Decree No. 113 / 2000 Coll.

Decree No. 190 / 1996 Coll., implementing Act No. 265 / 1992 Coll., on the registration of property rights and other property rights, as amended by Act No. 210 / 1993 Coll. and Act No. 90 / 1996 Coll., and Act No. 344 / 1992 Coll., on the Real Estate Register of the Czech Republic (cadastral law), as amended by Act No. 89 / 1996 Coll., as amended by Decree No. 179 / 1998 Coll.

Valid Order Effective from 03.05.2000
Text versions: 03.05.2000
113
DECLARATION
Czech Geographic and Catastral Office
of 18 April 2000
amending Decree No. 190 / 1996 Coll., implementing Act No. 265 / 1992 Coll., on the registration of property rights and other property rights, as amended by Act No. 210 / 1993 Coll. and Act No. 90 / 1996 Coll., and Act No. 344 / 1992 Coll., on the Real Estate Register of the Czech Republic (Cadastral Act), as amended by Act No. 89 / 1996 Coll., as amended by Decree No. 179 / 1998 Coll.
The Czech office of surveying and cadastral provides according to § 30 (a), (c) and (d) of Act No. 344 / 1992 Coll., on the cadastral property of the Czech Republic (cadastral law), as amended by Act No. 89 / 1996 Coll.:
Čl. I
Decree No. 190 / 1996 Coll., implementing Act No. 265 / 1992 Coll., on the registration of property rights and other property rights, as amended by Act No. 210 / 1993 Coll. and Act No. 90 / 1996 Coll., and Act No. 344 / 1992 Coll., on the Land Register of the Czech Republic (cadastral law), as amended by Act No. 89 / 1996 Coll., as amended by Decree No. 179 / 1998 Coll., is amended as follows:
1. footnote 1 shall read:
"(1) § 139b (7) to (9) of Act No. 50 / 1976 Coll., on Territorial Planning and Construction Regulations (Construction Act), as amended (full text published under No. 197 / 1998 Coll.)."
2. Article 7, including the title, reads:
„§ 7
Parcel details
The following data on parcels are recorded in the register:
(a) jurisdiction in the cadastral territory;
(b) type of numbering of parcels (Annex 4);
(c) the customs number,
(d) plot area;
(e) surface quality (Annex 5);
(f) the type and method of use of the land (Annex 1 and 2);
(g) type and method of property protection (Annex 3);
(h) ownership (title number);
(i) legal relationship;
(j) the designation of the cadastral map sheet;
(k) the coordinates of the limit point of the parcel. ';
3. the following Section 7a is inserted after Section 7, including the title:
„§ 7a
Data on building and apartment or non-residential space
The following data on the building and apartment or non-residential space ("the unit ') shall be recorded in the register:
(a) jurisdiction in the cadastral territory;
(b) details of the parcel on which the building is located [Sections 7 (b) and 7 (c)];
(c) a descriptive or registered number;
(d) the jurisdiction of the building to a part of the municipality;
(e) the unit number or description of the location of the unit in the building if the units are not numbered;
(f) the type and use of the building and the type and use of the unit (Annex 2a, 2b and 2c);
(g) type and method of protection (Annex 3);
(h) ownership (title number);
(i) legal relationship. '
4. in Paragraph 8 (1), points (c) and (g) are deleted;
Points (d), (e) and (f) shall be renumbered (c), (d) and (e).
5. in Article 9 (1), point (c) is deleted and point (f) is deleted, "to the entry for the statement of amendments a ';
Points (d) to (g) shall be renumbered (c) to (f).
6. In Paragraph 18, the following sentence is added at the end of paragraph 1: "Each amendment shall be indicated by a serial number. '. Paragraph 2 is deleted and paragraph 1 is renumbered.
7. In Paragraph 28 (1), "(i) and (j) 'is replaced by" (h) and (i)';
8. in Article 28 (2), "§ 7 (h) and (l) 'is replaced by" § 7a (c) and (d)';
9. In Article 28 (3), "(k), (m) and (n) 'is replaced by" (j) and (k)';
10. in Article 29 (3), "(a) to (c), (e) and (g)" shall be replaced by "(a) to (d)";
11. in Paragraph 34 (3), the words "land use decisions" are replaced by the words "territorial decisions."
12. Footnote 54) reads:
"54) § 32 (1) of Act No. 50 / 1976 Coll. '.
13. in Paragraph 36 (5) (c), the words "or real estate has been transferred to the management of the Land Fund of the Czech Republic under the special rule 64c)," including footnote 64c);
14. in Paragraph 61 (3), "§ 72 (3)" is replaced by "§ 66 (9) and § 69 (5)";
15. Footnote No 90) reads:
"90) § 82 of Act No. 50 / 1976 Coll. '.
16. in Paragraph 69 (3) (a), "paragraph 11" is replaced by "paragraph 9."
17. in the second sentence of Paragraph 78 (4), "§ 72 (1)" is replaced by "§ 69 (3)."
18. In Paragraph 85, "§ 7 (l) 'is replaced by" § 7a (d)' and "§ 7 (m) 'is replaced by" § 7 (k)'.
19.
'2. Use of land
Kód Název Zkráceně Význam Ke druhu pozemku
1 skleník, pařeniště skleník-pařeniš. Na pozemku je zřízen skleník nebo pařeniště. 2 až 10
2 školka Na pozemku je zřízena školka ovocných, lesních nebo okrasných stromů, viničná školka nebo školka pro chmelovou sáď.
3 plantáž dřevin Na pozemku je semenná plantáž, plantáž energetických dřevin, vánočních stromků, lignikultury apod. 10 a 14
4 les jiný než hospodářský nehospodář. les Pozemek zařazený do kategorie lesy ochranné a lesy zvláštního určení podle § 7 a 8 zákona č. 289/1995 Sb.10
5 lesní pozemek, na kterém je budova budova na les. p. Lesní pozemek, na kterém je budova, ale pozemek není odňat plnění funkcí lesa.
6 rybník Umělá vodní nádrž určená především k chovu ryb s možností úplného a pravidelného vypouštění. 11
7 vodní tok v korytě přirozeném nebo upraveném tok přirozený Vodní tok, jehož koryto vzniklo působením tekoucí vody a dalších přírodních faktorů (bystřina, potok, řeka) nebo jehož přírodní charakter je změněn technickými zásahy v korytě (např. břehové opevnění) nebo ohrázováním.
8 vodní tok v korytě umělém tok umělý Vodní tok, jehož koryto bylo vytvořeno uměle (např. vodní tok v opevněném korytě, průplav, kanál, meliorační stoka apod.).
9 vodní nádrž přírodní nádrž přírodní Vodní nádrž, která nebyla vytvořena záměrnou lidskou činností (např. jezero, přírodní deprese naplněná vodou apod.).
10 vodní nádrž umělá nádrž umělá Vodní nádrž vytvořená záměrnou lidskou činností s výjimkou rybníku a bazénu ke koupání (např. velká vodní nádrž vytvořená přehradou, malá vodní nádrž, nádrž vytvořená zatopením vytěžených ploch apod.).
11 zamokřená plocha Zemský povrch trvale nebo po převážnou část roku rozbředlý (močál, mokřad, bažina).
12 společný dvůr Nádvoří u domů s byty a nebytovými prostory. 13
13 zbořeniště Pozemek se zbořenou budovou nebo zříceninou.
14 dráha Dráha železniční, tramvajová, trolejbusová nebo lanová ( § 2 až 4 zákona č. 266/1994 Sb.) s vlastní dopravní cestou. 14
15 dálnice Dálnice a její součásti (§ 11 až 13 zákona č. 13/1997 Sb.).
16 silnice Silnice l. až III. třídy a její součásti.
17 ostatní komunikace ostat. komunikace Místní nebo účelová komunikace (včetně zpevněné lesní komunikace) a její součásti. 10 a 14
18 ostatní dopravní plocha ost. dopravní pl. Letiště, přístav, veřejné parkoviště (pokud není součástí pozemní komunikace). 14
19 zeleň Okrasná zahrada, uliční a sídlištní zeleň, park a jiná plocha funkční a rekreační zeleně.
20 sportoviště a rekreační plocha sport. a rekr. pl. Hřiště, stadion, koupaliště, sportovní dráha a jízdárna, střelnice, autokemp, tábořiště apod. 10 a 14
21 hřbitov, urnový háj hřbitov-urn. háj Hřbitov, urnový háj 14
22 kulturní a osvětová plocha kult. a osvět. pl. Botanická a zoologická zahrada, skanzen, amfiteátr, památník apod.
23 manipulační plocha manipulační pl. Manipulační a skladová plocha ( § 3 odst. 6).
24 dobývací prostor dobývací prost. Prostor jednoho nebo více výhradních ložisek nebo prostor jen části výhradního ložiska. 10 a 14
25 skládka Skládka odpadu. 14
26 jiná plocha Pozemek nevyužívaný žádným z ostatních vyjmenovaných způsobů včetně pozemku, na kterém je postavena stavba, která se v katastru neeviduje.
27 neplodná půda Svah, skála a jiná neplodná půda.“.
20. the following points 2a to 2c are inserted after point 2 of the Annex:
"2a. Building type
Kód Název Zkráceně
1 budova s číslem popisným č.p. ...
2 budova s číslem evidenčním č.e. ...
3 budova bez čísla popisného nebo evidenčního
4 rozestavěná budova rozestav.
2b. Use of the building
Kód Název Zkráceně Význam
6 bytový dům byt. dům Stavba pro bydlení, ve které převažuje funkce bydlení [§ 3 písm. b) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
7 rodinný dům rod. dům Stavba pro bydlení, která svým stavebním uspořádáním odpovídá požadavkům na rodinné bydlení a v níž je více než polovina podlahové plochy místností a prostorů určena k bydlení; rodinný dům může mít nejvýše tři samostatné byty, nejvýše dvě nadzemní podlaží a jedno podzemní podlaží a podkroví [§ 3 písm. c) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
8 stavba pro individuální rekreaci ind. rekr Jednoduchá stavba, která svými objemovými parametry, vzhledem a stavebním uspořádáním odpovídá požadavkům na rodinnou rekreaci, například rekreační domek, chata, rekreační chalupa, zahrádkářská chata [§ 3 písm. d) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
9 stavba pro shromažďování většího počtu osob shromaž. Stavba s alespoň jedním prostorem určeným pro shromáždění nejméně 200 osob, v němž na jednu osobu připadá půdorysná plocha menší než 4 m2 (konferenční sály, divadla, kina, koncertní síně, taneční sály, sportovní haly, tribuny apod. [§ 3 písm. e) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
10 stavba pro obchod obchod Stavba s prodejnami a jinými obchodními prostory, velkoprodejny, nákupní střediska, obchodní domy apod.
11 stavba ubytovacího zařízení ubyt. zař. Stavba nebo její část, kde je veřejnosti poskytováno přechodné ubytování a služby s tím spojené (hotel, motel, penzion, turistická ubytovna, kemp a skupina chat-bungalovů, kulturní nebo památkové objekty využívané pro přechodné ubytování apod.); ubytovacím zařízením není bytový a rodinný dům a stavba pro individuální rekreaci [§ 3 písm. g) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
12 stavba pro výrobu a skladování výroba Stavba určená pro průmyslovou, řemeslnou a jinou výrobu, popřípadě služby mající charakter výroby, a dále pro skladování výrobků, hmot a materiálů, kromě staveb pro skladování spadajících do zemědělských staveb [§ 3 písm. i) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
13 zemědělská stavba zeměděl. Stavba pro chov hospodářských zvířat, přípravu, skladování produktů živočišné výroby, přípravu a skladování krmiv a steliva, pěstování rostlin, skladování a posklizňovou úpravu produktů rostlinné výroby, skladování a přípravu prostředků výživy, přípravků na ochranu rostlin a rostlinných produktů a pro zemědělské služby [§ 3 písm. j) vyhlášky č. 137/1998 Sb.].
14 stavba pro administrativu adminis. Stavba pro správní a řídící složky podniků a organizací, víceúčelová stavba pro administrativní účely, budova orgánu státní správy a územní samosprávy apod.
15 stavba občanského vybavení obč.vyb Stavba pro služby, tělesnou výchovu a rekreaci, kulturu, zdravotnictví a sociální péči, předškolní zařízení, školství a učiliště včetně internátů a kolejí, vědu a výzkum apod.
16 stavba technického vybavení tech.vyb Stavba, která je součástí sítě technického vybavení [§ 3 písm. k) vyhlášky č. 137/1998 Sb.], tj. sítě energetické (elektrické silové vedení, plynovod a teplovod), vodovodní, stokové a telekomunikační, popřípadě jiného vedení (například produktovodu).
17 stavba pro dopravu doprava Stavba pro zabezpečení dopravy (automobilové, kolejové, hromadné, podzemní, letecké, lodní apod.).
18 garáž Objekt popřípadě prostor, který slouží odstavování nebo parkování silničních vozidel (jednotlivá, řadová nebo hromadná garáž ve smyslu ČSN 736057 a ČSN 736058).
19 jiná stavba jiná st. Stavba jiného než výše uvedeného způsobu využití.
The predominant use of the building is recorded.
2c. Type and method of use of apartment or non-residential space (units)
Typ jednotkyZpůsob využití jednotky
Kód Název Zkráceně KódNázev Zkráceně
1 byt nebo nebytový prostor rozest. 1byt
2 rozestavěný byt nebo rozestavěný nebytový prostor 2ateliér
3garáž
4dílna nebo provozovnadílna
5jiný nebytový prostorj.nebyt“.
21.
"3. Type and method of property protection
Kód typu Zkrácený název typu ochrany Kód způsobuZkrácený název způsobu ochrany
1 ochrana přírody a krajiny 6národní park - I. zóna
7národní park - II. zóna
8národní park - III. zóna
9ochranné pásmo národního parku
10chráněná krajinná oblast - I. zóna
11chráněná krajinná oblast - II.- IV. zóna
12národní přírodní rezervace nebo národní přírodní památka
13přírodní rezervace nebo přírodní památka
14ochr.pásmo jiného zvlášť chrán.území nebo pam.stromu
2 památková ochrana 15nemovitá národní kulturní památka
16památková rezervace - budova, pozemek v pam.rezervaci
17památková zóna - budova, pozemek v pam.zóně
18nemovitá kulturní památka
19ochr.pásmo něm.kult.památky, pam.zóny, pam.rezervace nebo nem.nár.kult.památky
3 ochrana přírod.léčebných lázní a přírod.léčivého zdroje 20vnitřní lázeňské území
21přír.léč.zdroj nebo zdroj přír.miner.vody stolní
22ochr.pásmo 1.st. nebo užší prozat.ochr. pásmo přír.léčiv.zdroje nebo přír.miner.vody stolní
4 ochrana nerostného bohatství 23chráněné ložisk.území, popř. dobýv.prostor, nebo území zvl.zásahu do zem. kůry
5 ochrana značky geodetického bodu24chráněná značka geodetického bodu
25chráněné území značky geodetického bodu
6 jiná ochrana pozemku 26pozemek určený k plnění funkcí lesa
27zemědělský půdní fond
Kód Význam některých kódů způsobu ochrany nemovitosti
14 Ochranné pásmo národní přírodní rezervace, národní přírodní památky, přírodní rezervace nebo přírodní památky nebo památného stromu.
15 Nemovitá národní kulturní památka - budova nebo pozemek prohlášené za národní kulturní památku, pozemky související s budovou.
18 Nemovitá kulturní památka - budova nebo pozemek prohlášené za nemovitou kulturní památku, pozemky související s budovou.
19 Ochranné pásmo nemovité kulturní památky, památkové zóny, památkové rezervace nebo nemovité národní kulturní památky, budovy, pozemky v ochranném pásmu.
21 Přírodní léčivý zdroj peloidu (rašelina, slatina, bahno) nebo vody nebo zdroj přírodní minerální vody stolní.
26 Pozemek určený k plnění funkcí lesa (§ 3 odst. 1 zákona č. 289/1995 Sb.).
27 Zemědělský půdní fond - zemědělská půda a další pozemky náležející do zemědělského půdního fondu (§ 1 odst. 2 a 3 zákona č. 334/1992 Sb.).“.
22. the following point 5a is inserted after point 5 of the Annex:
"5a. Coordinate system
Název Kód
S-JTSK 1
gusterbergský 2
svatoštěpánský 3
místní 4“.
23. In point 9.4 of the Annex, in the heading number 3.08, the word "land 'is replaced by" land'.
24. In point 10.3 of the Annex, in the heading number 13, the word "land 'is replaced by" land'.
25. in point 12.2 (a) of the Annex, the fraction "1 / 4" is replaced by the fraction "1 / 2."
26. In point 16.16 of the Annex, "2 'is replaced by" 1' in brackets.
Čl. II
(1) The particulars referred to in points 2, 2a, 2b, 2c and 3 of the Annex are introduced gradually into the register. The date of their introduction shall be notified by the cadastral office on its official plate at least 2 months in advance and 2 months after the date of introduction of the said data shall not reject the data in accordance with the provisions of points 1 to 3 of the Annex, provided that their relevance is undoubted for classification under the new points 2 to 3 of the Annex.
(2) The data entered in accordance with the provisions of points 2 to 3 of the Annex shall remain valid until the next change in the register concerning the property concerned.
Čl. III
This decree shall take effect on the day of its publication.
Chairman:
Ing. Šima, CSc.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree No. 190 / 1996 Coll., implementing Act No. 265 / 1992 Coll., on the registration of property rights and other property rights, as amended by Act No. 210 / 1993 Coll. and Act No. 90 / 1996 Coll., and Act No. 344 / 1992 Coll., on the Real Estate Register of the Czech Republic (cadastral law), as amended by Act No. 89 / 1996 Coll., as amended by Decree No. 179 / 1998 Coll.
Regulation TypeOrder
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation03.05.2000
Effective from03.05.2000
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History