Act No. 230 / 2024 Coll.
Act amending Act No. 262 / 2006 Coll., Labour Code, as amended, and some other laws
Valid
Law
Effective from 01.08.2024
Contents
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
„Díl 4
§ 87a
„§ 111
„§ 112
„§ 114a
„§ 117
„§ 131
„§ 133a
Čl. II
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
Čl. IV
ČÁST TŘETÍ
Čl. V
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. VI
ČÁST PÁTÁ
Čl. VII
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VIII
ČÁST SEDMÁ
Čl. IX
„§ 199
„§ 199a
ČÁST OSMÁ
Čl. X
„§ 23a
§ 23b
ČÁST DEVÁTÁ
Čl. XI
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XII
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XIII
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XIV
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XV
Zobrazeno prvních 200 z celkem 288 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
230
THE LAW
of 25 July 2024
amending Act No. 262 / 2006 Coll., Labour Code, as amended, and certain other laws
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:
Amendment of the Labour Code
Act No. 21 / 2011, Act No. 21 / 2011, Act No. 21 / 2011, Act No. 21 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 15 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2011, Act No. 20 / 2009 Coll.
1. At the end of footnote 1, the sentence "Directive (EU) 2022 / 2041 of the European Parliament and of the Council of 19 October 2022 on adequate minimum wages in the European Union 'shall be added to the separate line.
2. Paragraph 24 (1) reads as follows:
"(1) The trade union shall conclude a collective agreement for all employees."
3. In Article 24, paragraphs 3 to 7 are added:
"(3) If the trade unions disagree within 30 days of the opening of the consultation procedure referred to in paragraph 2, they shall inform the employer without delay. The employer shall be entitled to conclude a collective agreement with a trade union which has the largest number of members who are in employment with the employer or with several trade unions who have the largest number of members who are in employment with the employer if:
(a) the employer has, after a futile expiry of the time limit for reaching agreement between trade unions in accordance with the procedure referred to in paragraph 2, published in a manner which is normal and accessible to all employees with whom the trade union organisation or several trade unions intend to conclude a collective agreement;
(b) a period of 30 days has elapsed since the employer's notification under (a); and
(c) the employer's staff in employment shall not oppose the procedure set out in the employer's notification in accordance with paragraph 4.
(4) A collective agreement referred to in paragraph 3 may not be concluded if an absolute majority of all employees of an employer engaged within 30 days of the date of notification of the employer referred to in paragraph 3 (a) declare in writing that they do not agree with this collective agreement procedure and deliver that declaration to the employer.
(5) Where an absolute majority of all employees of an employer's employment relationship, in their declaration under paragraph 4, designate a trade union organisation or several trade unions with which a collective agreement should be concluded, the employer shall be entitled to conclude a collective agreement with that trade union organisation or those multiple trade unions.
(6) Other trade unions which do not have the largest number of members who are employed by an employer or have not been designated by an absolute majority of all employees of the employer pursuant to paragraph 5 shall have the right to be informed of the opening of collective agreement negotiations pursuant to paragraph 3 or 5 and the right to discuss the submitted and final draft collective agreement with the employer. The employer shall discuss the draft collective agreement submitted with the other trade unions without undue delay but no later than 7 days after the opening of the negotiations. The final draft collective agreement shall be discussed with the other trade unions before the conclusion of the collective agreement.
(7) Where a collective agreement is not concluded in accordance with the procedure laid down in paragraph 3 or 5 within a period of six months from the date on which the staff member was notified pursuant to paragraph 3 (a) or from the date on which the employer's declaration of staff was delivered to the employer, the employer's right to conclude the collective agreement referred to in paragraph 3 or 5 shall cease. ';
4. In Paragraph 27, the following paragraph 2 is inserted after paragraph 1:
"(2) The provisions of a collective agreement of a higher degree governing the rights of workers' employment relationships to a lesser extent than collective agreements of a higher degree, whose obligations have been extended to other employers under another legislature11) shall not be taken into account. ';
Paragraph 2 shall become paragraph 3.
5. In Paragraph 27 (3), the word "instrument 'is replaced by" documents'.
6. In Paragraph 83, the present text becomes paragraph 1 and the following paragraph 2 is added:
"(2) Under the conditions set out in Section 83a, the length of the shift may not exceed 24 hours. '
7. in Article 83a (2), point (b) is deleted;
Point (c) shall be renumbered (b).
8. In Part Four, Title II, the following Part 4 is inserted after Part 3:
Staff schedule
(1) The employer may conclude with the staff member a written agreement according to which the staff member shall, under the agreed conditions, schedule his own working hours in shifts.
(2) In accordance with the procedure referred to in paragraph 1:
(a) the layout of the working time does not apply, except for Sections 81 (3) and 83;
(b) the average weekly working hours of the staff member in the employment relationship must be completed within the compensation period determined by the employer, but not more than the period and conditions referred to in Paragraph 78 (1) (m);
(c) unless otherwise agreed between the staff member and the employer, for the purposes of obstacles to work, the taking of leave, work trips, provision of services pursuant to Articles 115 (3) and 135 (1), and in other cases determined by the employer, the allocation of working time to shifts which the employer is obliged to determine in advance;
(d) in the event of other important personal obstacles to work, the staff member shall not be entitled to compensation for wages or salaries, unless otherwise provided for in this Act or in this Act, by implementing legislation issued pursuant to Paragraph 199 (2) or by internal legislation.
(3) The obligation under the agreement referred to in paragraph 1 may be untied by the employer's agreement with the staff member on the agreed date or may be terminated for any reason or without giving a reason of 15 days' notice, beginning on the date on which the notice was delivered to the other Contracting Party; the agreement and the statement must be in writing. The employer may negotiate a different period of notice in the agreement with the employee; the period of notice shall be the same for both employers and employees. ';
9. In Paragraph 92, the following paragraph 6 is added:
"(6) It is possible for health care workers to agree to reduce the continuous rest of the week. In this case, the continuous daily rest may be reduced in accordance with Paragraph 90 (2), provided that the period by which it has been reduced must not be given separately but only with another continuous rest in the week so that the staff member is given a continuous rest in the week for a period of 4 weeks of at least 140 hours. Paragraph 90b is without prejudice to this. the unprovided continuous daily rest period defined in Paragraph 90b cannot be considered as continuous rest period in a week. ';
10.
Minimum wage
(1) The minimum wage shall be the lowest permissible amount of remuneration for the work of a staff member who is not entitled to one of the lowest levels of guaranteed salary under Paragraph 112 (2). The salary or remuneration of the agreement shall not be less than the minimum wage. For this purpose, the salary or remuneration of the agreement shall not include overtime, the allowance for work on holidays, night work, work in a difficult working environment, the increased burden on health workers and work on Saturdays and Sundays.
(2) In the absence of a minimum wage from the staff member's agreement referred to in paragraph 1, the employer shall be obliged to grant him a supplement to:
(a) to the wage equal to the difference between the salary achieved in the calendar month and the monthly minimum wage concerned, or to the difference between the salary payable per hour worked and the hourly minimum wage concerned; the use of an hourly or monthly minimum wage shall be agreed, determined or fixed in advance, otherwise the hourly minimum wage shall be used for the purposes of the supplement; or
(b) the remuneration of the agreement equal to the difference between the remuneration of the agreement at 1 hour and the corresponding minimum hourly wage.
(3) The monthly minimum wage is the product of the forecast of the average gross monthly nominal wage on the national economy for the following calendar year and the coefficient for calculating the minimum wage. The coefficient for calculating the minimum wage shall be determined in such a way that the resulting minimum wage level is proportionate, in particular in relation to the purchasing power of the minimum wage in terms of cost of living, the general level of wages and their distribution, the rate of wage growth, long-term developments and productivity. The indicative reference value of 47% of the average gross wage in the national economy shall also be used to assess the adequacy of the minimum wage. The monthly minimum wage thus calculated shall be rounded up to the whole hundred crowns.
(4) The hourly minimum wage for a fixed weekly working period of 40 hours shall be calculated as a proportion of the monthly minimum wage and the average number of working hours in the calendar year for which the calculation is made per calendar month. For this purpose, working hours shall not be included in the number of working hours on which, on a uniform schedule of working hours, the five-day working week in the calendar year is a public holiday. The hourly minimum wage shall be rounded up to ten pints.
(5) With a fixed weekly working time of not more than 40 hours provided for in § 79 (2) and (3), the hourly minimum wage shall be increased proportionally to the reduction of weekly working time.
(6) The monthly minimum wage is reduced in proportion to the working time provided for in Article 80 or has not worked in the calendar month of the working time corresponding to the fixed weekly working time.
(7) By a communication in the Collection of Laws and International Treaties, it will declare for the following calendar year:
(a) by 31 August, the Ministry of Finance shall predict the average gross monthly nominal wage in the national economy;
(b) until 30 September, the Ministry of Labour and Social Affairs shall pay a minimum monthly and hourly salary.
(8) Where the minimum wage calculated in accordance with the procedure laid down in paragraphs 3 and 4 does not reach the last declared amount, the minimum wage shall be declared at the last declared amount.
(9) The factor for calculating the minimum wage shall be determined by the Government, after consultation of the Council of Economic and Social Agreements, for a period of two years from 1 January of the year in which it is to be used for the first time. The amount of the coefficient may be altered before the end of the period referred to in the first sentence only if the national economic conditions have changed substantially. A coefficient of different amounts may be fixed for each calendar year within that period. ';
11. Article 112, including the title, reads:
Guaranteed salary
(1) The guaranteed salary is the salary for which the staff member has acquired a right under this Act, a collective agreement, an internal regulation or a fee notice.
(2) The salary must not be lower than the relevant minimum monthly level of the guaranteed salary. The lowest level of the monthly and hourly guaranteed salary shall be set at 4 levels to:
(a) in the first group of works, 1 times the minimum wage;
(b) in the second group of works, 1.2 times the minimum wage;
(c) in the third group of works, 1.4 times the minimum wage; and
(d) in the fourth group of works, 1.6 times the minimum wage.
(3) The hourly lowest level of the guaranteed salary is rounded up to 10 pints.
(4) The lowest levels of guaranteed salary are announced by the Ministry of Labour and Social Affairs for the following calendar year in the Collection of Laws and International Contracts by 30 September.
(5) If the salary is not paid without overtime, the allowance for work on holidays, night work, work in a difficult working environment, the increased burden on the health worker and work on Saturdays and Sundays, the employer shall provide the employee with a supplement to the salary equal to the difference between the salary achieved in the calendar month and the corresponding minimum level of the guaranteed salary.
(6) With a fixed weekly working time of not more than 40 hours provided for in § 79 (2) and (3), the hourly lowest level of guaranteed salary shall be increased proportionally by the reduction of weekly working time. Staff members who have agreed shorter working hours in accordance with § 80 or who have not worked in the calendar month of the working time corresponding to the fixed weekly working hours shall be reduced by the monthly lowest level of the guaranteed salary in proportion to the working time.
(7) The Government provides for a division of work into 4 groups, graded according to the qualification intensity of the work carried out. "
12. After Paragraph 114, the following Section 114a is inserted:
Salary and supplement for increased workload in health care
Health workers who are subject to an increased burden resulting from the allocation of working time shall be charged to an allowance of at least 20% of the average earnings for the shift whose length has been negotiated or determined in accordance with Paragraph 83a (1) and for the 13 and each additional hour worked in the same exchange. ';
13.
Wage and work supplement in a difficult working environment
(1) During the working period in a difficult working environment, the staff member shall be responsible for the wage and additional costs. The definition of a difficult working environment for remuneration purposes, the amount of the surcharge and the conditions for granting it shall be laid down by the Government by regulation.
(2) The allowance for work in a difficult working environment is at least 10% of the minimum wage. "
14. In the second sentence of Article 119 (1), the words "the relevant minimum wage rate (§ 111) or the relevant minimum wage level (§ 112) 'are replaced by the words" minimum wage rate (§ 111)'.
15. in Article 123 (6) (f):
"(f) the scale of the fees for the relevant calendar year referred to in paragraph 5 and taking into account the obligations and limitations in the performance of public administration and services and their importance, as a general rule with effect from the beginning of the calendar year, so that the fees in each grade shall be at least:
| platová třída | platový tarif v Kč měsíčně |
|---|---|
| 1 | 12 140 |
| 2 | 13 040 |
| 3 | 13 990 |
| 4 | 15 020 |
| 5 | 16 130 |
| 6 | 17 350 |
| 7 | 18 680 |
| 8 | 20 130 |
| 9 | 21 710 |
| 10 | 23 390 |
| 11 | 25 280 |
| 12 | 27 250 |
| 13 | 29 410 |
| 14 | 31 770 |
| 15 | 34 340 |
| 16 | 37 130.“. |
16. In Article 128 (1), the words "between 5% and 15% of the monthly minimum wage 'are inserted after the words" the supplement' and the words "paragraph 1 'are inserted after the words" Article 117'.
17. in Paragraph 128 (2):
"(2) The employer's employer shall determine the amount of the allowance for work in a difficult working environment within a defined range according to the degree of risk, intensity and duration of the effects of the aggravating effects. ';
18. In Article 128, the following paragraph 3 is added:
"(3) The margin of the supplement for work in a difficult working environment shall be declared by the Ministry of Labour and Social Affairs for the following calendar year in the Collection of Laws and International Contracts by communication by 30 September. '
19.
Personal surcharge
The employer may provide the staff member with a personal fee up to 100% of the highest grade salary in the grade to which the staff member is assigned; in so doing, in accordance with Article 110 (5). ';
20. After Paragraph 133, the following Section 133a is inserted:
Additional charge for increased workload in health care
Health workers who are subject to an increased burden resulting from the allocation of working time shall be responsible for the 13th and every additional hour worked in the exchange, the duration of which has been agreed or determined in accordance with Paragraph 83a (1), for a surcharge of 20% of the average hourly earnings. '
21. In Paragraph 138, "115" is replaced by "114a" and at the end of Paragraph 138, the sentence "The remuneration of the agreement may be agreed on taking into account any night work, work in a difficult working environment or work on Saturday and Sunday; the remuneration from the agreement can be negotiated in this way, provided that the scope of the work in those difficult working arrangements is agreed at the same time, which has been taken into account in the negotiation of the remuneration from the agreement and that the amount of the bonuses provided for in paragraphs 116 to 118 is agreed which would otherwise have been granted to the staff. During the period of work in the difficult working arrangements above this level agreed in this way, the staff member is entitled to a surcharge under § 116 to 118. For the purposes of Article 111 (1) third sentence, an amount corresponding to the amount of the allowances which would be payable to employees shall be deducted from the remuneration of the agreement if the work under the burdensome working arrangements in the remuneration is not taken into account. ';
22. in Paragraph 147 (1) (c), the words "or salary" shall be replaced by the words "salary or remuneration of the Agreement."
23. In Paragraph 199 (2), the words "they do not work in the employer's workplaces but, according to the agreed conditions, they do work for them in the working hours they plan for themselves (§ 317) 'are replaced by the words" they schedule working time for themselves (§ 87a)'.
24. in Article 215 (4) (e), the words "or in a state contribution organisation established under the Special Act 122) providing health services to persons in custody, in the execution of a custodial sentence or in the performance of security detention" shall be inserted after the words "the Czech Republic."
Footnote 122 reads:
"122) § 4d of Act No. 555 / 1992 Coll., on the Prison Service and the Judicial Guard of the Czech Republic, as amended."
25. in Article 215 (4) (g), the words "or in the Probation and Mediation Service in direct contact with the accused and the sentenced" shall be inserted after the word "freedom."
26. in Paragraph 217 (1):
"(1) The period of taking leave shall be determined by the employer, unless otherwise specified. In determining the taking of leave, the employer shall take account, in addition to operational reasons, of the employee's legitimate interests. Where staff members are granted leave in several parts, at least one part must be at least 2 weeks in whole, unless the staff member agrees with the employer otherwise. The employer shall notify the staff member in writing at least 14 days in advance if he does not agree with the staff member for a shorter period. ';
27. in the first sentence of Article 271b (3), the word "valid" shall be inserted after the word "amount" and the words "valid on the date of first inclusion in the register of applicants for employment" and the second sentence shall be deleted;
28. In Article 279 (1) (j), "before commencing 'is replaced by" at the latest at the beginning' and the words "in cases where the guarantee has not expired pursuant to Article 324a (9) 'are added after the words" contractual performance'.
29. Paragraph 317 (4) is deleted.
30. in Article 319 (1) (c), "guaranteed wages" is replaced by "guaranteed salary."
31. in Article 320a, the word "sectoral" shall be inserted after the word "national."
32. In Article 324a (1), the words "after the calendar month" shall be inserted after the words "up to"; the word "monthly" shall be inserted after the word "secured"; the sentence shall be inserted after the end of paragraph 1 shall be replaced by the words "the first sentence shall be replaced by the words" the construction work provided for the construction, modification or maintenance of the finished construction or for the removal of the construction site, in particular the excavation, the removal of the soil, the installation and dismantling of the prefabricated parts, the installation of equipment or equipment, modifications of the construction, reconstruction, dismantling of the construction, demolition of the construction, maintenance of the construction, painting and cleaning of the building. "
33. In Paragraph 324a (4), the words "if known 'shall be added at the end of the third sentence.
34. in Article 324a (5), the words "documents proving the existence of an employment relationship and the level of wage entitlements," shall be inserted at the beginning of point (e);
35. in Article 324a (5) (f), the words "; Articles 142 and 143 shall apply mutatis mutandis" shall be deleted;
36. in Article 324a (5), the semicolon shall be added at the end of point (g) and at the end of the paragraph the words "the provisions of paragraphs 142 and 143 shall apply mutatis mutandis" shall be added to the separate line.
37. in Paragraph 324a, the following paragraph 6 is added:
"(6) In the event that the notice referred to in paragraph 3 does not have the prescribed formalities referred to in points (a) to (g) of paragraph 5, the guarantor shall invite the staff member not later than 10 days after receipt of the call for corrections or additions, in which case the period for meeting the wage entitlements referred to in paragraph 4 shall not run until the defects of the call have been remedied. If the defects of the call are not removed within 3 months of the call being delivered, the call shall be viewed as not being delivered. '
Paragraphs 6 to 8 shall be renumbered paragraphs 7 to 9.
38. In Paragraph 324a (9), the words "provided 'are replaced by the words" made available at the latest', after the words "3 months', the words" from the date of conclusion of the contract for performance 'and the words "breach of obligations under labour law' are replaced by the words" infringement under the Employment Act or Labour Inspection Act '.
39. in Paragraph 357 (1), the words "guaranteed wages" shall be replaced by "guaranteed salary."
40. In Article 363, the words "§ 24 (3) to (7) 'are inserted after" § 86 (3) and (4)', the words "§ 87a (2) (b) ', the words" § 110 (1)' are inserted after the words "§ 111 (1), (3), (8) and (9), and the words" 319a 'are inserted.
Transitional provisions
1. In accordance with Article 317 (4) of Act No. 262 / 2006 Coll., the Labour Code, as effective by 31 December 2024, has been agreed for the employee to take part in a work-related work which, under the agreed terms and conditions, the Labour Code itself shall be governed by this provision until 31 December 2025, unless the Contracting Parties agree to apply the Act No. 262 / 2006 Coll., as effective from 1 January 2025. Since 1 January 2026 legal relations according to the first sentence are governed by Section 87a of Act No. 262 / 2006 Coll., Labour Code, as amended.
2. From the date of entry into force of this Act until 31 December 2024, for the purposes of determining the amount and application of the minimum wage and the lowest levels of the guaranteed wage, the employer shall, pursuant to Articles 111 (2) and 112 (2) of Act No. 262 / 2006 Coll., as effective before the date of entry into force of this Act, and Government Decree No. 567 / 2006 Coll., on the minimum wage, on the lowest levels of the guaranteed wage, on the definition of a difficult working environment and on the amount of the wage surcharge for work in a difficult working environment, as amended.
3. The employer referred to in Article 109 (3) shall proceed until 31 December 2024 pursuant to Article 112 of Act No. 262 / 2006 Coll., as effective before the date of entry into force of this Act, and Government Decree No. 567 / 2006 Coll., as amended.
4. The employer referred to in § 109 (3), until the rights under § 112 of Act No. 262 / 2006 Coll., as effective from the date of entry into force of this Act and the legislation issued for its implementation, are identical or higher for the employees, in accordance with § 112 of Act No. 262 / 2006 Coll., as effective before the date of entry into force of this Act, and the Government Decree No. 567 / 2006 Coll., as amended.
5. From the date of the entry into force of this Act until 31 December 2024, for the purposes of defining the difficult working environment, the finding of the amount of the supplement for work in a difficult working environment and the conditions for its provision, pursuant to Sections 117 and 128 of Act No. 262 / 2006 Coll., as effective before the date of entry into force of this Act, the Government Decree No. 567 / 2006 Coll. and the Government Decree No. 341 / 2017 Coll., on the pay ratios of employees in public services and administration, as amended.
6. The amount of the compensation for the loss of earnings after the cessation of incapacity for work or the recognition of invalidity shall be adjusted, in accordance with Section 271b (3) of Act No. 262 / 2006 Coll., as amended as from 1 January 2025, to the employees to whom the compensation was due before 1 January 2025, if this is more favourable to the employees.
7. Where the performance of the contract pursuant to Article 324a (1) has been initiated before the date of application of this Act, the guarantor shall not be liable for the wage entitlements referred to in Article 324a (1) also if the subcontractor has made the certificate referred to in Article 32a (9) available to him no later than 3 months after the date of application of this Act.
Amendment to collective bargaining law
Act No. 2 / 1991 Coll., on Collective Negotiations, as amended by Act No. 519 / 1991 Coll., Act No. 118 / 1995 Coll., Act No. 155 / 1995 Coll., Act No. 220 / 2000 Coll., Act No. 151 / 2002 Coll., Act No. 189 / 2006 Coll., Act No. 73 / 2003 Coll. and Act No. 277 / 2019 Coll., is amended as follows:
1. in Article 7 (1) and in Article 7 (4) (a) and (b), the word "Sectoral" shall be deleted and the words "according to the communication of the Czech Statistical Office published in the Collection of Laws and International Treaties 4b) shall be inserted after the word" Activities. "
Footnote 4b:
"4b) Communication from the Czech Statistical Office No. 244 / 2007 Coll., on the introduction of the Classification of Economic Activities (CZ-NACE)."
2. in Article 7a, points (a) and (e), including footnote 4d, are deleted;
Points (b) to (d) shall be renumbered as points (a) to (c).
3. in Paragraph 7a (b), the number "20 'is replaced by" 10' and the word "staff 'is replaced by" or';
4. In Section 7a (c), the word "or 'is replaced by a dot.
Transitional provision
Since the date of the entry into force of this Act, collective agreements of a higher degree, whose commitment to other employers having the predominant activity in the sector was extended before the date of entry into force of this Act, are binding on employers having the predominant activity, with exceptions under Section 7a of Act No. 2 / 1991 Coll., as effective from the date of entry into force of the Act.
Amendment of the Income Tax Act
In Article 21g (1) of Act No. 586 / 1992 Coll., on Income Tax, as amended by Act No. 267 / 2014 Coll. and Act No. 609 / 2020 Coll., the words "minimum wage rate 'are replaced by the words" minimum wage'.
Amendment of the Higher Education Act
In Article 91 (3) of Act No. 111 / 1998 Coll., on Higher Education, and amending and supplementing other laws (Act on Higher Education), as amended by Act No. 552 / 2005 Coll., Act No. 161 / 2006 Coll., Act No. 165 / 2006 Coll., Act No. 261 / 2007 Coll., Act No. 110 / 2009 Coll., Act No. 137 / 2016 Coll. and Act No. 200 / 2017 Coll., the words "basic rates' and the words" month 'are deleted and "quarter above' are added.
Amendment of the Act on the residence of foreigners in the Czech Republic
In Article 42g (2) (b) of Act No. 326 / 1999 Coll., on the residence of foreigners in the Czech Republic and on the amendment of certain laws, as amended by Act No. 382 / 2008 Coll., Act No. 427 / 2010 Coll., Act No. 101 / 2014 Coll., Act No. 314 / 2015 Coll., Act No. 222 / 2017 Coll., Act No. 176 / 2019 Coll. and Act No. 173 / 2023 Coll., the words "basic rate 'are deleted and the words" wages' are replaced by the words "wages'.
Amendment of the Enforcement Order
In Article 67 (1) (a) of Act No. 120 / 2001 Coll., on judicial executors and enforcement activities (Enforcement Order) and amending other laws, as amended by Act No. 377 / 2005 Coll., Act No. 7 / 2009 Coll., Act No. 409 / 2010 Coll. and Act No. 286 / 2021 Coll., the words "basic minimum wage rate per month 'are replaced by the words" monthly minimum wage'.
Amendment of the Act on the service relationship of members of the Security Corps
Act No. 361 / 2003 Coll., as amended by Act No. 186 / 2004 Coll., Act No. 436 / 2004 Coll., Act No. 586 / 2004 Coll., Act No. 626 / 2004 Coll., Act No. 169 / 2005 Coll., Act No. 374 / 2005 Coll., Act No. 413 / 2005 Coll., Act No. 530 / 2012 Coll., Act No. 428 / 2006 Coll., Act No. 531 / 2006 Coll., Act No. 375 / 2011 Coll., Act No. 470 / 2011 Coll., Act No. 306 / 2008 Coll., Act No. 326 / 2009 Coll., Act No. 341 / 2011 Coll.
1.
Collective agreement
(1) A collective agreement may be concluded to improve the conditions for the performance of the service of members, in particular health, social and cultural. Only a trade union working in the Security Corps may conclude a collective agreement for members.
(2) Paragraphs 26 to 28 of the Labour Code apply mutatis mutandis to the validity and effectiveness of the collective agreement. Paragraph 8 shall apply to the collective agreement procedure and to the resolution of collective disputes, paragraphs 10 to 15 of the Collective Negotiation83), mutatis mutandis:
(a) a collective agreement concluded between the Security Corps or several Security Corps and the Trade Union Organisation or several trade union organisations shall be deemed to be a corporate collective agreement;
(b) a collective agreement concluded between a government and a trade union or trade union shall be deemed to be a collective agreement of a higher degree; and
(c) the declaration of strike or lockout shall not be admissible in the resolution of a collective dispute.
(3) A collective agreement is binding on its parties. The collective agreement referred to in paragraph 2 (a) shall also be binding on all members of the Security Corps which is a party to the collective agreement. The collective agreement referred to in paragraph 2 (b) shall also be binding on all Security Corps and on all Security Corps members.
Contents
ČÁST PRVNÍ
Čl. I
„Díl 4
§ 87a
„§ 111
„§ 112
„§ 114a
„§ 117
„§ 131
„§ 133a
Čl. II
ČÁST DRUHÁ
Čl. III
Čl. IV
ČÁST TŘETÍ
Čl. V
ČÁST ČTVRTÁ
Čl. VI
ČÁST PÁTÁ
Čl. VII
ČÁST ŠESTÁ
Čl. VIII
ČÁST SEDMÁ
Čl. IX
„§ 199
„§ 199a
ČÁST OSMÁ
Čl. X
„§ 23a
§ 23b
ČÁST DEVÁTÁ
Čl. XI
ČÁST DESÁTÁ
Čl. XII
ČÁST JEDENÁCTÁ
Čl. XIII
ČÁST DVANÁCTÁ
Čl. XIV
ČÁST TŘINÁCTÁ
Čl. XV
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Act No. 230 / 2024 Coll., amending Act No. 262 / 2006 Coll., Labour Code, as amended, and some other laws |
|---|---|
| Regulation Type | Law |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 31.07.2024 |
|---|---|
| Effective from | 01.08.2024 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
Legal Areas:
Security
Collective negotiations
International law
International public law
Wages, salaries, wages, compensation
Civil law
Civil law of procedure
Labour relations
Employment. Service relationship
Labour law
Education, Education, Education
Administrative law
State (official) control
General internal administration
Health
Eligibility for the pursuit of certain professions (activities)
Parliamentary Paper:
Paper No. 663
Public Contracts 5
DODATEK č. 1 KE SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ ZÁVODNÍHO STRAVOVÁNÍ
Školní jídelna Hlinsko, Ležáků 1449
Základní škola, Hlinsko, Smetanova 403, okres Chru...
98 CZK
18.12.2025
DODATEK č. 6 KE SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ ZÁVODNÍHO STRAVOVÁNÍ
Školní jídelna Hlinsko, Ležáků 1449
Střední škola technicko-ekonomická Chotěboř
98 CZK
17.12.2025
DODATEK č. 6 KE SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ ZÁVODNÍHO STRAVOVÁNÍ
Školní jídelna Hlinsko, Ležáků 1449
Základní škola, Hlinsko, Resslova 603, okres Chrud...
119 CZK
17.12.2025
Dodatek č. 6 ke Smlouvě o zajištění ostrahy a recepčních služeb v objektech ministerstva kultury ze...
Ministerstvo kultury
INDUS PRAHA, spol. s r.o.
38 907 670 CZK
12.12.2025
DODATEK č. 6 KE SMLOUVĚ O POSKYTOVÁNÍ ZÁVODNÍHO STRAVOVÁNÍ
Školní jídelna Hlinsko, Ležáků 1449
Základní škola Hlinsko, Ležáků 1449, okres Chrudim
98 CZK
10.12.2025
Source:
Hlídač státu
(CC BY 3.0 CZ)
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0