Decree of the Minister for Foreign Trade No 152 / 1965 Coll.

Decree of the Minister for Foreign Trade on certain amendments to Decree of the Minister for Foreign Trade No 311 / 1953 Ú. l., on the establishment of a Technoexport, a foreign trade undertaking for the export of industrial plants

Valid Effective from 01.01.1966
152
DECLARATION
Minister for Foreign Trade
of 28 December 1965
on certain amendments to Decree No 311 / 1953 of the Foreign Trade Minister Ú. l., on the establishment of a Technoexport company for export of industrial plants
The Foreign Trade Minister provides in an agreement with the Minister of Finance pursuant to § 2, 18 and 20 of Act No. 119 / 1948 Coll., on the State Organisation of Foreign Trade and International Sailing:
Článek I
Decree of the Foreign Trade Minister No 311 / 1953 Ú. l., on the establishment of a technoexport company for export of industrial plant, shall be amended as follows:
1. In Paragraph 1, the name of the undertaking is changed by:
TECHNOEXPORT, Foreign Trade Company.
Article 2 (1) reads as follows:
"(1) Entrepreneurship involves foreign trade, in particular export and import of machinery and equipment for the chemical industry, including equipment for the rubber industry, paper and cellulose industry, as well as for the food industry.
The authorisation of an undertaking shall also include the supply of parts of equipment, spare parts, components, projects, assembly and technical assistance, or construction parts of supplies, in so far as this relates to the goods reserved to the undertaking. '
3.
„§ 4
(1) The undertaking is a separate legal entity.
(2) The company is an economic organisation which manages itself and is responsible for its obligations with its assets.
(3) Neither the State nor any other organisation is liable for the undertaking's actions and commitments.
(4) The company is not liable for the obligations of the State or other organisations.
(5) An undertaking shall be registered as owner of immovable property. '
4. In Article 5, the words "the Director-General 'are replaced by the words" the Director-General'.
5.
„§ 7
(1) The company is under the responsibility of the Ministry of Foreign Trade.
(2) The Minister of Foreign Trade issues further provisions on the mission and main tasks of the enterprise, its organisation, management, conduct of business and supervision of the Ministry of Foreign Trade. The financing, lending, payment, invoicing and cash operations of an undertaking shall be governed by specific rules. ';
6. The following Section 8a is inserted after Section 8:
„8a
The company may conclude association contracts with supplier and customer economic organisations in order to improve supply and customer relations and to improve the economic efficiency of trade and production. '
Článek II
This Decree shall take effect on 1 January 1966, with the exception of Article I (2), which shall take effect on 1 July 1966. *)
Minister:
Hamouz v. r.
*) Thus, until 30 June 1966 the subject of the business pursuant to § 2 (1) of Decree No 311 / 1953 Ú. l.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Minister of Foreign Trade No 152 / 1965 Coll., on certain amendments to the Order of the Minister of Foreign Trade No 311 / 1953 Ú. l., on the establishment of Technoexport, the foreign trade undertaking for the export of industrial plants
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation31.12.1965
Effective from01.01.1966
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History