Act No. 229 / 2014 Coll.
Act amending Act No. 185 / 2001 Coll., on Waste and on the amendment of certain other laws, as amended
Valid
Law
Effective from 01.01.2015
229
THE LAW
of 23 September 2014
amending Act No. 185 / 2001 Coll., on waste and amending certain other laws, as amended
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:
Act No. 5 / 2002 Coll., Act No. 320 / 2002 Coll., Act No. 381 / 2009 Coll., Act No. 477 / 2001 Coll., Act No. 5 / 2002 Coll., Act No. 444 / 2005 Coll., Act No. 381 / 2006 Coll., Act No. 422 / 2006 Coll., Act No. 314 / 2006 Coll., Act No. 157 / 2009 Coll., Act No. 444 / 2008 Coll., Act No. 34 / 2008 Coll., Act No. 383 / 2008 Coll.
1. Paragraph 17, including the title, reads:
Obligations and authorisations of municipalities and natural persons in the management of municipal waste
(1) The municipalities are subject to the obligations of the originators under Paragraph 16, unless otherwise provided by the law.
(2) The municipality, in its separate competence, provides for a system of collection, collection, transport, sorting, recovery and disposal of municipal waste arising from its cadastral territory by a generally binding decree of the municipality. A general binding decree may also provide for a system for the management of construction waste produced in its cadastral territory by non-commercial natural persons.
(3) The municipality is obliged to provide places for the disposal of all municipal waste produced by natural non-business persons in its cadastral territory. The municipality is obliged to provide separate concentrations of municipal waste components, minimally hazardous waste, paper, plastics, glass, metals and biodegradable waste. The Ministry may determine by decree the details of the scope and method of ensuring the separate concentration of municipal waste components.
(4) Originators who produce waste similar to municipal waste may, by contract with the municipality, benefit from a system of collection, collection, transport, sorting, recovery and disposal of municipal waste introduced by the municipality. The contract must be written and must always include the price agreed for the service.
(5) Natural persons and producers of waste involved in the collection, collection, transport, sorting, recovery and disposal of municipal waste introduced by the municipality are required, in accordance with the generally binding decree of the municipality, to classify municipal waste and waste similar to municipal waste separately to those designated by the municipality, unless it is disposed of or disposed of by other means provided for by this law.
(6) The municipality may collect payment for the collection, collection, transport, sorting, recovery and disposal of municipal waste from natural persons under contract. The contract shall be concluded in writing and shall include the amount of the remuneration. If the municipality chooses this remuneration, it cannot provide for a municipal waste charge under § 17a or a local fee for the operation of the collection, collection, transport, sorting, recovery and disposal system under the Local Charge25a Act. '
2. In Article 21, at the end of paragraph 5, the dot is replaced by a comma and the following points (d) and (e) are added:
"(d) the list of waste which may be used as technical material for the technical security of the landfill and the requirements for its recovery;
(e) a list of recyclable and recoverable waste which has been prohibited from landfill since 2024. ';
3. In Article 21, paragraphs 6 and 7 are added:
"(6) Only waste provided for by the implementing legislation which, by its technical parameters, corresponds to that purpose may be used as technical material for the technical security of the landfill.
(7) It shall be prohibited to store mixed municipal waste and recyclable and reusable waste as provided for in the implementing legislation at landfills from 2024. ';
4. In Article 45 (3), the sentence "The maximum total amount of waste deposited in a landfill as a material for the technical security of the landfill may be up to a maximum of 20% of the total weight of waste deposited in a landfill in a given calendar year."
5. In Paragraph 73, the current text becomes paragraph 1 and the following paragraph 2 is added:
"(2) The Ministry of Agriculture is cooperating in the development of implementing legislation on the management of biodegradable waste."
6. In Article 78 (4) (b), the words "or breach of the prohibition on the purchase of waste provided for by implementing legislation from natural persons' shall be inserted after the words" in legislation '.
Transitional provision
The administrative procedure provided for in Article 78 (4) of Act No. 185 / 2001 Coll., on waste and on the amendment of certain other laws, as amended, which was not definitively completed before the entry into force of the Act, shall be completed in accordance with the existing legislation.
Efficacy
This Law shall enter into force on 1 January 2015, with the exception of Article I (6), which shall take effect on the first day of the second calendar month following its publication.
Hamlet v. r.
Zeman v. r.
Sobotka v. r.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Act No. 229 / 2014 Coll., amending Act No. 185 / 2001 Coll., on Waste and on Change of Certain Other Laws, as amended |
|---|---|
| Regulation Type | Law |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 23.10.2014 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.2015 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0