Vysoška Ministry of Education Slovak Socialist Republic č. 152 / 1984 Sb.
Vysoška Ministry of Education Slovak Socialist Republic o strední škola
Valid
Effective from 01.01.1985
Zobrazeno prvních 200 z celkem 376 ustanovení tohoto předpisu.
Zobrazit celý předpis →
Pro stažení celého znění použijte tlačítko Stáhnout výše.
152
DECLARATION
Ministry of Education Slovak Socialist Republic
of 15 novembra 1984
on secondary schools
The Ministry of Education of the Slovak Socialist Republic shall establish the Podľa § 2 ods. 2, § 63 a po hodádáe s Ministerstvom zátníctva Slovenskej socialist Republic podľa § 19 ods. 5 para. (b), § 20 ods. 3, § 21 ods. 5, § 26 ods. 3, § 22a ods. 2, § 23 ods. 4, § 26 ods. 2, § 26a ods.
Basic provisions
(1) The Táto záška regulates with the Institute of High and Technical Unionings in High Schools, Zriadovanie and Zrušovanie středná škôl, types of Střední škôl, fulnenie compulsory school events in Strenní Schools, scope, podmienky, dýžežek a priebeh štúdia in Stúdia in Střeční šúdia in Střední šúdy, ručláčné rájania žiakov, ich valuenie a klačáciu, dúžičení a posmatětní šúdia.
(2) Strenné čelálistía, gymnáziá a strenné výrobných úchody (ďalej len "strenné škola") dovolujú výchoví a zddelávanie v študijných a černých obroch, ktoré sú uvedené v prílohe.
(3) Stredné škola sa zriadíujú a zrušujú1) podľa siete určenej Ministerstvom hospodštva Slovenskej sociesticky republiky (ďalej len "Ministry of Education") 2) a pokiaľide ide o stredných zdražnícke školníctva Slovenskej socialist republiky.2)
(4) Určujú sa tieto types of strendprofessional škôl: stedná priemyselná school, strenné poľnohodárska school, strenné forest school, strenné fisnírska school, strenná health school, strenná economic school, strenná hotel school, strenná social-law school, strenná librarian school, strenná pedagogical school, strenné umelecomelkopriemyselná school, středné umění uměrání art school, conservatórářní a hudobní a dání a dáčných kolných school.
(5) Na vřejanie extraariadneho nadania a talent žiakov in the field of music, tanca a šport môžu county national committees zriadívať škola dospodájúce výchoví a vzdelávanie, ktoré sa inak zobuava v piatom to ôsmom roku basdnej chole.3)
Compulsory school meeting in high school
(1) Žiaci, kterí poředelávania v podládný školi objaví na šúdium na strednej škola a nemajú splnenú závnenú hospodsku dochadzku, plnenie znenie základských dochadky dokončia v strednej škola.
(2) Ak žiak, who does not have a compulsory school contract, does not start a school run at the middle school until a few days from the beginning of the school year, riaditeŽ stedný školné šímu will notify the legal representative of the Žiak, pestúna alor the citizen, the institution which has been a ziak on the basis of a decision-making procedure and converted into a school of education (i.e. the len "representative of the Žiak"), the duty to ensure that the kiak does not enter into the middle school regularly and timely.
Vzdelávanie žiakov stredných škôl, ktorí plnia platnovenú hovskú dochádzku a sú pre dlhodoboú pozodu v hospocom ošetrovaná alebo v zdračnícich zariadeniach, zadíší krajský nážnýho ktoré člám, na ktorú bol žiak prijej.
_
Meeting at the middle school
(1) Oblinostou žiaka je dochadzať do strednej school regular and timely podľa determined schedule hodýn a konkuňovať sa na vyščované výtkýtých závných podnostých przedmetov (ďalej len "compulsory predmety") a optional teaching predmev, ktoré si pření.
(2) Ak sa malečelé žiak nemôže konkužniť na účičení pre dôvy dopredu jest, požiada prosteca žieda triedneho čiteľa alebo majstra specialnej výchova o uvoľnenie z učučovania; But he is a kiak housed in a youth home, and he is soon aware of it.
(3) Ak sa malelet žiak can not participate in the teaching of pre nepredvodaná dôvod, je provica žiaka, vypě vyvateľe, ak de o žiaka kolenený v domie junikého, zvytočné bez odločného oddažimiť triednem čuteľovu alebo majstrovich výstrovných dôv neprítomnosti. The representative of the Žiaka, who is staying in the youth home, will notify the children of the absence and the upbringing. Pri zvezte na učečečanie je maléleční žiak záplatný predkladný predkladuť triednemu kuriteľovi alebo majstrovi specialnej výchova konkranenie podslované prostacom žiaka, a ak ide o žiaka kolenený v domine juničie, podslovateľom.
(4) Neprítomnost na výčování sa vypravuje len pre výštého dôvoda (žiaka disease, mimariadna udalosť v rodine, dopravné dôvoda a pod.). Neprítomnost pre podobu, ktorá duránaviac two účečovacie dne, justifies the representative žiaka alebo užitež. Ak neprítomnost pre pozodu taku dllhšie ako two den, predloži žiak vrádenie ošetrujúceho lekára.5) Ak sa bidenná neprítomnosť pre pozodu žiaka repeats chastejšie, môže triedny učiteľžiadať vraddenie lekára na činú takúto neprítomnosť.
(5) Neprítomnost žiacky pre tíarchavosť a materstvo sa vypražuje vyrovnako ako neprítomnost pre podozu.
(6) A full-year Jiak justifies himself the spôsobom mentioned in sects 2 to 4.
(7) Ak ochorie žiak alebo niektorá z osôb, s ktorým býva alebo je v duralom kontaku, na preenosnú zodu, zádámi žiak, ak je maléleční, his representative, kterým vývatětětěž ihnej riaditeľu škola.
(1) RiaditeŽ strednej škům môže uvoľniť žiaka s výnimkou uvedené v odseku 2 od použičené platného predmetu alebo od telesných kosnov joined with výčovaním niektorých predmetov na podáde vyjadrenia vyjadrádného lekára sociálneho zdračenia. Pri uvoľnenované od vývěčovania telesnej výchova sa pochodí podľa postišitných predpisov.6)
(2) Žiaka immosti uvoľniť na celá účovské roku alebo jeho časť od účovania predmet, ktoré má újujúci vyšečení pré zameranie alumni, ako sú dielenské a prevádzková vyčenia, který prax, kupěčenie, které kladovany, ako sú dielenské a prevádzkové pračenia, kterní (umeleká) prax, kladní kladnosti (umědětětětěnosti, přiakov na šport (§ 5) ské uvých uželskupnova, kladných kladnínost, kladných kladních kladnost, pracčích pračených pračenia, vých pravých pravých pravých a vých pravých pravých prax,
(3) As this allows the character of a teacher, riaditeŽ strednej škola môže dovolniť žiačke z dôvod tíarchastva alebo materstva práprava a vokonanie skoskošok v dodnoch určení riaditeľom strednej škola. Riaditež stední škola je tieto exportky na žiadostť žiáčka, a ak je mallet po súhlasnom ujedním sa jeho repuču, s vyadrádníe na vyadrenie předný lekář na podnet přídost lektor. Žiakky môžu dochadzať len na učečečanie predmetov poujúcich aktiv, ktoré im personný predpisy7) zázavanujú.
(4) In the individual cases, but it allows the character of the teacher, allows riaditeŽ strednej school na žiadosť žiaka, and ak is a small-year after súpločnom jednádném žiaka, doloženú dojedním jedným alebo dlhodobobo chorem žiak preparation and vokonanie scooter shock in terms determined by riaditeľom stednej school.
(5) RiaditeŽ stednej škola will allow for the Žiadosť žiaka, and, however, is a small-year after the súhlasnom of the rendition of the representative of the Žiaka, extrariadne to the gifted and talented Žiak's preparation and vokonanie scooter shock podľa individuálne sttudijného plan. 8)
Modifications of the Študijného alebo of the school department and transfer to the inú middle school
(1) Zmenu študijného alebo čéčného odbor v próm a druhom roku strednej školy9) povoľuľuje riaditeŽ strednej škola sprady k začiatku školské roka. Podmienkou na povolenie zmeny je počitná spôsobilosť žiaka na štúdium a hospováanie pozánia, na ktoré sa má pripravovať v novozvolenom študijnom alebo kryčnom obreze, a pospočné vykonanie rozdielovej skošky z ných predmetov alebo z čuva, ktoré sa nečučed v študijnom alebo čelnom unie, where žiak doteraz študuje. The content, scope and term of a dildo scooter are determined by the middle school.
(2) Transfer to the inú strednú školu9) to the istý študijný alebo odkolný odbor povoľužuje riaditeŽ strednej škola, na ktorú sa žiak zádesi, vo jedných ročíkoch strednej škola.
(3) Zmena študijného alebo čéčného odbor a transpose to inú strednú škola sa vovolužuje na žiadosť žiaka. In order to be a small-year-old Jiak, it is required to be a representative of Jiak.
Prerushenie štúdia
(1) Štúdium sa môže prerušiť žiakovi, ktorý pložnovenú hospodskú dochadzku; 10) ak ide o žiaka stredného professional kulista, po prerokovaný s organizáciou, pre ktorú sa žiak pripravuje. After the end of the time prerushenia štúdia continues the Jiak in this year, in ktorom bolo štúdium prerušené. Ak bolo študium prerunený po usspešnom uku ročníku, nastúpi žiak po dopa prerushenia štúdia do nahlezujúceho ročník. As time prerušenia štúdia elapsed in priebehu school year, riaditeŽ strednej school will allow žiak dodatočne kobonať skošky za přídný obdobie.
(2) Táarchavosť a materstvo sú zdrožitne zdrojnymi dôvodmi na prerushenie štúdia. RiaditeŽ stednej škola is compulsory on the own podnet prerushiť študium, ak practical vučovanie prebieha v pracach and on the workplaces prohibited by the tsarchavi women and mothers do konca deviateho mesiaca po pôrode podľa personných predpisov7) alebo ak aci pracčického učovania podľa lekárskej pochem sekem ohrozijú tyarchavosť žiačky.
(3) Ak pominú dôvod prerušenia štúdia, môže sa na žiadosť žiaka prerushenie štúdia ukončiť aj pred podle určené čítime prerusenia.
(4) K prerušeniu štúdia alebo k zakončeniu prerušenia štúdia pred použlem čední činu sa k žiadosti malélečené žiaka requires vyjadrenie prostacu žiaka.
Progress to the high year and the repetition of the year
(1) A Jiak who has prospered goes into the high year. Žiak, who did not prosper in the period during which he fulfilled the compulsory school contract, repeats the year. 11)
(2) Ak žiak v niektorom hospodskom roku po splnení nejnený chodzky dokádzky neprospl, riaditeŽ strednej škola může na jejadosť voliť renovianie ročník; 11) to the žiadosti of a small-year-old Jiak is required by the oadrenie of his representative. The repetition of that great year may be allowed only one.
Zachechanie študia
(1) Ak žiak, ktorý rozhodnú hospovskú dochadzku wants zachechnej štúdium, 12) videmi to písomne riaditeľovi strednej škola; ak je žiak maléleta, sučastiou rozáluia je súplasné vyjadrenie prodacu žiaka.
(2) Žiak prestava ji žiakom stednej škola dňom natlejujúcim po dne, kedec riaditeľovi strednej škola bolo dodorované roznaie o zachaní štúdia. Ak ide o žiaka strenného professional kulista, riaditeŽ strenného professional kulista informs about zachuní štúdia organizáciu, pre ktorú sa žiak pripravuje.
(3) Ak žiak, who has fulfilled the obligation of the school dochadzku sa do not participate in the teaching in the tenure of one week's name and his timeless time at the teaching nie is justified, riaditeŽ strednej škola pisomne zvežiak and, however, is a small-year, representative žiaka, to let the determined riaditeľom strednej škola dožil dôvod svoj (žiaková) intosti; súčavne pozavná, že v opáčnom prípade sa žiak buje posudzovať tak, akoby ščúdium lej. Ak do desať dne od dodorčenia pozniak do strednej škola nenastúpi, alebo nie je doložené dôvod jejnečitnosti v škola, poudžuje sa tak, akoby štúdium lehval prvou dňom po podle lehoty určenej riaditeľom strednej škola na pronationenie; that day, even if anyone at school stops.
RULE VALUATIA AND LIQUIDITY
Rule of administration
(school poriadok)
(1) Žiaci majú tieto základu:
a) osvovovať si vidomosti a zračnosti a značnosti a obvovať akciavať aktišky potrebné na dosiahnotie stredné vzddelania alebo complete stredné vzdelania, pripravať sa na tvorivú pracu a expernú činnosť v zázáří, na vlastí prácu a na kultúrny life,
b) adopt the principles of socialist morality and riadiť with them, even if disciplined, follow the guidelines of pedagogical workplaces, instrutorov and other workplaces of the school and comply with the rules of socialist cohabitation and in the middle school and beyond, so as to create the Czech school and self;
(c) protection of own health and health, care of purity and poriadok and help with the sustainable poriadku in and around school;
d) although suitable at school, clean and undressed,
e) Šetriť šetriť hospodské zariadenie, prásniť ho pred popradím a hospodárne zaobchadzať s účernicami a čechných pomôckami,
f) respect the teaching time, the scope of the prestavok and fulniť ďalšie guidelines obsiahhnuté vo vnúrnom poriadku škola, které vyvoří riaditež strednej škola.
(2) Žiakom is prohibited:
a) fajčiť v priestoroch škola, žiakom denného štúdia ani pri činnostiach organizačené škola,
b) Prinášte do škola alebo na základu organizačných školu alcoholic beverages a iné zdraviu názdraviu nážiť, neich živať v školu alebo pri činnostiach organizačných školu,
c) prinášte to school or to activities organised by the school of ohrozujúce life and zdravie and things which could dissipate the postennosť otherných žiakov pri taught.
Educational caution
(1) Educational poteniami sú pochvala a iné ocenenia a opatreenia na postisnenie disciplina žiakov.
(2) Pochvalu alebo iné ocenie13) udežľuje žiakom triedny učiteľ, riaditeŽ strednej škola alebo orgátnej správy v hospodstve; môže ich udeliť aj spoločenská organizácia a u žiakov stredné professional učích organizácia, pre ktorú sa žiak pripravuje, alebo orgář, ktoré strenné professional učiliste zriadil. A compliment strikes with rules to accumulate a triad or a school.
(3) Žiakom sa môžu podľa výštěch previnenia uložiť niektoré z týtách opatření: naznamutie od triedneho čiteľa, pokarhanie od triedneho čiteľa, pokarhanie od pokarhanie od riaditeľa school; u žiakov stredných škôl, ktorí splodnižnú hovskú dochadzku, môže sa uložiť aj podmienenenné vylúčenie zo štúdia alebo vylúčenie zo štúdia. The provenenečnom vylúčení zo štúdia is decided by riaditeŽ strednej škola, by the Regional National Committee, which is responsible for the middle school specialne vedie; ak ide o žiaka stredného professional kulista, po prerokovaný s organizáciou, pre ktorú sa žiak pripravuje. 14)
(4) In the decision on podmienečnom vylúčení zo štúdia podľa odseku 3 determine riaditeŽ strednej school skošobnú lehotu, and this naddlhšie na one year. Ak sa podmienečne vylučený žiak v skošobnej lehote osvedčil, vyvolúčenia. In this case, if you are left, you will be allowed to have a serious provinenia, a riaditež middle school will be submitted to the regional committee, which is the middle school of professional science, a proposal for vylúčenie žiaka zo študia.
Ratitenie and classificia žiakov
(1) The progress of the Jiak in the different teaching methods is classified by the following steps:
1 - excellent
2 - Praiseworthy
3 - good
4 - sufficient
5 - deficient.
(2) Žiaka's management is classified by the following steps:
1 - very good
2 - satisfactory
3 - minimum satisfactory
4 - unsatisfactory.
(3) RiaditeŽ strednej škola ensures that o prospuche a servanovaná žiaka, který je maléleční, bol priebežne informed by his representative and u žiaka strenné výštělista aj organizácia, pre ktorú sa žiak pripravuje.
(4) Ak nie je možiaka vyskošež a kladučiť v riadnom dodenne v prom polroku pre serious objectívne causy (napr. dlhodobá provonená nepritomnost), žiak se prim polroku nekladu; Riaditeš stední úchodnej na his výskošanie and classicovanie provide a substitute term, namely the rules so that the classification may even end náneskôr do two messiacov after the end of the first polroku.
(5) Ak nie je možiaka výskošej a kladovať v riadnom dodenne v druhom polroku z dôvov uvedených v odseku 4, žiak je skošaný a kladované za toho obdodie v čelnom téždni augusta a a v deň určené riaditeľom strednej šola.
(6) Ak žiak alebo provenca žiaka has doubts about the correctness of the classification at the end of the second polroka, môže do troch dne odo dňa, kedí sa zvezvedel o jej zelu požiadať riaditeľa strednej škola o komisálne prekošanie; ak je vučujúcim riaditeŽ stednej škola, o presoskošanie žiaka sa môže požiadať krajské navnný člém, které strednú školné vedie. Preskošej žiak immožiak, ak bol žiak in the classicčnom period of the teaching of predmet, který kladáčácia sa povada, no longer the agency of scooters. RiaditeŽ strednej škola nariadi komisénécálne preskošanie žiaka na owný podnet, ak sa zidím, that učučujúci hrubo broke the rule of valuenia and classification.
Total
(1) The overall evaluation of Žiaka's evaluation at the end of the first and second polrok shall be carried out by the results of his classification in the compulsory predmetoch and the classification of his management; no classification in optional teaching predictions.
(2) The overall assessment of žiaka at the end of the first and second polrok sa vyjadrje is as follows:
a) Prosperity with distinction
b) prospel veľmi dope
(c) Prospel
(d) failed.
(3) Žiak prospel s vylužením, ak než v jednom odpojnom predmete has no prospech worse ako pravlatilibný, priemerný prospuch z platných predmetov has no worse ako 1,5, její správanie je veľmi doby and ak has excellent prospech z professional training at strenných kupích alebo z main professional predmet v študijných svůroch group 82 umenie, úžitníční umenie a hančné umeleckromemeselná manufacture.
(4) Žiak prospel veľmi dobe, ak nei v jednom povolnom predmete nej prospechný ako doho, priemerný prospech z záplatných predmetov nej ako 2,00, jeho správanie je veľmi Dobré a nejnej prospechný ako prážlitelíbný z črných červých kladnost alebo z main professional predmet v študijných sporoch skupenie, úžitkové umenie a ručné umení umení a ručné umelececekkupeleckoromeselné production.
(5) Žiak prospered, but he has no lack of good in one duty.
(6) Žiak did not prosper, but he has from niektorný compulsory predmet aj po repair nej skoške (§ 14) deficient prosperity.
Repair scooters
(1) Žiak, ktorém prospech is at the end of the second polroka deficient najviac z dvoch záplatných predmetov, môže so súhlásom riaditeľa strednej škola robiť z týtátky predmetov opránú skošku. Rehabilitation is not allowed from vocational training in high-level vocational teachers, from teaching predmetov art education, humorous education and telecom education in high-level pedagogical schools and from main professional predmetov in the Študijné trade unions group 82 umenie, extravagant umenie and handmade umelecormalné production.
(2) Pravnú skošek môže robiť aj žiak, ktorým prospech at the end of the first polrok is deficient najviac from two compulsory predmetov, ktoré sa účujú len v prom polroku.
(3) The term repair scooter determines the riaditež middle school so that repair scooters
a) podľa odseku 1 boli vykonané najneskôr do 31. augusta; žiakovi, ktoré z zánych dôvov mínže prísť na pravnú skošku v určiom podenne, možnoliť vykonanie opravičnej skoška najneskôr do 15. septembra a žiakovi, ktoré bol classified in the term uvedenom v § 12 ods. 5, do 15. octóbra,
b) podľa odseku 2 boli vykonané najneskôr do krykakačnej konády za čl. polrok.
(4) Žiak, who without serious dôvov nebne na pravný skošku, classifies himself from the výčovacie predmet, z ktorém mal robiť rev skošek, pospechu deficient degree.
Comisionalne scooters
(1) Žiak sa classifies on the basis of the Reszeckov comissional scooters in the following cases:
(a) in the event of a dildo scooter,
(b) is scooped up in an alternate term,
c) ak žiak alebo jejvica požiada o presoskošanie žiaka alebo ak sa presoskošanie jejna na podnet riaditeľa strednej škola,
(d) taking place repair scooters,
e) pri skoškach v externom štúdiu, štúdiu podľa individuálneho študijného plan and pri štúdiu individual teaching predmetov,
f) for practical scooters at a cool and dancing school, for conservatoriums and for professional scooters in the art stucco trade unionists of the high-class professional schmôl,
(g) the scooters referred to in § 5 ods. 3 to 5,
h) v prípade uvoľnenia žiaka od dochadzky na vývočenie.
(2) Komisia pre komisiálne skoška je namenej tričlenná. Komisia sa skladá z predsedu, ktorým je sčáry riaditeŽ strednej škola alebo ním poverené čiteľ, skošajúci četeľ, ktorím je sšáčujúci žiaka príšné výčovacovací predmet, a prísediaci, ktorý má aprobáciu pre ten alebo príbuzný vých predmet. The result of the scooter is announced in front of the public in the day konania scooters.
_
(1) Stredné škola vo svojej výchovno- zdelávacej akcijú zdrajujú theoretical učičovanie, practical učíčovanie a výchovné výchovávane podľa přehov předných škôl, študijných svrov a černých obrov.
(2) In theorickom taught obtainavajú žiaci vidomosti, skrnosti and habits ktoré aplicujú pri practical čístinoch. Theoretical učečečanie prebieha priebežne s practical učičovaním potime rodobia hodůčovania; uskutočuje sa podľa předených planov a černých osnov.
(3) In the strendní professional učištiach sa theoretical učečičanie v dennom štúdiu tiež organizes in one alebo in two time cycles, ak priebežného učučianiu bráni rozdilenosť žiakov from the headquarters of strenné professional učilista, case of the nature of študijné alebo čelných odbor, for example montage žne alebo seasonal work. In Ostatnej part of obdobia obdobia školskéčovania sa holding professional training.
Practical teaching
(1) Practicý vučovanie sa uskutočuje podľa přečných planov a černých osnov v tětkách main forma: professional training, travičenie, čerčená prax and professional (umelecká) prax.
(2) Practical učečenie sa uskutočuje v škupočuje, školské zariadeniach a v orgánoch a organizáciů v posobnosti ústredné orgánov alebo náné výborov. 15) Ak ide o practical educationanie žiakov Gymnasium and strendní professional škôl, determine the tieto authorities and organisations ich náriadená authority on a proposal from the Regional Intensive Committee, which is a príznú strennú školné školné škůl.
(3) Ak sa practical učíčečenie žiakov gymnází a stredné professional škôl uskutočuje v orgánoch a organizáciách, uzaviera krajský nážnné člém s orgánom alebo organizáciou, v kterej sa má practical učučianie uskutočniť, skladu, v kterej sa určnámä:
(a) the type of activities to be carried out in the course of practical training;
b) miesto konania practical educationania,
(c) the timetable for the practical teaching, his certificate and his starting date;
(d) the number of žiakov who participated in the practical training;
e) working and hygienic podmienky (accommodation and catering of podmienky, provided by výstroja, radios and personal protective prostriedkov),
f) spôsoba odmeňovania žiakov za produktívnu pracu,
g) opatrenia na zaistenie zdravio pri pracickom uvedených.
(4) Žiakom gymnází a středných škôl, ktorí pri pracickom vypravuje výrobtívnu prac, je odmenou, ktorou sa slejujú výchovné ciele ako u žiakov středných výšíštíštích úředních východných východných záředných ších šíšíších in the period of professional development. 16)
Obligations of organisers for the provision and direction of practical teaching
(1) Organs and organisations, in ktorých sa uskutočuje practical učíčovanie, sú compulsory pre practical učíčíčovanie utvarať potrebné podmienky, free ne společné posôcké a hradiť personal and material costs associated with practical teaching. 15)
(2) Organs and organisácie uvoľňujú pre practical výčovanie osvedčený, politically and specialne vyspelých pracníkov, ktorí svojemným majnostami a pracových zákami môžu žiakom povorom (ďalej len "inštruktori").
(3) Inštruktori sa odmeňujú za činnosť pri pracickom úvecčení podľa odasitných predpisov. 17)
Mayostlivosť o žiakov gymnází a strední professional škôl pri pracickom taught
(1) Pri pracickom tutored organizácia provides, the case secures žiakom's competitive diet 18) under equal podmienok as to their worker.
(2) Žiakom, who is participating in the practical training outside the school's headquarters, hradza sa travel to miesta konania practical teaching ania and späť, from the commudredkov of the Compulsory Committee, which holds the central school of professional science. Uhradza sa iba preshown travel fee per train in the second road triede alebo per bus.
(3) Žiakom, ktorí nebývaú v mieste konania prackého učíčovania and immostnívať, to dokhadzali denne, is the organizačia compulsory security of free dormitory, which conforms to hygienic meals at mass hostels. 19)
Vocational training in high-level vocational training
(1) Vocational training is the basic teaching predmetom štúdia žiakov on the strendní pro učilistiach, provoredníctvom ktorým sa uskutočnijú ciele ich pro prápravy. Je zamerané na znazanie pro zdračnost pri exercise pozolania, pre ktoré sa žiak štúdiom v študijnom alebo klečnom sež e pripravuje. Uskutočuje sa v súlade s kryčnou osnovou najmä produktívnou prácou oklavačou v výrobových výrobkov, podokonomm služieb alebo dokonom prac, ktoré majú materiálnu vývalue.
(2) The apprenticeship of vocational training is carried out
a) in the prápravnom period in the groups led by majstra professional education in the strendní pro učilistiach, case in the stredisky practical učíčovania alebo na prevádzkové prostřisků organizácie approved by riaditeľom stredné pro učilista; veľkosť skupu je určené četem žiakov príslučný študijného alebo čerčného odbor na jedného majstra specialnej výchoví užení uvedené v oddiele A a E príloky. Extracts from the designated number of žiakov v skupine a zo spôsobu organizácie professional training môže vololiť Ministry of Education vo especially odôvodnených prípadoch, namely na žiadosť príposný ústredné orgány,
(b) in the period of professional development, individualne pri priamom zokore designated inštrutktor nad žiakom spraktu na designated workplaces of the institutions, pre ktoré sa žiaci pripravujú, přijú právajú právujú, přežičních právájú, přiaděně právádě na škladí středných výšíšíšíštíšíšíštíšíšíšíšíště albo stredísk pracčických účíčíčíčíčíčíčienia, ktoré zvým zpovývývývývývývývývývývývývývývěvěvěvěvěvěvých vých vývývěvých vých věvěžky a a pořednky Pedagogickú činnosť inštruktora riadi and controls the pedagogical worker of the strenné professional education and designated by his riaditeľom.
Expert prax
(1) Professionálná prax žiakov stredných čílíště, ktorí vyšnú povolnú hospodskú dochádzku, 20) je zameraná na prehâbenie professional proficiency acquired in the training expert, ktoré sú potrebné pri potere předné robotnící pozolonia.
(2) Vocational prax žiakov strenných čílíště sa organizes in the period of school vacations in djžke štyroch týžňov, v študijných a černých obroch pre håbkovú banskú prevádzku v dľžke troch týžňov; uskutočuje sa na workplaces organizácií, pre ktoré sa žiaci pripravujú, žpápda v stredných kulistách alebo v stredisky practical učovania. Organizácia, stredné professional učilišť alebo stredisko pracký učkého učičíania zdražujú produktívnu pracu zašáňajúcu akcií, ktoré prehlbujú značnosti žiakov obtained in the professional training.
(3) Professionalá prax žiakov gymnází a stredné pro škôl sa uskutočuje v orgánoch a organizáciácie v pôsosti ústredné orgánov alebo národné výborov; jej cieľom je utvarať, prehlbovať a postiňovať vedomosti a zroznočnosti žiakov, vřejať a postiňovať ich socialist uvedomenie a pracinú výchoví a příjať theoretical knowledge with practical činnostou žiakov.
Exercise
(1) Travičenia sa konajú ako súčať vývíčování predmetov alebo ako sezné učíčovacie predmet v škola alebo v školské zariadeniach, pípě v orgánoch a organizáciých v pôsobnosti ústredné orgánov alebo nádných výborov.
(2) Pri prakčeniach si žiaci overujú a prehlbujú theoretical knowledge, prakčujú a objejú znavavajú značnosti pri technological, technical, economic, graphic, artistic and inýčných acnostiách a na strení medical schools, as well as the provision of a liecotné-preventive care.
Textbook prax ziakov str professional schôl
(1) Textbook prax sa organizes in schools alebo in school zariadeniach, case in authorities and organisations in the institutions of the Ostrední orgánov alebo ondné výborov.
(2) Pri schoolnej practice kiadu obtainavavajú basic skills and habits in working with tools, in the controls of instrumvov, machinery and technical equipment and motor vehicles.
Education outside the teaching community
(1) Cieľom pri organizačení výchoví z úvučovania na stredných škola je podužnúť žiakom aktívny oddych, vývujať ich kapnosti, nadanie a záujmy, viesť ich k povolujte primerane ich veku, pomohať im pri práprave na učečianie a prispievať tiež k voľbe pozonania.
(2) Ownú vývořičovatelia a inštruktori pre telesnú výhovýví. Ich number is determined as follows:
a) u žiakov, ktorím sa provides a full-day mayovivosť vratane klatania, sa usurenu na 30 žiakov one vyvateŽ, pritom number vyvateľov v one youth home v zámej fluelej pracu vo výchove z vývučovania nie je nejné ako traja, a to bez ohľadu na člávateľakov,
(b) in the case of Žiakov, which does not provide accommodation, one upbringing shall be established for up to 80 and for each starting number of 80 žiakov, the other upbringing,
c) inštrutktor pre telesnú upbringing sa sets to 100 to 200 accommodated žiakov and for each starting number of 200 accommodated žiakov ďlíší inštrutktor; inštruktor pre tessnú výchoví sa do čích vyvateľov nezocváva.
Membership of the Stúdia Žiakov period of high vocational schools
(1) The time of štúdia in študijných obroch21) and the time of štúdia in the classicných obroch uvedených v prílohe sa členčení na prápravné obdobie a na podobnie pro vývořia. 22) Dzižka prápravnný obdobia v študijných obroch is listed in Oddiele A, in the school trade union in oddiele E appendices. The higher time of Stúdia is the period of professional development.
(2) In the pripravnom period obchovavavajú žiacace led by the major professional education and in the súlade with the teaching syllabi of vocational training skills and habits najmä na produktivnu pracu.
(3) In the period of professional development si žiaci v súlade s vyčných osnovami vocational training najmä precručujú a zdokonaľujú značnosti a občenky obchodky v prípravnom cesta. Presvičečanie a zdokonaľovanie značnosti a náokov sa uskutočuje pri produktívnej pracu pod duču inštruktorov.
_
Organizácia štúdia popri zamestnáni na střídní škola
Štúdium popri zamestnani na stredných škola sa môže organizať v študijných a černých obroch uvedené v prílohe; v stredných pro učíštách zriadého generálnymi riaditeľmi výrobnej hospodárskej units alebo orgánom, ktorý přídobnú funkciu, prípě riaditeľom hospodárský organizácie sa organizuje so súhlasom týtýtých orgánov.
The species of Shoudia and its girdle
(1) Štúdium popri zamestnání v stredné pro učištách je určené pracujúcim, ktorí bez splnenia kvakakačnej požadavky vzdelania vápravať v pracnom pomere dopravy zpovodevedajúce zvoleném študijném alebo černým odbor; Organises itself in stucco and class trade unions listed in Oddielos A, D and E accessories, pričom
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Vysoška Ministry of Education Slovak Socialist Republic č. 152 / 1984 Coll., o strední škola |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 19.12.1984 |
|---|---|
| Effective from | 01.01.1985 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0