Decree of the State Bank of Czechoslovakia, Ministry of Finance, Prices and Wages of the Czech Republic and Ministry of Finance, Prices and Wages of the Slovak Republic No. 146 / 1990 Coll.

Decree of the State Bank of Czechoslovakia, Ministry of Finance, Prices and Wages of the Czech Republic and Ministry of Finance, Prices and Wages of the Slovak Republic, amending and supplementing the Decree of the Ministry of Finance No. 47 / 1964 Coll., on monetary services to citizens, as amended

Valid Effective from 01.05.1990
146
DECLARATION
State banks of Czechoslovak, Ministry of Finance, Prices and Wages of the Czech Republic and Ministry of Finance, Prices and Wages of the Slovak Republic
of 28 April 1990
amending and supplementing Decree No. 47 / 1964 of the Ministry of Finance Coll., on monetary services to citizens, as amended
The State Bank of Czechoslovakia, the Ministry of Finance, Prices and Wages of the Czech Republic and the Ministry of Finance, Prices and Wages of the Slovak Republic pursuant to § 508 (1) of the Civil Code provides:
Čl. I
The Order of the Ministry of Finance No. 47 / 1964 Coll., on cash services to citizens, as amended by the Order of the Federal Ministry of Finance No. 136 / 1969 Coll., amending Decree No. 47 / 1964 Coll., on cash services to citizens, Decree of the Ministry of Finance No. 27 / 1982 Coll., amending and supplementing Decree No. 47 / 1964 Coll., as amended by Decree No. 136 / 1969 Coll., Decree of the Ministry of Finance No. 35 / 1982 Coll., amending and supplementing Decree No. 47 / 1964 Coll., as amended by Decree No. 136 / 1969 Coll., and as amended by Decree of the State Bank of the Czechoslovak No. 31 / 1990 Coll., on remuneration for the provision of financial services, is amended as follows:
1. § 1 is inserted above the title "I. Deposits on deposit books" and the following text is added:
„§ 1
General provisions
(1) This decree provides for the provision of monetary services to citizens provided by banks, savings banks or other organisations (hereinafter referred to as "organisations') authorised to provide such services under specific regulations. 1)
(2) For the purposes of this decree, the term savings bank shall mean an organisation within the meaning of paragraph 1. The term "office" means branches or management or other organisational units of an organisation. ';
2. In the first sentence of Paragraph 2 (1), the word "in particular 'shall be added after the word" save'.
3.
„§ 3
The details of the holding books and the evidence of other holding relationships shall be determined by the organisation in such a way as to ensure that the deposit relationship is identified in evidence. ';
Section 4 is deleted.
5. the first sentence of Article 5 (1) reads:
"The organisation shall accept deposits on the deposit book and make payments thereof if the depositor requests the deposit or the payment at the office holding the deposit. ';
6. in Article 5 (2):
"(2) A deposit on or from the deposit book may be accepted by an office of the same organisation under agreed conditions, other than the one for which the deposit is made. When selecting a deposit at another office, the person who collects the deposit shall be obliged to prove his identity. '.
7. In Article 5, the following paragraph 3 is added after paragraph 2:
"(3) The management of the deposit on the deposit books with an organisation other than the holding manager shall be possible only if agreed between the organisations under agreed conditions. '
8. In Article 15, the amount "500 KKS 'is replaced by" 1000 KKS'.
9.
„§ 17
(1) The organisation pays interest to citizens on deposits. The organisation shall establish, or amend, the interest rate on the contributions of citizens under measures declared by the Czechoslovak Bank in the Collection of Laws (2).
(2) The organisation may provide citizens with other asset advantages, the amount of which it sets for each type of deposit on the basis of the interest rate for a similar type of deposit. "
Section 10, 18, is deleted.
11.
„§ 19
Deposits in prize holding books shall participate in the composition to obtain a prize, bonus or other asset advantage. ';
12. Paragraph 20 reads:
„§ 20
(1) Determination of winnings, bonuses or other property advantages by composition is regulated by the game plan issued by the organisation. Until the composition is completed, the game plan must not be changed to the detriment of citizens.
(2) The game plan shall specify the extent of the composition, the composition period, the number, the amount and the way in which the winnings, bonuses or other assets are drawn.
(3) The game plan publishes the organisation in such a way as to ensure that citizens are informed.
(4) The composition must be public and, in order to ensure its conduct and control, the organisation will set up a composition committee with public participation. "
13.
„§ 21
The depositor may, under agreed conditions, apply to the offices of organisations and via post offices for the establishment of a deposit on the travel deposit book, the acceptance of further deposits on this book and the payment thereof. '
14. Sections 22 and 23 are deleted.
15.
„§ 24
(1) An organisation shall pay interest on the deposits of citizens in current accounts unless it is agreed between the citizen and the organisation that the current account is not remunerated. The organisation shall, if necessary, amend the interest rate on citizens' current accounts in the framework of measures declared by the Czechoslovak Bank in the Collection of Laws (2).
(2) In the case of the negotiation of a loan in a current account, interest rates on loans are payable to citizens. "
16. in the second sentence of Paragraph 26 (1), the text in brackets is deleted.
17.
„§ 32
The organisation may agree with the citizen in writing that it will grant him a cash loan and that the citizen will pay the interest loan in an agreed manner within the agreed time limit. It may also agree in writing on the purpose for which the loan will be granted. '
18. § 33 is released.
19.
„§ 34
(1) A citizen pays interest on loans to the organisation. The organisation shall negotiate an interest rate on loans to citizens under measures declared by the Czechoslovak State Bank in the Collection of Laws. 2)
(2) In the case of loans outstanding within the deadline, the citizen shall pay the organisation an increased interest rate from the beginning of the delay if the amount is agreed in the contract. '
20. § 36 is released.
21.
„§ 37
The method of remuneration for each type of deposit and loan shall be governed by the terms and conditions of the organisation. ';
22. § 39 and 40 shall be deleted.
23. in Paragraph 41, paragraph 1 and the numerical indication of paragraph 2 are deleted.
24. After Paragraph 41, the following Section 41a is inserted:
„§ 41a
Transitional provision for adjustment effective from 1 May 1990
Loan agreements concluded before the date of application of this Order shall be subject to the conditions in force at the time of conclusion of the contract, unless otherwise agreed by the Contracting Parties. ';
Čl. II
This Decree shall take effect on 1 May 1990.
Chairman of the Czechoslovak State Bank:
Ing. Tošovský v. r.
Minister of Finance, Prices and Wages of the Czech Republic:
Ing. Nicodemou v. r.
Minister of Finance, Prices and Wages of the Slovak Republic:
Ing. Kováč CSc. v. r.
1) Act No. 158 / 1989 Coll., on banks and savings banks.
2) Article 11 (3) of Act No 158 / 1989 Coll.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the State Bank of Czechoslovak, Ministry of Finance, Prices and Wages of the Czech Republic and of the Ministry of Finance, Prices and Wages of the Slovak Republic No. 146 / 1990 Coll., amending and supplementing Decree of the Ministry of Finance No. 47 / 1964 Coll., on monetary services to citizens, as amended
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation28.04.1990
Effective from01.05.1990
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History