Decree of the Ministry of Culture of the Slovak Socialist Republic No. 110 / 1973 Coll.
Decree of the Ministry of Culture of the Slovak Socialist Republic declaring the protected landscape area Slovak Kras
Valid
Effective from 01.10.1973
110
DECLARATION
Ministry of Culture of the Slovak Socialist Republic
of 31 August 1973
declaring protected landscape area Slovak Karst
The Ministry of Culture of the Slovak Socialist Republic provides in the agreement with the participating central authorities pursuant to § 10 (2) and § 11 of the Act SNR No. 1 / 1955 Coll. SNR, on State Protection of Nature:
(1) The territory defined in Part I of the Annex, which forms part of this Decree, is hereby declared as a protected landscape area of the "Slovak Karst" (hereinafter referred to as "the region"). It is situated in the districts of Rožňava and Košice- rural areas, in the catalogues of the municipalities: Gemerská Hôrka, Hucín, Gemerský Sad (Nováčany), Pashková, Plešivec, Ardovo, Dlla Ves. Kečovo, Silica, Slavec (Vidová), Kunova Teplica, Silická Brez, Štítnik, Rožnávské Bystré, Rakovnica, Circular, Brzotín, Jovice, Krasnohorská Dlká Lúka, Lipoplnice, Drnava, Hrušov, Silická Jablonica, Jablonov nad Turna, Hrhov, Kováčová, Lúčka, Bôrka a Zádielske Dvornáře, Dvornány, Zádiel, Hačava, Turnianske Podhradie (Háj, Turna nad Bodvou), New Bodva (Hostovska).
(2) The purpose of the declaration of the area is to protect and enhance nature and natural resources, to ensure the coordination of its economic exploitation in line with the protection of natural wealth and natural beauties due to their universal cultural, scientific, economic and recreational importance.
(3) The protection of natural values and the maintenance of the conditions laid down for the protection of the area is the responsibility of all the institutions and organisations which operate in its territory and of the citizens who are present in the region.
(4) In the territory of the area, according to § 6 (3) and § 7 and 8 of the SNR Act No. 1 / 1955 Coll. SNR, on State conservation of nature, can be declared special protection of its particularly important parts.
(1) The scope and conditions of protection of the area are laid down in particular in Sections 12 (1) and 13 of the SNR Act No. 1 / 1955 Coll. SNR, which govern general prohibitions and restrictions. Based on the following provisions of the law, it is possible only in an agreement with the national nature conservation authorities:
(a) carry out geological surveys of bearings, including technical works;
(b) to conquer mineral deposits;
(c) conduct hydrogeological and engineering-geological surveys;
(d) carry out archaeological excavations or other excavations associated with science research;
(e) to introduce non-indigenous plant and animal species into the wild only in the case of carrying out research in the context of an experimental activity the results of which will determine their possible economic use;
(f) change the boundaries of the forestry and agricultural funds, remove land from the forestry sector and afforestation non-forest areas;
(g) use forest and agricultural parcels for other purposes;
(h) to carry out any kind of construction outside the inner village (mining, industrial, engineering, agricultural, recreational, residential, garages, etc.);
(ch) to carry out such construction interventions on existing buildings which substantially alter the architectural character and appearance of the buildings and their premises;
(i) to place landfills and depose waste outside the municipality's indolent, except for places previously intended for such purposes;
(j) to place information, advertising and other similar facilities outside the inner village;
(k) to remove and burn bushes, grass and other plants outside the municipality intravilation;
(l) use in bulk pesticides other than forest nurseries and agricultural land funds;
(m) capture springs and vacuum cleaners for water;
(n) violate a system of sinks, mines, sinks and scrapes or underground streaks, either by destructive work or by weighing soil or waste.
(2) The scope of other activities is defined as follows:
(a) the management of the forestry fund shall be governed by approved forest management plans drawn up in cooperation with the national nature conservation authorities, taking into account the social functions of the forest, in particular water management, soil protection and tourism;
(b) the development of agricultural production in the area and its protection zone shall take place in the interests of the rational use of the soil fund on the basis of a comprehensive plan for the development of agriculture for each administrative unit, while maintaining the natural character of the landscape. Grazing shall be phased out from these areas which are susceptible to erosion;
(c) in all projects and interventions, the water and hydrological specificity of the karst territory must be respected. For this reason, the spread of erosion should be avoided by excluding the causes of erosion and rendering erosion. Water-related structures of any kind (tanks, flow adjustments, water-related melioration, etc.) can be carried out in the area only on the basis of relevant documentation agreed by the authorities of the state of nature conservation. Special care should be taken to protect drinking water springs and vents:
(d) construction shall be carried out according to approved territorial plans, taking into account the optimal preservation of non-urban areas of the natural landscape. When designing and building, account should be taken of the nature of the landscape and the material used. The construction of corporate and private cabins, the establishment of campsites, parking lots and other functional facilities is only allowed in areas defined by the spatial planning and state conservation authorities;
(e) hunting and fishing shall be carried out in accordance with approved plans for the rearing and hunting of game and fish, with a view to the conservation and enhancement of natural sets of communities;
(f) the building of communications shall be carried out on the basis of approved territorial plans. The expansion and branding of tourist trails and the construction of educational routes are carried out in accordance with the concept of nature protection in the region by mutual agreement with the tourist authorities in Slovakia. The general design of the forest transport network shall be developed with the cooperation of nature conservation authorities and approved with their participation in the Final Protocol to the Forest Economic Plan;
(g) research and research which affects the natural circumstances of the area shall be recorded and coordinated by the competent nature conservation authority in such a way as to avoid time and local conflicts of interest or the undesirable damage to protected natural values. The adjustment shall not concern research and surveys for the development of land and agricultural and forest production plans;
(h) the competent agricultural authorities cooperate with the authorities of nature conservation in the design of the economic and technical adjustment of the land concerning trees and shrub vegetation in the area outside the forest which is of interest to the state conservation of nature.
(1) The territory defined in Part II of the Annex to this Order is hereby declared a zone protection zone under Section 1 of the SNR Act No. 1 / 1955 Coll.
(2) In the protection zone of the area, economic and other activities must be carried out in such a way as to avoid damaging the biological and aesthetic values of the area, in particular air, water and soil pollution.
(3) The construction outside the inner village of municipalities, other than the operational buildings of forestry and agriculture, may be carried out in the protection zone only with the consent of the authorities of the State Protection of Nature.
(4) Paragraph 2 (2) (h) of this Decree also applies to the protection of trees growing outside the forest.
(5) The conditions laid down in Paragraph 2 (2) (e) of this Decree shall apply to the exercise of hunting and fishing in the protection zone.
(1) In matters relating to the area, the public authorities, in particular land planning, the mining authorities, construction offices, air protection authorities, water management, agricultural, hunting, fishing and transport authorities, as well as tourism, physical education and health authorities, shall decide in the light of the mission of the region, in cooperation with the competent authorities of the state conservation of nature.
(2) Similarly, the authorities and organisations which take their own measures to protect air, water, soil, vegetation, fish, game and other wildlife in the area are acting.
(1) Specific conditions laid down by the competent authorities apply to the different means of protection of the territories within the area and its protection zone.
(2) The declaration of the area shall be without prejudice to the interests of the protection of the State and the protection of the national boundaries.
(3) The declaration of the area shall be without prejudice to property rights and other property relations in the territory of the area.
(1) State conservation of nature within the territory of the area and of the protection zone within the meaning of this Decree is carried out within its competence by the Slovak Institute of Heritage Care and Nature Protection in Bratislava. Cave and beauty care is provided by the management of Slovak caves in Liptovský Mikuláš.
(2) National committees operating in their territory are actively involved in the conservation of the nature and natural environment of the area and its protection zone.
(3) The authorities and organisations which benefit from the territory of the area and its protection zone provide financial and material resources within their competence for the protection, development and enhancement of the area, provided that the need for such resources results from the use of parts of the area in the context of the activities entrusted to them.
The maps in which the area and its protection zone are drawn are stored in the Slovak Institute of Heritage Care and Nature Protection in Bratislava, the Museum of Slovak Karst in Liptovský Mikuláš, at the Eastern Slovak Regional National Committee in Košice, on the county national committees Rožňava and Košice- rural areas.
This decree shall take effect on the day of its publication.
Minister:
War v. r.
Annex to Decree No. 110 / 1973 Coll.
Definition of the protected landscape area of the Slovak Karst and its protection zone
The protected landscape area is situated in the territory of the Slovak Socialist Republic in the Eastern Slovak Region and occupies the individual plains of the Slovak Karst: Jasovská, Horní a Dolní vrch, Silická, Plešivska and Koniar.
The territory of the protected landscape area and the protection zone is marked on the prints of the basic map of the CSSR 1: 50 000 scale on the following map sheets:
37 - 23 Medzek
37 - 32 Roses
37 - 34 Domnica
37 - 41 Turnianske Podhradie.
I. Definition of the area
On the Koniar plains the border runs from the railway station Gemerská Hôrka, the edge of the forest north to the field road which continues northwest through the forest. From the outskirts of the forest, it follows its outline to the grove of the Drieňová well, continues along the field path to the northeast through the forest, passes past the block 411, then turns east, south-east and along the edge of the forest next to the village of Pashková along the foot of the cubicle 430 Castle - the eastern edge of the state natural reserve under the guard hrebenom - to the starting point of the railway station Gemerian Hôrka.
The border on the Plešivá plains is situated from the Vidová vestry, it follows the southwest direction to the edge of the forest, turns west and then north to the edge of the forest, continues with the foot of the forest-free side east of the village of Pashková and Kunova Teplica and includes the New Hámov vestra and the northern vestra of Kunova Teplica and continues in the northern direction to the cubicle of 435. Here it turns east, watching the winding edge of the forest in Shinarov Dolina to the river Bystá west of the village Rakovnica. The village is circling, crossing the forest path, which leads to cubicle 528, crossing the stream on the forest path Rakovnica - Circular, west of the cubicle 528 Roven, near the spring of the stream - resources for the Blatná Pond - passes through the edge of the forest. It also crosses the field path, which comes southwest from the village of Circular on its intersection with the creek and continues in the southern direction through the edge of the forest and at the foot of the plain to the starting point of the Vidová vestibule.
The border of the eastern part of the area is based on the booth 401 Lishčia diera on the state border. It follows the border between the Middle Slovakian and Eastern Slovak counties in the northwest direction to the Cube 381 Perjé. From there it continues in the same direction along the border of the forest to the intersection of the cadastral with the field route to booth 344 on the state road Domica - Dlla Ves. It follows the road to the north-west to the connection of the field road from which it rotates before its end to the west and the winding edge of the forest takes place under a cubicle of 417 High and includes the Ardova Cave area, from where it reaches the winding edge of the forest to the eastern edge of the town of Plešivec and includes the Hámore Cave area. He's following the edge of the forest in a northeast direction. Under the Gombaska cave, it turns north and leads along the edge of the forest to the Brzotín pond and continues to the east south of the Krasnohorské Dlá Lúka and includes an abandoned quarry into the area. Then it passes through the edge of the forest to the east to the river Čremošná and continues on the way to the north-east to the village Lipoplnice. It goes around the southern and eastern edge and reaches the state road, which it follows in the northwest direction, and once again connects to the river Čremošná, it follows it to the bridge on the road Drnava - Lipoplnice. From there, the edge of the forest continues to the east, overloads the Hrušovska valley, reaches the Vrbová stream, follows the water valley in the outline of the forest and turns north from where it continues according to the river Čremošná. At the box 425 passes south to the edge of the forest, passing the village Kováčová in the west and the winding edge of the forest reaches next to the stream to the road to the village Ločka. He follows the road east to booth 514, from which he crosses southeast towards the edge of the forest, here he bends north and the valley of the creek reaches the edge of the forest north of Bôrek - Baksova Dolina. From Bôrka, the valley of the river Čremošná is moved north through the forest route to cubit 1028 through the spring of the river Blatná. It leaves this cubicle in the eastern direction of the Geruz side of the county border to the south. From this arch he continues through the forest road to the east to the village of Hachava, which is surrounded by the edge of the forest. Across the Haitian stream, it passes through the arch to the edge of the forest, and further north to cubicle 902, then passes along the edge of the forest through the arch and the valley, and in the northeast direction it passes through cubicle 591, where it bends eastward, and along the forest road it connects to the valley of the Shigov creek to cubicle 325. From it it continues the edge of the forest to the east, including the area of the Jasovský podzamok, the Jasovska cave and at the turn of the field path from Bodva to the west, it follows it to the crossroads. It continues in the southwest direction to the edge of the forest, follows it in the south direction to the stream of Drienovec and before its entry into the forest it bends westwards and approaches the north edge of the village of Háj, where it bends along the edge of the forest to the southeast, continues along the arch of the castle hill Turna, reaches the field road to the village of Zadiel, runs through the north edge of the village of Háj and continues west north of the cubit 267 to the intersection of the district border with the field road. It follows the border of the district to the south by the arch around the cubicle 334 Hradiště and along the north edge of the climbing body continues over the village Hrhov to the west edge of the Forbidden Hunt, from where it continues the edge of the forest to the west. West of cubicle 327 joins the road, passes through cubicle 466 on the state road to the village of Lipoplnik. Then it follows the edge of the forest in the west direction. Under booth 517, it turns south on the forest line. Above the village of Silická Jablonica turns arches to a cubicle 459 High. From there, the edge of the forest leads to the Bazinov stream, passes through the western edge of the village of Silická Jablonica, along the field path to Sokolí stream, continues to the east edge of the forest to the cubicle of 225, passes through the unforested spring of the tributary of Turna and heads to the east edge of the forest to the east end of the 431 on the state border southwest of the village of Béláre. From there it passes along the state border in the western direction to the starting point, to the booth 401 Lishchia diera.
II. Definition of the protection zone
The border of the zone protection zone is based on the column 401 of Lishčia diera on the Czechoslovak border south of Domice. It passes along the border between the Mediterranean and the Eastern Slovak Region to the west until the railway line between Gemerian Panica and Čoltov. From its point of intersection it goes next to the track to the village of Bohúňovo and then through the edge of the forest to the western edge of the village of Gemerská Hôrka. From there it follows the state road from Hucín, Gemerian Teplice to Jelshava. From Jelshava comes northeast to the river Jordan, continues through the forest road to the sources of the Jordan, continues northeast to the sources of the river Štátnik, then to the village Ochtiná, Roštár, Štítnik, Honce, Rožňavská Bystré, Rakovnica, from there next to the London creek to Brzotín, the state road reaches cubits 275 and 372 on the road to Krasnohorské Podhrady. He goes around the village, walking through the western foot of the castle hill Krasna Horka and the cubits of 500 Ždiar up to cubicle 522 and 626 on the way to the village of Pacha. Further to the east to cubicle 966 Chipkov hill and 1225 Pipitka, 1103 Sacolet, 1186 Seat. From there it is heading northeast towards the source of the river Bodva and the mine Chierna Moldava to the state road Štós - Medzek. He follows the road all the way to Jasov and Moldova over Bodva. Here the border of the protection zone turns west and takes place next to the state road to the village of Drienovec and Turnianske Podhradie. From there he follows the state road southwest towards Turnianske Podhradie - Hostiová nad Bodvou to the Czechoslovak-Hungarian state border. Following the state border, the west direction continues to the starting point at the column 401 of Lishchia diera south of Domice.
Sign in for notes, favorites and notifications
Regulation Information
| Citation | Decree of the Ministry of Culture of the Slovak Socialist Republic No. 110 / 1973 Coll., declaring the protected landscape area Slovak Karst |
|---|---|
| Regulation Type | - |
| Author | - |
| Collection | Code of Laws |
| Date of Promulgation | 01.10.1973 |
|---|---|
| Effective from | 01.10.1973 |
| Effective until | - |
| Status | Valid |
The regulation text is for informational purposes only.
Comments 0