Decree No. 167 / 2009 Coll.
Decree amending Decree No. 196 / 2001 Coll., Act No. 196 / 2001 Coll., on Rewards and Refunds of notaries and heirs, as amended
Valid
Order
Effective from 23.06.2009
Text versions:
23.06.2009
18.06.2009
167
DECLARATION
of 2 June 2009
amending Decree No. 196 / 2001 of the Ministry of Justice Coll., on the remuneration and compensation of notaries and heirs, as amended
The Ministry of Justice provides, pursuant to § 107 and § 35b (9) of Act No. 358 / 1992 Coll., on notaries and their activities (notarial order), and pursuant to § 374a (a) of Act No. 99 / 1963 Coll., Civil Code, as amended by Act No. 30 / 2000 Coll.:
Decree No. 196 / 2001 Coll., on the remuneration and compensation of notaries and heirs, as amended by Decree No. 42 / 2002 Coll., Decree No. 403 / 2005 Coll. and Decree No. 399 / 2006 Coll., is amended as follows:
1. In Paragraph 1 (1), the words "conduct herales4) 'are replaced by the words" carry out other activities 4).
footnote 4:
"4) § 4 of Act No. 358 / 1992 Coll., on notaries and their activities (notarial order), as amended by Act No. 554 / 2004 Coll. For example, Sections 38 and 175d (2) of the Civil Code. '
2. In Article 2, the words "and the performance of asset management 'are replaced by the words", the performance of asset management and the performance of another activity'.
3. In Article 4 (2), footnote 5 is deleted.
4. In Article 4, at the end of paragraph 5, the sentence "If the normal price of the security is lower than the amount of such claim, the normal price of the security shall be considered as the tariff value. '
5. In Article 5 (3), the words "or change of legal form 'are replaced by the words" with liquidation'.
6. Paragraph 5 (5) reads as follows:
"(5) Where an act is the subject of a decision or certificate of a decision to convert a commercial company or cooperative, the tariff value shall be deemed to be:
(a) the amount of the transferred assets of the company or cooperative being acquired, if the decision is taken by the members or by the general meeting or by the member meeting of the company or cooperative being acquired on the national merger;
(b) the sum of all the transferred assets of the merging trading companies or cooperatives, if the decision of the members or the general meeting or the member meeting of the acquiring trading company or cooperative on the national merger is taken;
(c) the amount of the transferred assets of the Czech company being acquired, if the decision of the members or the general meeting or the member meeting of the Czech corporation being acquired on the cross-border merger is taken;
(d) the sum of the amounts of the transferred assets of the Czech successor corporation, if the decision is taken by the members or by the general meeting of the Czech successor corporation on the cross-border merger;
(e) the amount of the transferred assets incurred or distributed by the trading company or cooperative, if the decision of the members or the general meeting or the member meeting of the company or cooperatives being acquired or distributed is taken,
(f) the sum of the amounts of the transferred assets of the acquiring trading company or cooperative, if the decision is taken by the members or by the general meeting or by the member meeting of the acquiring trading company or cooperative on division;
(g) the amount of the transferred assets of the company being acquired if the decision to transfer the assets is taken
1. members or general meetings or meetings of the company or cooperative being acquired; or
2. the receiving member who is a natural person or members, or the general meeting or the member meeting or other similar body of the receiving member who is a legal person,
(h) the core capital of a trading company or the registered capital of a cooperative according to the status of the registration as it is to be after the registration of the change in the legal form in the business register when the decision of the members or the general meeting or the member meeting is being taken to change the legal form. Where there is a change in legal form to a public commercial company whose members do not have deposits after the change in legal form has been registered, the tariff value of the public commercial company's equity as shown in the opening balance sheet shall be deemed to be the tariff value.
Where an expert's opinion on the price of the passing asset is not required under a specific law, the tariff value instead of the passing asset shall be the sum of the principal capital of the merging companies or cooperatives. ';
7. The heading of Part Four reads: "REWARD OF THE NOTICE FOR OTHER ACTIVITIES '.
8. In Article 15 (1), the words "or whether or not a contract extending or narrowing the specified size of the joint assets of spouses or a contract reserving the joint assets of spouses at the date of termination of marriage 'shall be inserted after the words" (hereinafter referred to as the Charter on the Management of the Heritage').
9. in Part Four, the following Title 3 is added after the title:
REMUNERATION OF NOTIFICATION FOR OTHER ACTIVITIES
Paragraph 3 shall apply mutatis mutandis to the amount of the notary's remuneration for other activities, to the partial fee of the notary's provision § 7, to the defects of the provision § 8 and to the increase of the fee of the notary's provision § 9. '
10. In the title of the Annex, the words "and the acts of certain other activities' shall be inserted after the words" activities'.
11. In Section I of the Annex, under the first sentence of point A of the first sentence, the amount "800 CZK" is replaced by "1000 CZK."
12. In Section I of the Annex, under the third sentence of point A (1), under point B (1) (a), under point B (2), under the third sentence, and under point C (3), the word "difficulties' is replaced by the word" costs'.
13. In Section I of the Annex, in the first sentence of point A, the third amount "CZK 2,500 'is replaced by" CZK 3,000'.
14. In Section I of the Annex, the fourth sentence of point A (1) is replaced by the following: "For the drawing up of a notarial note on a pledge or agreement with the permission to enforce or for a unilateral act on the recognition of a cash claim with the authorisation to enforce two thirds of the amount calculated in accordance with the sentences of the first and second sentences, for the drawing up of a notarial note on a donation agreement or on a contract to extend or narrow the joint capital of spouses pursuant to Section 143a of the Civil Code, one half of the amount calculated in accordance with the sentences of the first and second sentences and at least 1 000 CZK."
15. In Section I of the Annex, under item B (2), the words "or the constituent bodies of the legal persons established, including the issue of a copy of the notarial registration 'shall be inserted after the words" legal persons'.
16. In Section II of the Annex, entry D (1) reads as follows:
| „1. Za sepsání notářského zápisu o závěti nebo o listině o vydědění anebo o listině o ustanovení správce dědictví | 1 500 Kč.“. |
17. In Section II of the Annex, entry D (2) reads as follows:
| „2. Za sepsání notářského zápisu o odvolání závěti nebo o odvolání listiny o vydědění anebo za sepsání notářského zápisu o listině o odvolání ustanovení správce dědictví nebo listiny o odvolání souhlasu s ustanovením do funkce správce dědictví | 500 Kč.“. |
18. In Section II of the Annex, under heading I, the current text becomes point 1 and the following point 2 is added:
'2. If the security is accepted for safekeeping, item C. ';
19. In Section II of the Annex, entry N reads:
"Item N
| Za úhrn úkonů potřebných k výmazu z Rejstříku zástav | 500 Kč.“. |
20. In Section II of the Annex, entry Q is replaced by the following:
"Item Q
| 1. Za sepsání a vydání osvědčení přeshraniční fúze | 40 000 Kč. |
| 2. Za sepsání a vydání osvědčení o zákonnosti dokončení přeshraniční fúze | 40 000 Kč. |
| 3. Za sepsání a vydání osvědčení o zákonnosti dokončení přeshraniční fúze notářem, který sepsal a vydal osvědčení přeshraniční fúze všem českým zúčastněným korporacím | 10 000 Kč.“. |
21. In Section II of the Annex, under the heading U, the words "and issue 'shall be inserted after the word" company' and the words "or European cooperative societies' shall be added.
22. In Section II of the Annex, entry V reads:
"Item V
| 1. Za sepsání a vydání osvědčení při založení evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti fúzí | 40 000 Kč. | |
| 2. Za sepsání a vydání osvědčení o zákonnosti dokončení založení evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti fúzí | 40 000 Kč. | |
| 3. Za sepsání a vydání osvědčení o zákonnosti dokončení založení evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti fúzí notářem, který sepsal a vydal osvědčení při založení evropské společnosti nebo evropské družstevní společnosti fúzí | 10 000 Kč.“. |
23. In section II of the Annex, under item W, the amount "100 CZK 'is replaced by" 50 CZK'.
24. In Section II of the Annex, the following entries X, Y and Z are added:
"Item X
| Za provedení správního úkonu kontaktního místa veřejné správy (českého podacího ověřovacího informačního národního terminálu – Czech POINT) | 50 Kč. |
Item Y
| Za vydání výpisu z evidence Rejstříku trestů | 50 Kč. |
Code Z
| Za provedení autorizované konverze dokumentu za každou započatou stranu konvertovaného dokumentu | 30 Kč.“. |
Efficacy
This Decree shall take effect on the fifth day following its publication.
Minister:
JUDr. Kovářová v. r.
Contents
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree No. 167 / 2009 Coll., amending Decree No. 196 / 2001 of the Ministry of Justice Coll., on the remuneration and compensation of notaries and heirs, as amended |
|---|---|
| Regulation Type | Order |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 18.06.2009 |
|---|---|
| Effective from | 23.06.2009 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0