Act No. 111 / 2019 Coll.

Law amending certain laws in connection with the adoption of the Personal Data Processing Act

Valid Law Effective from 24.04.2019
Contents
ČÁST PRVNÍ Čl. I „§ 466b § 466c ČÁST DRUHÁ Čl. II ČÁST TŘETÍ Čl. III „§ 13a ČÁST ČTVRTÁ Čl. IV „§ 46 „§ 95a „Oddíl 1 „Oddíl 2 „§ 109g „§ 109h „Oddíl 3 § 109i „ČÁST JEDENÁCTÁ § 109j ČÁST PÁTÁ Čl. V „§ 23b „HLAVA ŠESTÁ § 23c ČÁST ŠESTÁ Čl. VI „§ 50a ČÁST SEDMÁ Čl. VII ČÁST OSMÁ Čl. VIII „§ 25b § 25c § 25d § 25e ČÁST DEVÁTÁ Čl. IX „§ 12i „§ 12k § 12l § 12m ČÁST DESÁTÁ Čl. X „§ 2b „ČÁST DRUHÁ „HLAVA I „§ 2c ČÁST JEDENÁCTÁ Čl. XI „HLAVA ŠESTÁ § 25 § 25a § 26 § 27 ČÁST DVANÁCTÁ Čl. XII ČÁST TŘINÁCTÁ Čl. XIII „§ 40a ČÁST ČTRNÁCTÁ Čl. XIV „§ 69a ČÁST PATNÁCTÁ Čl. XV „§ 16b Čl. XVI ČÁST ŠESTNÁCTÁ Čl. XVII „§ 4a § 4b ČÁST SEDMNÁCTÁ Čl. XVIII „§ 122b § 122c § 122d § 122e ČÁST OSMNÁCTÁ Čl. XIX ČÁST DEVATENÁCTÁ Čl. XX „§ 133a ČÁST DVACÁTÁ Čl. XXI ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ Čl. XXII „Díl 4 § 123b ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ Čl. XXIII ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ Čl. XXIV „§ 17a „§ 31a ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXV „§ 66a „§ 79 „§ 79a „§ 80 § 80a „§ 80b § 80c „§ 84a § 84b § 84c § 84d „§ 87 „§ 88a § 88b ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ Čl. XXVI „§ 59a ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXVII „§ 43 § 44 § 45 § 46 § 47 „§ 48a „§ 52 „§ 53a § 53b ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ Čl. XXVIII ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ Čl. XXIX „§ 17a ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XXX „§ 56 § 57 „§ 60 § 61 § 62 „§ 72a „§ 73b § 73c ČÁST TŘICÁTÁ Čl. XXXI „§ 17 § 18 § 19 ČÁST TŘICÁTÁ PRVNÍ Čl. XXXII „§ 11a „§ 13 „§ 13a § 13b § 13c § 13d „§ 18 § 19 § 20 ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ Čl. XXXIV ČÁST TŘICÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXXV „§ 203a ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ Čl. XXXVI „§ 130a ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXXVII „§ 18a ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ Čl. XXXVIII ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ Čl. XXXIX ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XL „§ 56a § 56b „§ 69c „§ 71a § 71b § 71c ČÁST ČTYŘICÁTÁ Čl. XLI
111
THE LAW
of 12 March 2019
amending certain laws in connection with the adoption of the Personal Data Processing Act
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:

ČÁST PRVNÍ

Amendment to the Code of Criminal Procedure
Čl. I
Act No. 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 6, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 6, No 5, No 6, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 6, No 5, No 5, No 6, No 5, No 5, No 6, No 5, No 6, No 5, No 5, No 5, No 6, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 5, No 6, No 5, No 5,
1. At the end of footnote 11, the sentence "Directive (EU) 2016 / 1919 of the European Parliament and of the Council of 26 October 2016 on legal assistance for suspects or accused persons in criminal proceedings and for persons requested in the context of a European arrest warrant procedure shall be added to the separate line. '.
2. The following Sections 466b and 466c are inserted after Section 466a:
„§ 466b
Specific provisions on the processing of personal data by the Ministry of Justice
(1) The Ministry of Justice may, if necessary for the exercise of its jurisdiction in criminal proceedings, process personal data. Personal data may also be processed for a purpose other than that for which they were originally collected.
(2) The Ministry of Justice may transmit or make available personal data to the authorities responsible for preventing, seeking and detecting crime and prosecuting criminal offences, the execution of criminal penalties and protective measures, the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things.
§ 466c
Data Protection Officer
(1) The Data Protection Officer, which the Ministry of Justice processes in the exercise of his or her competence in the prevention, search and detection of criminal offences and the prosecution of criminal offences, the performance of criminal penalties and protective measures, the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things (hereinafter referred to as the "delegate"), shall appoint a Minister of Justice of a civil servant appointed by the Ministry of Justice, who shall be trained to carry out the tasks referred to in paragraph 2.
(2) The delegate
(a) provide information and advice in the Ministry of Justice on personal data protection obligations, including an assessment of the impact on personal data protection under the law governing the processing of personal data;
(b) check, taking into account the risk, nature and extent of the processing activities of personal data protection obligations; and
(c) is the contact point for and co-operates with the Office for the Protection of Personal Data in matters relating to the processing of personal data.
(3) The Ministry of Justice shall ensure appropriate conditions for the proper performance of its tasks, including access to and processing of personal data and the ability to maintain professional knowledge and skills. In addition, the Ministry of Justice shall ensure that the delegate is informed of all personal data processing activities planned and carried out. ';

ČÁST DRUHÁ

Amendment of the Civil Code
Čl. II
Act No. 2000 / 2000 Coll., Act No. 99 / 1963 Coll., as amended by Act No. 36 / 1967 Coll., Act No. 158 / 1969 Coll., Act No. 49 / 1973 Coll., Act No. 20 / 1975 Coll., Act No. 133 / 1982 Coll., Act No. 180 / 1990 Coll., Act No. 117 / 1991 Coll., Act No. 152 / 1994 Coll., Act No. 216 / 1995 Coll., Act No. 84 / 1995 Coll., Act No. 118 / 1995 Coll., Act No. 160 / 1995 Coll., Act No. 110 / 1995 Coll. Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2001 Coll., Act No. 31 / 2002 Coll.
1. In Paragraph 26, the following paragraph 7 is inserted after paragraph 6:
"(7) In matters relating to the protection of personal data, the data subject may also be represented in proceedings by a legal person whose profits are not distributed and whose activities specified in the founding act include the protection of the rights of data subjects; the legal person shall be treated as such by an authorised staff member or a member of his or her university legal education required under specific regulations for the performance of the lawyer. ';
Paragraph 7 shall become paragraph 8.
2. In Paragraph 26 (8), "up to 6 'is replaced by", 4 and 6';
3. in Article 114a (2), the following point (f) is inserted after point (e):
"(f) establish the opinion of the Office for the Protection of Personal Data when the subject matter of the proceedings is directly related to the issue of the protection of personal data, and ';
Point (f) shall be renumbered as point (g).

ČÁST TŘETÍ

Amendment of the Act on the organisation and implementation of social security
Čl. III
Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 13 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 13 / 2006, Act No. 13 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 31 / 2006, Act No. 5, Act No. 31 / 2006, Act No 2011, Act No. 31 / 2006, Act No. 5, Act No. 13, Act No 2006, Act No 2006, Act No. 31 / 2006, Act No 2006, Act No 2006, Act No 2006, No 2006, No 2006, No 2006, No 2011, No 2006, No 2006, No 2006, No 2006, No 2006, No 2011, No 2006, No 2006, No 2006, No
„§ 13a
Processing of data
(1) Social security authorities shall process personal data and other data if they are necessary for the exercise of their powers. This information shall be made available or transmitted by the social security authorities to other public authorities or persons, to the extent and under the conditions laid down by law.
(2) Social security authorities in the processing of personal data which takes place in connection with the exercise of their powers under this law or other legislation,
(a) identify, in an appropriate manner, personal data the accuracy of which has been denied or the processing of which has been objected and further process such personal data without the consent of the data subject; and
(b) they may exercise their powers, if not for decisions, in a manner which is based solely on automated processing of personal data; a description of the computer algorithms and the selection criteria on the basis of which such processing is carried out shall be provided by the social security authority in the records of the activities of the processing of personal data and shall keep them for at least one year from their last use for the processing of personal data.
(3) In exercising the right to an objection or other means of protection against the processing of personal data, the provisions of the Administrative Rules on a complaint shall apply mutatis mutandis. ';

ČÁST ČTVRTÁ

Change of notarial order
Čl. IV
Act No. 6 / 2004 Coll.
Paragraph 46 reads as follows:
„§ 46
Supervision shall be carried out in particular by checking the files, documents and storage items, by checking the books of protests, the records of applications for registration of the Register of Penalties, Registers, Authentication Books and other evidence tools (hereinafter referred to as "the evidence tools'). ';
2. In Paragraph 95 (2), the last sentence is deleted.
3. The following Section 95a is inserted after Section 95:
„§ 95a
(1) The notary keeps the recording aids. The establishment and management of the recording equipment shall be carried out according to the office rules.
(2) Those to whom a notary is obliged to lend files pursuant to Paragraph 96 may also consult and make copies and extracts of evidence, in particular in the relevant volume of the verification book. "
4. The heading of Part Ten reads: "USE OF DATA FROM THE INFORMATION SYSTEMS AND PROTECTION OF PERSONAL DATA '.
5. in Part Ten, the following shall be inserted after the title of the part:

„Oddíl 1

Use of data from the basic population register and the agenda information systems'.
6. The designation and the heading of Part 11 are replaced by the following:

„Oddíl 2

Protection of personal data in estate proceedings'.
Part 12 shall be renumbered as part 11.
7. § 109g reads:
„§ 109g
(1) The court which mandated the notary to carry out acts in proceedings concerning the estate as a judicial commissioner shall monitor whether the notary processes personal data in the conduct of such acts in accordance with the legislation governing the protection of personal data. If it finds deficiencies, it shall inform the relevant notary accordingly and indicate how to correct them.
(2) The court which mandated the notary to carry out acts in proceedings concerning the estate as a judicial commissioner shall take initiatives concerning the processing of personal data by the notary and inform the person who made the complaint of the manner in which they were dealt with in order to prevent the threat of:
(a) carrying out the task of preventing, detecting and detecting crime and prosecuting criminal offences, carrying out criminal penalties and protective measures, ensuring the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things;
(b) infringement, disciplinary action or conduct with signs of infringement,
(c) the protection of classified information; or
(d) the legitimate interests of the third party. ";
8. The following Section 109h is inserted after Section 109g, including footnote 6:
„§ 109h
Article 12 to 22 and, to the corresponding extent, Article 5 of Regulation (EU) 2016 / 6796 of the European Parliament and of the Council, in relation to personal data processed by notaries in carrying out the duties of the judicial commissioner in the proceedings on the estate, where this is not necessary to ensure:
(a) preventing, searching and detecting crime and prosecuting criminal offences, the execution of penalties and protective measures, ensuring the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things;
(b) protection of the independence of courts and judges;
(c) the protection of the data subject or the rights and freedoms of other persons; or
(d) the enforcement of private law claims.
(6) Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95 / 46 / EC (General Data Protection Regulation). ';
9. In Part Ten, after Section 2, the following Section 3 is inserted:

„Oddíl 3

Protection of personal data in notarial and other activities
§ 109i
(1) The Chamber is entitled to process personal data for the purposes of the management, administration and operation of the register, list or register of collateral.
(2) Notary chambers and chambers are entitled to process personal data for the purposes of the registration of notaries, notarial candidates and notarial associates and for the fulfilment of other obligations laid down by this law.
(3) The notary is entitled to process personal data to the extent necessary for the purpose of carrying out notarial activities, other activities pursuant to § 3, other activities pursuant to § 4 and for the purpose of keeping records. '
10. The following Part 11 is inserted after Part 10:

„ČÁST JEDENÁCTÁ

TRANSFERS
§ 109j
(1) A natural, legal or business natural person commits an offence by:
(a) carry out a notarial activity or other activities of a notary under this law, even if he is not a person authorised under this or specific legislation to carry out such activity; or
(b) use the term "notary," although it does not comply with the legal conditions for the use of that designation.
(2) A fine of up to CZK 3 000 000 may be imposed for the offence referred to in paragraph 1 (a) and a fine of up to CZK 200 000 for the offence referred to in paragraph 1 (b).
(3) The offence referred to in paragraph 1 (a) may be subject to a prohibition of activity within 1 year, together with a fine.
(4) The Ministry is discussing the transfers under this law. "
Part 11 shall be renumbered as part 12.

ČÁST PÁTÁ

Amendment of the Act on the Prison Service and the Judicial Guard of the Czech Republic
Čl. V
Act No. 555 / 1992 Coll., on the Prison Service and the Judicial Guard of the Czech Republic, as amended by Act No. 169 / 1999 Coll., Act No. 30 / 2000 Coll., Act No. 129 / 2008 Coll., Act No. 274 / 2003 Coll., Act No. 436 / 2003 Coll., Act No. 413 / 2005 Coll., Act No. 342 / 2006 Coll., Act No. 129 / 2008 Coll., Act No. 157 / 2013 Coll., Act No. 303 / 2009 Coll., Act No. 58 / 2017 Coll., Act No. 65 / 2011 Coll. and Act No. 183 / 2017 Coll., amended as follows:
(1) The heading of Title 5 shall read as follows: "PROCESSING OF PERSONAL DATA BY PENSION SERVICES."
2. Paragraph 23a (1) to (3) reads as follows:
"(1) The prison service may process personal data if necessary for the performance of its tasks. Personal data may also be processed for a purpose other than that for which they were originally collected.
(2) The Prison Service may transmit or make available personal data to the authorities responsible for preventing, seeking and detecting crime and prosecuting criminal offences, the execution of penalties and protective measures, the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things. Personal data from the records of persons in the exercise of security detention, in the exercise of custody and in the execution of a custodial sentence shall be transmitted or made available on request either:
(a) courts and prosecutors in the exercise of their further competence;
(b) the Ministry and the Register of Penalties;
(c) public authorities if they need them for their activities; and
(d) other persons where they have a legal interest in the transmission or disclosure of personal data and their transmission or disclosure are not prevented by a special law.
(3) If the criminal prosecution in which the defendant was convicted has not ended with a final conviction, the Prison Service may transmit or make available personal data of such a person in accordance with paragraph 2 (c) and (d) only with its consent. ';
3. in Paragraph 23a, the following paragraphs 4 and 5 are inserted after paragraph 3:
"(4) The prison service is the administrator of the records of persons in the performance of security detention, custody and execution of a prison sentence in the Czech Republic, which contains:
(a) data taken from decisions of law enforcement authorities notified to the Prison Service;
(b) data enabling the identification of each person in the exercise of the security detention and the imprisoned person; and
(c) details of the performance of the security detention, detention or imprisonment, including details of the exact location and time at which such person carried out the security detention, detention or prison sentence, an overview of the remuneration and disciplinary penalties imposed and of the results of the medical examinations.
(5) Personal data shall be kept in the records referred to in paragraph 4 for 10 years after the release of the data subject from the exercise of the security detention, detention or imprisonment. ';
Paragraphs 4 to 13 shall become paragraphs 6 to 15.
4. In Article 23a (6), the words "pursuant to paragraph 2 'shall be inserted after the words" the application'.
5. in § 23a (7) to (9) of the introductory part of the provisions and in § 23a (11) and (15) the number "1" is replaced by "4."
6. Paragraph 23a (12) is deleted.
Paragraphs 13 to 15 shall become paragraphs 12 to 14.
7. The title of Title 6 shall be deleted, including the title, and the current title of Title 7 shall become Title 6.
8.
„§ 23b
Data Protection Officer
(1) The Data Protection Officer, which the Prison Service processes for the performance of its tasks in the prevention, search and detection of criminal offences and the prosecution of criminal offences, the performance of criminal penalties and protective measures, the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and objects (hereinafter referred to as "the delegate"), shall be appointed by the Director-General of the Member or civil servant of the Prison Service, who shall be trained to carry out the tasks referred to in paragraph 2.
(2) The delegate
(a) provide information and advice on personal data protection obligations in the Prison Service, including an assessment of the impact on personal data protection under the law governing the processing of personal data;
(b) check, taking into account the risk, nature and extent of the processing activities of personal data protection obligations; and
(c) is the contact point for and co-operates with the Office for the Protection of Personal Data in matters relating to the processing of personal data.
(3) The prison service shall ensure appropriate conditions for the agents to carry out their duties properly, including access to and processing of personal data and the ability to maintain professional knowledge and skills. The prison service shall also ensure that the delegate is informed of all personal data processing activities planned and carried out.
(4) The tasks of the delegate may be carried out by an agent designated under the Code of Criminal Procedure by written agreement between the Prison Service and the Ministry. ';
9. After Paragraph 23b, the following Title 6 is inserted:

„HLAVA ŠESTÁ

ECONOMIC ACTIVITIES OF PRISON SERVICES
§ 23c
(1) The prison service may pursue an economic activity outside its principal activity for which it was established, in particular for the purpose of employing persons in the exercise of a custodial sentence or located in institutions for the exercise of security detention.
(2) The economic activity is carried out in order to achieve a positive result of the economy. This also applies to the individual establishments where the economic activity is carried out.
(3) The holding units of the Prison Services, which are a prison or a detention centre, monitor the operation of the premises separately from the main activity and the management of the budget of the prison or detention centre. The funds used for operating the economic activity are held in a separate bank account.
(4) Operating expenditure of an economic activity must be covered in full by the revenue from that activity.
(5) The positive difference between revenue and expenditure achieved in the course of a calendar year in the context of economic activity is a non-budgetary resource that can be managed in the manner specified in the specific legislation6c). "
The sixth head shall be referred to as the seventh.

ČÁST ŠESTÁ

Amendment of the Act on the Czech National Bank
Čl. VI
In Act No. 6 / 1993 Coll., on the Czech National Bank, as amended by Act No. 60 / 1993 Coll., Act No. 15 / 1998 Coll., Act No. 442 / 2000 Coll., Act No. 145 / 2010 Coll., Act No. 41 / 2011 Coll., Act No. 92 / 2011 Coll., Act No. 136 / 2001 Coll., Act No. 131 / 2002 Coll., Act No. 160 / 2007 Coll., Act No. 36 / 2008 Coll., Act No. 124 / 2008 Coll., Act No. 57 / 2006 Coll., Act No. 62 / 2006 Coll.
„§ 50a
(1) The Czech National Bank processes personal data to the extent necessary for the performance of the tasks set out in Sections 1a and 2.
(2) Articles 15 and 18, the second sentence of Article 19, Article 21 (4) and Article 34 (4) and the corresponding scope of Article 5 of Regulation (EU) 2016 / 67942 of the European Parliament and of the Council shall not apply to personal data processed by the Czech National Bank in the field of financial stability management and in the exercise of supervision on the financial market, in particular those relating to the supervised person, persons operating there and persons who are trading partners or clients of the supervised person, or who are interested in its services, as well as those associated with those persons. This data is processed by the Czech National Bank for the period during which it may be used in the exercise of supervision or in the management of the crisis under the financial market crisis management legislation and related procedures.
(3) Articles 13 (3), 14, 15 and 18, Article 19, second sentence and Article 34, and to the corresponding extent Article 5 of Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council, shall not apply to personal data processed in connection with the activities of the Czech National Bank under the Crisis Act and the Act governing economic measures for crisis situations, which are data on persons carrying out activities authorised by the Czech National Bank, persons engaged in them and persons having a commercial or other relationship with them. These data shall be processed by the Czech National Bank for the period during which it carries out activities under this legislation, the implementation of which those data are necessary, and for the period during which the relevant measures are applied, the effective relevant crisis plans, the consequences of other activities under this legislation remain or the data may be used in related proceedings.
(4) Articles 15 and 16, and to the corresponding extent of Article 5 of Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council, shall not apply to personal data processed in connection with image recordings acquired and stored in the protection and security of the monetary operation of the Czech National Bank, which are data on persons entering and staying in the premises where the cash traffic takes place. These data are processed by the Czech National Bank for the period necessary for the protection and security of money traffic or for which such data may be used in related proceedings.
(5) Articles 15, 16 and 18, the second sentence of Article 19 and Article 34 (4) and the corresponding scope of Article 5 of Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council shall not apply to processed personal data obtained by the Czech National Bank from the reports submitted, in particular those relating to the reporting person, persons operating there and persons having a commercial or other relationship with the reporting persons subject to reporting obligation. This data is processed by the Czech National Bank for the period during which such data may be the subject of compiled statistics or otherwise used in accordance with § 41 (2) or in the related proceedings with the reporting agent.
(6) The Czech National Bank will provide the Office of Personal Data Protection to the extent necessary for the exercise of its competence with information which is protected by a confidentiality obligation under another law only if such a law so permits.
42) Regulation (EU) 2016 / 679 of the European Parliament and of the Council of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data and repealing Directive 95 / 46 / EC (General Data Protection Regulation). '.

ČÁST SEDMÁ

Amendment of the Act on Construction Savings and State Support of Construction Savings
Čl. VII
In Article 16c of Act No. 96 / 1993 Coll., on Construction Savings and State Aid to Construction Savings, as amended by Act No. 423 / 2003 Coll., paragraph 3 is added:
"(3) Ministry of Personal Data Processing
(a) need not restrict their processing where the data subject disputes their accuracy or objects to such processing; and
(b) may carry out its activities under this law on the sole basis of automated processing of personal data; a description of the computer algorithms and the selection criteria on the basis of which such processing is carried out, shall be indicated by the Ministry in the records of the processing activities of the personal data and kept for at least one year from the last use for the processing of the personal data. ';

ČÁST OSMÁ

Amendment to the Constitutional Court Act
Čl. VIII
In Act No. 182 / 1993 Coll., on the Constitutional Court, as amended by Act No. 331 / 1993 Coll., Act No. 236 / 1995 Coll., Act No. 77 / 1998 Coll., Act No. 18 / 2000 Coll., Act No. 132 / 2000 Coll., Act No. 48 / 2002 Coll., Act No. 234 / 2006 Coll., Act No. 342 / 2006 Coll., Act No. 227 / 2009 Coll., Act No. 275 / 2012 Coll., Act No. 404 / 2012 Coll., Act No. 303 / 2013 Coll., Act No. 110 / 2017 Coll., and Act No. 173 / 2018 Coll.
„§ 25b
Processing of personal data
(1) The Constitutional Court may process personal data where necessary for the performance of its tasks. Personal data may also be processed for a purpose other than that for which they were originally collected.
(2) The Constitutional Court may transmit or make available personal data to the authorities responsible for preventing, seeking and detecting crime and prosecuting criminal offences, the execution of criminal penalties and protective measures, the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things.
§ 25c
The Data Protection Officer shall not engage in any activity in relation to the processing of personal data by the Constitutional Court relating to the decision-making activities of the Constitutional Court and other activities necessarily linked thereto.
§ 25d
(1) Compliance with the procedure of the Constitutional Court with the law on the protection of personal data in the processing of personal data, when processed in the context of the decision-making activities of the Constitutional Court and other activities necessarily linked thereto, shall be monitored by an employee designated by the President of the Constitutional Court; if it finds deficiencies, it shall inform the controller or processor thereof and indicate how to correct them.
(2) The staff member designated in accordance with paragraph 1 shall take initiatives concerning the processing of personal data and inform the person who made the complaint of the manner in which they are handled in such a way as to prevent the risk of:
(a) carrying out the task of preventing, detecting and detecting crime and prosecuting criminal offences, carrying out criminal penalties and protective measures, ensuring the security of the Czech Republic, public order and internal security, including the search for persons and things;
(b) infringement, disciplinary action or conduct with signs of infringement,
Contents
ČÁST PRVNÍ Čl. I „§ 466b § 466c ČÁST DRUHÁ Čl. II ČÁST TŘETÍ Čl. III „§ 13a ČÁST ČTVRTÁ Čl. IV „§ 46 „§ 95a „Oddíl 1 „Oddíl 2 „§ 109g „§ 109h „Oddíl 3 § 109i „ČÁST JEDENÁCTÁ § 109j ČÁST PÁTÁ Čl. V „§ 23b „HLAVA ŠESTÁ § 23c ČÁST ŠESTÁ Čl. VI „§ 50a ČÁST SEDMÁ Čl. VII ČÁST OSMÁ Čl. VIII „§ 25b § 25c § 25d § 25e ČÁST DEVÁTÁ Čl. IX „§ 12i „§ 12k § 12l § 12m ČÁST DESÁTÁ Čl. X „§ 2b „ČÁST DRUHÁ „HLAVA I „§ 2c ČÁST JEDENÁCTÁ Čl. XI „HLAVA ŠESTÁ § 25 § 25a § 26 § 27 ČÁST DVANÁCTÁ Čl. XII ČÁST TŘINÁCTÁ Čl. XIII „§ 40a ČÁST ČTRNÁCTÁ Čl. XIV „§ 69a ČÁST PATNÁCTÁ Čl. XV „§ 16b Čl. XVI ČÁST ŠESTNÁCTÁ Čl. XVII „§ 4a § 4b ČÁST SEDMNÁCTÁ Čl. XVIII „§ 122b § 122c § 122d § 122e ČÁST OSMNÁCTÁ Čl. XIX ČÁST DEVATENÁCTÁ Čl. XX „§ 133a ČÁST DVACÁTÁ Čl. XXI ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ Čl. XXII „Díl 4 § 123b ČÁST DVACÁTÁ DRUHÁ Čl. XXIII ČÁST DVACÁTÁ TŘETÍ Čl. XXIV „§ 17a „§ 31a ČÁST DVACÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXV „§ 66a „§ 79 „§ 79a „§ 80 § 80a „§ 80b § 80c „§ 84a § 84b § 84c § 84d „§ 87 „§ 88a § 88b ČÁST DVACÁTÁ PÁTÁ Čl. XXVI „§ 59a ČÁST DVACÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXVII „§ 43 § 44 § 45 § 46 § 47 „§ 48a „§ 52 „§ 53a § 53b ČÁST DVACÁTÁ SEDMÁ Čl. XXVIII ČÁST DVACÁTÁ OSMÁ Čl. XXIX „§ 17a ČÁST DVACÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XXX „§ 56 § 57 „§ 60 § 61 § 62 „§ 72a „§ 73b § 73c ČÁST TŘICÁTÁ Čl. XXXI „§ 17 § 18 § 19 ČÁST TŘICÁTÁ PRVNÍ Čl. XXXII „§ 11a „§ 13 „§ 13a § 13b § 13c § 13d „§ 18 § 19 § 20 ČÁST TŘICÁTÁ TŘETÍ Čl. XXXIV ČÁST TŘICÁTÁ ČTVRTÁ Čl. XXXV „§ 203a ČÁST TŘICÁTÁ PÁTÁ Čl. XXXVI „§ 130a ČÁST TŘICÁTÁ ŠESTÁ Čl. XXXVII „§ 18a ČÁST TŘICÁTÁ SEDMÁ Čl. XXXVIII ČÁST TŘICÁTÁ OSMÁ Čl. XXXIX ČÁST TŘICÁTÁ DEVÁTÁ Čl. XL „§ 56a § 56b „§ 69c „§ 71a § 71b § 71c ČÁST ČTYŘICÁTÁ Čl. XLI

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationAct No. 111 / 2019 Coll., amending certain laws in connection with the adoption of the Personal Data Processing Act
Regulation TypeLaw
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation24.04.2019
Effective from24.04.2019
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History