Decree No. 154 / 1948 Coll.

Order imposing provisional application of the trade agreement between the Czechoslovak Republic and the Kingdom of Denmark, negotiated by exchange of notes in Copenhagen on 5 February and 4 March 1948

Valid Effective from 20.04.1948
154.
Government Decree
of 30 April 1948
on the provisional application of the Trade Agreement between the Czechoslovak Republic and the Kingdom of Denmark, negotiated in Copenhagen on 5 February and 4 March 1948.
Under Article 1 of the Act of 4 July 1923, No 158 Coll., on the provisional treatment of trade relations with foreign countries, and under No VII of the Act of 22 June 1926, No 109 Coll., which partially amends the Customs Tariff Act for Czechoslovak customs territories and customs tariffs and lays down provisions concerning trade relations with foreign countries, I declare:
According to the Resolution of the Government of the Czechoslovak Republic of 13 April 1948 and with the agreement of the President of the Republic, a trade agreement between the Czechoslovak Republic and the Kingdom of Denmark, negotiated in Copenhagen on 5 February and 4 March 1948, is hereby entered into force with effect from 20 April 1948.
Gottwald v. r.

(Translation)
Czechoslovak Embassy.
No 608 / 48.
Copenhagen, February 5, 1948.
Your Excellency,
Additional adjustment to the interim arrangements concerning the exchange of goods between Czechoslovakia and Denmark of 18 April 1925, negotiated in Prague on 4 July 1932, was agreed that the flounder (Helleflyder, Hippoglossus maximum), cooked, loaded in metal, airtight boxes, coming and coming from Denmark, imported into Czechoslovakia, would be subject to the duty rate of Kčs 360- per 100 kg under the Czechoslovak Customs Tariff.
Given that the monetary reform of 1945 changed the ratio of the Czechoslovak crown to foreign currencies, the autonomous duty rates of the Czechoslovak Customs Tariff were adjusted accordingly with effect from 1 July 1947.
The Czechoslovak Government has now decided to adjust the contractual rates. Therefore, the above duty rate on plaice, cooked, loaded in metal, airtight boxes, coming and originating in Denmark, imported into Czechoslovakia, will be subject to this adjustment.
Therefore, on behalf of the Czechoslovak Government, I would like to submit to Your Excellence the rate of duty to be imposed according to the above-mentioned Additional treatment on plaice, cooked, loaded in metal, airtight boxes, coming and originating in Denmark, imported into Czechoslovakia, is set at the amount of Kčs 600.- 100 kg from the date determined by the Czechoslovak Government. All other conditions of the abovementioned adaptations shall remain unchanged.
I would be. Thank you very much if you would kindly confirm that your government agrees with this proposal.
I'm using this opportunity to reassure your Excellency of my highest respect.
_
Ambassador.
His Excellency
Minister Gustav RASMUSSEN
Royal Ministry of Foreign Affairs,
Christiansborg, Copenhagen.

(Translation)
Ministry of Foreign Affairs.
Ø P. V. Journal Nr. 72.
Your Excellency,
by note No 608 / 48, handed over to me on 5 February, Your Excellency kindly informed me that due to the changed course of the Czechoslovak crown on foreign currencies, the Czechoslovak Government intends to adjust the conventional duty rates of the Czechoslovak tariff. Therefore, on behalf of your government, you offered to the Danish Government that the rate of cooked plaice, loaded in metal, airtight boxes, arriving and originating in Denmark, agreed in the Additional arrangements negotiated in Prague on 4 July 1932 and the additional interim arrangements concerning the exchange of goods between Czechoslovakia and Denmark on 18 April 1925, should be increased with the Kčs 360.- to Kčs 600.- per 100 kg. The other conditions of the said adjustment remain unchanged.
In response, I have the honour to inform your Excellency that the Danish Government agrees with the proposal made in your aforementioned note, by increasing the rate to become applicable on the date determined by the Czechoslovak Government.
I'm using this opportunity to restore your Excellency to reassure my highest respect.
For the Minister
F. Hvass
His Excellency
Mr Zdenek GERMANY,
Czechoslovak Ambassador
in Copenhagen.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 154 / 1948 Coll., which gives provisional effect to the trade agreement between the Czechoslovak Republic and the Kingdom of Denmark, negotiated by exchange of notes in Copenhagen on 5 February and 4 March 1948
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation16.06.1948
Effective from20.04.1948
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History