Decree of the Minister for Foreign Affairs No. 120 / 1973 Coll.

Decree of the Minister for Foreign Affairs on the Basic Agreement for Scientific and Technological Cooperation between the Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Colombia

Valid Effective from 20.07.1973
Contents
120
DECLARATION
Minister for Foreign Affairs
of 1 August 1973
concerning the Basic Agreement on Scientific and Technological Cooperation between the Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Colombia
The Basic Agreement for Scientific and Technological Cooperation between the Czechoslovak Socialist Republic and the Republic of Colombia was signed in Bogota on 13 July 1971.
Pursuant to Article VII thereof, the Agreement entered into force on 20 July 1973.
The Czech translation of the Agreement is announced simultaneously.
First Deputy Minister:
Krajčir v. r.
BASIC AGREEMENT
on scientific and technological cooperation between the Czechoslovak Socialist Republic and the Colombian Republic
The Government of the Czechoslovak Socialist Republic and the Government of the Colombian Republic, led by a desire to promote scientific and technological cooperation between the two countries, have agreed to sign a basic agreement on scientific and technological cooperation
and to that end appointed by their agents:
Ivan Peter, Deputy Minister of Foreign Trade Czechoslovakia, and
Dr. Alfred Vazquez Carrizos, Minister of Foreign Affairs of Colombia,
who have exchanged powers of attorney which have been found adequate and have agreed as follows:
The Parties undertake to promote and facilitate the development of scientific and technological cooperation in accordance with the objectives of the economic and social development of both countries.
Additional agreements between companies or organisations authorised by the Contracting Parties shall be negotiated to determine the specific programmes to be implemented.
Scientific and technical cooperation under this basic agreement, which finds its fulfilment in the Additional Agreements, shall consist of:
1. exchange of experts and scientists for the purpose of carrying out meetings and exchanges of views on studies and implementation of programmes and projects;
2. offering scholarships to candidates selected on the basis of mutual agreements in the territory of the other Party for courses to improve knowledge and specialisation in technical fields of priority for technological and scientific progress;
3. in the joint study of experimental projects of a scientific and technical nature, selected on the basis of mutual agreements, for the purpose of implementing national or international institutions;
4. setting up technical and educational documentation centres and specialised centres for teaching and improvement;
5. in any other scientific and technological cooperation activity to be agreed between the two governments.
In order to ensure systematic and regular action in the management of scientific and technological cooperation under this basic agreement, both parties, based on a government organisation, undertake:
1. jointly develop, directly or through companies or organisations authorised by the Parties, each during the last 4 months of the current year a general programme of scientific and technological cooperation, determine the technical and financial conditions associated with the implementation of the specific projects concerned during the next year, in agreement with the additional agreements referred to in this basic agreement;
2. when developing programmes and technical projects, as well as a programme of scientific and technological cooperation, directly or through companies or organisations entrusted with the Parties, take priority into account the importance attributed to national objectives, geographical areas, areas of activity, methods of cooperation and other interests so that specific projects form part of the national regional plan.
The Contracting Parties undertake to:
(a) to grant to experts, instructors and technicians who will be seconded in the framework of the implementation of this Agreement special concessions and privileges to international technical assistance experts to the extent that they are provided to experts of the United Nations;
(b) exempt tax burdens, including port charges, of articles, apparatus and equipment designated by both Contracting Parties or by companies or organisations entrusted to them for different projects.
The Parties undertake not to allow third parties access to specific knowledge obtained on the basis and in relation to the implementation of this basic Agreement without the prior consent of the other Party.
Taking into account the implementation of this Agreement, the Parties have decided to establish a Joint Commission composed of representatives of the Parties or representatives of the companies or organisations entrusted to them. The Joint Commission shall deal with the development of cooperation programmes under this Agreement. The Joint Commission shall submit to both Parties for approval all relevant questions concerning scientific and technological cooperation between the two countries.
This Agreement shall enter into force one month after the date of the exchange of notes by which the Contracting Parties inform each other that the formalities laid down in the legal order of their countries for the entry into force of the Agreement have been fulfilled.
This basic agreement shall be valid for five (5) years and shall be automatically extended by one year unless one of the Contracting Parties notifies in writing the wish to amend or terminate the agreement six (6) months in advance.
The amendment or termination shall not affect the additional agreements concluded during the period of validity of the Agreement, unless the opposite is agreed between the Parties.
In order to prove this, the abovementioned agents signed this Agreement in Bogotá on 13 July 1971 in two original Spanish languages, both texts being equally authentic.
For the Government
Czechoslovak Socialist Republic:
Ing. Ivan Peter v. r.
Deputy Minister for Foreign Trade
For the Government
Republic of Colombia:
Alfredo Vazquez Carrizosa v. r.
Minister for Foreign Affairs

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Minister for Foreign Affairs No. 120 / 1973 Coll., on the Basic Agreement for Scientific and Technological Cooperation between the Czechoslovak Socialist Republic and the Colombian Republic
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation12.10.1973
Effective from20.07.1973
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History