Decree No. 110 / 1946 Coll.

Regulation on the annulment or amendment of decisions of the administrative authorities of the period of non-freedom and on the offices set up in the period of non-freedom

Valid Effective from 29.05.1946
110.
Government Regulation
of 30 April 1946
on the revocation or amendment of decisions of the administrative authorities of the period of non-freedom and of the offices set up in the period of non-freedom.
The Government of the Czechoslovak Republic hereby orders, pursuant to Articles 8, 1 and 13, paragraph 1 of the Constitutional Decree of the President of the Republic of 3 August 1944, No 11 of the OJ, on the renewal of the law, as amended by the Law of 19 December 1945, No 12 of 1946:

Část I.

Repeal or amendment of administrative decisions.
§ 1.
Public administration decision.
The decisions of the public administration within the meaning of Article 6 of Constitutional Decree No 11 / 1944, OJ No No 11 / 1944, as amended by Law No 12 / 1946 Coll. refer to the decision of any public authority which, at the time of lack of freedom, exercised jurisdiction in the territory of the Czech and Moravian-Silesian countries, provided that the effects of such decisions were applicable to that territory.
§ 2.
Repeal or amendment of the decision.
This Decision is addressed to the Member States. No 12 / 1946 Coll.
§ 3.
Jurisdiction
(1) The repeal or amendment of a public authority decision shall be decided by:
(a) the authority which decided the case in the last chair,
(b) if it is not the authority referred to in (a), the authority to which it has transferred its jurisdiction;
(c) if the jurisdiction referred to in point (b) has not been exceeded, the authority within whose jurisdiction the decision in the first storehouse relates to the matters covered by the decision;
(d) if it is not the authority referred to in (c), the authority designated by the competent central authority.
(2) Where local jurisdiction is not already determined in accordance with paragraph 1, it shall be governed by:
(a) in matters relating to immovable property (rights and obligations relating to their ownership or holding associated with them, to them or to them) by location of immovable property;
(b) in matters the object of which is an act or an activity of a human nature, the place where the act was or is to be carried out, the activity was or is to be carried out;
(c) in other matters, in particular, the residence (s) of the party (s), if several, the residence (s) of the party against which the official act is directed; if the party in the country does not have a residence (seat), a residence, or a home town, the last residence (seat) or a residence in the country; If, then, none of these reasons is able to establish jurisdiction, or if the danger of delay is an incentive to intervene.
(3) If, under the previous provisions, the jurisdiction of several bodies is established, the first party to the proceedings shall be responsible.
(4) Disputes concerning jurisdiction are decided by the central competent authority.
(5) Where a matter which has been brought into dispute over jurisdiction falls within the competence of two or more central offices, the central authorities concerned shall decide by mutual agreement and, failing that, by government.
§ 4.
A suggestion.
(1) An application for annulment or amendment of a decision by a public authority is to contain in particular:
1. an indication of the decision to which the application relates,
2. the circumstances relevant to the assessment of jurisdiction;
3. a statement as to whether it is proposed that a decision be annulled or amended and to what extent and what other decision is to be taken on the substance of the case;
4. the facts and means of accompanying the proposal;
5. an indication of the grounds on which the proposal is based (Article 6 (1) (a) to (c) of Constitutional Decree No 11 / 1944, OJ No L 12 / 1946, Coll.).
(2) The decision-making authority is not entitled to refuse written submissions (paragraph 1) only for formal defects, but to arrange for the removal of them by official authority and to set a reasonable period for that purpose by the administration. After the final expiry of the period, the submission shall be deemed not to have been made. This consequence shall be brought to the attention of the person who made the submission. If the formal defect has been removed within the time limit set, the submission shall be deemed to have been made correctly.
§ 5.
Driving.
(1) The provisions governing the general procedure before the authority competent pursuant to Article 3 shall apply to the procedure on the application for annulment or amendment of a decision of the public administration and, failing that, the provisions of the Government Decree of 13 January 1928, No 8 Coll., on proceedings in matters falling within the competence of the political authorities (administrative proceedings) shall apply mutatis mutandis.
(2) The decision to confiscate (confiscation) property values issued at the time of the non-freedom by the former German authorities and by the authorities, in particular the former State Police, shall be annulled if it affects more than one party or if it appears to be expedient - by a decree published in the Official Journal of the Czechoslovak Republic and notified, as appropriate, in the usual manner in the municipalities affected by the content of the decree. Service is paid for the date of publication of the decree in the Official Journal of the Czechoslovak Republic.
(3) The competent authority may refrain from carrying out the evidence if only legal questions are taken in the decision. If the circumstances on which the application is based are demonstrated by the authentic documents annexed in the original or certified copy and the case has been duly examined, further evidence shall not be given.
(4) The decision may, unless the decision of the Central Office is concerned, be appealed to the authority directly superior to it within 15 days of receipt of the decision.
(5) The applicable decisions are enforceable titles and are executed by political or judicial execution.
§ 6.
Pending a decision on a case, the competent authority may, on application or from an official authority, defer the enforcement and reinsurance operations to be carried out under a decision to be revoked or amended if it is considered, in accordance with the circumstances of the case, that the application for revocation or amendment of the decision will be granted. There is no separate appeal against the decision to postpone, but the competent authority may amend it at any time on application or from the authority.
§ 7.
The procedure for the proposal shall be drawn up by the Parties.
§ 8.
Repeal or amendment of decisions which have not acquired legal authority.
(1) An application for annulment or amendment of a decision which has not yet acquired legal authority may also be made under this Regulation in an appeal against the decision, even if, under the general rules, the appeal cannot be relied upon on the ground on which the application is based.
(2) Where an appeal has already been lodged but has not yet been decided on, the party may apply for revocation or amendment of a decision within 15 days of the date on which this Regulation comes into force, also to the institution responsible for the appeal decision. This submission must contain the information set out in Section 4.
(3) Paragraph 6 applies mutatis mutandis to this Decision.

Část II.

Authorities set up in a time of infreedom.
§ 9.
The authorities (authorities) and courts set up at the time of non-freedom shall, on a temporary basis, continue to operate the offices (authorities) and courts listed in the Annex to this Regulation, unless otherwise provided for in the Annex, to the extent to which this Regulation applies.

Část III.

Final provision.
§ 10.
(1) This regulation applies only in Czech and Moravian-Silesian countries.
(2) Paragraph 9 shall take effect on 5 May 1945 and the other provisions shall take effect on the date of their publication. This Regulation shall be implemented by all members of the Government.
Fierlinger v. r.
Gottwald v. r.
Dr Stránská v. r.
Broad v. r.
Dr Šrámek v. r.
Ursines v. r.
Masaryk v. r.
Gen. Svoboda v. r.
Dr. Ripka v. r.
Nosek v. r.
Dr. Šrobár v. r.
Dr. Unedible v. r.
Dr Drtina v. r.
Kopecký v. r.
Laušman v. r.
Děuriš v. r.
Dr Pietor v. r.
Gen. Hasal v. r.
Hala v. r.
Dr Šoltész v. r. o.
Dr Procházka v. r.
Majer v. r.
Dr Clementis v. r.
Lt-Gen Ferjenčík v. r.
Lichner v. r.

Attachment to § 9 W.v. No. 110 / 1946 Coll.
Overview of the authorities and courts,
set up in a period of deprivation which they temporarily continue to hold.
Pol.Označení správního
úřadu (orgánu) nebo soudu
ZřízenPříslušný ústřední úřad
1.Báňsko-železniční rozhodčí soudvl. nař. č. 175/1942 Sb.ministerstvo spravedlnosti
2.Cejchovní a puncovní ředitelství v Praze a úřady a služebny jemu podřízenévl. nař. č. 228/1943 Sb. a nař. min. hosp. a práce č. 160/1944 Sb.ministerstvo průmyslu
3. Hasičská výzbrojní ústřednavl. nař. č. 257/1943 Sb.ministerstvo vnitra
4.Lesní úřady dohlédací (od 15. června 1946 bez působnosti ve věcech mysliveckých)vl. nař. č. 229/1942 Sb.ministerstvo zemědělství
5.Letecko-technický výzkumný ústavusnesení vlády z 21. září 1939ministerstvo dopravy
6.Nákazová pokladnavl. nař. č. 262/1943 Sb. a nař. min. vnitra č. 263/1943 Sb.ministerstvo zdravotnictví
7.Plánovací komise pro hlavní město Prahu a okolívl. nař. č. 48/1940 Sb. ve znění vl. nař. 112/1942 Sb. a nař. min. vnitra č. 208/1944 Sb.ministerstvo vnitra
8.Policejní ředitelství (nyní ředitelství národní bezpečnosti) v Olomoucivyhláška ministra vnitra č. 273/1938 Sb.ministerstvo vnitra
9.Poštovní technická ústředna pro Čechy a Moravu (nyní Poštovní hospodářská ústředna)výnos ministra dopravy a techniky č. 235/1942 (Poštovní věstník č. 58/1942) a ustanovení č. 146 Věst. min. pošt.č. 11/1946ministerstvo pošt
10.Rozhodčí soudy bratrských pokladen a vrchní rozhodčí soud bratrských pokladenvl. nař. č. 70/1943 Sb.ministerstvo spravedlnosti
11.Rozhodčí soudy podle vl. nař. č. 281/1938 Sb.č. 281/1938 Sb.ministerstvo spravedlnosti
12.Smíšené komise pro zjišťování škod vzniklých v letech 1938 a 1939 v souvislosti s některými politickými událostmivl. nař č. 93/1940 Sb.ministerstvo vnitra
13.Technický dozorčí spolekvl. nař. č. 235/1942 Sb.ministerstvo průmyslu
14.Trhové sdružení lesního a dřevařského hospodářstvívyhl. předsedy vlády č. 295/1939 Sb.ministerstvo zemědělství
15.Trhové svazy a společnosti pověřené prováděním některých jejich úkolůvl. nař. č. 206/1939 Sb. a č. 270/1940 Sb.ministerstvo výživy
16.Ústav pro péči o uprchlíkyvl. nař. č. 292/1938 Sb.ministerstvo ochrany práce a soc. péče
17.Ústředna pro lesní a dřevařské hospodářstvívyhl. předsedy vlády č. 296/1939 Sb.ministerstvo zemědělství
18.Ústřední svaz dopravynař. min. průmyslu, obchodu a živností č. 451/1940 Sb.ministerstvo dopravy
19.Ústřední svaz obchodu se svými hospodářskými skupinaminař. min. průmyslu,obchodu a živností č. 37/1940 Sb. a vyhl. téhož min. č. 82/1940 Sb.ministerstvo vnitřního obchodu
20.Ústřední svaz peněžnictvívl. nař. č. 114/1941 Sb.ministerstvo financí
21.Ústřední svaz pro cizinecký ruch se svými hospodářskými skupinaminař. min. průmyslu, obchodu a živností č. 386/1940 Sb.vnitřního obchodu
22.Ústřední svaz průmyslu se svými hospodářskými skupinaminař. min. průmyslu, obchodu a živností č. 197/1939 Sb. a č. 268/1939 Sb.ministerstvo průmyslu v oboru průmyslu potravin ministerstvo výživy
23.Ústřední svaz řemeslanař. min. průmyslu, obchodu a živností č. 85/1940 Sb.ministerstvo průmyslu
24.Zeměměřičský úřad (s výjimkou dřívější působnosti Vojenského zeměpisného ústavu nebo jiných složek vojenské správy)vl. nař. č. 298/1942 Sb. ve znění vl. nař. č. 272/1944 Sb.vnitra ministerstvo
Note: In addition, both the Supreme Court and the Supreme Court are in charge of the Order of 8 October 1945, No 87 Coll., on the territorial extension of the applicability of the Decree of 10 May 1939, No 121 Coll., on the establishment of the Supreme Court of Price, as amended by the Decree of 8 May 1940, No 189 Coll., and on the further temporary administration of the Supreme Court of Price.

Sign in for notes, favorites and notifications

Rating:

Comments 0

To write comments, please sign in.

Regulation Information

CitationDecree of the Government No. 110 / 1946 Coll., repealing or amending the decisions of the administrative authorities of the period of non-freedom and of the offices established in the period of non-freedom
Regulation Type-
Author-
CollectionCode of Laws
Date of Promulgation29.05.1946
Effective from29.05.1946
Effective until-
Status Valid
The regulation text is for informational purposes only.
Favorites
Browsing History