně 85 % je připojeno k alifatickým nebo cykloalifatickým jednotkám |
| 31 | aramid | vlákno ze syntetických lineárních makromolekul sestávajících z aromatických skupin spojených amidovými nebo imidovými vazbami, z nichž nejméně 85 % je napojeno přímo na dvě aromatická jádra, a pokud se vyskytují imidové vazby, jejich počet nepřesáhne počet amidových vazeb |
| 32 | polyimid | vlákno ze syntetických lineárních makromolekul, které mají v řetězci opakující se imidové jednotky |
| 33 | lyocel2) | regenerované celulózové vlákno získané procesem rozpouštění a spřádání v organickém rozpouštědle, bez tvorby derivátů |
| 34 | polylaktid | vlákno tvořené lineárními makromolekulami, které mají v řetězci nejméně 85 % hmot. jednotek esterů mléčné kyseliny odvozených z přirozeně se vyskytujících cukrů, jež má teplotu tání nejméně 135 °C |
| 35 | polyester | vlákno z lineárních makromolekul, které mají v řetězci nejméně 85 % hmot. esteru diolu a kyseliny tereftalové |
| 36 | polyetylén | vlákno z nesubstituovaných alifatických nasycených uhlovodíkových lineárních makromolekul |
| 37 | polypropylen | vlákno tvořené alifatickou nasycenou uhlovodíkovou lineární makromolekulou, kde každý druhý atom uhlíku váže metylovou boční skupinu v izotaktickém uspořádání a bez dalších substitucí |
| 38 | polykarbamid | vlákno z lineárních makromolekul, které mají v řetězci opakující se ureylenovou funkční skupinu (NH-CO-NH) |
| 39 | polyuretan | vlákno z lineárních makromolekul složených z řetězců s opakující se uretanovou funkční skupinou |
| 40 | vinylal | vlákno z lineárních makromolekul, jejichž řetězec je vytvořen z polyvinylalkoholu s různým stupněm acetylace |
| 41 | trivinyl | vlákno složené z akrylonitrilového terpolymeru, chlorovaného vinylového monomeru a třetiny vinylového monomeru, z nichž žádný netvoří 50 % celkové hmotnosti |
| 42 | elastodien | pružné vlákno složené z přírodního nebo syntetického polyizoprenu nebo složené z jednoho nebo více dienů polymerovaných s jedním nebo několika vinylovými monomery nebo bez nich, které po protažení až na trojnásobek své původní délky a po uvolnění znovu rychle nabývá v podstatě své původní délky |
| 43 | elastan | pružné vlákno složené nejméně z 85 % hmot. ze segmentového polyuretanu, které po protažení až na trojnásobek své původní délky a po uvolnění znovu rychle nabývá v podstatě své původní délky |
| 44 | skleněné vlákno | vlákno vyrobené ze skla |
| 45 | název odpovídající materiálu, ze kterého jsou vlákna složena, např. kovová (metalická, metalizovaná), azbestová, papírová, po kterém následuje slovo „nit“ nebo „vlákno“ nebo bez těchto slov | vlákna získaná z různorodých nebo nových materiálů, které nejsou uvedeny jinde v této příloze |
| 46 | elastomultiester | vlákno vytvořené interakcí dvou nebo více chemicky rozdílných lineárních makromolekul ve dvou nebo více odlišných fázích (z nichž žádná nepřesahuje 85 % hmot.), obsahující esterové skupiny jako převládající funkční jednotku (minimálně 85 %), které po vhodném zpracování, když se protáhne na jeden a půl násobek své původní délky, po uvolnění znovu rychle nabývá v podstatě své původní délky |
| 47 | elastolefin | vlákno složené nejméně z 95 % hmot. částečně zesítěných makromolekul, vyrobené z etylenu a z alespoň jednoho dalšího olefinu, které po protažení na jeden a půlnásobek své původní délky a po uvolnění znovu rychle nabývá v podstatě své původní délky |
| 48 | melamin | vlákno složené nejméně z 85 % hmot. zesíťovaných makromolekul tvořených deriváty melaminu |
Explanatory notes
(1) The name "wool" in item 1 of this Annex may also be used to indicate a mixture of sheep's or lamb's fleece fibres and to indicate the hair referred to in the third column of item 2.
2) Organic solvent means essentially a mixture of organic chemicals and water. "
3. Annex 2 shall read as follows:
"Annex No 2 to Decree No 92 / 1999 Coll.
Contractual increases used to calculate the weight of fibres contained in textile products
| Poř. číslo | Název vlákna | Hodnota v procentech | |
|---|---|---|---|
| 1-2 | Vlna a srsti: | ||
| česaná vlna | 18,25 | ||
| mykaná vlna | 17,001) | ||
| 3 | Zvířecí chlupy: | ||
| česaná vlákna | 18,25 | ||
| mykaná vlákna | 17,001) | ||
| Koňské žíně: | |||
| česaná vlákna | 16,00 | ||
| mykaná vlákna | 15,00 | ||
| 4 | Hedvábí | 11,00 | |
| 5 | Bavlna: | ||
| normální vlákna | 8,50 | ||
| mercerovaná vlákna | 10,50 | ||
| 6 | Kapok | 10,90 | |
| 7 | Len | 12,00 | |
| 8 | Konopí | 12,00 | |
| 9 | Juta | 17,00 | |
| 10 | Abaka | 14,00 | |
| 11 | Alfa | 14,00 | |
| 12 | Kokos | 13,00 | |
| 13 | Broom | 14,00 | |
| 14 | Ramie (bělené vlákno) | 8,50 | |
| 15 | Sisal | 14,00 | |
| 16 | Bengálské konopí | 12,00 | |
| 17 | Henequen | 14,00 | |
| 18 | Maguey | 14,00 | |
| 19 | Acetát | 9,00 | |
| 20 | Alginát | 20,00 | |
| 21 | Měďnaté vlákno | 13,00 | |
| 22 | Modal | 13,00 | |
| 23 | Protein | 17,00 | |
| 24 | Triacetát | 7,00 | |
| 25 | Viskóza | 13,00 | |
| 26 | Akryl | 2,00 | |
| 27 | Chlorovlákno | 2,00 | |
| 28 | Fluoretylen | 0,00 | |
| 29 | Modakryl | 2,00 | |
| 30 | Polyamid nebo nylon: | ||
| střižové vlákno | 6,25 | ||
| nekonečné vlákno | 5,75 | ||
| 31 | Aramid | 8,00 | |
| 32 | Polyimid | 3,50 | |
| 33 | Lyocel | 13,00 | |
| 34 | Polylaktid | 1,50 | |
| 35 | Polyester: | ||
| střižové vlákno | 1,50 | ||
| nekonečné vlákno | 1,50 | ||
| 36 | Polyetylen | 1,50 | |
| 37 | Polypropylen | 2,00 | |
| 38 | Polykarbamid | 2,00 | |
| 39 | Polyuretan: | ||
| střižové vlákno | 3,50 | ||
| nekonečné vlákno | 3,00 | ||
| 40 | Vinylal | 5,00 | |
| 41 | Trivinyl | 3,00 | |
| 42 | Elastodien | 1,00 | |
| 43 | Elastan | 1,50 | |
| 44 | Skleněné vlákno: | ||
| o průměru nad 5 μm | 2,00 | ||
| o průměru 5 μm a méně | 3,00 | ||
| 45 | Kovové vlákno | 2,00 | |
| Metalizované vlákno | 2,00 | ||
| Azbest | 2,00 | ||
| Papírová niť | 13,75 | ||
| 46 | Elastomultiester | 1,50 | |
| 47 | Elastolefin | 1,50 | |
| 48 | Melamin | 7,00 | |
Explanatory note
1) A premium of 17% shall apply where it is not possible to determine whether a textile product containing wool or hair is made of combed or carded fibres. '
Efficacy
This Decree shall take effect on 15 September 2010.
Minister:
Ing. Kocourek v. r.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 236 / 2010 Coll., amending Decree No. 92 / 1999 Coll., laying down the method of labelling textile products with material composition, as amended |
|---|---|
| Regulation Type | Order |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 05.08.2010 |
|---|---|
| Effective from | 15.09.2010 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0