Act No. 111 / 2007 Coll.

Act amending Act No. 20 / 1966 Coll., on the Care of People's Health, as amended, and certain other laws

Valid Law Effective from 15.05.2007
111
THE LAW
of 19 April 2007
amending Act No. 20 / 1966 Coll., on the Care of People, as amended, and certain other laws
Parliament has decided on this law of the Czech Republic:

ČÁST DRUHÁ

Amendment of the Act on the Czech Medical Chamber, the Czech Dental Chamber and the Czech Pharmacy Chamber
Čl. II
Act No. 220 / 1991 Coll., on the Czech Medical Chamber, Czech Dental Chamber and Czech Pharmacy Chamber, as amended by Act No. 160 / 1992 Coll. and Act No. 285 / 2002 Coll., is amended as follows:
1. The following Section 6a is inserted after Section 6, including footnotes 1a to 1h:
„§ 6a
(1) The Chamber shall, upon request, enter in the list of members:
(a) a national of a Member State of the European Union;
(b) a citizen of the Contracting State of the Agreement on the European Economic Spaces1a or the Swiss Confederation (1b);
(c) a family member of a citizen of a Member State of the European Union1c or a family member of a person referred to in (b), if he has the right of residence in the Czech Republic;
(d) a national of a non-Member State of the European Union who holds a document confirming the long-term resident status in the European Community in the territory of the Czech Republic (1d);
(e) a member of the family of the person referred to in (d), if the member of the family is allowed long-term residence in the Czech Republic 1e),
(f) a national of a non-Member State of the European Union who holds a document confirming the granting of long-term resident status in the European Community in the territory of another Member State of the European Union, provided that he / she is authorised long-term residence in the territory of the Czech Republic 1d),
(g) a family member of a person referred to in point (f), if that family member is allowed long-term residence in the Czech Republic 1e),
(h) a person who has been granted supplementary protection or asylum status in the Czech Republic (1e); or
(i) a member of the family of the person referred to in point (h), if the member of the family has been authorised long-term residence in the Czech Republic 1f);
who intends to pursue the health profession as a permanent person on the territory of the Czech Republic, following the submission of a decision by the Ministry of Health on the recognition of fitness for the health profession.
(2) The Chamber keeps a list of visitors. The Chamber shall enter in this list, free of charge and on a temporary basis, the person referred to in paragraph 1 (a) and (b) who is established in the territory of a Member State other than the Czech Republic and who intends to pursue the medical profession on a temporary or occasional basis. The notification by the visiting person shall be accompanied by a certificate certifying that he or she carries out the medical profession in the State of his or her establishment in accordance with his or her legislation and a certificate certifying that he or she holds a formal qualification document for the pursuit of the medical profession; such documents may not be submitted more than 12 months. Temporary entry on the guest list shall continue for the duration of the provision of medical services by a person visiting the Czech Republic. Such temporary registration shall not be required if this would result in late provision of the service; However, in such cases, the notification of the exercise of the medical profession in the Czech Republic must be made as soon as possible after the provision of the health service. These persons are not subject to the provisions on compulsory membership (Section 3).
(3) The person established in the application for entry on the list of members and the visiting person in the notification of the exercise of the medical profession shall indicate the name, surname, title, date of birth, address for service in the Czech Republic and address for service in the territory of the Member State of establishment, address of the medical institution in which he intends to pursue the medical profession, type of medical service he intends to perform in the Czech Republic and information on the educational attainment.
(4) The visitor shall be exempt from paying contributions.
(5) Before the disciplinary proceedings are initiated, the Chamber shall contact the State of establishment (State of origin). If that State does not take disciplinary action under its own law, the Chamber may initiate disciplinary proceedings against the visiting person.
(6) The Chamber must inform the Member State in which the established person was established before arriving in the Czech Republic or in which the visiting person is established of the disciplinary penalty imposed on him.
(7) Upon request, the Chamber shall issue a certificate stating that the person is engaged in professional activity in accordance with the legislation in the Czech Republic.
(8) The Comoros are required to communicate to the Ministry of Health, free of charge, from the list of members or from the list of visiting persons the data required for the purpose of state statistical surveys under the special legislation (1g).
(9) The list of members and the list of visitors shall be publicly available, except for the date of birth, the address for service in the Czech Republic and the address for service in the Member State of establishment.
(10) The processing of data from the list of members and from the list of visiting persons is subject to specific legislation1h).
(11) The applicant for entry in the list of members of the chamber which has not been entered in the list of members by the Chamber or, if the entry is not made in time, has the right to seek protection before the courts (1).
(1a) The Agreement on the European Economic Area of 2 May 1992.
(1b) The Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Swiss Confederation, of the other part, on the free movement of persons of 21 June 1999.
(1c) Directive 2004 / 38 / EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States, amending Regulation (EEC) No 1612 / 68 and repealing Directives 64 / 221 / EEC, 68 / 360 / EEC, 72 / 194 / EEC, 73 / 148 / EEC, 75 / 34 / EEC, 75 / 35 / EEC, 90 / 364 / EEC, 90 / 365 / EEC and 93 / 96 / EEC.
1d) Council Directive 2003 / 109 / EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents.
1e) Council Directive 2003 / 86 / EC of 22 September 2003 on the right to family reunification.
1f) Council Directive 2004 / 83 / EC of 29 April 2004 on minimum standards to be met by third-country nationals or stateless persons in order to apply for the status of refugee or person in need of international protection for other reasons and the content of the protection granted.
1g) Act No. 89 / 1995 Coll., on State Statistical Service, as amended.
1h) Act No. 101 / 2000 Coll., on the protection of personal data and on the amendment of certain laws, as amended. '

ČÁST TŘETÍ

Amendment to the Act on Non-Medical Medical Professions
Čl. III
Act No. 96 / 2004 Coll., on the conditions for acquiring and recognising the competence to pursue non-medical health professions and to carry out activities related to the provision of health care and to amend certain related laws (Act on non-medical health professions), as amended by Act No. 125 / 2005 Coll., is amended as follows:
1. In paragraph 4, the following sentence is added at the end of paragraph 4, including footnote 7a: "Professional supervision may also be carried out by a doctor, dental practitioner or pharmacist within the scope of his medical capacity; the scope of these activities is laid down in implementing legislation7a).
7a) Decree No. 424 / 2004 Coll., laying down the activities of health professionals and other professionals, as amended by Decree No. 401 / 2006 Coll. '.
2. In Article 4, the following sentence is added at the end of paragraph 5: "Direct management may also be carried out by a doctor, dental practitioner or pharmacist within the scope of his fitness to pursue a medical profession; the scope of these activities is laid down in implementing legislation (7a). ';

ČÁST ČTVRTÁ

EFFECTIVE
Čl. IV
This Act shall take effect on the day of its publication.
Wolf
Klaus v. r.
Topolánek v. r.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationAct No. 111 / 2007 Coll., amending Act No. 20 / 1966 Coll., on the Care of People, as amended, and certain other laws
Regulation TypeLaw
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation15.05.2007
Effective from15.05.2007
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History